WEBVTT 00:00:01.980 --> 00:00:04.290 * Ohh oh ah ah * 00:00:17.050 --> 00:00:19.660 Böyle fýrsatlar geliyo bir saat sonra 00:00:19.700 --> 00:00:23.120 Onlar bunu, sen yakala lazým ve O ţey büyük zaman çevirin. 00:00:23.170 --> 00:00:24.640 Çevirin, ve ben% 90 tahmin ceviri: ahmet gülcü 00:00:24.660 --> 00:00:27.730 Bedensel zarar Olasýlýđý ve ben Onlara, bizi deđil konuţmak. 00:00:27.830 --> 00:00:28.890 Pýsýrýk. 00:00:31.290 --> 00:00:33.960 Huhh! Sýkýţmýţ. 00:00:34.030 --> 00:00:36.650 Ben Dün gece yine pop yýldýzý rüya gördüm. Bu kez, ben 00:00:36.660 --> 00:00:39.490 Benim ţanslý beyaz v-boyun giyen, Ve ben Smokey Robinson seslendirdi 00:00:39.570 --> 00:00:40.160 Ţarký. 00:00:40.230 --> 00:00:44.520 Gözyaţlarým, Ey, ey * parçalar * 00:00:44.650 --> 00:00:45.870 Biz ne yapýyoruz? 00:00:45.950 --> 00:00:48.450 Bir hademe t-bar sol yađmurlama vanasý ve mutlaka 00:00:48.500 --> 00:00:51.060 Bizi emmek yardým istiyorum Kýzlar Çim Hokeyi takýmý? 00:00:51.150 --> 00:00:52.750 Evet. 00:00:55.560 --> 00:00:57.200 Ben yeni arkadaţlar edinmek lazým. 00:01:03.250 --> 00:01:04.760 Ve ţimdi biz çalýţtýrýn. 00:01:04.879 --> 00:01:07.970 Vay! 00:01:10.130 --> 00:01:11.410 Whoo! Whoo! 00:01:11.460 --> 00:01:14.390 Bu olacađýný ne olduđunu Ünlü olduđum zaman gibi. Sadece, 00:01:14.460 --> 00:01:16.960 Kýzlar beni öldürmek için çalýţýyor olmayacaktýr. 00:01:26.790 --> 00:01:27.670 Ahh. 00:01:28.040 --> 00:01:29.270 Git, git, git, git! 00:01:29.340 --> 00:01:31.980 Aah! Aah! 00:01:38.800 --> 00:01:40.420 Vay. Zaman Aţýmý! 00:01:41.880 --> 00:01:43.120 James kask ver. 00:01:43.290 --> 00:01:44.320 Biz yüzünü korumak lazým. 00:01:44.370 --> 00:01:45.630 Sađ. 00:01:47.160 --> 00:01:49.440 Sizi seviyorum millet. 00:01:49.650 --> 00:01:50.760 Zaman. 00:02:04.810 --> 00:02:07.250 Ben neredeyim, neden ben dondurma muyum? 00:02:07.270 --> 00:02:08.330 Siz minnesota konum. 00:02:08.360 --> 00:02:10.080 Ne minnesota, kalmýţ ?! 00:02:11.570 --> 00:02:13.020 Ben hepsini nefret ediyorum. 00:02:13.090 --> 00:02:13.800 Evet biliyorum. 00:02:13.850 --> 00:02:18.550 Ve benim latte dondurma devlet. Ayrýca, ben bir büyük ceket gerekir. 00:02:18.600 --> 00:02:21.390 Bu bizim son durađýmýz, bu yüzden sadece Odak ve yapmamaya çalýţýn 00:02:21.410 --> 00:02:23.580 Herkes çýđlýk. Burada bir yerde sonraki büyük yýldýzdýr. 00:02:23.620 --> 00:02:24.460 Ben hissediyorum. 00:02:24.530 --> 00:02:30.070 Ben yýldýz deđilim! Neye ihtiyacým olduđunu bir Büyük saçlý tuval olduđunu 00:02:30.140 --> 00:02:33.930 Ben benim pomp boyayabilirsiniz. Ben ahţap bir ţarký blođunu gerektiđini 00:02:33.960 --> 00:02:39.100 Ben ateţe, yani Tell lütfen yapabilirsiniz Beni, nerede, ah ... minnesota. 00:02:39.160 --> 00:02:42.210 Benim ateţ nerede minnesota olduđunu ?! 00:02:42.280 --> 00:02:42.910 Ow. 00:02:48.350 --> 00:02:50.570 Pussycat dolls ađrý uzađa git olun. 00:02:50.660 --> 00:02:51.520 Evet. Ben onlarý seviyorum. 00:02:51.590 --> 00:02:53.390 Ben onu birgün evleneceđim. 00:02:53.460 --> 00:02:55.950 Sen evlenmek edeceksin Nicole Scherzinger? Nasýl? 00:02:56.040 --> 00:02:57.750 Hayýr, hayýr, hayýr, hayýr! 00:02:57.830 --> 00:03:00.130 Ben ünlü olacađým Sold-out arenalarda ţarký, 00:03:00.160 --> 00:03:05.870 5 evler gibi, *, yazýldý kýz deli gitmek yapmak * 00:03:05.940 --> 00:03:07.970 Ve sonra nicole evlenmek. 00:03:08.040 --> 00:03:09.600 Tamam mýsýn? Bitmiţ olun. 00:03:09.690 --> 00:03:12.570 Hayýr, 'burada neden parçasý Nerede ganimet sallayýn. 00:03:12.620 --> 00:03:15.770 * Öldüm Bunu nicole evlenmek, ünlü olacađým * 00:03:15.790 --> 00:03:16.360 carlos. 00:03:16.410 --> 00:03:19.810 Anladým. Ahh! 00:03:23.040 --> 00:03:24.890 Ister bir pop yýldýzý olmak mý? 00:03:24.940 --> 00:03:25.400 Evet. 00:03:25.460 --> 00:03:28.960 Peki, bugün size bir ţans Eđer minnesota iseniz. 00:03:29.030 --> 00:03:30.650 Hazýr mýsýn? 00:03:30.730 --> 00:03:31.600 Ben minnesota deđilim. 00:03:31.660 --> 00:03:34.350 Ben önümüzdeki Gwen stefani olacađým! 00:03:34.370 --> 00:03:36.240 O homeroom itibaren Jenny Tinkler var. 00:03:36.250 --> 00:03:39.350 Gustavo Rocque, doksanlý Gibi gruplarýn Mega-yapýmcý 00:03:39.440 --> 00:03:44.440 Boyquake, tavan arasýnda boyz, ve Boyzcity onun yanýnda arýyorum olduđunu 00:03:44.490 --> 00:03:47.710 Pop yýldýzý, ama o bile var Daha ünlü yaptýđý teklifi için 00:03:47.760 --> 00:03:49.880 Dedi zaman, "taţ haddeleme ..." 00:03:49.880 --> 00:03:54.280 Bir köpekten daha daha iyi. Sonra ben bir köpek daha iyi ţarký pop yýldýzý. 00:03:54.350 --> 00:03:57.590 Sign-up, 17:00 kadar vardýr Yani eđer pop yýldýzý olduđunu ... 00:03:57.650 --> 00:03:59.460 Ţeylerin listeniz yapmak ... Ţimdi tüm anneler diyoruz. 00:03:59.510 --> 00:04:00.730 Hala zamanýmýz var. 00:04:00.830 --> 00:04:03.840 Ben ne zaman sallanma ... anne, beni ţöyle çađýrýr Bu mesajý alýr. Ihtiyacýmýz var 00:04:03.890 --> 00:04:05.180 Bir yolculuk gerçekten kötü. 00:04:08.320 --> 00:04:09.750 Yüzük! 00:04:10.150 --> 00:04:15.320 Anladým. Merhaba. Evet. 00:04:15.380 --> 00:04:18.890 HI-hý. Tamam harika. Gibi hýzlý olabilir burada alýn. 00:04:18.959 --> 00:04:20.260 Annen geliyor! 00:04:20.329 --> 00:04:22.600 Hayýr, ama bu güzel bayan gönderme mürettebatý üzerinde bize vermek 00:04:22.670 --> 00:04:25.350 Alüminyum kaplama üzerinde ücretsiz bir tahmin. 00:04:25.510 --> 00:04:27.040 Aah! 00:04:31.740 --> 00:04:32.940 Kendall! 00:04:33.010 --> 00:04:35.030 Logan öđrencinin izni vardýr. 00:04:35.110 --> 00:04:37.810 Ama ben de bir yetiţkin ihtiyaç beni ve bir araba ile araba. 00:04:38.080 --> 00:04:39.880 Kendall, bir ţeyler yapmak. 00:04:39.950 --> 00:04:42.080 Ne için bana bakýyorsun? Logan dahi. 00:04:42.150 --> 00:04:44.750 ... Ne baský altýnda panik Ve o zaman her zaman ile gelip 00:04:44.820 --> 00:04:45.450 cevap. 00:04:45.520 --> 00:04:48.690 Ne? Yani, o kadar dođru deđil Ve ... Oraya biliyorum. 00:04:48.960 --> 00:04:52.910 Yapmanýz gereken tek ţey arabada oturmak. Sürücü Logan'll, 00:04:53.000 --> 00:04:57.100 Ve biz geçit kürek edeceđiz Bütün kýţ uzun ücretsiz. 00:04:59.510 --> 00:05:01.010 Hadi. Daha Hýzlý. 00:05:01.080 --> 00:05:02.260 Daha Hýzlý! Daha Hýzlý! 00:05:02.290 --> 00:05:03.490 Eđer çantasýný var mý? 00:05:03.490 --> 00:05:03.510 Ah, çanta. Eđer çantasýný var mý? 00:05:03.510 --> 00:05:04.010 Ah, çanta. 00:05:04.070 --> 00:05:04.910 Onun kamýţý ne olacak? 00:05:04.960 --> 00:05:06.230 Bu iyi olacak. 00:05:06.320 --> 00:05:07.240 Geç olamaz. 00:05:07.310 --> 00:05:08.460 Onu kýrmak istemiyorum! 00:05:08.490 --> 00:05:15.300 * Ben * sana aţýk Yani kulüpler 00:05:15.380 --> 00:05:21.430 senin ţarký bana istiyorum Dance yapar. Bir uçurumun Off! Sonraki! 00:05:21.470 --> 00:05:23.010 * Gök * 00:05:23.780 --> 00:05:24.790 Sonraki! 00:05:24.850 --> 00:05:28.510 * Ben daha hayat fazla seviyorum Herkes, Doo doo doo * 00:05:28.550 --> 00:05:31.380 sahneden olsun! 00:05:36.610 --> 00:05:38.930 Hayýr! Hayýr ... Bir sonraki! 00:05:42.080 --> 00:05:44.550 Aslýnda en iyisi Singing bütün gün duydum. 