WEBVTT 00:00:24.940 --> 00:00:25.940 Querido Thay, 00:00:26.110 --> 00:00:27.149 Querida Sangha, 00:00:28.300 --> 00:00:36.069 Tive a bênção de receber os vossos ensinamentos durante tanto tempo, desde os anos 1980, 00:00:36.700 --> 00:00:38.350 e agradeço-te profundamente. 00:00:38.350 --> 00:00:39.280 30 anos? 00:00:39.280 --> 00:00:40.280 34 anos? 00:00:40.871 --> 00:00:43.840 Sim, é verdade. 00:00:43.840 --> 00:00:46.875 Os retiros familiares em Honolulu. 00:00:46.877 --> 00:00:51.039 Tu és o meu corpo de continuação. 00:00:57.861 --> 00:01:06.300 Trabalho como psicoterapeuta e, apesar de ter recebido ensinamentos tão maravilhosos, 00:01:06.301 --> 00:01:12.416 quando fui diagnosticada com cancro há 12 anos, descobri que foi extremamente difícil. 00:01:12.590 --> 00:01:19.099 E aprendi uma nova forma de compreender o sofrimento no meu corpo e na minha mente. 00:01:20.330 --> 00:01:27.199 E porque tinha uma prática, consegui lidar muito bem com todo o processo. 00:01:28.190 --> 00:01:32.096 Mas agora trabalho com pessoas com cancro, 00:01:32.096 --> 00:01:37.085 e criei um retiro de mindfulness para pessoas com cancro. 00:01:38.120 --> 00:01:46.583 E sei bem que o medo é muito diferente quando o medo da morte deixa de ser abstrato. 00:01:46.583 --> 00:01:56.991 Está dentro do próprio corpo, e o medo da incerteza em que as pessoas vivem constantemente de exame em exame. 00:01:58.340 --> 00:02:07.123 Gostaria muito de receber qualquer ensinamento que possam dar-nos sobre como trabalhar com estes medos profundos. 00:02:08.870 --> 00:02:15.714 E qualquer outra coisa que possam dizer e que eu possa transmitir a esta comunidade. 00:02:17.121 --> 00:02:19.316 Obrigada. 00:02:22.140 --> 00:02:23.010 Neste retiro, 00:02:23.012 --> 00:02:28.384 temos meditado sobre este tema. 00:02:30.671 --> 00:02:39.243 Refletimos sobre a noção de morte e medo. 00:02:42.860 --> 00:02:47.277 E sabemos que quando adquirimos a visão correta, 00:02:47.278 --> 00:02:51.695 ficamos livres do medo e do desespero. 00:02:52.980 --> 00:02:57.119 Por isso, se tivermos a visão correta, 00:02:57.420 --> 00:03:06.673 não apenas como uma teoria, mas como uma experiência real, isso pode ajudar imensamente as pessoas. 00:03:08.510 --> 00:03:11.899 Quando nos sentamos ao lado de uma pessoa 00:03:13.071 --> 00:03:15.543 que está a morrer, 00:03:16.770 --> 00:03:19.560 e temos a perceção de que não há nascimento nem morte, 00:03:21.470 --> 00:03:23.465 se tivermos essa paz, 00:03:24.670 --> 00:03:27.677 então podemos ser muito úteis, 00:03:27.677 --> 00:03:30.684 e a pessoa que está a morrer 00:03:31.601 --> 00:03:37.255 não sofrerá e poderá partir em paz. 00:03:37.750 --> 00:03:42.537 Esse é o caso de Anathapindika, 00:03:43.580 --> 00:03:45.738 o praticante leigo. 00:03:46.820 --> 00:03:47.661 Anathapindika 00:03:47.661 --> 00:03:51.237 era um praticante leigo. 00:03:51.320 --> 00:03:54.730 Era um comerciante. 