0:00:02.122,0:00:04.187 ¡Ok, escuchen todos! 0:00:04.187,0:00:07.130 Soy su maestro suplente, el señor Garvey 0:00:07.130,0:00:09.862 Enseñé en Inner city durante 20 años 0:00:10.679,0:00:13.183 Así que ni se les ocurra meterse conmigo 0:00:13.183,0:00:14.601 ¿Me entendieron? 0:00:15.330,0:00:17.940 Ok, empecemos con la lista 0:00:18.876,0:00:20.079 Jay Quellin 0:00:22.845,0:00:24.600 ¿Dónde está Jay Quellin? 0:00:24.600,0:00:26.000 ¿No hay ninguna Jay Quellin? 0:00:30.276,0:00:32.156 ¿Quiso decir Jaquelin? 0:00:32.156,0:00:34.862 Ok, entonces asi va a ser esto 0:00:34.862,0:00:36.182 Quieren jugar conmigo 0:00:36.463,0:00:37.633 Está bien... 0:00:38.334,0:00:40.459 Te tengo vigilada, Jay Quellin. 0:00:44.158,0:00:45.661 Balake 0:00:46.951,0:00:48.544 ¿Dónde está Balake? 0:00:49.768,0:00:51.911 ¿No hay ningún Balake hoy aquí? 0:00:53.605,0:00:54.823 ¿Si, señor? 0:00:54.823,0:00:56.443 Me llamo Blake... 0:00:58.067,0:00:59.775 ¿Estás mal de la cabeza? 0:01:00.687,0:01:02.937 ¿"Blake"? ¿Qué? 0:01:02.937,0:01:04.859 ¿Quieres ir a la guerra conmigo Balake? 0:01:04.859,0:01:06.539 Porque, por mi, hacemos una guerra 0:01:06.898,0:01:10.069 Lo digo en serio. Muy en serio 0:01:10.299,0:01:12.259 Así que mejor piénsalo 2 veces 0:01:14.549,0:01:16.269 Dee-Nice 0:01:17.477,0:01:19.252 ¿Hay alguna Dee-Nice? 0:01:21.424,0:01:25.044 Si otro de dice algún otro nombre estúpido... 0:01:25.890,0:01:29.130 Toda la clase sentirá mi ira 0:01:29.515,0:01:31.508 Ahora, Dee-Nice...[br] 0:01:31.508,0:01:32.938 ¿Quiso decir Denise? 0:01:32.938,0:01:34.548 ¡Hijo de perra! 0:01:35.445,0:01:37.894 Di tu nombre correctamente ahora mismo 0:01:37.894,0:01:39.280 ¿Denise?[br]--Dilo correcto 0:01:39.280,0:01:40.141 Denise[br]--Correctamente 0:01:40.141,0:01:41.102 Denise[br]--Correcto 0:01:41.102,0:01:42.213 Denise [br]--Dilo bien 0:01:42.213,0:01:43.711 Dee-Nice[br]--¡Así está mejor! 0:01:43.711,0:01:44.631 Gracias 0:01:44.721,0:01:47.516 Ahora, A-A-Ron 0:01:48.333,0:01:49.627 ¿Dónde estás? 0:01:49.627,0:01:51.887 ¿Dónde está A-A-Ron ahora? 0:01:53.140,0:01:55.010 ¿Sin A-A-Ron, uh? 0:01:55.010,0:01:57.100 Bueno, mas te vale estar enfermo, 0:01:57.100,0:01:59.880 muerto o mudo, A-A-Ron 0:01:59.880,0:02:01.820 ¡Aquí! Oh, Dios 0:02:03.437,0:02:05.427 ¿Por qué no me respondiste la primera vez? 0:02:05.964,0:02:07.110 ¿Sabes? Solo estoy preguntándote 0:02:07.110,0:02:08.519 Lo dije como 4 veces 0:02:08.519,0:02:10.690 Entonces, ¿Por qué no lo dijiste la primera vez 0:02:10.690,0:02:12.493 que dije "A-A-Ron"? 0:02:14.911,0:02:16.481 ¿Porque se pronuncia Aaron...? 0:02:16.491,0:02:18.861 ¡Hijo de perra! 0:02:20.445,0:02:23.112 Te equivocaste, A-A-Ron. Ahora lleva tu trasero 0:02:23.112,0:02:25.480 a la oficina de Oh-Shag-Hennesy's ahora mismo 0:02:25.480,0:02:27.382 y dile exactamente lo que hiciste 0:02:28.338,0:02:29.185 ¿Quién...? 0:02:29.185,0:02:30.653 ¡Oh-Shag-Hennesy! 0:02:31.962,0:02:33.498 ¿El director O'Shaugnessy? 0:02:33.498,0:02:35.420 ¡Lárgate de mi maldita clase 0:02:35.420,0:02:37.692 antes de que meta mi zapato en tu trasero! 0:02:37.692,0:02:38.922 Insubordinado... 0:02:39.698,0:02:41.238 ...y grosero 0:02:46.483,0:02:47.793 Tym-Oh-Thee 0:02:48.375,0:02:49.403 Presente 0:02:49.653,0:02:50.867 ¡Gracias!