[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Ίση πρόσβαση: Γενικός σχεδιασμός ενός Ακαδημαϊκού Τμήματος Dialogue: 0,0:00:08.15,0:00:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Ο φοιτητικός πληθυσμός σε πανεπιστήμια και κολέγια,\Nγίνεται όλο και πιο ποικίλος Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Τόσο οι φοιτητές όσο και οι καθηγητές χρειάζονται \Nίση πρόσβαση στα μαθήματα, τις εγκαταστάσεις Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:20.24,Default,,0000,0000,0000,,και όλες τις πτυχές της ακαδημαϊκης ζωής Dialogue: 0,0:00:23.59,0:00:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Ωστόσο, άνθρωποι με αναπηρίες βρίσκουν απροσπέλαστες ιστοσελίδες, \Nεκπαιδευτικό υλικό και εγκαταστάσεις. Dialogue: 0,0:00:30.13,0:00:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Μια λύση είναι η εφαρμογή ενός Γενικού Σχεδιασμού Dialogue: 0,0:00:34.22,0:00:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Ο αρχιτέκτονας Ρον Μέις τον προσδιόρισε ως:\N''Ο σχεδιασμός προϊόντων και περιβαλλόντων \Nώστε να είναι χρήσιμα σε όλους τους ανθρώπους,\Nστο μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, \Nχωρίς ανάγκη προσαρμογής ή ειδικού σχεδιασμού. Dialogue: 0,0:00:47.26,0:00:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Η αξία ενός Γενικού Σχεδιασμού έγκειται στο οτι είναι απλός,\Nκαι εύκολος, και θα μπορεί να αφορά όλους τους μαθητές. Dialogue: 0,0:00:55.25,0:00:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Προτείνει, αντί της σχεδίασης υπηρεσιακών προσφορών για το μέσο χρήστη, Dialogue: 0,0:00:59.38,0:01:08.56,Default,,0000,0000,0000,,να σχεδιάζονται για ανθρώπους με ευρύ φάσμα ικανοτήτων,\Nαναπηριών, αναγνωστικών επιπέδων, μαθησιακών τύπων,\Nμητρικής γλώσσας, και άλλων χαρακτηριστικών. Dialogue: 0,0:01:09.51,0:01:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Ο Γενικός Σχεδιασμός είναι στην πραγματικότητα ένας στόχος. Dialogue: 0,0:01:13.77,0:01:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Είναι ένας τρόπος να προσεγγίσουμε την εκπαίδευση\Nώστε να αυξήσουμε τον αριθμό των ατόμων που επωφελούνται από αυτή. Dialogue: 0,0:01:23.80,0:01:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Σχεδίαση και πολιτικές Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Οι ενδιαφερόμενοι των πανεπιστημίων πρέπει να \Nσκέφτονται το σχεδιασμό και τις πολιτικές. Dialogue: 0,0:01:32.75,0:01:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Να αναρωτηθούν αν άνθρωποι με αναπηρίες ,\Nκαθώς και μέλη ομάδων που υποεκπροσωπούνται Dialogue: 0,0:01:37.05,0:01:40.78,Default,,0000,0000,0000,,βρίσκονται ανάμεσα στο προσωπικό, ή φοιτητικό σώμα. Dialogue: 0,0:01:40.78,0:01:46.08,Default,,0000,0000,0000,,Όταν προσπαθούμε να αναπτύξουμε πολιτικές σε πανεπιστημιακό επίπεδο\Nείναι σημαντικό να αναγνωρίζουμε, Dialogue: 0,0:01:46.08,0:01:51.54,Default,,0000,0000,0000,,πρώτα από όλα τη συγκέντρωση κατάλληλων ατόμων \Nγια να γίνει αυτή η συζήτηση Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:55.86,Default,,0000,0000,0000,,και όχι μόνο να συμπεριλάβουμε αντιπροσώπευση από καθηγητες Dialogue: 0,0:01:55.86,0:02:03.49,Default,,0000,0000,0000,,αλλά άτομα που προσφέρουν υπηρεσίες,\Nφοιτητές που δέχονται αυτές τις υπηρεσίες,\Nφοιτητές που παρακολουθούν μαθήματα, Dialogue: 0,0:02:03.49,0:02:09.63,Default,,0000,0000,0000,,γενικά ανθρώπους που θα αποτελέσουν τμήμα \Nτου τελικού αποτελέσματος των πολιτικών Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:12.43,Default,,0000,0000,0000,,Όταν τα μαθήματα ή οι υπήρεσίες αξιολογούνται, Dialogue: 0,0:02:12.43,0:02:17.94,Default,,0000,0000,0000,,σιγουρευτείτε οτι