00:05:44.700 --> 00:05:45.780 Sonraki! 00:05:45.900 --> 00:05:46.440 * Waah * 00:05:46.490 --> 00:05:47.400 * Ohh * 00:05:47.480 --> 00:05:48.010 * Aah * 00:05:48.060 --> 00:05:48.730 * Ohh * 00:05:48.800 --> 00:05:49.730 * Yaparým * 00:05:49.800 --> 00:05:50.800 * Ahh * 00:05:50.850 --> 00:05:52.860 * * Var 00:05:52.910 --> 00:05:54.030 Burada kýz kardeţi dinleyin. 00:05:54.090 --> 00:05:57.920 Bu kötü ţarký var I Ever hayatýmda duyduđum! 00:05:58.880 --> 00:06:00.980 Haklýsýnýz, bu insanlar Feelings var biliyor musun? 00:06:01.050 --> 00:06:02.810 Ah, temiz. Ben sanýrým. 00:06:02.880 --> 00:06:07.160 29 platin kayýtlarý! Ben duygularýný Need yok. Neye ihtiyacým olduđunu 00:06:07.230 --> 00:06:10.770 plak ţirketi ödedi adam Bulmak için bana bir milyon dolar 00:06:10.860 --> 00:06:14.810 Benim ateţ olun. Ve eđer ve Ben, onu ya da onu bulmak etmeyin 00:06:14.890 --> 00:06:17.600 Biz kovuldun! Yürümeye devam! 00:06:17.660 --> 00:06:18.900 Mikrofon bitmiyor! 00:06:18.930 --> 00:06:21.900 Sadece yürümeye devam! Ve güle güle. 00:06:22.300 --> 00:06:25.270 Üzülmeyin. Burcu-up 05:00 kadar vardýr ve var 00:06:25.620 --> 00:06:27.320 05:00 kadar bir dakika. 00:06:27.410 --> 00:06:29.710 Baaaah! 00:06:31.310 --> 00:06:32.380 Defol! Defol! Defol! 00:06:32.450 --> 00:06:33.250 Haydi! 00:06:33.300 --> 00:06:34.050 Aman Tanrým! Acele et! 00:06:34.680 --> 00:06:37.630 Git! Git! Git! Haydi! 00:06:38.670 --> 00:06:41.470 Benim adým, james elmas Ve ben ... ben ünlü olmak istiyorum. 00:06:41.580 --> 00:06:43.720 * Dur, ah ... * ow! 00:06:43.830 --> 00:06:45.460 Bu Sheet geri kalanýný doldurun ve sayý bekleyin 00:06:45.510 --> 00:06:46.000 Çađrýlacak. 00:06:46.410 --> 00:06:47.760 Sen aldýn mý? 00:06:47.830 --> 00:06:49.430 Evet! Sana söylemiţtim. 00:06:49.480 --> 00:06:51.310 Bu delilik! Ben bir yýldýz deđilim! 00:06:51.400 --> 00:06:55.520 Ben önümüzdeki Gwen stefani olacađým! Çocuklar, Selam. 00:06:55.600 --> 00:06:56.770 Selam Jenny. 00:06:56.840 --> 00:06:58.830 O kötü. Ben bir yýldýz deđilim! 00:06:58.880 --> 00:07:00.270 Yýldýz! 00:07:00.320 --> 00:07:01.300 Sen, isim. 00:07:01.460 --> 00:07:02.080 Ben? 00:07:02.130 --> 00:07:02.690 Hý hý. 00:07:02.730 --> 00:07:03.370 Oh, hayýr, teţekkür ederim. 00:07:03.390 --> 00:07:04.250 Ben bir doktor olacađým. 00:07:04.340 --> 00:07:06.120 Evet, ben bir çaresizim Yetenek avcýsý ve sahip 00:07:06.170 --> 00:07:08.770 Bir ţirin bir gülümseme ve justin Timberlake 44.000.000 $ yaptý 00:07:08.810 --> 00:07:09.750 Dolar geçen yýl. 00:07:09.820 --> 00:07:11.210 Bana vur. 00:07:11.360 --> 00:07:12.650 Ben de ünlü olmak istiyorum. 00:07:12.700 --> 00:07:15.370 * Dur, ah * evet. 00:07:15.910 --> 00:07:18.130 Sen, uzun boylu, sarýţýn, Ve kaţlar, istediđiniz senin 00:07:18.140 --> 00:07:19.340 Bugün gerçeđe rüyalar? 00:07:19.770 --> 00:07:22.690 Özür dilerim. Benim hayalim oynamak için Minnesota vahţi Merkezi, 00:07:22.960 --> 00:07:24.470 Ama ayný zamanda akçaađaç yapraklarýný düţünün gerekir. 00:07:24.530 --> 00:07:29.380 Ah. 810 yanýndadýr. 00:07:33.550 --> 00:07:35.900 Oh, bak. Sýradaki sensin. 00:07:35.970 --> 00:07:38.410 Dostum, ţarký yok. 00:07:38.480 --> 00:07:42.420 Kötü Pep oldu Carlos, Tarihte konuţun. Neyse ki ben 00:07:42.460 --> 00:07:44.550 Bir deha. Bir ţey Of düţüneceđim. Kendall. 00:07:44.780 --> 00:07:45.680 Beat box. 00:07:45.750 --> 00:07:47.620 Anladým. 00:07:54.690 --> 00:07:57.330 * Wakka-chicka, wakka-chicka, Wakka-chicka * dur! 00:07:57.380 --> 00:07:58.630 Sonsuza Dur. 00:07:58.800 --> 00:07:59.890 Ah, ben sadece baţladý. 00:07:59.960 --> 00:08:02.630 Ve ţimdi bitmiţ, ama konum Ben istiyorum, çünkü ben deđilim 00:08:02.670 --> 00:08:04.800 Sen baţka ne diyeceđim! 00:08:04.830 --> 00:08:09.410 Buraya gel! Kötü sözler var, Ve sana bunlarý kullanmak istiyorum! 00:08:09.480 --> 00:08:13.630 Ben seninle dalga yapmak istiyorum ... oraya gitmeyin. 00:08:13.700 --> 00:08:18.570 O ... o ... o ţeytan var. O patlak gözlü güneţ gözlüđü ile ţeytaný var. 00:08:18.750 --> 00:08:21.110 811. 811 doldu. 00:08:23.370 --> 00:08:25.690 Hepiniz, dostum. Onlarý çađýr. 00:08:25.760 --> 00:08:26.700 Evet. 00:08:33.039 --> 00:08:33.909 Evet. 00:08:42.840 --> 00:08:43.490 * Hoo, 00:08:44.380 --> 00:08:45.030 Hoo 00:08:45.790 --> 00:08:46.380 Hoo * 00:08:50.380 --> 00:08:51.000 hu-ehh! 00:08:51.240 --> 00:08:51.800 Hayýr! 00:08:54.610 --> 00:08:56.820 Hollywood gidiyor deđil. 00:09:01.090 --> 00:09:04.000 812. 812 doldu. 00:09:05.130 --> 00:09:10.740 James Bu rüya deđil, benim. Unutmayýn, 00:09:10.810 --> 00:09:14.740 Böyle Fýrsatlar gelip Bir ömür boyu bir kez. Ţimdi kapmak 00:09:14.780 --> 00:09:19.630 Hem o rüya Eller Ve büyük zaman gidin. 00:09:28.130 --> 00:09:29.740 Peki, o iđrenç deđil. 00:09:33.930 --> 00:09:39.750 * Insanlar hayat olduđumu söylüyor Parti nedeniyle 00:09:39.820 --> 00:09:42.520 Ben bir ţaka ya da iki söyle * 00:09:42.590 --> 00:09:43.450 fena deđil. 00:09:43.520 --> 00:09:47.560 * Ben olabilir, ancak Yüksek sesle ve içten Laughin ' 00:09:47.620 --> 00:09:52.090 Derinlerde, ben ... * biliyorum 00:09:52.200 --> 00:09:53.730 Dur. Dur. 00:09:53.800 --> 00:09:55.580 Özür dilerim. Ben bir l ... Orada sinir biraz var. 00:09:55.630 --> 00:09:56.530 Baţtan alabilir miyim? 00:09:56.600 --> 00:09:58.530 Iţte bu. Evet evet evet. 00:09:58.600 --> 00:10:02.540 Yeniden baţlamak. Neden uh, deđil mi, Dýţarý çýk ve sonra sadece yok 00:10:02.610 --> 00:10:05.450 Tamam. Geri gel? Sonraki! 00:10:07.070 --> 00:10:08.180 Ama ben iyiyim. 00:10:08.240 --> 00:10:14.710 Ýyi ihtiyacým yok. Ben tamam, ateţ gerekir? Ben birine ihtiyacým var 00:10:14.780 --> 00:10:18.350 Benim koltuđun üzerinden bana Knock ve Sen, ben hala yaţýyorum, söyleyebilir 00:10:18.420 --> 00:10:21.720 Hiçbir yetenek var çünkü! 00:10:22.100 --> 00:10:25.740 Hiçbir yetenek ?! Hiçbir yetenek ?! 00:10:25.830 --> 00:10:27.330 Sen hiç yetenek ile birisin. 00:10:27.370 --> 00:10:28.990 Sen 10 yýl içinde bir hit olmadý. 00:10:29.100 --> 00:10:33.130 Hey, "Kýz kalbime" tarafýndan Boyquake 9 yýl önce bir hit oldu. 00:10:33.200 --> 00:10:35.700 Kalbime Ah, "kýz. "Ben hatýrlýyorum eđer Me görelim 00:10:35.770 --> 00:10:41.380 Klasik sallayýn. * Kýz, gözlerim, Ve kýz, aklým, 00:10:41.440 --> 00:10:46.850 Asla ondan sonra durur baţlar, 'sen bir kýzsýn neden 00:10:46.920 --> 00:10:50.070 Bir kýz, benim Kalp, kalp, kalbe bir kýz * 00:10:50.150 --> 00:10:51.490 dur! Vay! Güvenlik! 00:10:51.550 --> 00:10:54.240 Hey, Sizin için yeni bir hit. * Oh, böyle bir pislik olduđunu, 00:10:54.320 --> 00:10:57.240 Oh, evet, dev bir bok, Ve sen tezek gibi görünüyorsun, 00:10:57.330 --> 00:10:59.360 Ve sen * bir tezek kokusu gibi 00:10:59.410 --> 00:11:00.730 Hey, kapalý olsun. Hadi. 00:11:00.780 --> 00:11:01.780 Býrak beni. 00:11:02.050 --> 00:11:03.890 Hýzlý. Ne kötü olduđunu Deneyin ve mola eđer olabilirdi 00:11:03.960 --> 00:11:04.290 O'na ücretsiz? 00:11:04.380 --> 00:11:08.090 Ah, j-çocuk, mooning için tek önce. 20 saat 00:11:08.160 --> 00:11:08.700 Toplum hizmeti. 