[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Merhaba!\N\N2\N00:00:11,440 --> 00:00:16,520\NŞimdi yeni bir Soru&Cevap videosu hazırlama zamanı. Benim de tahmin ettiğim gibi\N\N3\N00:00:16,660 --> 00:00:23,620\Nbu biraz sıkıcı olabilir, o yüzden bu sefer piano eşliğinde bir video yapmak istedim.\N\N4\N00:00:23,880 --> 00:00:27,400\NBurada Yunanistanlı bir kız var adı Despina...\N\N5\N00:00:27,680 --> 00:00:32,400\Nen sevdiğim kostümün ne olacağını merak ediyor.\N\N6\N00:00:32,619 --> 00:00:33,460\NAslında...\N\N7\N00:00:33,780 --> 00:00:38,480\NEğer dünyadaki herhangi birşeyi seçebilseydim...\N\N8\N00:00:39,140 --> 00:00:42,000\NBu Batman (kostümü) olurdu.\N\N9\N00:00:42,720 --> 00:00:45,060\NVe Romanya'dan Simone\N\N10\N00:00:45,260 --> 00:00:47,400\NSana söylemem gereken birşey var!\N\N11\N00:00:48,220 --> 00:00:49,960\NKısa süreli duşları...\N\N12\N00:00:50,220 --> 00:00:54,820\Nuzun süreli banyolara tercih ederim...\N\N13\N00:00:55,680 --> 00:00:58,280\Nçünkü bu (uzun süreli banyo) çok saçma.\N\N14\N00:01:02,720 --> 00:01:07,000\NYunanistan'dan Anastasia'nın bana bir sorusu var.\N\N15\N00:01:07,120 --> 00:01:10,960\NDiyor ki, yirmi yaşında biriyle çıkar mıydın?\N\N16\N00:01:12,640 --> 00:01:14,860\NVe Vietnam'dan Tran...\N\N17\N00:01:15,000 --> 00:01:19,820\N'Merhaba Alex, duyduğuma göre Coca Cola'yı şaraba tercih ediyormuşsun?' yazmış.\N\N18\N00:01:19,820 --> 00:01:21,740\NCoca Cola şaraba üstün gelir.\N\N19\N00:01:21,740 --> 00:01:24,559\NMerak ediyorum da, alkol içer misin?\N\N20\N00:01:24,820 --> 00:01:29,479\NYani evet Tran, içerim ama düşünüyorum da en sevdiğim üç içecek...\N\N21\N00:01:29,620 --> 00:01:33,840\NSu, su, su.\N\N22\N00:01:34,700 --> 00:01:36,100\NÇünkü çok sağlıklı.\N\N23\N00:01:36,440 --> 00:01:42,200\NTamam, sırada Vika'dan bir soru var. Neden şarkın '13 Horses' çok hüzünlü bir şarkı?\N\N24\N00:01:42,440 --> 00:01:47,039\N13 Horses, bildiğim en hüzünlü şarkı...\N\N25\N00:01:47,200 --> 00:01:51,780\NAma bunun hakkında konuşmayı istemiyorum.\N\N26\N00:01:53,000 --> 00:01:56,820\NHadi, mutlu şeyler düşünelim.\N\N27\N00:02:00,860 --> 00:02:03,080\NMutlu düşünceler!\N\N28\N00:02:03,080 --> 00:02:07,679\NNatalie Portman (aktris) mayo giyiyor.\N\N29\N00:02:07,754 --> 00:02:11,357\NRikke Norveçce soruyor: Alexander, opera sever misin?\N\N30\N00:02:11,795 --> 00:02:12,489\NBekke biraz!\N\N31\N00:02:13,074 --> 00:02:14,419\NRikke sen ne diyorsun?\N\N32\N00:02:14,668 --> 00:02:16,581\NSen beni hiç opera...\N\N33\N00:02:16,803 --> 00:02:19,337\Nsöylerken duydun mu?\N\N34\N00:02:27,676 --> 00:02:29,066\NMozart"ı severim.\N\N35\N00:02:29,126 --> 00:02:30,054\NBir de Verdi'yi.\N\N36\N00:02:30,417 --> 00:02:33,674\NAncak ''Carmen''i hepsinden daha çok daha severim.\N\N37\N00:02:33,987 --> 00:02:36,940\NHollanda'dan Marleen -oh onu hatırlıyorum!\N\N38\N00:02:37,400 --> 00:02:41,340\NDelilik ve yaratıcılık arasındaki çizgi nerededir diye soruyor.\N\N39\N00:02:41,340 --> 00:02:43,340\NDelilik ve yaratıcılık arasında...\N\N40\N00:02:43,340 --> 00:02:48,520\Nbir çizgi yoktur...\N\N41\N00:02:48,780 --> 00:02:52,540\Nher ikisine de biraz biraz ihtiyacın var.\N\N42\N00:02:52,620 --> 00:02:54,960\NUmarım soruna cevap almışsındır.\N\N43\N00:02:55,280 --> 00:02:58,340\NHollanda'dan Stephanie adında bir başka kız soruyor...\N\N44\N00:02:58,340 --> 00:03:02,540\NAlex, gözlük mü kullanıyorsun yoksa lens mi?\N\N45\N00:03:02,540 --> 00:03:03,880\NHer ikisini de!\N\N46\N00:03:04,060 --> 00:03:04,780\NLens!\N\N47\N00:03:04,780 --> 00:03:05,540\NVe gözlük!\N\N48\N00:03:05,540 --> 00:03:06,500\NVe lens!\N\N49\N00:03:06,500 --> 00:03:07,320\NVe gözlük!\N\N50\N00:03:07,320 --> 00:03:07,980\NVe lens!