00:03:56.250 --> 00:04:03.641 E quando viajou até ao Reino de Rājagaha, à cidade de Rājagaha, 00:04:03.641 --> 00:04:07.347 encontrou-se com o Buda pela primeira vez, 00:04:07.347 --> 00:04:13.735 e convidou o Buda a ir ao seu país, à cidade de Savatthi. 00:04:13.736 --> 00:04:21.867 E ofereceu-lhe um local, um belo parque, para servir como centro de prática. 00:04:23.601 --> 00:04:28.611 No dia em que Anathapindika estava a morrer, 00:04:30.002 --> 00:04:38.550 o venerável Sariputra veio, acompanhado pelo seu irmão mais novo no Dharma. 00:04:40.130 --> 00:04:43.157 E isso foi recomendado pelo Buda. 00:04:45.650 --> 00:04:55.081 Durante essa visita, Sariputra tentou ajudar 00:04:55.700 --> 00:05:05.910 Anathapindika a tocar a natureza do não nascimento e da não morte, com grande habilidade. 00:05:08.860 --> 00:05:16.124 A história foi registada num Sutra chamado "Ensinamentos Dados a uma Pessoa em Fase Terminal". 00:05:17.332 --> 00:05:23.564 Sariputra é o grande irmão no Dharma de todos nós. 00:05:24.120 --> 00:05:26.485 Era muito habilidoso. 00:05:30.450 --> 00:05:32.490 Ananda estava sentado ao seu lado, 00:05:32.610 --> 00:05:34.079 e a primeira coisa que perguntou foi: 00:05:35.140 --> 00:05:36.639 Querido amigo, 00:05:38.992 --> 00:05:41.014 Como te sentes no teu corpo? 00:05:42.920 --> 00:05:46.249 A dor no teu corpo está a diminuir 00:05:46.941 --> 00:05:48.619 ou continua a aumentar? 00:05:54.180 --> 00:05:56.249 E essa é a pergunta de um médico. 00:05:56.460 --> 00:05:57.460 Não é verdade? 00:05:58.840 --> 00:06:06.839 E Anathapindika respondeu: Queridos Veneráveis, não me parece que a dor no meu corpo esteja a diminuir, 00:06:06.840 --> 00:06:09.089 está a aumentar constantemente. 00:06:09.630 --> 00:06:10.709 Sofro muito. 00:06:10.980 --> 00:06:12.389 Sinto-me com imensa dor. 00:06:15.453 --> 00:06:19.179 E em resposta, Sariputra disse: 00:06:19.179 --> 00:06:20.581 Nesse caso, 00:06:22.300 --> 00:06:29.679 vamos meditar nos Três Tesouros, na consciência dos Três Jóias. 00:06:35.990 --> 00:06:43.418 E este tipo de meditação tem como objeto o Buda, o Dharma e a Sangha. 00:06:50.440 --> 00:06:54.579 E ofereceram um exercício de meditação guiada. 00:06:55.061 --> 00:07:03.569 Os dois monges ajudaram o moribundo a praticar a recordação do Buda, 00:07:03.570 --> 00:07:07.990 a recordação do Dharma e a recordação da Sangha. 00:07:09.620 --> 00:07:12.739 E ele pôde aprender com as suas experiências. 00:07:14.123 --> 00:07:18.424 Porque Sariputra era um monge muito inteligente. 00:07:18.433 --> 00:07:26.735 Sabia que Anathapindika tinha sentido um grande prazer ao servir o Buda e a Sangha. 00:07:27.950 --> 00:07:29.300 Era um comerciante. 00:07:29.390 --> 00:07:31.850 Tinha um coração muito generoso. 00:07:32.001 --> 00:07:41.021 Ajudou tantas pessoas pobres e desfavorecidas na cidade de Shravasti. 00:07:42.050 --> 00:07:44.269 E por isso gostavam tanto dele, 00:07:44.270 --> 00:07:48.790 e deram-lhe esse belo nome, Anathapindika, 00:07:48.800 --> 00:07:52.819 "Aquele que cuida das pessoas desamparadas". 00:07:54.200 --> 00:07:57.559 O seu verdadeiro nome era Sudatta. 