θα συμπεριλάβετε μέσα \Nπου θα ρωτούν για τις εμπειρίες ατόμων με αναπηρίες. Dialogue: 0,0:02:17.94,0:02:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω πως αν ένα ίδρυμα, κολέγιο ή τμήμα Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:26.37,Default,,0000,0000,0000,,θα είναι φιλικό προς άτομα με αναπηρίες, Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:30.31,Default,,0000,0000,0000,,έχει να κάνει με την πολιτιστική άποψη αλήθεια, Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:34.73,Default,,0000,0000,0000,,μια κοινωνική κανονικότητα στάσεων και \Nπιστέυω που είναι επικρατούσα και διαβρωτική, Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:39.48,Default,,0000,0000,0000,,και βρίσκεται σε όλα τα πανεπιστήμια και κολέγια,\Nκαθώς και μέσα στα τμήματα. Dialogue: 0,0:02:39.48,0:02:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Εγκαταστάσεις και περιβάλλον Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:47.61,Default,,0000,0000,0000,,Οι πανεπιστημιακές εγκαταστάσεις πρέπει να \Nείναι προσβάσιμες και φιλικές Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Σιγουρευτείτε για την πρόσβαση, άνεση και ασφάλεια\Nεπισκεπτών με ποικιλία ικανοτήτων, Dialogue: 0,0:02:52.83,0:02:57.23,Default,,0000,0000,0000,,φυλετικών και εθνικών υπόβαθρων, φύλων και ηλικιών. Dialogue: 0,0:02:57.23,0:03:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Ένα τέλειο μέρος για να ξεκινήσουμε \Nτην αξιολόγηση προσβάσιμων εγκαταστάσεων,\Nείναι στο χώρο του πάρκινγκ. Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να σιγουρευτούμε οτι υπάρχει ικανός αριθμός \Nπροσβάσιμων θέσεων στάθμευσης,\Nπου να είναι καλά μαρκαρισμένες. Dialogue: 0,0:03:07.99,0:03:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Οι διαδρομές από το προσβάσιμο πάρκινγκ στο κτίριο\Nπρέπει να είναι καλά μαρκαρισμένες με έντονες επιγραφές. Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Μια κεντρική είσοδος πρέπει να είναι για όλους τους χρήστες,\Nείτε είναι σε αναπηρικό καροτσάκι είτε περπατούν προς την πόρτα. Dialogue: 0,0:03:23.69,0:03:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Μια κεντρική πόρτα για έναν πρέπει να είναι μια πόρτα για όλους. Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Οι φοιτητές πρέπει να γνωρίζουν που βρίσκονται. Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Η σήμανση πρέπει να είναι επαρκής, ακριβής και έντονη. Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Να μην 'χάνεται' στη πρόσοψη ενός κτιρίου στο πανεπιστήμιο, ξέρετε, Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:47.84,Default,,0000,0000,0000,,τίποτα από αυτά τα μεταλλικά ωραιοποιημένα στοιχεία \Nπου συγχωνεύονται στην όλη όψη του κτιρίου. Dialogue: 0,0:03:47.84,0:03:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να ξεχωρίζει. Dialogue: 0,0:03:53.78,0:03:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Όσον αφορά τους ανελκυστήρες, νομίζω πως Dialogue: 0,0:03:57.74,0:04:06.53,Default,,0000,0000,0000,,το πιο σημαντικό κομμάτι είναι να έχω τα κουμπιά \Nστο χαμηλότερο επίπεδο για να τα φτάνω. Dialogue: 0,0:04:07.71,0:04:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Οι τουαλέτες πρέπει να είναι προσβάσιμες σε αναπηρικά καροτσάκια \Nκαι με καλά σημασμένες πινακίδες Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Πάγκοι και γραφεία σε σημεία εξυπηρέτησης φοιτητών\Nπρέπει να είναι προσβάσιμα από θέση καθίσματος Dialogue: 0,0:04:18.63,0:04:22.69,Default,,0000,0000,0000,,και οι διάδρομοι πρέπει να είναι ανοιχτοί και χωρίς εμπόδια. Dialogue: 0,0:04:24.06,0:04:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Επομένως, σχολές