1 00:00:05,734 --> 00:00:08,634 Der Name: Dr. Richard Kimble 2 00:00:08,634 --> 00:00:12,267 Das Ziel: Todestrakt, Staatsgefängnis 3 00:00:12,267 --> 00:00:13,801 Die Ironie: 4 00:00:13,801 --> 00:00:16,234 Richard Kimble ist unschuldig. 5 00:00:16,234 --> 00:00:18,801 Für schuldig befunden, konnte Richard Kimble nicht beweisen, 6 00:00:18,801 --> 00:00:20,701 dass er, kurz bevor er die Leiche seiner ermordeten Frau entdeckte, 7 00:00:20,701 --> 00:00:23,767 einen einarmigen Mann sah, 8 00:00:23,767 --> 00:00:26,200 9 00:00:26,200 --> 00:00:29,868 Richard Kimble hadert mit seinem Schicksal, als er zum letzten Mal die Welt sieht 10 00:00:29,868 --> 00:00:33,634 und nur Dunkelheit erblickt. 11 00:00:33,634 --> 00:00:34,767 Aber in dieser Dunkelheit greift 12 00:00:34,767 --> 00:00:37,934 13 00:00:37,934 --> 00:00:39,567 (spannungsvolles Thema) 14 00:00:41,033 --> 00:00:42,667 (Zug rattert) 15 00:00:53,033 --> 00:00:54,467 (Grillen zirpen) 16 00:01:01,367 --> 00:01:02,534 ANSAGER: 17 00:01:02,534 --> 00:01:04,467 (dramatisches Thema) 18 00:01:06,400 --> 00:01:08,367 Eine QM Produktion. 19 00:01:08,367 --> 00:01:12,434 Hauptrolle: David Janssen als der Flüchtling. 20 00:01:12,434 --> 00:01:15,868 mit besonderen Gaststars: Vera Miles 21 00:01:15,868 --> 00:01:18,067 Brian Keith 22 00:01:18,067 --> 00:01:19,767 Harry Townes 23 00:01:19,767 --> 00:01:22,934 Ebenso Barry Morse als Lieutenant Gerard 24 00:01:25,467 --> 00:01:29,234 ANSAGER: Angst in einer Wüstenstadt 25 00:01:31,734 --> 00:01:33,667 (sanftes Thema) 26 00:01:53,567 --> 00:01:54,834 (Bremsen zischen) 27 00:02:09,467 --> 00:02:12,934 ERZÄHLER: Das ist Richard Kimble, jetzt seit 6 Monaten auf der Flucht. 28 00:02:12,934 --> 00:02:14,567 Mit einer neuen Identität 29 00:02:14,567 --> 00:02:17,300 und solange es sicher ist, mit einem neuen Namen: 30 00:02:17,300 --> 00:02:19,434 31 00:02:19,434 --> 00:02:21,133 Er denkt an den Tag, an dem er vielleicht 32 00:02:21,133 --> 00:02:24,968 den einarmigen Mann finden kann. Aber jetzt ist jetzt. 33 00:02:24,968 --> 00:02:28,033 Und so steht es nun mal mit ihm. 34 00:02:30,334 --> 00:02:34,267 Eine weitere Reise, ein weiterer Ort. 35 00:02:34,267 --> 00:02:37,434 Gehe weder zu schnell noch zu langsam. 36 00:02:37,434 --> 00:02:39,701 Hüte dich vor den Augen von Fremden. 37 00:02:39,701 --> 00:02:41,634 Gehe weiter. 38 00:02:42,567 --> 00:02:44,501 (spannungsvolles Thema) 39 00:02:51,167 --> 00:02:52,801 So richtig? 40 00:02:52,801 --> 00:02:54,567 Oder wird es ein Fehler sein? 41 00:02:56,200 --> 00:02:58,667 Ist hier die Falle, wo es enden wird? 42 00:03:16,667 --> 00:03:17,767 (Riegel klickt) 43 00:03:21,601 --> 00:03:24,000 Sicher, für den Augenblick. 