00:11:08.750 --> 00:11:10.070 Ben bununla yaţayabilirim. 00:11:10.120 --> 00:11:10.880 Oh. 00:11:11.790 --> 00:11:16.130 Aah! Evet, nasýl yapmak Bunun gibi, kabarýk ?! 00:11:16.210 --> 00:11:18.010 Aah! 00:11:20.200 --> 00:11:21.720 Ben yeni arkadaţlar edinmek lazým. 00:11:21.770 --> 00:11:23.350 Üzerimden alýn! 00:11:31.860 --> 00:11:36.070 Anne, o zaman ben hatýrlýyorum Eđer bođulma kaydedilmiţ? Vaov, 00:11:36.120 --> 00:11:38.990 Bu yakýn oldu. Ve seni seviyorum. 00:11:39.600 --> 00:11:41.570 Ben çok canlý hissediyorum. 00:11:50.050 --> 00:11:52.350 Dostum, nasýl Bu ţarkýlarý biliyor muydunuz? 00:11:52.410 --> 00:11:54.460 Onlar üzerinde boyquake oynamak Doksanlar tüm gün kanal 00:11:54.520 --> 00:11:57.120 Ýţ yerinde, ben dev tezek ţarký uydurdum. 00:11:57.170 --> 00:11:58.090 O çekici oldu. 00:11:58.320 --> 00:12:00.320 Ne oldu? Gerçeđi. 00:12:00.390 --> 00:12:01.120 Ţimdi. 00:12:01.730 --> 00:12:04.110 Bayan Majkowski bize yardýmcý james ünlü olmak için çalýţýn. 00:12:04.150 --> 00:12:06.210 Ama bu yapýmcý adamdý Süper herkese demek. 00:12:06.360 --> 00:12:08.510 Yani ona dev bok seslendirdi Ţarký ve minik oldu 00:12:08.560 --> 00:12:09.660 Kavga, ama kimseye zarar vermedik. 00:12:09.730 --> 00:12:11.930 Ve ţimdi ben gerçekten üzgünüm. 00:12:13.240 --> 00:12:15.200 Tamam Mý. Bir sandviç kim istiyor mu? 00:12:15.270 --> 00:12:16.270 Ooh, evet. 00:12:16.310 --> 00:12:17.550 Bu harika olurdu. 00:12:18.470 --> 00:12:22.860 Bekle. Bu kadar? Bu senin Sorgulama mý? Sen koymadý 00:12:22.910 --> 00:12:25.580 onlara ya da tokat vidalar 'Em sert peynir ile. 00:12:26.090 --> 00:12:28.290 Ben sen bilmiyorsun Bahsedersek, ama sen deđil 00:12:28.340 --> 00:12:30.050 Artýk tilki izlemek için izin. 00:12:30.980 --> 00:12:33.430 Eh, ben en az dev tezek ţarkýyý dinleyin edebilir? 00:12:35.140 --> 00:12:36.720 * Oh, * böyle bir pislik olduđunu 00:12:36.800 --> 00:12:38.580 * Oh, evet, dev bir bok * 00:12:38.640 --> 00:12:41.760 * Ve bir tezek gibi görünüyorsun, Ve sen * bir tezek kokusu gibi 00:12:41.760 --> 00:12:42.480 Ve sen * bir tezek kokusu gibi 00:12:42.480 --> 00:12:42.530 Ve sen * bir tezek kokusu gibi 00:12:42.570 --> 00:12:45.850 * Oh, böyle bir pislik olduđunu, Oh, evet, dev bir bok, 00:12:45.970 --> 00:12:47.670 Ve sen tezek gibi görünüyorsun ... * 00:12:47.810 --> 00:12:48.670 Aah! 00:12:50.000 --> 00:12:53.910 Evet! Senin benim için geri geleceđini biliyordum. 00:12:53.980 --> 00:12:55.620 Senin için burada deđilim. 00:12:55.880 --> 00:12:56.910 Onun için buradayým. 00:12:56.910 --> 00:12:56.980 Onun için buradayým. 00:12:57.550 --> 00:12:58.260 Ne? 00:12:59.470 --> 00:13:01.620 Biraz çay yapacađým. 00:13:02.090 --> 00:13:06.500 Bayan Knight ben götürmek istiyorum Los Angeles'a Aileniz 00:13:06.730 --> 00:13:09.780 Ve Kendall ile bazý demo parça üretiyoruz. 00:13:10.070 --> 00:13:11.460 Ciddi olamazsýn. 00:13:11.550 --> 00:13:12.560 Bu 3 ay sürer. 00:13:12.580 --> 00:13:14.730 Biz harcamalarýn tüm ilgilenirim. 00:13:15.040 --> 00:13:19.300 Kendall, sen bir hediyem var. 00:13:19.690 --> 00:13:24.470 Sen yangýn var. Ayrýca Öfke yönetimi sorunlarý var. 00:13:24.930 --> 00:13:28.620 Bazý insanlar öfke var demek Yönetim sorunlarý, ama ayný zamanda 00:13:28.720 --> 00:13:31.430 5 ev var! 00:13:32.790 --> 00:13:36.260 * Insanlar hayat olduđumu söylüyor Partinin, becau ... * 00:13:36.320 --> 00:13:37.000 durdur ţunu. 00:13:37.060 --> 00:13:37.270 Tamam Mý. 00:13:37.320 --> 00:13:38.880 Lütfen. Bir daha asla Yapmayýn. 00:13:38.990 --> 00:13:39.430 Evet. 00:13:39.500 --> 00:13:40.080 Teţekkür ederim. 00:13:40.150 --> 00:13:43.070 Kendall, biz 22 ţehirde dolaţtým. Biz üzerinde seçmelere ettik 00:13:43.120 --> 00:13:45.970 20.000 kiţi ve gustavo seni aldý. 00:13:46.840 --> 00:13:48.370 Ama ben bir ţarkýcý deđilim. 00:13:48.640 --> 00:13:52.380 Sen her zaman ţarký ... lütfen Araba, masada. Sen ţarký 00:13:52.420 --> 00:13:53.690 Beni ne zaman geceleri uyuyamýyorum. 00:13:53.740 --> 00:13:54.800 Hayýr. 00:13:55.080 --> 00:13:55.970 Evet, sen, tatlým. 00:13:56.070 --> 00:13:57.570 Eđer sürmek kürek zaman. 00:13:57.620 --> 00:13:59.670 Ne zaman 2 dakika önce kapýyý yanýtladý. 00:13:59.760 --> 00:14:01.520 Ama bu ţarký deđil. 00:14:01.720 --> 00:14:02.650 Evet, tatlým. 00:14:02.780 --> 00:14:05.360 Ve hep birlikte ţarký söylüyor Doksanlar kanala. 00:14:05.370 --> 00:14:06.100 Katie! 00:14:06.410 --> 00:14:11.350 Yani, ha ufaklýk, ne diyorsun? Sen Los Angeles'a gitmek istiyorum 00:14:11.410 --> 00:14:15.000 Ve kalýplý ve ţekilli olmasý Tarafýndan büyük bir eski yýldýzý 00:14:15.000 --> 00:14:17.670 gustavo Rocque? Ha ha. 00:14:23.960 --> 00:14:24.790 Hayýr. 00:14:25.410 --> 00:14:27.650 Ha ha ha ha ha! 00:14:30.650 --> 00:14:33.090 Ben bir dakikanýzý ayýrýn almam gerekecek. Ben almaya ihtiyacým olacak 00:14:33.130 --> 00:14:34.960 Ţu anda bir dakika. 00:14:38.930 --> 00:14:40.100 Bu çay fincaný için. 00:14:40.160 --> 00:14:41.910 Ben bu durumu yok ediyorum! 00:14:42.640 --> 00:14:44.650 Ve ekme dýţýnda. 00:14:45.940 --> 00:14:47.430 Bu durum bana bir latte borçlu! 00:14:47.500 --> 00:14:49.093 Ýţte kartým. 00:14:49.094 --> 00:14:50.685 Eđer senin fikrinizi deđiţtirirseniz, diyoruz. 00:14:50.686 --> 00:14:53.870 Sen shouldout. 00:14:57.220 --> 00:14:58.150 Idiot. 00:15:06.020 --> 00:15:10.710 Bütün bu ţarký Gece Ţey, ve Katie haklýydý. 00:15:10.820 --> 00:15:11.910 Sen bir salaksýn. 00:15:16.920 --> 00:15:17.910 Dođru kýrýyor. 00:15:17.960 --> 00:15:21.820 Beyler, ben istiyorum l için gitmeyin. O pislik ile A.. Istiyorum 00:15:21.890 --> 00:15:24.790 Eđer gerizekalý ve burada olun Bizim takým için Hockey oynarlar. 00:15:24.860 --> 00:15:26.530 Ama bu sadece hokey gibi. 00:15:26.580 --> 00:15:29.080 Sadece yerine panolarý ve US çökmesini 00:15:29.170 --> 00:15:30.410 Sen ţarký ve dans ediyorlar. 00:15:30.450 --> 00:15:31.970 Ne kaybetmek var? 00:15:32.040 --> 00:15:37.710 Dostum, kaliforniya ... kýzlar, plaj, yýldýz. kýzlar. 00:15:37.770 --> 00:15:40.640 Evet, bunlarýn hiçbiri deđil Matters o benim en iyi eksi ise 00:15:40.710 --> 00:15:43.760 Arkadaţlar. Profesör bu numaralarý ekleyin. 00:15:44.150 --> 00:15:46.900 Tamam, hayýr, 2. Ah taţýrlar. 00:15:46.980 --> 00:15:48.620 Hala bir aptal. 00:15:49.720 --> 00:15:52.610 Ya sen? Bütün gün bana bir ţey söyledi deđil. 00:15:52.670 --> 00:15:53.740 Sana konuţuyorum deđilim. 00:15:53.780 --> 00:15:54.600 Sadece yaptým. 00:15:54.650 --> 00:15:57.040 Biliyor musun? Pekala, Ahbap, parçam sađ senden nefret 00:15:57.080 --> 00:15:59.060 Ţimdi. Hayýr, benim bütün senden nefret ediyor. 00:16:00.100 --> 00:16:01.280 Ama geri o adamý diyoruz. 00:16:01.510 --> 00:16:05.900 O adam var dedi Hiçbir yetenek, sen ađlattý, 00:16:05.970 --> 00:16:07.410 Ve annemin çay fincaný kýrdý. 00:16:07.560 --> 00:16:10.270 Ama o Ünlü yapmak istiyor. 00:16:13.830 --> 00:16:14.810 Ahh! 00:16:15.530 --> 00:16:17.170 Özür dilerim. 00:16:18.500 --> 00:16:23.440 Tamam, ben bir delik yaparsanýz, sen geri o adamý aramak zorunda. 