WEBVTT 00:00:02.122 --> 00:00:04.187 ¡Ok, escuchen todos! 00:00:04.187 --> 00:00:07.130 Soy su maestro suplente, el señor Garvey 00:00:07.130 --> 00:00:09.862 Enseñé en Inner city durante 20 años 00:00:10.679 --> 00:00:13.183 Así que ni se les ocurra meterse conmigo 00:00:13.183 --> 00:00:14.601 ¿Me entendieron? 00:00:15.330 --> 00:00:17.940 Ok, empecemos con la lista 00:00:18.876 --> 00:00:20.079 Jay Quellin 00:00:22.845 --> 00:00:24.600 ¿Dónde está Jay Quellin? 00:00:24.600 --> 00:00:26.000 ¿No hay ninguna Jay Quellin? 00:00:30.276 --> 00:00:32.156 ¿Quiso decir Jaquelin? 00:00:32.156 --> 00:00:34.862 Ok, entonces asi va a ser esto 00:00:34.862 --> 00:00:36.182 Quieren jugar conmigo 00:00:36.463 --> 00:00:37.633 Está bien... 00:00:38.334 --> 00:00:40.459 Te tengo vigilada, Jay Quellin. 00:00:44.158 --> 00:00:45.661 Balake 00:00:46.951 --> 00:00:48.544 ¿Dónde está Balake? 00:00:49.768 --> 00:00:51.911 ¿No hay ningún Balake hoy aquí? 00:00:53.605 --> 00:00:54.823 ¿Si, señor? 00:00:54.823 --> 00:00:56.443 Me llamo Blake... 00:00:58.067 --> 00:00:59.775 ¿Estás mal de la cabeza? 00:01:00.687 --> 00:01:02.937 ¿"Blake"? ¿Qué? 00:01:02.937 --> 00:01:04.859 ¿Quieres ir a la guerra conmigo Balake? 00:01:04.859 --> 00:01:06.539 Porque, por mi, hacemos una guerra 00:01:06.898 --> 00:01:10.069 Lo digo en serio. Muy en serio 00:01:10.299 --> 00:01:12.259 Así que mejor piénsalo 2 veces 00:01:14.549 --> 00:01:16.269 Dee-Nice 00:01:17.477 --> 00:01:19.252 ¿Hay alguna Dee-Nice? 00:01:21.424 --> 00:01:25.044 Si otro de dice algún otro nombre estúpido... 00:01:25.890 --> 00:01:29.130 Toda la clase sentirá mi ira 00:01:29.515 --> 00:01:31.508 Ahora, Dee-Nice... 00:01:31.508 --> 00:01:32.938 ¿Quiso decir Denise? 00:01:32.938 --> 00:01:34.548 ¡Hijo de perra! 00:01:35.445 --> 00:01:37.894 Di tu nombre correctamente ahora mismo 00:01:37.894 --> 00:01:39.280 ¿Denise? --Dilo correcto NOTE Paragraph 00:01:39.280 --> 00:01:40.141 Denise --Correctamente 00:01:40.141 --> 00:01:41.102 Denise --Correcto 00:01:41.102 --> 00:01:42.213 Denise --Dilo bien 00:01:42.213 --> 00:01:43.711 Dee-Nice --¡Así está mejor! 00:01:43.711 --> 00:01:44.631 Gracias 00:01:44.721 --> 00:01:47.516 Ahora, A-A-Ron 00:01:48.333 --> 00:01:49.627 ¿Dónde estás? 00:01:49.627 --> 00:01:51.887 ¿Dónde está A-A-Ron ahora? 00:01:53.140 --> 00:01:55.010 ¿Sin A-A-Ron, uh? 00:01:55.010 --> 00:01:57.100 Bueno, mas te vale estar enfermo, 00:01:57.100 --> 00:01:59.880 muerto o mudo, A-A-Ron 00:01:59.880 --> 00:02:01.820 ¡Aquí! Oh, Dios 00:02:03.437 --> 00:02:05.427 ¿Por qué no me respondiste la primera vez? 00:02:05.964 --> 00:02:07.110 ¿Sabes? Solo estoy preguntándote 00:02:07.110 --> 00:02:08.519 Lo dije como 4 veces 00:02:08.519 --> 00:02:10.690 Entonces, ¿Por qué no lo dijiste la primera vez 00:02:10.690 --> 00:02:12.493 que dije "A-A-Ron"? 00:02:14.911 --> 00:02:16.481 ¿Porque se pronuncia Aaron...? 00:02:16.491 --> 00:02:18.861 ¡Hijo de perra! 00:02:20.445 --> 00:02:23.112 Te equivocaste, A-A-Ron. Ahora lleva tu trasero 00:02:23.112 --> 00:02:25.480 a la oficina de Oh-Shag-Hennesy's ahora mismo 00:02:25.480 --> 00:02:27.382 y dile exactamente lo que hiciste 00:02:28.338 --> 00:02:29.185 ¿Quién...? 00:02:29.185 --> 00:02:30.653 ¡Oh-Shag-Hennesy! 00:02:31.962 --> 00:02:33.498 ¿El director O'Shaugnessy? 00:02:33.498 --> 00:02:35.420 ¡Lárgate de mi maldita clase 00:02:35.420 --> 00:02:37.692 antes de que meta mi zapato en tu trasero! 00:02:37.692 --> 00:02:38.922 Insubordinado... 00:02:39.698 --> 00:02:41.238 ...y grosero 00:02:46.483 --> 00:02:47.793 Tym-Oh-Thee 00:02:48.375 --> 00:02:49.403 Presente 00:02:49.653 --> 00:02:50.867 ¡Gracias!