00:07:59.870 --> 00:08:00.870 E. 00:08:03.130 --> 00:08:04.600 Ele ofereceu ao Buda. 00:08:04.660 --> 00:08:11.020 Ele tinha oferecido ao Buda um belo parque, para ser usado como centro de prática, 00:08:11.021 --> 00:08:14.326 onde as pessoas vinham ouvir ensinamentos do Dharma, 00:08:14.326 --> 00:08:20.004 praticar a recitação dos Treinamentos da Atenção Plena e partilhar o Dharma. 00:08:22.690 --> 00:08:28.990 E incentivava os seus filhos a virem com ele praticar. 00:08:29.950 --> 00:08:36.429 E sempre que pensava no Buda, na Sangha, 00:08:37.179 --> 00:08:42.339 sempre que fazia algo, sempre que fez algo para apoiar o Buda e a Sangha, 00:08:42.339 --> 00:08:47.499 ele sentia uma enorme felicidade ao servir o Buda e a Sangha. 00:08:47.500 --> 00:08:50.229 Aprender o Dharma trouxe-lhe muita alegria. 00:08:50.921 --> 00:08:53.399 Assim, muitas sementes de felicidade 00:08:55.271 --> 00:08:58.015 foram já plantadas na sua consciência. 00:08:59.200 --> 00:09:08.759 A perceção de Sariputra é que, se focarmos a atenção no Buda, no Dharma e na Sangha, 00:09:08.772 --> 00:09:14.657 e regarmos a semente de felicidade que já existe nele, 00:09:14.824 --> 00:09:20.801 a sensação de alegria e felicidade será nutrida e manifestar-se-á, 00:09:20.802 --> 00:09:27.275 criando um equilíbrio entre a alegria e a dor, e o homem sofrerá menos. 00:09:28.840 --> 00:09:34.690 Acho que todos os psicoterapeutas deveriam aprender com o nosso grande irmão no Dharma, 00:09:35.050 --> 00:09:36.050 Sariputra. 00:09:40.320 --> 00:09:44.820 E após cinco, oito minutos de prática, 00:09:48.490 --> 00:09:49.490 de recordação, 00:09:50.950 --> 00:09:54.279 de recordação do Buda, do Dharma e da Sangha, 00:09:54.490 --> 00:09:56.590 Anathapindika conseguiu sorrir. 00:09:58.860 --> 00:10:07.559 Assim, ao sentarmo-nos junto ao leito de morte de alguém, devemos reconhecer as sementes de felicidade nele ou nela. 00:10:08.160 --> 00:10:14.730 Devemos perguntar, devemos dizer algo para regar essa semente de felicidade. 00:10:15.840 --> 00:10:18.629 E ao regar essa semente de felicidade, 00:10:19.080 --> 00:10:26.099 criamos um sentimento de alegria e felicidade que restabelecerá o equilíbrio. 00:10:26.460 --> 00:10:28.890 E o homem, ou a mulher, sofrerá menos. 00:10:36.460 --> 00:10:37.460 E então. 00:10:39.630 --> 00:10:40.480 E. 00:10:40.480 --> 00:10:41.290 E então. 00:10:41.290 --> 00:10:51.548 Sariputra continuou com a meditação sobre os seis órgãos dos sentidos, 00:10:51.549 --> 00:10:57.862 que são os olhos, os ouvidos, o nariz, a língua, o corpo e a mente. 00:10:57.863 --> 00:11:07.330 Os seis objetos dos sentidos, como a forma, o som, o cheiro, o toque, entre outros. 00:11:07.330 --> 00:11:08.851 E as seis consciências. 00:11:11.190 --> 00:11:19.650 E para ajudar, ajudar Anathapindika a ver que estas coisas são apenas formações. 00:11:21.710 --> 00:11:23.479 Elas não vêm de lado nenhum. 00:11:23.870 --> 00:11:27.860 Quando as condições são suficientes, elas manifestam-se dessa forma, 00:11:27.860 --> 00:11:32.734 não vêm de lado nenhum e não vão para lado nenhum. 