00:16:28.090 --> 00:16:32.010 Ho-hoo! Whaah! 00:16:33.450 --> 00:16:34.340 Ooh. 00:16:34.340 --> 00:16:34.550 Ooh. Hala gerekir ooh. 00:16:34.550 --> 00:16:35.610 Ooh. Sen hala onu arayýn gerekir. 00:16:35.750 --> 00:16:38.170 O kapakta oldu "Taţ haddeleme." Nin 00:16:38.390 --> 00:16:41.150 baţka hangi tuhaf ţeyler Eđer cebinizde taţýyýn? 00:16:41.230 --> 00:16:45.110 Benim ţanslý tarak ve 8x10 Kiţiselleţtirilmiţ kafa çekim ... 00:16:45.180 --> 00:16:48.390 Bir erkek yanýndaki kapý, kötü bir çocuk. 00:16:48.460 --> 00:16:50.980 Biz sadece, Senin için adam en iyisini istiyorum. 00:16:51.060 --> 00:16:52.570 Ben Logan deđilim. 00:16:52.660 --> 00:16:53.430 Oh. Sen. 00:16:53.430 --> 00:16:53.560 Oh. Sen. 00:16:56.160 --> 00:16:57.580 Senin için bir araba çarptý. 00:16:57.740 --> 00:17:01.060 Böyle Evet, fýrsatlar Bir ömür boyu bir kez gel. 00:17:02.710 --> 00:17:03.890 Ţimdi bana bu açýklýđa kavuţturalým. 00:17:04.390 --> 00:17:06.940 Tüm olsaydý söylüyorsun Los Angeles'a gitmek için bir ţans Ile 00:17:07.000 --> 00:17:10.530 Bir dev tezek üreticisi Kayýt Demos, gitmek istiyorum. 00:17:10.569 --> 00:17:11.609 Evet. 00:17:23.750 --> 00:17:25.819 Özür dilerim. Kelly wainwright, Rocque kayýtlar. 00:17:38.030 --> 00:17:39.010 Onun hakkýnda düţünmeyin. 00:17:39.100 --> 00:17:40.230 Milyonlarca dolar düţünün. 00:17:40.300 --> 00:17:42.550 Kýzlarýn milyonlarca düţünün. 00:17:42.710 --> 00:17:44.680 Yedek Singer olarak beni düţün kim kapalý spin olabilir onun 00:17:44.730 --> 00:17:47.440 Kendi solo kariyeri, bilirsin, Ýkinci albümü sonrasý. 00:17:51.530 --> 00:17:53.110 Peki? 00:17:53.680 --> 00:17:58.790 Tamam, ben Los Angeles'a gideceđim Seninle bazý demolarý eđer kayýt Ve ... 00:17:59.620 --> 00:18:02.640 Sen benim tomurcuklarý alýp Bize bir ţarký grubu yapmak. 00:18:02.700 --> 00:18:03.310 Dostum! 00:18:03.530 --> 00:18:03.990 Burnum kadar sođuk. 00:18:03.990 --> 00:18:04.380 Burnum kadar sođuk. 00:18:04.470 --> 00:18:06.380 Peki, siz Sen gitmek istiyorum dedi. 00:18:06.540 --> 00:18:10.270 Üzgünüm. Benimle bir anlaţma yapmak için çalýţýyoruz? 00:18:10.340 --> 00:18:11.910 Ben fiyatlarý olun. 00:18:12.060 --> 00:18:14.880 Eđer beni istiyorsan, sen hepimizin Take zorunda. 00:18:18.640 --> 00:18:21.190 Hatta arkadaţlarýnýz Sing duydun mu? Ah, bu dođru. 00:18:21.240 --> 00:18:22.260 Yapamazlar. 00:18:22.440 --> 00:18:26.000 Eh, ben hiçbir mega-yapýmcý deđilim Senin gibi, ama onlar ţarký biliyorum 00:18:26.060 --> 00:18:30.800 Köpekler daha iyi ve olabildiđince Yýldýzlý bunlarý açmak. Sađ? 00:18:30.890 --> 00:18:33.270 Bu beni tesir mý gerekiyor? 00:18:33.680 --> 00:18:36.450 Ben gustavo Rocque deđilim. Ben muhteţemim. 00:18:36.540 --> 00:18:40.690 Ben muhteţemim. Ve eđer sen düţünmek Bir saniye ben çok olduđumu 00:18:40.750 --> 00:18:43.280 Çünkü 2 veya 22 Desperate Ben mümkün olmamýţtýr Ţehirler 00:18:43.330 --> 00:18:47.390 Kimseyi bulmak için, aklýnýza gelebilecek Yine, bir yolu yoktur, çünkü 00:18:47.630 --> 00:18:50.570 Hiçbir ţekilde gustavo Rocque 'takin olduđunu 00:18:50.600 --> 00:18:54.600 Minnesota dan Los 4 köpek angeles onlarý yýldýz yapmak. 00:18:54.670 --> 00:18:57.920 Bu asla olmayacak. Asla! 00:18:58.810 --> 00:19:00.770 Yani, biz bir anlaţma var. 00:19:01.670 --> 00:19:02.520 Evet. 00:19:06.870 --> 00:19:08.460 * Ister misin 00:19:09.130 --> 00:19:13.570 Büyük bir limuzin binmek? 00:19:13.710 --> 00:19:21.060 Bana bir atýn istiyorsun söyle ţöhret makine Of küçük ýsýrýk? * 00:19:21.150 --> 00:19:23.730 * Istedin ünlü olmak * 00:19:23.820 --> 00:19:24.620 * Ünlü * 00:19:24.680 --> 00:19:30.120 * Istedin olmak Kim * 'ücretsiz bir sürüţ takin ediyor 00:19:31.210 --> 00:19:35.330 palmiye ormanlarý hoţgeldiniz, Gelecekteki ünlü Home. 00:19:36.460 --> 00:19:39.090 Bu ilk hurma var Ađaç ţimdiye dokundun. 00:19:39.180 --> 00:19:41.740 Her yýl, çocuklar ve ebeveynler Bütün dünyanýn her yerinden gelen 00:19:41.820 --> 00:19:44.790 Ýţte ţöhret arýyor tv, Filmler ve müzik. 00:19:44.890 --> 00:19:48.290 Selam. Bu komik Kid var meyve suyu kutusu Reklamlar dan. 00:19:48.370 --> 00:19:50.640 Ben sadece Çocukluk geri istiyorum! 00:19:50.710 --> 00:19:52.210 Tyler, gidelim. 00:19:52.280 --> 00:19:53.140 Tamam Mý. 00:19:53.210 --> 00:19:54.390 Siz ikiniz burada seviyorum vardýr. 00:19:54.440 --> 00:19:56.360 Odalar Sen, temiz, stüdyoya yakýn, 00:19:56.380 --> 00:19:58.890 Ve inanýlmaz bir havuzu bulunmaktadýr. 00:20:00.650 --> 00:20:02.020 Ben havuzlarý seviyorum. 00:20:04.520 --> 00:20:10.000 * Doo doo, doo doo, doo Doo, doo doo * 00:20:11.520 --> 00:20:14.070 Biz Artýk minnesota çok deđiliz. 00:20:14.190 --> 00:20:15.750 Ah, minnie ţimdi kim? 00:20:16.490 --> 00:20:17.900 Ne söyleyebilirim? 00:20:17.950 --> 00:20:19.920 Siz haklýydýnýz. 00:20:20.530 --> 00:20:24.610 Bu ne cüret ?! Ne biz gerçek oldu! Ama bunu bütün attý 00:20:24.660 --> 00:20:29.730 Uzakta trish için! Trish benim yeminli Düţman! Ben seni görmek istiyorum asla 00:20:29.760 --> 00:20:32.040 Yine Troy! Asla! 00:20:38.360 --> 00:20:39.910 Az önce ne oldu? 00:20:40.120 --> 00:20:43.250 Yeni adamlar sadece bir araya geldi Camille, palmiye ormanlarý 00:20:43.320 --> 00:20:45.240 Yöntem aktris kraliçesi. 00:20:46.010 --> 00:20:50.260 Adým Tyler. Sen olabilir Görülme beni çeţitli suyu üzerinde etkili 00:20:50.330 --> 00:20:54.700 Kutu reklamlarý. Sadece, bilmiyorum Ister bir aktör olmak. Olmak istiyorum 00:20:54.790 --> 00:20:55.760 Bir çocuk. 00:20:55.880 --> 00:20:56.680 Tyler! 00:20:56.790 --> 00:20:57.750 Ah! Beni sakla. 00:21:01.510 --> 00:21:02.450 Ođluma gördün mü? 00:21:02.450 --> 00:21:02.910 Ođluma gördün mü? 00:21:03.000 --> 00:21:07.980 Kýzýl saçlý, sevimli, bir yýldýz olmak için dođmuţ? Biz seçmelere var! 00:21:08.250 --> 00:21:09.780 O tarafa gitti. 00:21:11.150 --> 00:21:11.920 O gitti. 00:21:11.920 --> 00:21:12.400 O gitti. 00:21:13.690 --> 00:21:14.580 Teţekkürler. 00:21:15.020 --> 00:21:17.420 Yani herkes bir aktör burada mý? 00:21:17.490 --> 00:21:19.110 Hayýr o gitar dostum. 00:21:19.290 --> 00:21:20.700 O bir "söz yazarý." Var 00:21:20.900 --> 00:21:22.290 N'aber? 00:21:23.140 --> 00:21:25.300 * Naber? N'aber? 00:21:25.330 --> 00:21:27.230 N'aber? * Evet. 00:21:29.500 --> 00:21:33.050 Oh, bu yýldýrým, ah, o var yýldýrým, tv harika köpek. 00:21:34.410 --> 00:21:35.760 O iyi. 00:21:36.010 --> 00:21:39.250 Oh, ve sonra Jennifers var. 3 kýz hepsi var 00:21:39.290 --> 00:21:43.780 Dans Ve hareket, ţarký ayný adý. 00:21:59.630 --> 00:22:00.680 Hey! 00:22:03.350 --> 00:22:03.840 Biz bir grup içindeyiz. 00:22:03.840 --> 00:22:04.540 Biz bir grup içindeyiz. 00:22:04.730 --> 00:22:05.500 Gerçekten mi? 00:22:05.630 --> 00:22:07.050 Aman Tanrým. 00:22:07.950 --> 00:22:10.210 Ve biz umurumda deđil aktrisleri deđilsin. 00:22:11.570 --> 00:22:13.040 Ister sinemaya Tonight gidilir? 00:22:13.780 --> 00:22:16.010 Eđer filmde oynadýđý adamlar mý? 00:22:16.190 --> 00:22:16.970 Hayýr. 00:22:17.150 --> 00:22:18.240 Sonra hayýr. 00:22:18.410 --> 00:22:20.720 O sert görünüyor, It bunun nedeni, ve böylece, 00:22:20.780 --> 00:22:23.380 Bu kasaba, yani ... 00:22:24.090 --> 00:22:25.260 Sonra. 00:22:29.020 --> 00:22:29.640 Ben çok aţýđým. 00:22:29.640 --> 00:22:30.320 Ben çok aţýđým. 00:22:31.840 --> 00:22:36.470 Tamam, gerçeklik kontrolü. Ţimdi biz olduđumuzu kendimizi Promise zorunda 00:22:36.530 --> 00:22:40.290 Vermeyeceđim bu ţarký ţeyi izin Ya da bu ţehir bizi deđiţtirin. Biz 4 vardýr 00:22:40.330 --> 00:22:43.090 Minnesota gelen Hokey oyuncularý, Ve biz o asla unutamam. 00:22:43.220 --> 00:22:44.520 Hepimiz kabul ediyor musunuz? 00:22:44.580 --> 00:22:46.290 Evet. 00:22:49.660 --> 00:22:53.340 Gerçek yudumladý sonra Hindistan cevizi, geri hiçbir gidiyorsun 'var. 00:22:53.480 --> 00:22:54.820 Çok dođru. 00:23:07.650 --> 00:23:11.150 Tamam, biz orada fark yok 3 tanesi ve bize 4. 00:23:11.230 --> 00:23:12.390 Ve onlar bize patladý. 00:23:13.240 --> 00:23:15.560 Hayýr, onlar "daha sonra" dedi. 00:23:15.630 --> 00:23:16.860 ve daha sonra bu. 00:23:16.910 --> 00:23:19.450 Tamam, annem en hepsi, kontrol Ablan yine ţikayet 00:23:19.530 --> 00:23:21.780 O hiç arkadaţý yok, bu yüzden sizin Annem ona "köpekbalýđý kafesi" izlemesine izin 00:23:21.870 --> 00:23:27.370 Tilki üzerinde ve ţimdi baţlatmak için zamaný Gustavo ođlu bant Boot camp. 00:23:27.420 --> 00:23:30.180 Kelly, burada küçük bir Meţgul konum. 00:23:30.820 --> 00:23:33.710 Yani öyleyim Ve onlar gitmeyecek Ünlü olana kadar Senin için, 00:23:33.780 --> 00:23:34.600 Yani rulo edelim. 00:23:34.680 --> 00:23:37.350 Ho ho ho. Kelly, Kelly, Açýkça anlamýyorsun 00:23:37.420 --> 00:23:39.140 gücü ... 00:23:42.770 --> 00:23:43.980 Yaţasýn. 00:23:45.260 --> 00:23:46.530 Bayanlar ... 00:23:48.110 --> 00:23:50.930 Sanýrým Düzgün tanýttý sanmýyorum ... 00:23:51.770 --> 00:23:53.070 Kendimizi. 00:23:53.130 --> 00:23:54.920 Tamam, hadi kampýna gidelim. 00:23:55.010 --> 00:23:58.150 * Ohh oh ah ah * 00:24:03.220 --> 00:24:03.480 ahem. 00:24:03.480 --> 00:24:04.280 Ahem. 00:24:05.830 --> 00:24:10.820 Hey, Griffin. Hey, seni aramak için anlamý olmuţtur var. 00:24:10.880 --> 00:24:14.450 Evet, ben de anlam been Benim evde beslenen hayvan liger iţareti öđretmek 00:24:14.520 --> 00:24:16.660 Dil, ama ben de yapmadým. 00:24:22.930 --> 00:24:25.970 Ben de bir kabul etmedik Milyon dolar bir erkek bulmak için 00:24:26.030 --> 00:24:28.200 Band. erkek grubu öldü. 00:24:28.270 --> 00:24:30.100 Ona araţtýrma göster. 00:24:34.490 --> 00:24:38.340 Bir planým var. Bu 3 aylýk Planý var. Bu olacak uzakta darbe oluyor. 00:24:38.410 --> 00:24:42.750 Planýn deđiţikliđi. bir rcmcbt GlobalNET sanyoid kurulu 00:24:42.820 --> 00:24:45.650 Yönetim Kurulu toplantýsý, 4 gün içinde Ve ben onlara biraz atmak gerekiyor 00:24:45.720 --> 00:24:49.490 Eđer var demektir Kýrmýzý et, Tam 3 gün bana hizmet etmek 00:24:49.610 --> 00:24:51.720 Lezzetli bir yemek. 00:24:52.150 --> 00:24:55.230 3 gün? 3 gün beni veriyoruz. 00:24:55.300 --> 00:24:59.670 Evet, ben bir göz istiyorum, bir ismi, ve bir ţarký yapacak 00:24:59.730 --> 00:25:02.890 11- 15 yaţýndakilerin çalmak onlarýn Ebeveynlerin kredi kartlarý onlar çok 00:25:02.930 --> 00:25:07.770 Satýn alabilirsiniz. Bu bant vardýr , Hepsi var gustavo olarak, çünkü 00:25:07.840 --> 00:25:11.480 Biliyor musun, ben hepsini istiyorum. Mmm. 00:25:11.550 --> 00:25:15.250 Sýcak pantolon. Hiçbir ţey yok Sýcak pantolon hissi gibi. 00:25:15.320 --> 00:25:17.300 Bazý sýcak pantolon gustavo alýn. 00:25:18.530 --> 00:25:23.230 Cuma 10:00, ve onlar daha iyi Ýyi ol, yoksa bitmiţ deđil. 00:25:28.830 --> 00:25:33.230 Hayýr! 00:25:37.610 --> 00:25:41.170 Rocque kayýtlara hoţgeldiniz ţarký görecek, dans, 00:25:41.230 --> 00:25:44.880 Eđer Ve izmarit ter Ister bu duvarlar üzerinde bitirmek. 00:25:49.750 --> 00:25:52.230 Bu duvarlarýn üzerinde bitirmek istiyor musunuz? 00:25:52.270 --> 00:25:52.970 Evet. 00:25:53.060 --> 00:25:56.770 Çocuklar, Nicole Scherzinger selam pussycat bebeklerinden. 00:25:57.160 --> 00:25:58.380 Whahh. 00:25:58.430 --> 00:26:00.140 Hey, çocuklar. N'aber? 00:26:02.760 --> 00:26:03.990 O seni evlenmek ediyor. 00:26:04.070 --> 00:26:05.730 Benim yüzük nerede? 00:26:06.200 --> 00:26:10.700 Ben ... Ben ... Ben ... Biz kayýt konum gustavo ile bazý demolar. 00:26:10.770 --> 00:26:12.000 Gustavo. 00:26:12.070 --> 00:26:13.570 Evet. Eđer Onunla çalýţtýnýz mý? 00:26:13.670 --> 00:26:16.740 Evet, aslýnda benim ilk Albümü. Sadece biz diyelim 00:26:16.810 --> 00:26:19.610 Bazý yaratýcý farklýlýklarý. 00:26:19.960 --> 00:26:23.350 Nicole, bebeđim! Ohh! 00:26:26.000 --> 00:26:27.550 Ýyi ţanslar, beyler. 00:26:28.140 --> 00:26:31.470 Sh-sh-sh-o ... Nicole. 00:26:31.920 --> 00:26:33.450 Temiz. 00:26:35.200 --> 00:26:39.570 Tamam, siz hazýr böylece yýldýz olmak? 00:26:39.630 --> 00:26:40.270 Evet. 00:26:40.320 --> 00:26:43.790 Ýyi. Sonra yýldýz olabilir bana ispat. Biz 3 gün var 00:26:43.870 --> 00:26:45.940 Bu plak ţirketi kanýtlamak için Ýţte bir ţey var, 00:26:45.990 --> 00:26:47.240 Burada her ţey. 00:26:47.310 --> 00:26:49.540 Ah, 3 gün mü? Ne 3 ay için oldu? 00:26:49.610 --> 00:26:54.180 Ah, bizim Butts tüm CEO'su Cuma günü Sizi görmek istiyor. 00:26:54.250 --> 00:26:56.180 Biz 3 gün içinde bir grup olmak zorunda? 00:26:56.250 --> 00:27:01.340 Hayýr, sen harika bir Band olmak zorunda 3 gün içinde, deđil mi sürece 00:27:01.420 --> 00:27:04.920 Bunu düţünüyorum, Sayýn Bize bir pop grubu olun. 00:27:04.990 --> 00:27:07.660 Ah, biz bunu yapabiliriz. Sorun deđil. 00:27:07.730 --> 00:27:08.460 Getir. 00:27:09.220 --> 00:27:10.530 Oh, bunu getirecektir. 00:27:10.880 --> 00:27:12.780 I got her ţeyi getireceđim. 00:27:14.010 --> 00:27:15.700 Bu benim için çok yakýn biraz. 00:27:16.330 --> 00:27:17.760 Evet bende. 00:27:20.250 --> 00:27:26.420 Harika bir pop grubu olmak için, 4 ţeyler ... Büyük dans Need 00:27:26.750 --> 00:27:30.620 Büyük bir bakýţ, harika bir ţarký, 00:27:31.000 --> 00:27:33.260 Ve büyük ţarký. 00:27:36.360 --> 00:27:38.060 * Ooh, evet, üstüne götür * 00:27:38.130 --> 00:27:42.060 ve bugün sonunda, benim Ve benim takýmým 4 dönüţtürecek 00:27:42.130 --> 00:27:49.970 Gustavo içine minnesota gelen Köpekler Rocque yeni pop patlamasý. 00:27:50.020 --> 00:27:53.110 * Bebek, evet * 00:27:55.460 --> 00:27:56.580 Biz pazarlama ekibi sensin. 00:27:56.640 --> 00:27:58.510 Biz gerçekten bir hamle yok. 00:27:58.940 --> 00:28:00.810 Peki, biz bir ţey deneyebilirsiniz. 00:28:00.880 --> 00:28:03.350 Olabilir. 00:28:03.620 --> 00:28:05.880 Durdur ţunu. Kes ţunu. 00:28:07.790 --> 00:28:12.730 Teţekkür ederim. Ýlk kadar Önyükleme Camp, büyük dans. 00:28:12.790 --> 00:28:19.300 Bay X için koreografi etti Boyquake, tavan boyz, 00:28:19.370 --> 00:28:24.450 Madonna beyonce, Ve "Yo gabba gabba." 00:28:25.440 --> 00:28:30.240 ve ţimdi seni yapacak Dans ile X-patlayabilir. 00:28:34.500 --> 00:28:40.850 Biz bir x-aminasyon ile baţlayacak. Çapraz bacak, Spin, poz. 00:28:47.860 --> 00:28:49.430 Vay! 00:28:49.500 --> 00:28:50.410 Ohh. 00:28:52.270 --> 00:28:53.580 Ben iyiyim. 