που χρειάζονται τους φοιτητές \Nνα χρησιμοποιούν εργαστήρια στο πανεπιστήμιο Dialogue: 0,0:04:27.69,0:04:31.90,Default,,0000,0000,0000,,για τις ανάγκες μαθημάτων, πρέπει να έχουν υπ' όψιν\Nαν το εργαστήριο να είναι προσβάσιμο. Dialogue: 0,0:04:31.90,0:04:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Λοιπόν ναι, μπορούν να έχουν πρόσβαση στο κτίριο; \NΝαι, μπορούν να έχουν πρόσβαση και στο εργαστήριο; Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά και μέσα στο εργαστήριο υπάρχουν σημεία \Nπου μπορεί να μην παρθούν υπ'όψιν. Dialogue: 0,0:04:38.23,0:04:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχει ευπροσάρμοστο σύστημα στα γραφεία\Nγια κάποιον που χρειάζεται να προσαρμόζει το τραπέζι πάνω ή κάτω; Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Υπάρχουν εργαλεία ζουμ ή αναγνώστες οθόνης \Nπάνω στους σταθμούς των εργαστηρίων; Dialogue: 0,0:04:49.67,0:04:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Αν υπάρχει καποιος που θα παρέχει βοήθεια, \Nένα γραφείο βοήθειας, Dialogue: 0,0:04:53.83,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,για να κάνει κάποιος να κάνει ερωτήσεις εκεί, \Nτο γραφείο αυτό θα είναι προσβάσιμο επίσης; Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Ή άλλα αντικείμενα, όπως εκτυπωτές ή \Nτηλέφωνα που μπορεί να χρειαστούν, Dialogue: 0,0:05:01.89,0:05:05.54,Default,,0000,0000,0000,,όλα αυτά πρέπει να είναι προσβάσιμα σε φοιτητές με δυσκολίες. Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Πριν οι υπεύθυνοι των σχολών φέρουν \Nτεχνολογία σε μια αίθουσα Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:10.64,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να γνωρίζουν σε τι ακριβώς εξυπηρετεί Dialogue: 0,0:05:10.64,0:05:14.96,Default,,0000,0000,0000,,και όχι να τη φέρουν μόνο επειδή είναι νέα, \Nμοντέρνα τεχνολογία στην αγορά. Dialogue: 0,0:05:14.96,0:05:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να γνωρίζουν πώς να τη χρησιμοποιούν,\Nκαθώς και τα υπέρ και κατά όσον αφορά την προσβασιμότητά της Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:24.12,Default,,0000,0000,0000,,ή πώς θα επηρρεάσει τους μαθητές \Nμέσα σε ένα μαθησιακό περιβάλλον. Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Είναι επίσης σημαντικό να σκεφτούν τον \Nεξοπλισμό πληροφορικής και λογισμικού Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:32.40,Default,,0000,0000,0000,,και να παρέχουν πρόσβαση σε βοηθητική τεχνολογία\Nγια όσους τη χρειάζονται. Dialogue: 0,0:05:32.40,0:05:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Και το λογισμικό μπορεί να εκτείνεται από κείμενα μέχρι ομιλία, Dialogue: 0,0:05:35.78,0:05:38.34,Default,,0000,0000,0000,,λογισμικό αναγνώρισης φωνής, μεγέθυνση οθόνης. Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Που θα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μέσα στην τάξη, έξω από την τάξη, Dialogue: 0,0:05:41.14,0:05:44.49,Default,,0000,0000,0000,,και πραγματικά ωφελεί ένα μεγάλο πλήθος χρηστών. Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω οτι πρέπει να έχουμε τουλάχιστον Dialogue: 0,0:05:47.58,0:05:51.74,Default,,0000,0000,0000,,μια ελάχιστη λίστα απαιτήσεων προσβασιμότητας Dialogue: 0,0:05:51.74,0:05:57.13,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να ζητήσουμε από τα μέλη \Nτου πανεπιστημίου να την ακολουθήσουν. Dialogue: 0,0:05:57.13,0:06:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε, αν είναι να παραχωρήσει κανείς ένα προϊόν, \Nή να το παράξει, Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:06.35,Default,,0000,0000,0000,,πρέπει να σιγουρευτούμε πως συναντώνται αυτά \Nτα ελάχιστα σημεία