44 00:03:32,834 --> 00:03:34,701 Ein weiteres Zimmer. 45 00:03:37,100 --> 00:03:40,467 Fenster lassen hinausschauen und hinein. 46 00:03:42,367 --> 00:03:43,834 Bewege dich. 47 00:04:18,100 --> 00:04:19,801 Schau genau hin. 48 00:04:21,267 --> 00:04:23,801 Sei dir einer Sache sicher: Sie werden nie aufhören, dich zu suchen. 49 00:04:25,434 --> 00:04:27,601 Er wird nie aufhören. 50 00:04:27,601 --> 00:04:29,901 Nicht Lieutenant Gerard. 51 00:04:31,767 --> 00:04:33,567 Irgendwo hier. 52 00:04:33,567 --> 00:04:35,334 Ich bin mir dessen gewiss. 53 00:04:37,334 --> 00:04:40,567 Was ist mit Mexiko? Er ist nah genug dran. 54 00:04:40,567 --> 00:04:43,634 Nein. Er wäre ein Amerikaner, ein Fremder. 55 00:04:44,968 --> 00:04:48,534 Gerard, wann machen Sie Urlaub? 56 00:04:50,334 --> 00:04:53,501 Ich nehme keinen Urlaub, Captain. 57 00:04:53,501 --> 00:04:55,767 Später. Später mal. 58 00:04:57,567 --> 00:05:00,267 Osten. Süden. Mittlerer Westen. 59 00:05:00,267 --> 00:05:02,133 Jeder Bericht ist bestätigt. 60 00:05:02,133 --> 00:05:04,734 Aber wenn Sie ankommen,... 61 00:05:04,734 --> 00:05:07,567 Eines Tages wird er dort sein. 62 00:05:07,567 --> 00:05:10,834 Phil, mal ganz von vorne, 63 00:05:10,834 --> 00:05:13,033 die Verhaftung, die ganze Verhandlung durch, 64 00:05:13,033 --> 00:05:15,868 die Berufung und der Unfall... 65 00:05:15,868 --> 00:05:17,701 Warum? 66 00:05:17,701 --> 00:05:19,467 Was ist mit Kimble? 67 00:05:19,467 --> 00:05:22,100 Ich vollstrecke das Gesetz. 68 00:05:22,100 --> 00:05:24,767 Das Gesetz hat ihn für schuldig befunden. 69 00:05:24,767 --> 00:05:26,434 Ich vollstrecke das Gesetz. 70 00:05:26,434 --> 00:05:28,834 Wovon willst du dich selber überzeugen? 71 00:05:28,834 --> 00:05:31,200 Ich kann mich an seine Verteidigung erinnern. 72 00:05:31,200 --> 00:05:32,968 Ein Mann mit einem Arm, 73 00:05:32,968 --> 00:05:35,067 der aus der Richtung seines Hauses lief. 74 00:05:36,834 --> 00:05:38,701 Phil, ich fange an anzunehmen, 75 00:05:38,701 --> 00:05:40,868 dass du glaubst, es wäre ein solcher Mann dagewesen. 76 00:05:42,901 --> 00:05:46,234 Nein. Ich habe alles getan, um ihn zu finden. 77 00:05:46,234 --> 00:05:48,667 Was bedeutet, dass es ihn nicht gab, 78 00:05:48,667 --> 00:05:50,033 oder dass er entkam. 79 00:05:50,934 --> 00:05:52,767 Und wenn er tatsächlich entkam, 80 00:05:52,767 --> 00:05:55,634 hat das Gesetz einen Fehler gemacht. 81 00:05:55,634 --> 00:05:57,367 Captain, ob das Gesetz richtig oder falsch liegt, 82 00:05:57,367 --> 00:05:59,434 ist nicht meine Sorge. 83 00:05:59,434 --> 00:06:02,367 Lassen wir andere diskutieren und ihre Schlüsse ziehen. 84 00:06:02,367 --> 00:06:04,033 Ich gehorche. 