00:28:55.920 --> 00:28:58.280 O büyük, ama deđil ciddi. 00:28:59.340 --> 00:29:01.820 Ciddi, ama büyük deđil. 00:29:02.120 --> 00:29:05.810 O zaman o bir hayvan kaybetti Genç, Ve hala üzgün olduđunu. 00:29:06.010 --> 00:29:07.330 Sparky. 00:29:09.480 --> 00:29:11.740 Ve o sadece düz korkunç. 00:29:11.820 --> 00:29:12.960 Evet. Heh. 00:29:13.520 --> 00:29:16.720 Bu, x-cruciating ve Cuma günü hazýr olamaz. 00:29:16.990 --> 00:29:18.560 Ben x-double maaţ olacak. 00:29:18.630 --> 00:29:19.660 X-yapýlýr. 00:29:19.730 --> 00:29:22.560 Pekala, ben geri olacađým Bir saat içinde, ve ben görmek istiyorum 00:29:22.630 --> 00:29:26.270 Dansçýlar, deđil köpekler. 00:29:28.410 --> 00:29:30.380 Pozisyonlarý baţlatýlýyor. 00:29:38.830 --> 00:29:40.800 Yine. 00:29:40.880 --> 00:29:42.350 * 5, 6, 7, 8 * 00:29:58.230 --> 00:29:59.830 * 5, 6, 7, 8 * 00:30:31.160 --> 00:30:32.900 Raah! 00:30:46.880 --> 00:30:49.650 Tamam Mý. Yani bir saat oldu, Ve oluyor ... 00:30:50.880 --> 00:30:51.050 Ne mr oldu. X? 00:30:51.050 --> 00:30:52.250 Ne mr oldu. X? 00:30:52.320 --> 00:30:55.660 Peki, ilk onun Baţkaný vurdu duvara bir kaç kez. 00:30:56.040 --> 00:30:57.290 Sonra gerçekten baţ döndürücü var. 00:30:57.830 --> 00:31:00.890 Sonra kötü bir demet dedi Ile baţlayan kelimeler "x". 00:31:01.250 --> 00:31:02.910 o-çýkýn x. 00:31:03.780 --> 00:31:04.690 Ah ... 00:31:05.080 --> 00:31:09.670 Whaah! 00:31:13.980 --> 00:31:17.480 Tatlým, Bakýn, ben bunu biliyorum Taţý orada büyük bir ţok olduđunu, ancak 00:31:17.540 --> 00:31:20.480 Avuç çocuklarla bir sürü vardýr Woods ve oynamak gerekir 00:31:20.550 --> 00:31:23.620 Onlarý deđil sandalyeler. 00:31:23.680 --> 00:31:25.020 Ben, anne iyiyim. 00:31:25.090 --> 00:31:28.320 Biz sizin yanýnýzdaki desteđi gerekiyor Kardeţ ve çocuklar, ve ... 00:31:28.630 --> 00:31:30.600 Ne yapýyorsun? 00:31:30.640 --> 00:31:31.910 10 dolar. 00:31:32.730 --> 00:31:33.390 10 dolar. 00:31:34.040 --> 00:31:34.230 Tatlým, havuz ücretsizdir. 00:31:34.230 --> 00:31:36.230 Tatlým, havuz ücretsizdir. 00:31:36.280 --> 00:31:38.060 Deđil vip odasý. 00:31:38.120 --> 00:31:40.900 Bu hayret verici bu ne chumps Bazý arkasýnda oturup ödemek Town'll 00:31:40.950 --> 00:31:43.170 Aptal kadife ipler. 00:31:46.470 --> 00:31:47.790 Ben ođlum için arýyorum. 00:31:47.870 --> 00:31:50.430 O kýsa, sevimli kýzýl saçlý var ... Ben sadece böyle bir çocuk gördüm 00:31:50.510 --> 00:31:52.610 Bu ţekilde yayýnlanýyor. 00:31:52.680 --> 00:31:53.930 Aah! 00:31:54.010 --> 00:31:54.780 Teţekkürler, Katie. 00:31:54.870 --> 00:31:56.130 Lafý olmaz. 00:31:57.080 --> 00:31:58.120 10 dolar. 00:31:58.190 --> 00:32:00.420 Yani o zaman iyisin. 00:32:00.470 --> 00:32:03.890 Ben bu kasabayý seven, So am adamlar daha iyi darbe deđil. 00:32:03.940 --> 00:32:11.260 Benim büyük pop grubunun Bölüm 2 Boot camp, büyük görünüm. 00:32:11.330 --> 00:32:12.900 Ne zaman ţarký mý? 00:32:12.970 --> 00:32:14.720 Ben size zaman ţarký söylemeye! 00:32:15.070 --> 00:32:18.870 Beyler, biz bazý heyecan verici var Bu tam anlamýyla olacak görünüyor 00:32:18.940 --> 00:32:19.970 Seni Transform. 00:32:20.330 --> 00:32:22.240 Biz sadece kendimizi deđil miyiz? 00:32:23.960 --> 00:32:24.940 Hayýr. 00:32:25.010 --> 00:32:28.280 Çocuklar, biz araţtýrýlmýţ ve Elektroţokladým odak gruplar 00:32:28.350 --> 00:32:31.850 Tam görünüm belirlemek ve Milyonlarca satacak Adý 00:32:31.920 --> 00:32:32.620 Kayýtlarýn. 00:32:32.690 --> 00:32:35.510 Sonra stilistler için size teslim ... 00:32:36.460 --> 00:32:39.890 Tüm elbiselerini deđiţtirmek ve Muhtemelen baţlarýnýzý týraţ. 00:32:41.070 --> 00:32:45.230 Ţimdi, Griffin Cuma günü lezzetli bir Dish istiyor. Biz olmamýzýn sebebi budur 00:32:45.300 --> 00:32:48.230 Onu verilmesi ... dur! 00:32:48.300 --> 00:32:48.830 Ow! 00:32:48.900 --> 00:32:49.970 Hayýr, deđil saç. Deđil saç. 00:32:50.020 --> 00:32:51.470 Boy-liscious. 00:32:51.540 --> 00:32:56.110 plaj, kýzlar, gömleksiz tulum. 00:32:56.180 --> 00:32:57.810 Sanýrým iyi görünüyorsun düţünüyorum. 00:32:57.880 --> 00:33:01.580 Fena deđil, ah, ama ihtiyacým 00:33:02.110 --> 00:33:04.280 Seçenekler. Baţka ne var? 00:33:04.350 --> 00:33:05.480 Deđiţtir. 00:33:06.900 --> 00:33:09.040 Kýrmýzý, beyaz ve çocuk. 00:33:09.400 --> 00:33:12.890 Bu görünüm Savaţý ile harika yapýyor Buicks kendi gaziler. 00:33:12.960 --> 00:33:13.980 Biz iyi görünüyorsun. 00:33:14.030 --> 00:33:16.330 Biz Sam bize kadar attý amca gibi görünüyorsun. 00:33:16.380 --> 00:33:17.760 Sen, sessiz. 00:33:17.830 --> 00:33:19.330 Sen, daha fazla seçenek. 00:33:19.400 --> 00:33:20.530 Onlarý deđiţtirin. 00:33:23.530 --> 00:33:26.220 Sana veririm ... tehlike çocuk. 00:33:26.310 --> 00:33:27.770 Tehlike çocuk tehlikedir. 00:33:27.840 --> 00:33:30.860 Ebeveynler çocuklarýný korusun olacak Tehlikeli müzik satýn almak için. 00:33:30.940 --> 00:33:33.200 Onlar neden olacak ve tam olarak bu. 00:33:33.280 --> 00:33:34.430 Boo-yah. 00:33:34.470 --> 00:33:36.350 Ben, uh, bacaklarýmý hissetmiyorum. 00:33:36.400 --> 00:33:38.420 Bu pantolon yüzünden var Tehlikeli sýký. 00:33:39.290 --> 00:33:40.650 Nefret ettim. 00:33:40.720 --> 00:33:41.690 Biz de yok. 00:33:41.760 --> 00:33:44.520 Ben Geleceđin 5 yeni görünümler gerekir. Pekala, ţimdi izleyin 00:33:44.590 --> 00:33:48.040 Beni ilk hit single duymak Bu olacak üstüne beni geri koymak var. 00:33:48.130 --> 00:33:49.660 Taţýnmak. 00:33:49.730 --> 00:33:51.000 Pekala, hadi. 00:33:51.060 --> 00:33:52.280 Ohh. Ohh. 00:33:52.350 --> 00:33:53.470 Dur, dur, dur. 00:33:53.530 --> 00:33:56.100 Ah, aţađý gidiyor. 00:33:56.380 --> 00:33:57.570 Sanýrým iyi görünüyorsun düţünüyorum. 00:33:59.000 --> 00:34:02.800 * Ohh oh ah ah * 00:34:02.870 --> 00:34:08.310 Tamam, büyük bir kýsmý 3 Pop-grup önyükleme campapalooza, 00:34:08.380 --> 00:34:09.880 mükemmel ţarký. 00:34:09.949 --> 00:34:12.090 Bu, "Kýz süresi" denir. 00:34:13.969 --> 00:34:15.880 hiçbir konuda bir ţarký hiçbir konuda bir ţarký 00:34:15.940 --> 00:34:19.800 O günün hangi saatinde, * yok It girl zamaný biliyor musun? * 00:34:20.760 --> 00:34:22.620 Ben ţimdi uyandým. 00:34:22.690 --> 00:34:24.830 Saat kaç? Bu kýz zamaný. 00:34:24.889 --> 00:34:27.770 Affedersiniz, efendim. Saat kaç biliyor musun? Evet. 00:34:27.830 --> 00:34:28.750 Bu kýz zamaný. 00:34:28.830 --> 00:34:31.420 Ne bir sinüs Enfeksiyon varsa? Deđil Doktor zamaný mý? 00:34:31.500 --> 00:34:34.199 Hayýr. Hayýr, hayýr, hala Kýz zamaný. 00:34:34.250 --> 00:34:35.239 Mm, tamam. 00:34:35.300 --> 00:34:37.270 Sahip ţarkýlarý herhangi etmeyin onlara kelime "kýz"? 00:34:37.340 --> 00:34:41.090 Heh. Peki,, Sayýn bulmak le-let Ben her ţeyi sorguluyor. 00:34:41.179 --> 00:34:45.980 En Of duvarýma bir göz atalým platin kayýtlarý! Bakalým. 00:34:46.050 --> 00:34:48.219 "Senin gibi kýz," ah var, 00:34:48.270 --> 00:34:51.989 Sýcak "" kýz, sen benim kýz vardýr " Kýz "," sođuk kýz "," ile kýz benim 00:34:52.050 --> 00:34:54.690 Kalp "," yarda sincap Noel ... "Ben bir unuttum 00:34:54.760 --> 00:34:56.460 Oradaydý. Ah, "kýz bölgesi," 00:34:56.530 --> 00:34:58.890 "Kýz l bölge remix", "kýz pasta" 00:34:58.960 --> 00:35:00.160 Ve "kýz, kýz, kýz," 00:35:00.230 --> 00:35:06.380 3 milyon kopya sattý hangi ve 5 hafta boyunca bir numara oldu! 00:35:08.300 --> 00:35:11.350 Baţka bir soru, köpek? 