της λίστας προσβασιμότητας. Dialogue: 0,0:06:06.35,0:06:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Οι ιστοσελίδες είναι ένα ενδιαφέρον μέρος \Nγια να ξεκινήσει μια σχολή αυτή την πολιτική, Dialogue: 0,0:06:10.15,0:06:13.24,Default,,0000,0000,0000,,γιατί που αλλού ο φοιτητής θα απευθυνθεί για βασικές πληροφορίες Dialogue: 0,0:06:13.24,0:06:17.26,Default,,0000,0000,0000,,ή ακόμη οι και για τις αρχικές πληροφορίες \Nγια ένα ακαδημαϊκό τμήμα που ψάχνει; Dialogue: 0,0:06:17.26,0:06:23.02,Default,,0000,0000,0000,,'Αρα αν ένας φοιτητής με αναπηρία δεν μπορεί να βρεί \Nπώς να εποικοινωνήσει με ένα τμήμα, τι πρόγραμμα έχει, Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:28.12,Default,,0000,0000,0000,,πώς θα μπορέσει να πάρει περισσότερες πληροφορίες \Nκαι να επιλέξει ένα πρόγραμμα σπουδών; Dialogue: 0,0:06:28.12,0:06:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Λοιπόν, προσωπικά θεωρώ οτι είναι \Nστην υπευθυνότητα των προγραμματιστών Dialogue: 0,0:06:36.62,0:06:40.68,Default,,0000,0000,0000,,να σιγουρευτούν οτι πρώτα το δικό τους προϊόν, Dialogue: 0,0:06:40.68,0:06:45.63,Default,,0000,0000,0000,,οι δικές τους εφαρμογές και ιστοσελίδες, είναι προσβάσιμες Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:50.44,Default,,0000,0000,0000,,και την ίδια στιγμή, πρέπει να παρέχουν εκπαίδευση. Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να λαμβάνουν υπ'όψιν την προσβασιμότητα τόσο σημαντικά όσο, \Nγια παράδειγμα, την ασφάλεια και το απόρητο. Dialogue: 0,0:06:58.28,0:07:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Μαθήματα Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Τα μέλη του προσωπικού πρέπει να παραχωρούν μαθήματα\Nπροσβάσιμα σε όλους τους μαθητές Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:10.09,Default,,0000,0000,0000,,και διευκολυνσεις πρέπει να παρέχονται έγκαιρα. Dialogue: 0,0:07:10.09,0:07:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Σιγουρευτείτε οτι οι βίντεο παρουσιάσεις των μαθημάτων\Nέχουν λεζάντες, Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:18.98,Default,,0000,0000,0000,,και, όπου χρειάζεται, ακουστικές περιγραφές Dialogue: 0,0:07:18.98,0:07:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Οι λεζάντες βοηθούν ένα μεγάλο αριθμό ατόμων\Nνα κατανοήσουν το περιεχόμενο Dialogue: 0,0:07:23.06,0:07:27.52,Default,,0000,0000,0000,,και συχνά, μπορούν να αναζητηθούν για να επιταχύνουν\Nτην πρόσβαση στην πληροφορία Dialogue: 0,0:07:30.17,0:07:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Κάνοντας το αυτό, προσεγγίζουμε μεγάλο αριθμό ατόμων, Dialogue: 0,0:07:34.78,0:07:38.81,Default,,0000,0000,0000,,όπως κωφάλαλα άτομα ή με προβλήματα ακοής Dialogue: 0,0:07:38.81,0:07:42.69,Default,,0000,0000,0000,,που δε θα μπορούσαν να παρακολουθήσουν ένα βίντεο, Dialogue: 0,0:07:42.69,0:07:47.50,Default,,0000,0000,0000,,όπως και άτομα των οποίων τα αγγλικά είναι δεύτερη γλώσσα, Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:51.100,Default,,0000,0000,0000,,άτομα με Ελλειματική προσοχή (ADD), θα μπορούσε\Nνα τους βοηθήσει να συγκεντρωθούν περισσότερο στις λέξεις Dialogue: 0,0:07:51.100,0:07:54.05,Default,,0000,0000,0000,,καθώς τις βλέπουν να περνάνε μέσα στην οθόνη Dialogue: 0,0:07:54.05,0:08:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Δε νομίζω πως κατανοούμε πλήρως το πώς \Nοι άνθρωποι δέχονται και επεξεργάζονται την πληροφορία, οπότε, Dialogue: 0,0:08:00.96,0:08:06.71,Default,,0000,0000,0000,,όσο περισσότερους τρόπους παραχωρήσουμε,\Nτόσο καλύτερα είμαστε όλοι Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Ως εκπαιδευτής ενός μαθήματος, \Nμπορείς να κάνεις