[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Știați că 15 minute de stres sunt suficiente \Npentru a schimba sexul Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,unor zone din creier? Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Din forma masculină în cea feminină sau invers? Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Nici eu n-am știut, dar când am descoperit, Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,optica relației sex-creier mi s-a schimbat. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Totul a început cu patru ani în urmă, Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,când am decis să predau un curs \Ndespre psihologia sexelor. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Am stat acasă aproape un an,\Ncitind cărți și referate științifice Dialogue: 0,0:00:56.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,despre dezvoltarea bărbatului și a femeii\Ndin momentul concepției. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Fiind neurolog, eram, desigur, interesată Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,de relația sex-creier. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Am descoperit repede că mulți oameni de știință,\Nca majoritatea dintre noi, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,cred că există un creier masculin și unul feminin Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,și acesta e motivul diferențelor fundamentale Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,dintre femei și bărbați. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Potrivit unei versiuni populare ale acestei teorii, Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,creierul feminin are centrul emoțional și al comunicării Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,foarte dezvoltate; e setat pentru empatie. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Creierul masculin, pe da altă parte, are un centru \Npentru agresivitate și pentru sex Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,foarte dezvoltate; e setat pentru a construi sisteme. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Poate v-ați gândit la altceva, \Ndar asta e doar teorie științifică. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,E o teorie foarte acceptată Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că explică simplu lumea în care trăim. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Explică de ce femeile sunt mai sensibile și mai emotive, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,iar bărbații mai agresivi și mai sexuali. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,De ce majoritatea profesorilor sunt femei \Nși cei mai mulți ingineri, bărbați. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Încă din pântecul mamei, teoria spune,\Nimensul val de testosteron Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,transformă creierul fătului mascul Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,din forma feminină predefinită în forma masculină. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, băieții se nasc cu un creier masculin, \Nfetele, cu unul feminin. Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Cu toate că noțiunea de creier masculin și creier feminin Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,se potrivește bine cu credința că bărbații \Nsunt de pe Marte, iar femeile de pe Venus, Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,nu se potrivește cu datele științifice care ne indică Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,o similaritate remarcabilă între bărbați și femei. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,În ultimii 50 de ani, au fost publicate \Npeste 50.000 de referate Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,despre diferențele pe sexe în psihologie. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu le-am citit pe toate, nu mi-ar ajunge nici un an, Dialogue: 0,0:02:56.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dar alții au făcut-o și concluziile lor \Npe baza acestui număr enorm de studii Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e că bărbații și femeile sunt în mare măsură similari Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,în aproape tot ce poate măsura psihologia. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Abilități intelectuale, cognitive, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,emoționale, caractere de personalitate, Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,interese și atitudini. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Doar în câteva arii s-au găsit \Ndiferențe între sexe. Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,bărbații sunt în medie, nu toți, \Ndar în medie, mai agresivi decât femeile. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Astfel considerăm agresivitatea \No trăsătură masculină. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Femeile au în medie mai multă compasiune \Ndecât bărbații, Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,astfel considerăm aceasta o trăsătură feminină. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar și în aceste arii bărbații și femeile \Nsunt foarte apropiați, Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,diferențele fiind foarte mici. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Mai important, acum știm că fiecare persoană \Ne un mozaic unic Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,de caracteristici, atât masculine, cât și feminine; Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,nu în totalitate masculină sau feminină. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Cred că știați asta, nu despre mine, \Nci despre voi înșivă, Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,că aveți o parte feminină și una masculină. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Voi reveni la această descriere de mozaic unic Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,de trăsături masculine și feminine mai târziu. Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Să ne întoarcem la creier. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Încă de pe la sfârșitul secolului XIX Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,oamenii de știință au descoperit \No diferență între creierul bărbaților Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,și cel al femeilor. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Au descoperit că la bărbați\Ncreierul e în medie mai mare Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,decât la femei. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Unii oameni de știință au luat-o ca dovadă\Nce sprijină și explică Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,teoria pe atunci foarte răspândită \Ncă bărbații sunt mai deștepți decât femeile. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre ei a afirmat chiar\Ncă femeile, datorită creierului mic, Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,nu dețin capacitățile intelectuale și academice\Nnecesare pentru a face studii superioare. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu e întâmplător că logica vi se pare familiară. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E părerea cu care am început, Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,că bărbații diferă fundamental de femei Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că ei au creier masculin, iar ele, feminin. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E o versiune învechită a mitului\Nși acum pare absurdă. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Azi, când femeile nu numai că merg la facultate, Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,dar îi întrec numeric pe bărbații ce urmează \Nstudii superioare, Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,sună ridicol că cercetătorii au putut crede Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,că femeile nu pot urma o facultate \Npentru că au un creier Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,în medie mai mic decât cel al bărbaților. Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu mă înțelegeți greșit, creierul la femei, Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,în medie, e într-adevăr mai mic decât la bărbați. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu dimensiunea creierului s-a schimbat; Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,s-au schimbat normele sociale \Nși legile care interziceau Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,accesul femeilor la studiu, descurajându-le. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,În ultimii 100 de ani, Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,oamenii de știință continuă să descopere diferențe Dialogue: 0,0:05:56.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,între creierul masculin și cel feminin,\Natât la om, cât și la animale. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, femeile au un cortex \Nmai adânc decât bărbații, Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,mai multă substanță cenușie \Nși mai puțină substanță albă. Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Bărbații au ventricule mai mari decât femeile. Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceste găuri mari pe care le vedeți în creier. Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Văd că unii dintre cei bucuroși să afle Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,că bărbații au creierul mai mare decât femeile Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,nu sunt prea încântați de această descoperire. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Și înțeleg. Dacă tot mai credeți, Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,la fel ca cercetătorii din secolul XIX, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,că ce contează e mărimea creierului, Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,veți fi în încurcătură aflând \Ncă acele creiere mai mari Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,vin cu niște – să le zicem\N– goluri mai mari. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar vreau să răspândesc mesajul \Ncă toate astea sunt nonsens; Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,bărbații se descurcă bine cu ventriculele lor mari. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,La fel de bine se descurcă și femeile \Ncu creierele lor mai mici. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Știm acum de sute de diferențe \Ndintre creierul masculin și cel feminin. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu doar diferențe de mărime\Npe care tocmai vi le-am arătat, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ci și diferențe de microanatomie cerebrală Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,și vă voi arăta imediat un exemplu. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Pe măsură ce se descopereau \Ntot mai multe diferențe, Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,punctul de vedere cum că există \Nun creier masculin și unul feminin Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,devenea tot mai puternic Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că toată lumea lua drept fapt\Npresupunerea că aceste diferențe Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,se cumulau așa cum am arătat în această schemă. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,La început și mie mi s-a părut asta perfect logic; Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,există multe diferențe între \Ncreierul bărbaților și cel al femeilor, Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,așa că trebuie să fie un creier masculin și unul feminin. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi am citit referatul \Ndespre care v-am vorbit la început, Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,cel care a arătat că stresul \Npoate schimba sexul creierului, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,și mi-am dat seama că această logică șchiopătează. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Să analizăm acest studiu împreună. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici cercetătorii au studiat efectele stresului Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,asupra ariei cerebrale numită hipocampus. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Au măsurat densitatea spinelor dendritice. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Vedeți aici un neuron cu dendritele sale, Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,punctele mici roșii sunt spinele dendritice. Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici vedem o dendrită de șobolan, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,de la un mascul și de la o femelă. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Am adăugat săgeți indicând spinele. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Se vede clar o diferență între sexe. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Masculii au spine mai puține decât femelele. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Savurați clipa, e prima dată când vedeți Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,diferența între sexe a creierului. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Putem spune că dendritele din această regiune \Nau o formă masculină Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,cu spine rare și una feminină cu spine dense. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,A mai fost un grup de șobolani în acest studiu; Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,aceștia au fost stresați timp de 15 minute; Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,cât durează acest discurs, deci vă puteți imagina \Nce se întâmplă cu creierul meu acum. Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Aici se văd dendritele unui mascul stresat Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,și cele ale unei femele stresate. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,În mod ciudat, dendrita masculului stresat Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,are ceea ce am definit \Ndrept formă feminină: multe spine. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Iar dendrita femelei stresate Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,are ce am definit anterior\Ndrept formă masculină: spine puține. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci observăm că forma dendritelor \Ndin această regiune depinde de sex; Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,e diferită la masculi față de femele. \NDar nu depinde doar de sex. Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,A ști că dendrita studiată e de la o femelă Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,nu e suficient pentru a prezice forma dendritei, Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă va avea spine puține sau multe. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a prezice asta trebuie să se știe Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă această femelă era sub stres sau nu. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Deci cu toate că sexul e important,\Ne vorba de interacțiunea sexului cu mediul, Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,în cazul acesta, stresul, ca fiind ceea \Nce determină forma neuronilor din această arie. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Vă imaginați cât de surprinsă am fost \Nde acest studiu. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am început să caut alte studii similare. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu mi-a fost prea greu să dau de ele. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Au existat studii semnalând\Nefecte similare cu cele ale stresului, Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,când acesta a survenit în uter, la naștere\Nsau în perioada matură. Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Efecte similare au fost raportate \Nși ca urmare a diferitelor manipulări. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, dacă șobolanii erau ținuți \Nindividual sau în grup, Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă aveau cu ce să se joace sau nu. Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Manipulările au afectat și alte arii cerebrale, \Nnu numai hipocampusul. Dialogue: 0,0:10:54.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Precum și multe caracteristici ale creierului ca \Nmărime, număr de neuroni Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,și morfologia dendritelor așa cum tocmai am arătat. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Toate aceste studii au arătat Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,că, oricare ar fi manipularea, Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,unele caracteristici cerebrale \Nși-au schimbat forma sexuală, altele nu. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Vă puteți întreba: „Ce rost are Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,să vorbim despre sexul unei arii cerebrale, Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,dacă o simplă manipulare poate schimba forma masculină într-una feminină?” Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Aveți întru-totul dreptate, nu are rost Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,să vorbim de o formă masculină și una feminină. Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,E mult mai logic, mai rezonabil, Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,mai rațional să se folosească termeni informativi \Ncum ar fi rar vs. dens, Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ridicat vs. scăzut, lung vs. scurt. Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Dar voi continua să folosesc \Naceastă terminologie masculin-feminin Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,fiindcă asta mă ajută să îmi exprim clar \Npunctul de vedere. Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Să ne întoarcem acum la fetusul masculin Dialogue: 0,0:11:56.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,și la valul de testosteron ce îi transformă creierul Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,din forma feminină în cea masculină, \Nși nu numai în prezența stresului. Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă mama fătului \Nîn lungile săptămâni de sarcină. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Uneori trece prin stres, Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,nu totdeauna, uneori. Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,De fiecare dată, \Nunele caracteristici ale creierul fătului își schimbă sexul. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,La naștere, creierul e un mozaic de caracteristici, Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,atât masculine, cât și feminine. Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Mozaicul e personal. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Dat de interacțiunile complexe ale hormonilor săi Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,cu mediul în care a trăit până atunci. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Același lucru e valabil și pentru fătul feminin. \NȘi creierul ei e modelat Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,de interacțiunile complexe dintre hormoni și mediu, Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,astfel că și fetița se naște cu un mozaic cerebral Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,de caracteristici masculine și feminine. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Vedem că încă de la naștere Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,avem un creier care nu e nici masculin, nici feminin. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,E intersexual, o combinație de caracteristici \Nmasculine și feminine. Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Acesta, creierul nostru intersexual, \Nva continua să se schimbe pe parcursul vieții Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ca rezultat al experiențelor noastre unice. Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Putem acum adăuga imaginii noastre de mozaic unic Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,de caracteristici masculine și feminine, Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,imaginea creierului ca fiind un mozaic unic Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,de caracteristici masculine și feminine. Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Închei astfel: Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Multă lume crede că există \Nun creier masculin și unul feminin Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,pentru că asta le dă o explicație Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,de ce femeile sunt atât de diferite de bărbați Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,și de ce se comportă și trebuie tratate diferit. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,V-am arătat azi că nu are sens Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,să vorbim de sexul creierului. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Creierul nu are sex. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vă referiți la sexul creierului, îl puteți numi intersexual, Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,o combinație de caracteristici masculine și feminine. Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Nu există creier bărbătesc, nici creier femeiesc. Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,De aceea, existența lor nu poate explica \Ndiferențele fundamentale Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,dintre bărbați și femei. Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce nu e o problemă foarte mare,\Navând în vedere Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,că femeile și bărbații sunt remarcabil similari. Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Fiți voi înșivă. (Râsete) Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)