00:35:14.500 --> 00:35:17.800 Bu ţarkýlardan herhangi mýsýnýz Bu kýz ennium mi? 00:35:25.770 --> 00:35:28.270 Ve nihayet, küçük bir ţehir Deprem bugün var 00:35:28.340 --> 00:35:32.210 Deprembilimciler ţaţkýna çevirdi. Sadece richter ölçeđinde bir Mütevazý 3.1, 00:35:32.490 --> 00:35:35.710 Ama Çünkü hala bir sýr var üssü deđildi 00:35:35.780 --> 00:35:38.120 Önceden bilinen kýrýlma çizgisi. 00:35:39.820 --> 00:35:42.700 Tamam, kalp atýţ hýzýnýz geri Normal ve kanýnýzdaki için 00:35:42.790 --> 00:35:45.020 Basýnç üzerinde 80 120 olduđunu. 00:35:45.510 --> 00:35:47.030 Ţimdi üretebilir. 00:35:50.360 --> 00:35:53.870 Ah! Ancak, bu çocuklarý hatýrlýyorum Bütün gün bir mola olmadý. 00:35:53.930 --> 00:35:54.670 Ben onlar gettin 'düţünüyorum 00:35:54.730 --> 00:35:55.470 Biraz punchy. 00:35:55.760 --> 00:36:01.840 Umurumda deđil. Tamam, ţimdi Bu son aţamada zamaný 00:36:01.890 --> 00:36:06.780 Of Rocque en gustavo Awesomest pop grubu boot camp, 00:36:06.850 --> 00:36:08.180 ţarký! 00:36:10.370 --> 00:36:11.780 Burasý nedir? 00:36:11.850 --> 00:36:13.320 Bu çocuklar bir ses standýnda var. 00:36:13.370 --> 00:36:15.390 Sadece vokal izolatlarýnýn Durumda biz düzenlemeniz gerekebilir veya 00:36:15.450 --> 00:36:16.820 Daha sonra bunlarý geliţtirin. 00:36:16.870 --> 00:36:18.820 Neden katta yastýk var? 00:36:19.160 --> 00:36:20.120 Bize ţekerleme istiyor musunuz? 00:36:20.190 --> 00:36:21.060 Biz olacak çünkü. 00:36:21.130 --> 00:36:24.430 Onlar sadece herhangi bir ekstra Echo emer veya tiz, sadece bu gibi 00:36:24.500 --> 00:36:26.600 Büyük köpük mike kapsar. 00:36:27.570 --> 00:36:29.170 Ve ben bazý meyve suyu koymak Ađzýnýzdan durumda orada 00:36:29.220 --> 00:36:30.550 Tamam, Kuru alýn? 00:36:31.370 --> 00:36:33.480 Tamam harika. Ve ... 00:36:35.540 --> 00:36:37.760 Komik. Tekrar yap. 00:36:39.600 --> 00:36:42.010 Heh. Olmadan zor deđil Sizin kask, deđil mi? 00:36:43.270 --> 00:36:44.050 Huaah! 00:36:44.120 --> 00:36:46.950 Ah! Kes ţunu. 00:36:49.700 --> 00:36:51.330 Ohh! 00:36:52.610 --> 00:36:55.880 Sen sadece benim ţanslý Beyaz v-boyun mahvetti. 00:36:56.020 --> 00:36:57.140 Aah! 00:36:57.380 --> 00:37:00.730 Belki meyve suyu kötü bir fikir oldu. 00:37:04.500 --> 00:37:07.210 Onlarý durdurmak için olsun lütfen. 00:37:07.270 --> 00:37:09.300 Beyler. Beyler. 00:37:15.780 --> 00:37:18.720 Yastýklar, çok kötü bir fikir vardý. 00:37:19.430 --> 00:37:21.390 Ben onlar yorgun söylemiţtim. 00:37:21.450 --> 00:37:27.100 Sadece erkekler beni Foto var Onlar bittiđinde stüdyo. 00:37:34.400 --> 00:37:36.800 Sen ţarký söyleyemem. 00:37:38.770 --> 00:37:42.160 Sen ţarký ya da dans edemez. 00:37:42.250 --> 00:37:42.990 Ben arka kapađý olabilir. 00:37:43.090 --> 00:37:43.580 Durdur ţunu. 00:37:43.660 --> 00:37:44.190 Tamam Mý. 00:37:44.260 --> 00:37:45.210 Sonsuza kadar. 00:37:45.280 --> 00:37:46.810 Hý hý. 00:37:51.700 --> 00:37:55.410 Ve en kötüsü, deđil mi Hatta bu istediđiniz gibi görünüyor. 00:37:57.490 --> 00:38:01.090 Ya ben? Ben, Dance söyleyebilirim, ben bu istiyorum. 00:38:01.720 --> 00:38:05.000 Bana Matthew McConaughey Of çok hatýrlatýyor. 00:38:05.060 --> 00:38:05.920 Baţar. 00:38:05.960 --> 00:38:12.100 Ben Matthew McConaughey duramaz. Bu grup, 00:38:12.500 --> 00:38:15.470 Ţarký Can, dans edemez. 00:38:15.870 --> 00:38:21.100 Bir ţarký veya göz yok Ve onlar tüylerle kaplý demektir! 00:38:21.240 --> 00:38:25.650 Ve ben çok dođru çýkmak istiyorum Ţimdi pop intihar daha 00:38:25.720 --> 00:38:31.120 Kayýt Ţirketi önünde Cuma günü. Ancak, bir tane var 00:38:31.170 --> 00:38:34.640 Ţarký Ben senin için oynamak isterim. 00:38:38.430 --> 00:38:42.780 * Ooh, ţimdi ben olduđumu bangin 'kafamýn içinden, 00:38:43.630 --> 00:38:46.620 Köpeklerin Bu bant 00:38:47.610 --> 00:38:50.500 Resmen öldü mü * 00:39:03.290 --> 00:39:05.200 O gerçekten iyi bir piyano oyuncusu. 00:39:05.820 --> 00:39:07.790 Ve ben çok depresif deđilim. 00:39:09.670 --> 00:39:10.770 Bu müzik. 00:39:10.860 --> 00:39:13.160 Gitar dostum, lütfen. 00:39:14.220 --> 00:39:15.100 Oh. Özür dilerim. 00:39:16.050 --> 00:39:19.500 Yani gustavo salak yaptý Henüz meţhur adamlar? 00:39:19.570 --> 00:39:21.920 Biz bazý yaratýcý Farklýlýklar vardý. 00:39:22.010 --> 00:39:23.280 Sen deđil mi kovuldum? 00:39:23.340 --> 00:39:25.840 O bađýrma oldu yaptým tüm ve Bize çýđlýk ve bize giymek yapmak 00:39:25.890 --> 00:39:27.260 Tehlikeli dar pantolon. 00:39:27.570 --> 00:39:30.680 Evet, haklýsýn. O zengin ve ünlü bizi açmak için istedi 00:39:30.750 --> 00:39:32.350 Pop yýldýz. Ne salak! 00:39:32.420 --> 00:39:34.890 O bizi çevirmek istedi Onun Eđitimli dans köpekler. 00:39:34.940 --> 00:39:37.190 Zengin ve ünlü dans köpekler. 00:39:37.240 --> 00:39:38.190 O bir nokta var. 00:39:38.240 --> 00:39:40.320 Oh. Yani siding sensin Ţimdi James mý? 00:39:40.500 --> 00:39:43.260 Hayýr ben ... belki. Kinda. Evet. 00:39:43.330 --> 00:39:45.930 Siz patladý. Sen benim atýţ patladý. Sen denedim olabilir 00:39:46.000 --> 00:39:47.270 Harder, ama yapmadýn. 00:39:47.320 --> 00:39:51.590 Tamam Mý. En hepsi sadece sakin olalým Ve güzel, mutlu düţünceler düţünüyorum 00:39:51.670 --> 00:39:52.620 Yavru Hakkýnda. 00:39:52.690 --> 00:39:55.340 Sizinle yavru düţünmek Sizin kötü ţarký ve 00:39:55.410 --> 00:39:56.840 Aptal kask. 00:39:56.910 --> 00:39:58.540 Vay. Beyler. Beyler. 00:39:58.610 --> 00:40:01.680 Bizim paktý deđil Hatýrla Bu kasabayý icar bizi parçalýyorlar. 00:40:01.750 --> 00:40:02.290 Whaah! 00:40:02.670 --> 00:40:05.420 Büyük. Ţimdi hepimiz Mücadele ediyoruz. Hatta istemiyorum bunu yapýn etmedi. 00:40:05.470 --> 00:40:07.270 Hiçbir sorun herkes Bunu yapmak için istiyor Kendall! 00:40:07.350 --> 00:40:10.250 Biliyorum, ama hepsi çok hýzlý Oluyor! 00:40:10.320 --> 00:40:11.690 Whaah! 00:40:16.090 --> 00:40:18.950 Katie, ne yaptýn bunun için musunuz? 00:40:19.240 --> 00:40:21.180 Serinlemek için gerekli sizin gibi görünüyordu. 00:40:21.680 --> 00:40:22.840 O haklý. 00:40:23.640 --> 00:40:25.340 Özür dilerim. 00:40:33.000 --> 00:40:37.080 Ben burada kalmak ve bir model olabilir. Ben hala mükemmel görünümlü deđilim. 00:40:37.640 --> 00:40:39.620 Ya da bir reality show yýldýzý. 00:40:39.690 --> 00:40:42.490 Hangisi? "Proje aptal?" 00:40:43.110 --> 00:40:45.010 Bu konuţmaya, sadece senin kýskançlýk var. 00:40:45.250 --> 00:40:46.620 Komik olan ne biliyor musun? 