00:11:33.460 --> 00:11:34.539 Não vão para lado nenhum. 00:11:34.930 --> 00:11:36.429 Não há vinda, nem partida. 00:11:36.430 --> 00:11:42.070 Essa é a perceção que obtemos quando praticamos desta forma. 00:11:43.510 --> 00:11:44.470 Eles focaram-se. 00:11:44.470 --> 00:11:51.120 Focaram a atenção no facto de que há quatro elementos no nosso corpo: 00:11:52.330 --> 00:12:00.144 água, ar, calor e terra. 00:12:01.030 --> 00:12:02.409 Dentro e fora. 00:12:03.870 --> 00:12:13.830 E ajudaram a pessoa em fase terminal a ver que um ser humano é feito destes elementos. 00:12:15.030 --> 00:12:18.419 E quando as condições são suficientes, eles manifestam-se. 00:12:18.900 --> 00:12:27.840 E quando as condições deixam de ser suficientes, cessam essa manifestação e manifestam-se de outra forma. 00:12:29.820 --> 00:12:32.940 Não há nascimento nem morte, não há vinda nem partida. 00:12:34.920 --> 00:12:36.480 E no final 00:12:38.120 --> 00:12:39.889 da meditação, 00:12:40.340 --> 00:12:41.340 eles viram 00:12:43.631 --> 00:12:47.179 Anathapindika chorou. 00:12:51.600 --> 00:12:55.100 E Ananda não compreendeu o significado dessas lágrimas. 00:12:56.660 --> 00:12:57.830 Ficou muito preocupado. 00:12:59.030 --> 00:13:00.080 Ele disse: "Querido amigo, 00:13:02.350 --> 00:13:03.350 Por que choras? 00:13:09.720 --> 00:13:10.270 Não conseguiste? 00:13:10.270 --> 00:13:12.240 Não conseguiste meditar corretamente 00:13:12.240 --> 00:13:13.500 na meditação guiada?" 00:13:15.500 --> 00:13:18.250 "Não, Venerável Ananda. 00:13:18.780 --> 00:13:20.100 Consegui muito bem. 00:13:20.730 --> 00:13:23.879 Fui completamente bem-sucedido na minha meditação guiada." 00:13:24.715 --> 00:13:26.891 "Estás arrependido de algo? 00:13:28.020 --> 00:13:29.279 Ainda tens algum arrependimento?" 00:13:29.850 --> 00:13:32.609 "Não, Venerável Ananda, não tenho arrependimento algum." 00:13:34.590 --> 00:13:35.909 "Então, porque choras?" 00:13:38.770 --> 00:13:42.640 E Anathapindika disse a Ananda: 00:13:45.780 --> 00:13:48.460 "Venerável Ananda, choro porque estou profundamente emocionado. 00:13:49.890 --> 00:13:56.684 Servi o Buda, o Dharma e a Sangha durante mais de 30 anos, 00:13:56.685 --> 00:14:03.479 mas nunca tinha recebido um ensinamento e uma prática tão maravilhosos como hoje, capazes de me libertar. 00:14:05.530 --> 00:14:09.284 O ensinamento da não-nascença e da não-morte, agora estou livre. 00:14:09.680 --> 00:14:10.909 Não tenho medo de morrer. 00:14:11.450 --> 00:14:14.029 Conheço a natureza do não-vir, não-ir. 00:14:18.210 --> 00:14:19.649 Posso ver a minha continuação." 00:14:21.000 --> 00:14:22.349 Ananda disse: 00:14:22.380 --> 00:14:27.480 "Querido amigo, não sabes que este ensinamento, nós, monges, recebemos quase todos os dias." 00:14:31.681 --> 00:14:34.704 Anathapindika disse: "Querido Venerável Ananda, 00:14:34.704 --> 00:14:43.339 é claro que há leigos muito ocupados que não têm tempo para receber este tipo de ensinamento e prática, 00:14:43.340 --> 00:14:48.016 mas há aqueles entre nós que não estão tão ocupados. 