85 00:06:06,601 --> 00:06:09,434 Wenn ich anfange Fragen zu stellen, zu zweifeln... 86 00:06:11,033 --> 00:06:12,033 (Akte fällt hin) 87 00:06:12,033 --> 00:06:13,601 Ich kann mir das nicht erlauben. 88 00:06:14,934 --> 00:06:16,767 Andere haben ihn schuldig gesprochen. 89 00:06:16,767 --> 00:06:18,300 Andere waren dabei, ihn hinzurichten. 90 00:06:18,300 --> 00:06:22,267 Ich war lediglich ein Instrument des Gesetzes und bin es noch. 91 00:06:22,267 --> 00:06:24,234 (spannungsvolles Thema) 92 00:06:25,901 --> 00:06:29,067 Dr. Kimble muss gefunden werden. 93 00:06:32,567 --> 00:06:34,834 ERZÄHLER: Fertig. 94 00:06:34,834 --> 00:06:36,467 Eine Arbeit. 95 00:06:36,467 --> 00:06:38,334 Was wird es sein? 96 00:06:51,200 --> 00:06:53,167 Mach keinen Fehler. 97 00:06:53,167 --> 00:06:54,434 Sei auf Fragen vorbereitet 98 00:06:54,434 --> 00:06:57,701 und hoffe, dass es nicht zu viele sind. 99 00:06:57,701 --> 00:07:00,167 (Klavier spielt sanft) 100 00:07:13,667 --> 00:07:15,601 Sind Sie schnell, Lincoln? 101 00:07:15,601 --> 00:07:17,000 Ich habe in Reno gearbeitet. 102 00:07:17,000 --> 00:07:19,100 Sie müssen heute Abend nicht schnell sein. 103 00:07:19,100 --> 00:07:20,534 Aber morgen ist Samstag. 104 00:07:20,534 --> 00:07:22,534 Bringen Sie Ihre Rollerskates mit. 105 00:07:22,534 --> 00:07:24,300 Sie übernehmen. Es ist alles Ihrs. 106 00:07:30,667 --> 00:07:32,067 75 die Woche. 107 00:07:32,067 --> 00:07:34,434 Sie finden eine Weste am anderen Ende der Bar. 108 00:07:34,434 --> 00:07:37,100 Ist "Jim" richtig? 109 00:07:37,100 --> 00:07:38,200 Ja, Jim ist gut. 110 00:07:38,200 --> 00:07:39,300 111 00:07:39,300 --> 00:07:40,634 Aber wir geben uns nicht die Hand, 112 00:07:40,634 --> 00:07:42,801 weil ich Sie morgen vielleicht schon wieder rauswerfe. 113 00:07:42,801 --> 00:07:43,868 Die Kellnerin ist Evelyn 114 00:07:43,868 --> 00:07:45,567 und die Lady am Klavier ist Monica. 115 00:07:45,567 --> 00:07:47,133 Stellen Sie sich selbst vor. 116 00:08:15,100 --> 00:08:16,200 Hi. 117 00:08:16,200 --> 00:08:17,334 Ich bin Evelyn. 118 00:08:18,467 --> 00:08:20,200 Ich heiße Jim Lincoln. 119 00:08:27,868 --> 00:08:29,167 Also, der Boss hat gesagt, ich soll Hallo sagen. 120 00:08:29,167 --> 00:08:31,467 Mein Name ist Jim Lincoln. 121 00:08:31,467 --> 00:08:34,333 Sie heißt Monica. 122 00:08:34,333 --> 00:08:35,967 123 00:08:38,234 --> 00:08:40,267 Sie spielt wunderbar, stimmt's? 124 00:08:40,267 --> 00:08:41,200 Mm-hm. 125 00:08:42,167 --> 00:08:43,933 Entzückend. Würden Sie das nicht auch sagen? 