00:40:46.690 --> 00:40:48.730 Biz bile bir alamadým ţans birlikte ţarký için. 00:40:48.790 --> 00:40:51.760 Heh. 00:40:51.830 --> 00:40:53.630 * Oh, * böyle bir pislik olduđunu 00:40:53.700 --> 00:40:57.320 * Evet, oh, dev bir bok, Ve sen tezek gibi görünüyorsun, 00:40:57.400 --> 00:40:59.700 Ve sen * bir tezek kokusu gibi 00:40:59.770 --> 00:41:03.320 * Oh, böyle bir pislik olduđunu, Oh, evet, dev bir bok, 00:41:03.410 --> 00:41:07.510 Ve sen tezek gibi görünüyorsun, Ve sen tezek gibi kokuyorsun, 00:41:07.580 --> 00:41:10.880 Ah, böyle bir pislik deđilsin, Oh, evet, dev bir bok, 00:41:10.950 --> 00:41:13.030 Ve sen tezek gibi görünüyorsun, Ve sen * 00:41:13.120 --> 00:41:17.120 * Bir hergele gibi kokusu * 00:41:33.840 --> 00:41:40.040 Bunu yapmalýyýz. Siz dođru mýydý. Gerçekten biz düţünüyorum 00:41:40.110 --> 00:41:41.010 Bu yapmalýdýr. 00:41:41.080 --> 00:41:42.750 Nasýl? Biz kovuldu, hatýrladýn mý? 00:41:42.810 --> 00:41:47.320 Biz ateţ alamadým. Ben Biz kovuldum, demek ama sorun 00:41:47.370 --> 00:41:48.650 Biz elimizden geleni vermedi. 00:41:48.720 --> 00:41:50.150 Ben elimden geleni yaptým. 00:41:50.210 --> 00:41:52.280 Biz, james biliyoruz. Biliyoruz. 00:41:53.460 --> 00:41:57.470 Gitar dostum, ben bazý müzik ihtiyacým var, Ilham ţey. 00:41:59.610 --> 00:42:01.540 Biz hokey oyuncularý, kardeţiz Biz hokey oyuncularý, kardeţiz 00:42:01.580 --> 00:42:03.600 Buz ve biz çýkýn yok. 00:42:03.810 --> 00:42:07.670 Ţimdi, biz cin dökümü mýyýz Ve tezgah geri karýţtýrmak, 00:42:07.740 --> 00:42:10.680 Ya da biz, o cin kapmak yapacađýz Kaleci çekin ve acele 00:42:10.740 --> 00:42:12.140 Net büyük zaman? 00:42:12.210 --> 00:42:14.430 Gerçekten biz düţünmek Bir erkek grubu olarak yapmak? 00:42:14.510 --> 00:42:18.130 Hayýr, ama 3 fark ettik ţeyler Buraya geldiđimizden beri. 00:42:18.330 --> 00:42:23.930 1 ... Ben ţarký seviyorum. 2 ... Ben sizinle Singing seviyorum, 00:42:24.030 --> 00:42:27.150 Ve böyle fýrsatlar Bir ömür boyu bir kez gel. 00:42:27.630 --> 00:42:28.900 Üçüncü ţey nedir? 00:42:28.920 --> 00:42:31.860 Bu minnesota Sađ eksi-8 var Ţimdi, ben ve aţýđým 00:42:31.910 --> 00:42:34.990 Bu havuz. Peki oyun ne? 00:42:35.230 --> 00:42:38.750 Cin veya büyük zaman acele Damper? 00:42:39.050 --> 00:42:40.130 Big Time Rush. 00:42:41.420 --> 00:42:42.850 Big Time Rush. 00:42:43.140 --> 00:42:44.240 Big Time Rush. 00:42:45.280 --> 00:42:46.740 Big Time Rush. 00:43:03.790 --> 00:43:05.400 Peki? 00:43:05.800 --> 00:43:11.740 Tamam, biz yolunuzu yapacađýz. Hiçbir kapalý Goofing, hiçbir yastýk kavgalarý, 00:43:12.080 --> 00:43:14.050 Ve önümüzdeki 2 gün boyunca hiçbir soru. 00:43:16.360 --> 00:43:19.510 Tamam Mý. Üstten "Kýz zaman". 00:43:19.580 --> 00:43:23.850 O hariç. Biz gerçekten ţarký istiyorum "Do not kýz süresini." 00:43:23.960 --> 00:43:29.500 oh, tahmin edeyim. Sen daha iyi bir fikrim var. Peki, diyelim ... 00:43:29.590 --> 00:43:33.710 Ţunu duyalým. En köpeklerin daha iyi ţarký baţlýk dinleyelim. 00:43:34.050 --> 00:43:36.360 "Big Time Rush." 00:43:36.760 --> 00:43:39.600 Bu 4 hokey hakkýnda bir ţarký Var minnesota gelen oyuncular 00:43:39.660 --> 00:43:41.660 Önünde inanýlmaz bir fýrsat 00:43:42.520 --> 00:43:45.240 'Em ki, onlar olacak Onlarýn en iyi çekim. 00:43:45.680 --> 00:43:49.140 Hoţuma ve To var kelime "kýz" kullanarak durdurmak 00:43:49.210 --> 00:43:50.730 Ţarký baţlýklarý tümünde. 00:43:50.970 --> 00:43:58.780 Ben ... Bunun gibi de. Biz iyileţecek gece çalýţtýk Be ediyoruz, 00:43:58.850 --> 00:44:02.160 Cuma 2 gün uzakta olduđundan, 00:44:02.420 --> 00:44:06.500 Ve biz büyük bir zaman acele vardýr. 00:44:06.570 --> 00:44:08.830 Evet. 00:44:09.330 --> 00:44:14.220 Top ok, "büyük zaman acele". Sadece, bu kez deneyelim 00:44:14.240 --> 00:44:16.530 Bana istiyorum seni bođmaya yapmak için. 00:44:17.680 --> 00:44:21.170 * Ohh oh ah ah * 00:44:21.870 --> 00:44:24.590 * Sayýmý yapmak, Play it düz, geriye bakma, 00:44:24.630 --> 00:44:25.610 Çekinme * 00:44:25.660 --> 00:44:26.810 * Git * 00:44:26.850 --> 00:44:29.060 * Büyük zaman * 00:44:29.740 --> 00:44:33.520 * Ne istediđinizi, ne hissediyorsun, * Çýkýn ve gerçek asla 00:44:33.600 --> 00:44:34.490 * Eđer rulo * 00:44:34.540 --> 00:44:36.320 * Büyük zaman * 00:44:36.460 --> 00:44:37.450 * Dur ooh oh * 00:44:37.490 --> 00:44:39.420 * Hey, hey * 00:44:39.490 --> 00:44:41.590 * Ţimdi kalbini dinle 00:44:41.640 --> 00:44:43.460 * Hey, hey * 00:44:43.530 --> 00:44:45.530 * Eđer acele hissetmiyorum? * 00:44:45.600 --> 00:44:47.470 * Hey, hey * 00:44:47.530 --> 00:44:49.530 * Daha iyi ţimdi atýţýný * 00:44:49.600 --> 00:44:53.500 * Ohh, ohh, ohh, ohh * 00:44:53.570 --> 00:44:57.380 * Gidip shake it up, kaybedecek Ne lazým? 00:44:57.440 --> 00:45:01.410 Git ve ţansýnýzý yapmak Seçtiđiniz hayat ile, 00:45:01.480 --> 00:45:04.800 Eđer hepsini istiyorsan, hat üzerinde Lay, 00:45:04.880 --> 00:45:09.450 Bu, Elindeki tek hayat Yani Eđer canlý o büyük zaman lazým 00:45:09.520 --> 00:45:17.260 Ohh oh, ah Ah, ohh oh ah ah * 00:45:17.330 --> 00:45:21.030 * Viteste, yazan olsun, o kadar adým kýrdý için, bu açýk olun * 00:45:21.100 --> 00:45:22.200 * Gitmeliyim * 00:45:22.270 --> 00:45:23.730 * Büyük zaman * 00:45:23.800 --> 00:45:25.200 * Ah evet * 00:45:25.270 --> 00:45:29.070 * Sađ olsun, o iţ yapmak Dünya gecede deđiţtirme * 00:45:29.140 --> 00:45:30.210 * Lazým rüya * 00:45:30.280 --> 00:45:32.080 * Büyük zaman * 00:45:32.140 --> 00:45:33.180 * Oh, oh * 00:45:33.250 --> 00:45:35.080 * Hey, hey * 00:45:35.150 --> 00:45:37.150 * Onu ţimdi got vermek * 00:45:37.200 --> 00:45:39.050 * Hey, hey * 00:45:39.120 --> 00:45:41.090 * Bir acele deđil mi? * 00:45:41.150 --> 00:45:43.050 * Hey, hey * 00:45:43.120 --> 00:45:45.060 * Ţimdi baţlamak ţeyi bitirmek 00:45:45.120 --> 00:45:48.130 * Ohh, ohh, ohh, ohh * 00:45:48.190 --> 00:45:49.030 * Dur * 00:45:49.090 --> 00:45:52.710 * Gidip shake it up, kaybedecek Ne lazým? 00:45:52.800 --> 00:45:55.900 Git ve ile ţansýnýzý yapmak Seçtiđiniz ömrü * 00:45:55.970 --> 00:45:56.970 * Seçtiđiniz ömrü * 00:45:57.040 --> 00:46:00.370 * Eđer tüm istiyorsanýz, hat üzerinde Lay, 00:46:00.440 --> 00:46:06.050 Bu, Elindeki tek hayat Yani Eđer * Canlý o büyük zaman lazým 00:46:09.810 --> 00:46:12.820 Onlarý ve kurulun Gonna seviyorum 'gibi em. 00:46:12.990 --> 00:46:15.520 Ne düţünüyorsun? 00:46:15.590 --> 00:46:19.340 Sen Demos yapmak için 3 ay var. Sana çocuk grup anlattý 00:46:19.400 --> 00:46:22.330 Geri dönmüţtü. Gitmek zorundayým. 00:46:22.390 --> 00:46:23.850 Benim pantolon sođuk. 00:46:33.090 --> 00:46:34.910 Los Angeles'ta 'stayin kim Guess 00:46:34.970 --> 00:46:35.440 Whahh! 00:46:35.510 --> 00:46:36.220 Evet! 00:46:36.310 --> 00:46:36.940 Evet! 00:46:37.010 --> 00:46:37.710 Ha ha ha! 00:46:37.780 --> 00:46:41.820 Tezahürat durdurun. Eđer düţünce varsa Son 3 gün sert, bekle 00:46:41.870 --> 00:46:43.550 Senin kadar önümüzdeki 3 ay bakýn. 00:46:43.620 --> 00:46:46.380 Carlos hala ţarký söyleyemem 00:46:46.660 --> 00:46:49.120 Logan hala dans edemez 00:46:49.420 --> 00:46:52.320 Ve hala James duramaz. 00:46:52.390 --> 00:46:53.980 Biz bunun üzerinde çalýţacađýz. 00:46:55.690 --> 00:46:57.190 Tamam, ţimdi kutlamak olabilir. 00:46:59.660 --> 00:47:01.000 Evet! Ýţletmeler için Google ÇeviriÇevirmen Araç SetiWeb Sitesi ÇevirmeniGlobal Pazar Fýrsatlarý Aracý Anýnda çeviriyi kapatGoogle Çeviri HakkýndaMobilToplulukGizlilik ve ŢartlarYardýmGeri bildirim gönder