00:14:50.770 --> 00:14:56.500 E estamos prontos para receber este ensinamento maravilhoso e colocá-lo em prática. 00:14:56.530 --> 00:15:03.270 Por isso, por favor, volta ao Buda, ao nosso mestre, e diz-lhe que há leigos 00:15:03.271 --> 00:15:08.749 que podem receber e aplicar este tipo de ensinamento profundo." 00:15:10.881 --> 00:15:16.888 E então falou em nome da comunidade leiga. 00:15:19.800 --> 00:15:23.130 E Ananda disse: "Não te preocupes, meu amigo. 00:15:25.910 --> 00:15:32.699 Depois disto, irei imediatamente até ao Mestre e contar-lhe-ei sobre o teu pedido." 00:15:33.280 --> 00:15:34.389 E depois disso, 00:15:34.580 --> 00:15:38.869 Anathapindika morreu pacificamente, com um sorriso nos lábios. 00:15:43.130 --> 00:15:50.972 O Sutra "O Ensinamento Dado à Pessoa em Fase Terminal" está disponível no livro de cânticos de Plum Village 00:15:51.620 --> 00:15:52.620 Temos de o estudar. 00:15:53.540 --> 00:15:54.540 Temos de praticá-lo. 00:15:55.250 --> 00:16:04.423 E podemos ser de grande ajuda para reduzir o sofrimento 00:16:04.423 --> 00:16:08.903 daqueles que estão a morrer lentamente. 00:16:10.810 --> 00:16:17.769 Mas mesmo que não tenhamos cancro, ou que o cancro tenha sido curado, 00:16:17.830 --> 00:16:18.940 temos de continuar a praticar. 00:16:19.090 --> 00:16:21.515 Ele tinha que continuar a prática. 00:16:23.570 --> 00:16:28.760 Porque se não praticarmos, ele pode voltar e pode consumir-nos rapidamente. 00:16:29.570 --> 00:16:32.995 Por isso, é muito importante manter a prática viva, 00:16:32.995 --> 00:16:39.740 e ter sempre a Sangha ao nosso lado para nos apoiar na prática. 00:16:42.080 --> 00:16:47.150 Há um amigo em Montreal, no Canadá. 00:16:49.201 --> 00:16:55.410 O seu médico deu-lhe apenas três meses de vida, 00:16:56.075 --> 00:17:01.484 mas depois de conhecer a Sangha e participar num retiro, 00:17:01.485 --> 00:17:07.862 ele acolheu a prática no seu coração e praticou. 00:17:08.660 --> 00:17:12.619 E viveu por mais de dez anos. 00:17:15.550 --> 00:17:20.828 Mas depois disso, a sua esposa 00:17:24.290 --> 00:17:25.290 precisava de algo, 00:17:28.650 --> 00:17:34.103 teve um tipo de relação que o fez sofrer, e ele não conseguiu 00:17:37.680 --> 00:17:40.380 preservar, continuar com a sua prática. 00:17:41.610 --> 00:17:45.930 E foi por isso que a sua condição deteriorou-se rapidamente e ele faleceu. 00:17:47.430 --> 00:17:51.490 Acho que precisamos de estar sempre em contacto com a Sangha. 00:17:51.490 --> 00:17:59.520 E quando algo assim acontece, temos de renovar a nossa prática, 00:17:59.520 --> 00:18:03.161 contar com a Sangha, senão, 00:18:09.270 --> 00:18:10.589 sofreremos dessa 00:18:12.440 --> 00:18:13.370 forma. 00:18:13.370 --> 00:18:15.290 Como esse amigo no Canadá. 00:18:21.210 --> 00:18:23.639 E este ensinamento não é apenas para 00:18:24.790 --> 00:18:26.290 psicoterapeutas. 00:18:27.160 --> 00:18:32.470 Este ensinamento é para todos nós, monges e praticantes leigos.