126 00:08:43,933 --> 00:08:45,501 Würden Sie nicht sagen, dass Sie entzückend ist? 127 00:08:47,501 --> 00:08:48,801 Sehr. 128 00:08:48,801 --> 00:08:50,801 129 00:08:50,801 --> 00:08:52,400 130 00:08:54,267 --> 00:08:56,300 131 00:08:56,300 --> 00:08:57,767 132 00:09:03,501 --> 00:09:05,400 133 00:09:10,367 --> 00:09:12,200 134 00:09:12,200 --> 00:09:14,734 135 00:09:16,734 --> 00:09:18,033 136 00:09:20,133 --> 00:09:22,033 137 00:09:23,968 --> 00:09:25,801 138 00:09:25,801 --> 00:09:27,567 139 00:09:27,567 --> 00:09:29,934 140 00:09:29,934 --> 00:09:31,567 141 00:09:31,567 --> 00:09:33,501 142 00:09:33,501 --> 00:09:35,968 143 00:09:35,968 --> 00:09:37,200 144 00:09:43,634 --> 00:09:45,801 145 00:09:45,801 --> 00:09:46,968 146 00:09:46,968 --> 00:09:48,000 147 00:09:48,000 --> 00:09:50,033 148 00:09:50,033 --> 00:09:51,667 149 00:09:53,234 --> 00:09:54,400 150 00:09:54,400 --> 00:09:56,200 151 00:09:56,200 --> 00:09:58,734 152 00:09:58,734 --> 00:10:00,400 153 00:10:00,400 --> 00:10:01,801 154 00:10:01,801 --> 00:10:03,067 155 00:10:03,067 --> 00:10:04,667 156 00:10:13,367 --> 00:10:15,601 157 00:10:17,434 --> 00:10:19,834 158 00:10:21,767 --> 00:10:23,701 159 00:10:23,701 --> 00:10:26,334 160 00:10:39,334 --> 00:10:40,834 161 00:10:52,434 --> 00:10:54,434 162 00:10:54,434 --> 00:10:56,100 163 00:10:57,567 --> 00:10:58,834 164 00:11:09,434 --> 00:11:10,634 165 00:11:14,300 --> 00:11:16,400 166 00:11:16,400 --> 00:11:17,701 167 00:11:17,701 --> 00:11:19,501 168 00:11:20,801 --> 00:11:22,701 169 00:11:22,701 --> 00:11:24,701 170 00:11:26,400 --> 00:11:27,400 171 00:11:27,400 --> 00:11:28,934 172 00:11:28,934 --> 00:11:30,534 173 00:11:30,534 --> 00:11:34,033 174 00:11:34,033 --> 00:11:36,834 175 00:11:36,834 --> 00:11:38,501 176 00:11:48,367 --> 00:11:50,300 177 00:11:53,667 --> 00:11:55,167 178 00:12:17,767 --> 00:12:20,801 179 00:12:20,801 --> 00:12:22,634 180 00:12:22,634 --> 00:12:24,634 181 00:12:24,634 --> 00:12:26,300 182 00:12:27,067 --> 00:12:28,000 183 00:12:29,167 --> 00:12:30,567 184 00:12:50,367 --> 00:12:52,300 185 00:12:52,300 --> 00:12:53,834 186 00:12:57,400 --> 00:12:58,501 187 00:13:00,901 --> 00:13:02,234 188 00:13:05,567 --> 00:13:07,400 189 00:13:07,400 --> 00:13:08,400 190 00:13:08,400 --> 00:13:09,968 191 00:13:09,968 --> 00:13:12,367 192 00:13:13,467 --> 00:13:15,334 193 00:13:26,400 --> 00:13:28,334 194 00:13:45,434 --> 00:13:46,367 195 00:13:51,734 --> 00:13:53,667 196 00:14:04,267 --> 00:14:05,767 197 00:14:05,767 --> 00:14:08,334 198 00:14:09,200 --> 00:14:10,434 199 00:14:10,434 --> 00:14:11,767 200 00:14:11,767 --> 00:14:13,601 201 00:14:17,100 --> 00:14:19,267 202 00:14:19,267 --> 00:14:20,200 203 00:14:27,367 --> 00:14:29,000 204 00:14:29,000 --> 00:14:31,501 205 00:14:31,501 --> 00:14:33,100 206 00:14:34,667 --> 00:14:36,167 207 00:14:36,167 --> 00:14:39,934