το υλικό σου προσβάσιμο, Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:12.84,Default,,0000,0000,0000,,μπορείς να σιγουρευτείς οτι ο μαθητής σου δεν εξαιρείται. Dialogue: 0,0:08:12.84,0:08:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε, αν δεν μπορείς σε μικρό χρονικό διάστημα \Nνα αλλάξεις την πολιτική του πανεπιστημίου Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:20.84,Default,,0000,0000,0000,,σίγουρα μπορείς να αλλάξεις την πολιτική της αίθουσας σου Dialogue: 0,0:08:20.84,0:08:25.17,Default,,0000,0000,0000,,Πάντα νιώθω πως αν έχω ένα μαθητή με δυσκολία Dialogue: 0,0:08:25.17,0:08:28.20,Default,,0000,0000,0000,,εγώ ως καθηγητής πρέπει να δώσω ένα έναυσμα Dialogue: 0,0:08:28.20,0:08:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μπορώ να τα κάνω όλα με τον ίδιο τρόπο Dialogue: 0,0:08:32.28,0:08:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε, πρέπει να είμαστε λίγο προσαρμόσιμοι ως καθηγητές\Nγια να προσεγγίζουμε όλους τους μαθητές Dialogue: 0,0:08:37.94,0:08:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτό εφαρμόζω Dialogue: 0,0:08:39.68,0:08:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Μιλώντας ταυτόχρονα ως μαθήτρια και καθηγήτρια,\Nη αξιολόγηση πρέπει να είναι ευέλικτη. Dialogue: 0,0:08:44.18,0:08:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Εστιάζουμε ως καθηγητές σε εξετάσεις, αλλά\Nυπάρχουν πολλοί τρόποι να αξιολογήσεις την εκμάθηση: Dialogue: 0,0:08:49.16,0:08:53.77,Default,,0000,0000,0000,,επίλυση προβλημάτων, τεστ, πρότζεκτ, συγγραφή Dialogue: 0,0:08:53.77,0:08:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Αιτήματα καταλύματος/διαμονής Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Αν και η εφαρμογή του Γενικού Σχεδιασμού \Nελαχιστοποιεί την ανάγκη ειδικών καταλυμάτων Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:06.11,Default,,0000,0000,0000,,για μαθητές, καθηγητές και υπαλλήλους με αναπηρίες, Dialogue: 0,0:09:06.11,0:09:11.82,Default,,0000,0000,0000,,είναι σημαντικό να υπάρχει πρόβλεψη για κάλυψη \Nεπιπλέον αναγκών διαμονής Dialogue: 0,0:09:11.82,0:09:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Και ο τρόπος για να εξασφαλίσουμε έγκαιρα \Nκαι αποτελεσματικά καταλύματα Dialogue: 0,0:09:16.83,0:09:20.82,Default,,0000,0000,0000,,είναι με το να προγραμματίζουμε \Nτις πολιτικές και τις πρακτικές μας, Dialogue: 0,0:09:20.82,0:09:24.28,Default,,0000,0000,0000,,ωστε να συμπεριλαμβάνουν τα ακαδημαϊκά μας τμήματα Dialogue: 0,0:09:24.28,0:09:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να το κάνουμε πιο γρήγορα, με λιγότερους πόρους\Nκαι πρέπει να το κάνουμε για ένα ευρύτερο κομμάτι του πληθυσμού Dialogue: 0,0:09:31.26,0:09:34.100,Default,,0000,0000,0000,,και είμαστε όλοι υποχρεωμένοι σε αυτό, και πρέπει να είμαστε Dialogue: 0,0:09:34.100,0:09:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Για περισσότερες πληροφορίες:\Nwww.uw.edu/doit/cude Dialogue: 0,0:09:48.25,0:10:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Το βίντεο αυτό βασίστηκε σε εργασία υποστηριζόμενη από το Εθνικό Ίδρυμα Επιστημών των ΗΠΑ, με αριθμό επιχορήγησης #HRD-0833504. Οι όποιες απόψεις, ευρήματα, ή προτάσεις που εκφράζονται σε αυτό το υλικό, ανήκουν στους συγγραφείς, και δεν απηχούν κατ' ανάγκη τις απόψεις του Εθνικού Ιδρύματος Επιστημών. Dialogue: 0,0:10:09.69,0:10:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Πνευματική ιδιοκτησία 2015\NΠανεπιστήμιο Ουάσινγκτον Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Άδεια χορηγείται για αντιγραφή του υλικού \Nγια εκπαιδευτικούς και μη κερδοσκοπικούς λόγους,\Nμε την προϋπόθεση οτι η πηγή αναφέρεται.\N