\N\N51\N00:03:07,980 --> 00:03:09,079\NVe gözlük!\N\N52\N00:03:09,080 --> 00:03:09,820\NVe lens!\N\N53\N00:03:09,820 --> 00:03:10,799\NVe gözkük!\N\N54\N00:03:10,800 --> 00:03:13,340\NBu çok sinir bozucu!\N\N55\N00:03:14,420 --> 00:03:19,160\NŞaka yapıyorum, bu o kadar da sinir bozucu değil.\NBu benim bir rutinim.\N\N56\N00:03:19,920 --> 00:03:25,980\NVe Lily diyor ki: Meraklı bir beyin senin hep en tepede mi yoksa aşağıda mı olmak istediğini merak ediyor.\N\N57\N00:03:27,660 --> 00:03:29,120\NSöyleyebileceğim tek şey....\N\N58\N00:03:29,120 --> 00:03:30,720\NHareket edin bayan!\N\N59\N00:03:30,720 --> 00:03:33,300\NSadece ana göre hareket edelim...\N\N60\N00:03:33,380 --> 00:03:35,519\NVietnam'dan Lam şunu soruyor...\N\N61\N00:03:35,520 --> 00:03:40,400\NHayatın boyunca bulunduğun ülkelerdeki kadınlar hakkında ne düşünüyorsun?\N\N62\N00:03:40,920 --> 00:03:42,000\NAslına bakarsak....\N\N63\N00:03:42,400 --> 00:03:44,400\NKadınları sevmem...\N\N64\N00:03:46,600 --> 00:03:47,460\NHayır, hayır...\N\N65\N00:03:47,940 --> 00:03:49,340\NOnlara aşığım!\N\N66\N00:03:50,980 --> 00:03:54,320\NBir bakalım... İsveç'ten Linnea şunu merak ediyor...\N\N67\N00:03:54,320 --> 00:04:00,280\NKendinden on yaş genç kızları mı tercih edersin yoksa on yaş büyük kızları mı?\N\N68\N00:04:00,620 --> 00:04:01,780\NBu kolaymış...\N\N69\N00:04:02,020 --> 00:04:04,020\NYaşça büyük olanları severim...\N\N70\N00:04:04,420 --> 00:04:05,000\NOh, evet!\N\N71\N00:04:05,880 --> 00:04:09,540\NTecrübeli bir kadın!\N\N72\N00:04:11,660 --> 00:04:17,159\NTürkiye'den Ferize soruyor, Hadise hakkında ne düşünüyorsun? O da 29 yaşında.\N\N73\N00:04:17,399 --> 00:04:18,560\Nİyiymiş.\N\N74\N00:04:18,760 --> 00:04:22,060\NMerhaba ben Türkiye'den Berat ve senin gibi olmak istiyorum.\N\N75\N00:04:22,060 --> 00:04:23,220\NOlacaksın!\N\N76\N00:04:23,220 --> 00:04:26,980\NLindsey Stirling ile keman çalmak ister miydim diye soruyor Sani.\N\N77\N00:04:26,980 --> 00:04:28,340\NBilmiyorum.\N\N78\N00:04:28,340 --> 00:04:31,799\NVe burada Türkiye'den başka bir kız daha var, adı Ayşenur.\N\N79\N00:04:31,800 --> 00:04:35,860\NBu arada, Türkiye'den çok fazla hayranım var, bu harika!\N\N80\N00:04:35,860 --> 00:04:42,920\NHerneyse. Selam Alexander, hayatındaki herşeyin çok güzel olmasını diliyorum. Sorum şu, The Witcher'ın karakterlerini sever misin?\N\N81\N00:04:43,160 --> 00:04:44,300\NBir bakalım.\N\N82\N00:04:44,440 --> 00:04:46,400\NThe Witcher'ı sevmem...\N\N83\N00:04:47,280 --> 00:04:47,820\NHayır, hayır...\N\N84\N00:04:49,380 --> 00:04:50,640\NOna bayılırım!\N\N85\N00:04:50,640 --> 00:04:55,740\NEn çok kadın karakterlerini severim,\Nözellikle de kızıl saçlı kızı.\N\N86\N00:04:56,980 --> 00:04:58,620\NAdı Triss.\N\N87\N00:04:58,720 --> 00:05:02,480\NVe şimdi birkaç Rusça soru var, bu arada bu sizin için de iyi.\N\N88\N00:05:02,768 --> 00:05:07,792\NMargarita soruyor: 'Kotik' adlı Rusça şarkının başarısının ardından...\N\N89\N00:05:08,266 --> 00:05:12,630\Nyeni Rusça şarkılardan oluşan Rusça bir albüm yapmayı düşünüyor musun?\N\N90\N00:05:13,098 --> 00:05:14,448\N(yeni) Şarkılar olacak.\N\N91\N00:05:16,861 --> 00:05:18,144\NAlbümü bilemem ama...\N\N92\N00:05:21,088 --> 00:05:22,434\N(yani) şarkılar olacak.\N\N93\N00:05:23,435 --> 00:05:26,813\NSana söz veriyorum Margarita, (yeni) şarkılar olacak.\N\N94\N00:05:27,502 --> 00:05:31,171\NEvgenia soruyor: Kalbin hayatında kaç defa kırıldı?\N\N95\N00:05:32,020 --> 00:05:35,611\N(Rusça) Oh, defalarca, defalarca, defalarca, defalarca kez!\N\N96\N00:05:39,476 --> 00:05:40,340\N(İngilizce) Yani defalarca, defalarca, defalarca, defalarca kez!\N\N97\N00:05:40,580 --> 00:05:43,500\NAma şimdi gerçekten, gerçekten, gerçekten gitmem gerek!