[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.78,0:00:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Bună, eu sunt Refik. Sunt un artist media. Dialogue: 0,0:00:03.68,0:00:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Folosesc datele ca pigment Dialogue: 0,0:00:05.68,0:00:07.57,Default,,0000,0000,0000,,și vopsesc cu o pensulă a gândirii Dialogue: 0,0:00:07.60,0:00:10.46,Default,,0000,0000,0000,,care este asistată\Nde inteligența artificială. Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Folosind spații arhitecturale drept pânze, Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:15.69,Default,,0000,0000,0000,,colaborez cu mașinării pentru a face Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:18.66,Default,,0000,0000,0000,,clădirile să viseze şi să halucineze. Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:21.40,Default,,0000,0000,0000,,S-ar putea să te întrebi\Nce înseamnă toate astea, Dialogue: 0,0:00:21.42,0:00:25.09,Default,,0000,0000,0000,,aşa că lasă-mă să te port\Nîn munca şi lumea mea. Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Am descoperit puterea imaginației\Ncând aveam opt ani, Dialogue: 0,0:00:29.61,0:00:31.96,Default,,0000,0000,0000,,ca un copil ce a crescut în Istanbul. Dialogue: 0,0:00:31.98,0:00:35.37,Default,,0000,0000,0000,,Într-o zi, mama mea a adus acasă\No casetă video Dialogue: 0,0:00:35.40,0:00:38.08,Default,,0000,0000,0000,,din filmul science-fiction „Blade Runner.” Dialogue: 0,0:00:38.10,0:00:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc cum eram hipnotizat Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:46.01,Default,,0000,0000,0000,,de viziunea arhitecturală uimitoare\Ndin viitorul Los Angeles, Dialogue: 0,0:00:46.03,0:00:48.59,Default,,0000,0000,0000,,un loc pe care nu-l mai văzusem\Npână atunci. Dialogue: 0,0:00:48.61,0:00:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Această viziune a devenit\Nun element de bază al viselor mele. Dialogue: 0,0:00:54.03,0:00:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Când am ajuns în Los Angeles în 2012 Dialogue: 0,0:00:56.82,0:00:59.24,Default,,0000,0000,0000,,pentru un master în Arte și Design Media, Dialogue: 0,0:00:59.26,0:01:01.65,Default,,0000,0000,0000,,am închiriat o mașină\Nși am condus în centru Dialogue: 0,0:01:01.68,0:01:04.72,Default,,0000,0000,0000,,pentru a vedea acea lume minunată\Ndin viitorul apropiat. Dialogue: 0,0:01:05.48,0:01:07.13,Default,,0000,0000,0000,,Îmi amintesc o replică specifică Dialogue: 0,0:01:07.15,0:01:10.22,Default,,0000,0000,0000,,care îmi apărea\Ndin nou și din nou în minte: Dialogue: 0,0:01:10.24,0:01:12.34,Default,,0000,0000,0000,,scena când android-ul Rachael Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:16.08,Default,,0000,0000,0000,,își dă seama că amintirile ei\Nnu sunt de fapt ale ei, Dialogue: 0,0:01:16.10,0:01:20.75,Default,,0000,0000,0000,,iar Deckard îi spune\Ncă sunt amintirile altcuiva. Dialogue: 0,0:01:20.78,0:01:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Din acel moment, Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:24.92,Default,,0000,0000,0000,,una dintre inspirațiile mele\Na fost această întrebare. Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Ce poate face o mașinărie\Ncu amintirile altcuiva? Dialogue: 0,0:01:29.92,0:01:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Sau, să spun asta într-un alt mod, Dialogue: 0,0:01:32.65,0:01:36.40,Default,,0000,0000,0000,,ce înseamnă să fii\No inteligență artificială în secolul XXI? Dialogue: 0,0:01:37.44,0:01:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Orice mașinărie Android sau AI Dialogue: 0,0:01:39.56,0:01:42.68,Default,,0000,0000,0000,,este inteligentă doar atâta timp\Ncât colaborăm cu ea. Dialogue: 0,0:01:43.33,0:01:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Ea poate construi lucruri Dialogue: 0,0:01:44.82,0:01:48.07,Default,,0000,0000,0000,,pe care inteligența umană\Ndorește să le producă, Dialogue: 0,0:01:48.10,0:01:50.24,Default,,0000,0000,0000,,dar nu are capacitatea \Nde a face acest lucru. Dialogue: 0,0:01:51.37,0:01:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Gândiți-vă la activitățile voastre\Nși rețelele sociale, de exemplu. Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele devin mai inteligente\Ncu cât interacționați mai mult cu ele. Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Dacă mașinăriile pot învăța \Nsau procesa amintiri, Dialogue: 0,0:02:03.27,0:02:05.13,Default,,0000,0000,0000,,pot și să viseze? Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Să halucineze? Dialogue: 0,0:02:06.67,0:02:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Să-și aducă aminte ceva involuntar Dialogue: 0,0:02:09.11,0:02:13.06,Default,,0000,0000,0000,,sau să facă legături\Nîntre visele mai multor oameni? Dialogue: 0,0:02:13.08,0:02:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Oare să fii un AI în secolul XXI\Nînseamnă pur și simplu să nu uiți nimic? Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Și, dacă da, Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:25.83,Default,,0000,0000,0000,,nu este cel mai revoluționar lucru\Npe care l-am experimentat Dialogue: 0,0:02:25.85,0:02:30.76,Default,,0000,0000,0000,,în efortul nostru secular\Nde a capta istoria în mass-media? Dialogue: 0,0:02:31.41,0:02:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Cu alte cuvinte, Dialogue: 0,0:02:32.76,0:02:36.22,Default,,0000,0000,0000,,cât de departe am ajuns de când a apărut\N„Blade Runner” de Ridley Scott? Dialogue: 0,0:02:36.68,0:02:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Așa că mi-am înființat studio-ul în 2014 Dialogue: 0,0:02:40.19,0:02:42.20,Default,,0000,0000,0000,,și am invitat arhitecți, Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:44.60,Default,,0000,0000,0000,,informaticieni și analiști, neurologi, Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:47.47,Default,,0000,0000,0000,,muzicieni și chiar scenariști Dialogue: 0,0:02:47.49,0:02:50.23,Default,,0000,0000,0000,,să se alăture la realizarea viselor mele. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.84,Default,,0000,0000,0000,,„Pot datele să devină un pigment?” Dialogue: 0,0:02:53.86,0:02:56.45,Default,,0000,0000,0000,,A fost prima întrebare pe care ne-am pus-o Dialogue: 0,0:02:56.47,0:03:01.02,Default,,0000,0000,0000,,când am început proiectul de încorporare\Na artelor media în arhitectură Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,și de coliziune a lumii \Nvirtuale cu cea fizică. Dialogue: 0,0:03:04.56,0:03:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am început să ne imaginăm\Nceea ce aș numi poetica datelor. Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre primele noastre proiecte,\N„Picturi virtuale,” Dialogue: 0,0:03:12.86,0:03:14.96,Default,,0000,0000,0000,,a fost o sculptură de date publice Dialogue: 0,0:03:14.99,0:03:17.69,Default,,0000,0000,0000,,comandată de orașul San Francisco. Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Lucrarea invită publicul Dialogue: 0,0:03:19.94,0:03:23.16,Default,,0000,0000,0000,,să facă parte dintr-o spectaculoasă\Nexperiență estetică Dialogue: 0,0:03:23.18,0:03:24.82,Default,,0000,0000,0000,,într-un spațiu urban viu Dialogue: 0,0:03:24.84,0:03:30.42,Default,,0000,0000,0000,,prin reprezentarea unei rețele fluide\Nde conexiuni ale orașului în sine. Dialogue: 0,0:03:30.44,0:03:33.16,Default,,0000,0000,0000,,De asemenea, ne aduce aminte Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:36.55,Default,,0000,0000,0000,,de modul în care datele invizibile\Ndin viața noastră de zi cu zi, Dialogue: 0,0:03:36.57,0:03:39.74,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi feed-urile Twitter\Ncare sunt reprezentate aici Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:41.89,Default,,0000,0000,0000,,pot fi făcute vizibile Dialogue: 0,0:03:41.91,0:03:47.61,Default,,0000,0000,0000,,și transformate în cunoștințe senzoriale\Ncare pot fi experimentate în mod colectiv. Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:53.52,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, datele pot deveni doar cunoștințe\Ncând sunt experimentate, Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,iar cunoașterea și experiența\Npot lua multe forme. Dialogue: 0,0:03:57.54,0:03:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Când exploram astfel de conexiuni Dialogue: 0,0:03:59.33,0:04:03.83,Default,,0000,0000,0000,,prin vastul potențial\Nal inteligenței mașinăriilor, Dialogue: 0,0:04:03.86,0:04:09.07,Default,,0000,0000,0000,,ne-am gândit și la conexiunea\Ndintre simțurile umane Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:12.75,Default,,0000,0000,0000,,și capacitatea mașinăriilor\Nde a simula natura. Dialogue: 0,0:04:12.77,0:04:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Aceste întrebări au început în timp ce\Nlucram la picturi cu date despre vânt. Dialogue: 0,0:04:17.80,0:04:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele au luat forma unor poezii Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:25.59,Default,,0000,0000,0000,,bazate pe seturi de date ascunse pe care \Nle-am colectat de la senzorii de vânt. Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Apoi am folosit algoritmi generativi Dialogue: 0,0:04:28.45,0:04:32.64,Default,,0000,0000,0000,,pentru a transforma viteza vântului,\Nrafalele și direcția Dialogue: 0,0:04:32.67,0:04:35.30,Default,,0000,0000,0000,,într-un pigment de date eteric. Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Rezultatul a fost o experiență\Nliniștitoare, dar și speculativă. Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:44.21,Default,,0000,0000,0000,,Această sculptură de date cinetice,\Nintitulată „Bosphorus,” Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:48.55,Default,,0000,0000,0000,,a fost o încercare similară de a verifica\Ncapacitatea noastră de a ne reînchipui Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:49.98,Default,,0000,0000,0000,,evenimente naturale. Dialogue: 0,0:04:51.30,0:04:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Utilizând colecții radar \Nde înaltă frecvență din Marea Marmara, Dialogue: 0,0:04:55.76,0:04:57.99,Default,,0000,0000,0000,,am colectat date privind suprafața mării Dialogue: 0,0:04:58.01,0:05:01.20,Default,,0000,0000,0000,,și i-am proiectat mișcarea dinamică\Ncu ajutorul AI. Dialogue: 0,0:05:01.87,0:05:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Creăm un sentiment de imersiune Dialogue: 0,0:05:03.100,0:05:08.18,Default,,0000,0000,0000,,printr-o priveliște calmă, dar în același\Ntimp în continuă schimbare, a mării. Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:13.61,Default,,0000,0000,0000,,A vedea cu creierul\Nse poate numi imaginație, Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:15.94,Default,,0000,0000,0000,,și, pentru mine, imaginarea arhitecturii Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:19.84,Default,,0000,0000,0000,,merge dincolo de sticlă, metal sau beton, Dialogue: 0,0:05:19.87,0:05:24.37,Default,,0000,0000,0000,,și experimentează în schimb cu cele\Nmai îndepărtate posibilități de imersiune Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:28.51,Default,,0000,0000,0000,,și modalități de augmentare\Na percepției noastre în medii construite. Dialogue: 0,0:05:28.53,0:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Cercetările privind inteligența \Nartificială sunt în creștere zilnic, Dialogue: 0,0:05:32.21,0:05:36.09,Default,,0000,0000,0000,,lăsându-ne cu sentimentul\Ncă suntem conectați într-un sistem Dialogue: 0,0:05:36.11,0:05:38.40,Default,,0000,0000,0000,,care este mai mare și mai bine informat Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:39.88,Default,,0000,0000,0000,,decât noi înșine. Dialogue: 0,0:05:39.90,0:05:43.51,Default,,0000,0000,0000,,În 2017, am descoperit\No bibliotecă open-source Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:46.17,Default,,0000,0000,0000,,de documente culturale din Istanbul Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:49.66,Default,,0000,0000,0000,,și am început să lucrăm \Nla „Archive Dreaming,” Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:53.98,Default,,0000,0000,0000,,una dintre primele instalații publice\Ndin lume care folosește AI. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:06:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Un AI ce explorează aproximativ\N1,7 milioane de documente din 270 de ani. Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Una dintre inspirațiile noastre\Nîn timpul acestui proces Dialogue: 0,0:06:04.65,0:06:08.08,Default,,0000,0000,0000,,a fost o scurtă poveste\Nnumită „Biblioteca Babel” Dialogue: 0,0:06:08.10,0:06:11.31,Default,,0000,0000,0000,,de scriitorul argentinian\NJorge Luis Borges. Dialogue: 0,0:06:11.34,0:06:17.06,Default,,0000,0000,0000,,În poveste, autorul concepe un univers sub\Nforma unei biblioteci vaste care conține Dialogue: 0,0:06:17.09,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,toate cărțile posibile de 410 de pagini\Ncu un anumit format și set de caractere. Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Prin această imagine inspirată Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:29.25,Default,,0000,0000,0000,,ne imaginăm o modalitate de a explora \Nfizic vastele arhive ale cunoașterii Dialogue: 0,0:06:29.27,0:06:31.76,Default,,0000,0000,0000,,în epoca inteligenței artificiale. Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Lucrarea rezultată, după cum puteți vedea, Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:36.49,Default,,0000,0000,0000,,a fost un spațiu captivant\Ncontrolat de utilizator. Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:41.39,Default,,0000,0000,0000,,„Archive Dreaming” a transformat profund\Nexperiența unei biblioteci Dialogue: 0,0:06:41.41,0:06:44.16,Default,,0000,0000,0000,,în epoca inteligenței artificiale. Dialogue: 0,0:06:44.19,0:06:48.26,Default,,0000,0000,0000,,„Machine Hallucination”\Ne o explorare a timpului și a spațiului Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:52.73,Default,,0000,0000,0000,,realizată cu ajutorul arhivei fotografice\Npublice din New York City. Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Pentru acest proiect imersiv unic, Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:58.07,Default,,0000,0000,0000,,am implementat algoritmi \Nde învățare automată Dialogue: 0,0:06:58.09,0:07:02.26,Default,,0000,0000,0000,,pentru a găsi și procesa peste 100\Nde milioane de fotografii ale orașului. Dialogue: 0,0:07:03.01,0:07:06.09,Default,,0000,0000,0000,,Am proiectat un sistem narativ inovator Dialogue: 0,0:07:06.11,0:07:12.32,Default,,0000,0000,0000,,pentru a utiliza inteligența artificială\Nsă prezică sau să halucineze imagini noi, Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:16.26,Default,,0000,0000,0000,,permițând privitorului\Nsă pășească într-o fuziune de vis Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:18.75,Default,,0000,0000,0000,,a New York-ului din trecut și viitor. Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Pe măsură ce proiectele noastre Dialogue: 0,0:07:21.68,0:07:25.35,Default,,0000,0000,0000,,au aprofundat amintirea\Nși transmiterea cunoștințelor, Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:30.33,Default,,0000,0000,0000,,ne-am gândit mai mult despre\Nmodul în care amintirile nu erau statice, Dialogue: 0,0:07:30.36,0:07:33.72,Default,,0000,0000,0000,,ci interpretări în continuă schimbare\Nale evenimentelor din trecut. Dialogue: 0,0:07:34.27,0:07:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am gândit cum ar putea mașinăriile Dialogue: 0,0:07:37.02,0:07:40.40,Default,,0000,0000,0000,,simula evenimente\Nconștiente și subconștiente, Dialogue: 0,0:07:40.43,0:07:44.34,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi visarea,\Namintirile și halucinațiile. Dialogue: 0,0:07:45.36,0:07:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, am creat „Melting Memories” Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:50.70,Default,,0000,0000,0000,,pentru a vizualiza momentul amintirii. Dialogue: 0,0:07:51.82,0:07:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Inspirația a venit dintr-un\Neveniment tragic, Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:58.03,Default,,0000,0000,0000,,când am aflat că unchiul meu\Na fost diagnosticat cu Alzheimer. Dialogue: 0,0:07:59.60,0:08:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Atunci, nu mă puteam gândi Dialogue: 0,0:08:02.05,0:08:07.11,Default,,0000,0000,0000,,decât la o modalitate de a sărbători\Ncum și ce ne amintim Dialogue: 0,0:08:07.13,0:08:09.13,Default,,0000,0000,0000,,cât încă mai putem. Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Am început să mă gândesc la amintiri\Nnu ca și cum ar dispărea, Dialogue: 0,0:08:13.26,0:08:16.17,Default,,0000,0000,0000,,ci ca și cum s-ar topi\Nsau și-ar schimba forma. Dialogue: 0,0:08:16.19,0:08:18.25,Default,,0000,0000,0000,,Cu ajutorul inteligenței artificiale. Dialogue: 0,0:08:18.28,0:08:21.74,Default,,0000,0000,0000,,am lucrat cu oamenii de știință\Nîn Laboratorul Neuroscape Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:24.67,Default,,0000,0000,0000,,la Universitatea din California,\Ncare ne-au arătat Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:29.18,Default,,0000,0000,0000,,cum să înțelegem semnalele cerebrale\Nîn timpul formării amintirilor. Dialogue: 0,0:08:29.21,0:08:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Deși unchiul meu își pierdea\Ncapacitatea de a procesa amintiri, Dialogue: 0,0:08:34.34,0:08:37.86,Default,,0000,0000,0000,,opera de artă generată de datele EEG Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:41.18,Default,,0000,0000,0000,,a explorat materialitatea amintirii Dialogue: 0,0:08:41.21,0:08:45.59,Default,,0000,0000,0000,,și a stat ca un tribut\Nla ceea ce unchiul meu a pierdut. Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Aproape nimic legat\Nde Los Angeles-ul de azi Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:55.27,Default,,0000,0000,0000,,nu s-a ridicat la așteptările mele\Ndin copilărie despre oraș, Dialogue: 0,0:08:55.30,0:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,cu excepția unei clădiri uimitoare: Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:01.80,Default,,0000,0000,0000,,sala de concerte Walt Disney,\Nproiectată de Frank Gehry, Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:03.55,Default,,0000,0000,0000,,unul dintre eroii mei. Dialogue: 0,0:09:04.21,0:09:07.56,Default,,0000,0000,0000,,În 2018, am avut un apel\Nde la Filarmonica din LA Dialogue: 0,0:09:07.59,0:09:09.50,Default,,0000,0000,0000,,care căuta o instalație Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:13.61,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ajuta la marcarea aniversării\Na o sută de ani a unei simfonii. Dialogue: 0,0:09:13.64,0:09:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Pentru aceasta, \Nam decis să punem întrebarea: Dialogue: 0,0:09:17.03,0:09:19.97,Default,,0000,0000,0000,,„Poate o clădire să învețe? Poate visa?” Dialogue: 0,0:09:20.61,0:09:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a răspunde, Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:27.65,Default,,0000,0000,0000,,am decis să colectăm toate înregistrările\Ndin arhivele LA Phil și WDCH. Dialogue: 0,0:09:27.67,0:09:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a fi precis, 77 TB\Nde amintiri arhivate digital. Dialogue: 0,0:09:32.56,0:09:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Prin utilizarea inteligenței artificiale, Dialogue: 0,0:09:34.75,0:09:38.17,Default,,0000,0000,0000,,întreaga arhivă, veche de 100 de ani, Dialogue: 0,0:09:38.19,0:09:41.20,Default,,0000,0000,0000,,a devenit proiecții pe zidul clădirii, Dialogue: 0,0:09:41.22,0:09:45.16,Default,,0000,0000,0000,,42 proiectoare au fost utilizate pentru\Naceastă experiență futuristă publică Dialogue: 0,0:09:45.19,0:09:47.36,Default,,0000,0000,0000,,în inima Los Angeles-ului, Dialogue: 0,0:09:47.39,0:09:51.37,Default,,0000,0000,0000,,ducându-ne cu un pas mai aproape\Nde LA-ul din „Blade Runner.” Dialogue: 0,0:09:52.15,0:09:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Dacă o clădire ar fi putut visa vreodată, Dialogue: 0,0:09:54.68,0:09:56.36,Default,,0000,0000,0000,,acesta ar fi fost momentul. Dialogue: 0,0:09:59.70,0:10:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Acum, vă invit la o ultimă călătorie\Nîn mintea unei mașinării. Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Chiar acum, suntem complet scufundați\Nîn universul datelor Dialogue: 0,0:10:09.26,0:10:13.81,Default,,0000,0000,0000,,al fiecărui TED Talk \Ndin ultimii 30 de ani. Dialogue: 0,0:10:13.84,0:10:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că acest set de date include\N7.705 de discursuri de pe scena TED. Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Aceste discursuri au fost traduse\Nîn 7,4 milioane de secunde, Dialogue: 0,0:10:25.66,0:10:29.75,Default,,0000,0000,0000,,și fiecare secundă e reprezentată\Naici în acest univers de date. Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare imagine pe care o vedeți aici Dialogue: 0,0:10:31.87,0:10:34.94,Default,,0000,0000,0000,,reprezintă momente unice\Ndin aceste discursuri. Dialogue: 0,0:10:34.97,0:10:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Utilizând inteligența artificială, Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:41.17,Default,,0000,0000,0000,,am procesat un total\Nde 487.000 de propoziții Dialogue: 0,0:10:41.19,0:10:45.58,Default,,0000,0000,0000,,în 330 grupuri unice de subiecte\Nca natura, emisiile globale, Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:48.89,Default,,0000,0000,0000,,extincție, probleme de rasă, calcul, Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:52.45,Default,,0000,0000,0000,,încredere, emoții, apă și refugiați. Dialogue: 0,0:10:52.48,0:10:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Aceste grupuri sunt apoi\Nconectate între ele Dialogue: 0,0:10:55.35,0:10:56.61,Default,,0000,0000,0000,,printr-un algoritm, Dialogue: 0,0:10:56.64,0:11:00.48,Default,,0000,0000,0000,,care generează 113 milioane\Nde segmente de linie, Dialogue: 0,0:11:00.50,0:11:03.61,Default,,0000,0000,0000,,care dezvăluie noi relații conceptuale. Dialogue: 0,0:11:03.63,0:11:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Nu ar fi uimitor să ne putem aminti Dialogue: 0,0:11:06.100,0:11:10.06,Default,,0000,0000,0000,,toate întrebările\Ncare au fost puse pe scenă? Dialogue: 0,0:11:11.51,0:11:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Aici sunt, Dialogue: 0,0:11:12.97,0:11:15.83,Default,,0000,0000,0000,,în interiorul minții\Na nenumărați mari gânditori, Dialogue: 0,0:11:15.86,0:11:19.58,Default,,0000,0000,0000,,dar și a unei mașinării care\Ninteracționează cu diferite sentimente Dialogue: 0,0:11:19.60,0:11:21.97,Default,,0000,0000,0000,,și are scopul de a învăța, Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:24.23,Default,,0000,0000,0000,,a-și aminti, a se îndoi Dialogue: 0,0:11:24.25,0:11:27.62,Default,,0000,0000,0000,,și de a-și imagina, toate în același timp, Dialogue: 0,0:11:27.64,0:11:29.92,Default,,0000,0000,0000,,extinzând puterea minții. Dialogue: 0,0:11:31.03,0:11:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Pentru mine, faptul că sunt aici Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:37.41,Default,,0000,0000,0000,,e într-adevăr ceea ce înseamnă\Nsă fii un AI în secolul XXI. Dialogue: 0,0:11:38.18,0:11:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Este în mâinile noastre, a oamenilor, Dialogue: 0,0:11:40.50,0:11:44.02,Default,,0000,0000,0000,,sarcina de a instrui această minte\Nsă învețe și să-și amintească Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.13,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce noi putem doar să visăm. Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc!