[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.26,0:00:03.78,Default,,0000,0000,0000,,5 năm trước, tôi đã trải qua 1 chuyện Dialogue: 0,0:00:03.78,0:00:07.12,Default,,0000,0000,0000,,có chút giống như Alice ở Xứ thần tiên. Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Trường Penn State yêu cầu tôi, một giáo viên dạy giao tiếp Dialogue: 0,0:00:09.78,0:00:13.12,Default,,0000,0000,0000,,dạy một khóa giao tiếp cho sinh viên kỹ thuật. Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Tôi đã rất sợ. (Cười) Dialogue: 0,0:00:15.73,0:00:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Thực sự sợ. Sợ những sinh viên to đầu, Dialogue: 0,0:00:19.40,0:00:23.11,Default,,0000,0000,0000,,những quyển sách to đùng và cả những ngôn từ lạ lẫm. Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng khi những cuộc trao đổi mở ra, Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Tôi đã trải nghiệm điều mà hẳn Alice cũng trải qua Dialogue: 0,0:00:29.22,0:00:33.40,Default,,0000,0000,0000,,khi cô bé rơi xuống hang thỏ\Nvà phát hiện cánh cửa dẫn đến 1 thế giới mới. Dialogue: 0,0:00:33.40,0:00:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Đó chỉ là những gì tôi cảm nhận khi trao đổi với sinh viên. Dialogue: 0,0:00:36.01,0:00:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Tôi kinh ngạc trước những ý tưởng của họ, Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:43.72,Default,,0000,0000,0000,,và tôi muốn những người khác\Ncũng được trải nghiệm xứ sở thần tiên này. Dialogue: 0,0:00:43.72,0:00:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Tôi tin rằng chìa khóa mở cánh cửa đến thế giới đó Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:47.64,Default,,0000,0000,0000,,chính là khả năng giao tiếp tốt. Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta vô cùng cần giao tiếp hiệu quả Dialogue: 0,0:00:50.53,0:00:53.59,Default,,0000,0000,0000,,với những nhà khoa học và kỹ sư để có thể thay đổi thế giới. Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Nhà khoa học và kỹ sư Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:59.64,Default,,0000,0000,0000,,là những người đang đương đầu với\Ncác thách thức lớn nhất, Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:02.65,Default,,0000,0000,0000,,từ năng lượng tới môi trường và y tế, và còn nhiều nữa, Dialogue: 0,0:01:02.65,0:01:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Nếu ta không biết và không hiểu điều đó, Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:08.82,Default,,0000,0000,0000,,thì việc sẽ không xong, và tôi tin trách nhiệm của chúng ta, Dialogue: 0,0:01:08.82,0:01:11.77,Default,,0000,0000,0000,,những người không chuyên, là tương tác với họ. Dialogue: 0,0:01:11.77,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng những cuộc trao đổi hiệu quả\Nkhông thể diễn ra nếu các nhà khoa học Dialogue: 0,0:01:14.93,0:01:18.16,Default,,0000,0000,0000,,và kỹ sư không mời ta vào xứ sở của họ. Dialogue: 0,0:01:18.16,0:01:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Hỡi các nhà khoa học và kỹ sư,\Nhãy tám chuyện phiếm với chúng tôi. Dialogue: 0,0:01:23.64,0:01:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Tôi muốn chia sẻ vài bí quyết để làm được thế Dialogue: 0,0:01:26.13,0:01:30.20,Default,,0000,0000,0000,,để chắc rằng chúng tôi nhận thấy\Nkhoa học của các anh thật quyến rũ, sexy Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:32.80,Default,,0000,0000,0000,,kỹ thuật cũng rất hấp dẫn, nóng bỏng. Dialogue: 0,0:01:32.80,0:01:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Câu hỏi đầu tiên là: Gì cơ? Dialogue: 0,0:01:36.54,0:01:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Tại sao khoa học liên quan đến chúng tôi. Dialogue: 0,0:01:40.49,0:01:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Đừng chỉ nói rằng anh nghiên cứu mô xương, Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:47.02,Default,,0000,0000,0000,,mà hãy nói anh nghiên cứu mô xương,\Nnó giống như những cái lưới làm nên xương chúng ta Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:51.63,Default,,0000,0000,0000,,vì cần biết để hiểu về bệnh loãng xương và cách chữa trị. Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Khi mô tả khoa học, hãy cẩn thận khi dùng thuật ngữ. Dialogue: 0,0:01:56.14,0:02:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Thuật ngữ ngăn cản chúng tôi hiểu được ý tưởng của anh. Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Chắc chắn có thể nói "spatial and temporal" Dialogue: 0,0:02:03.09,0:02:06.52,Default,,0000,0000,0000,,nhưng sao không dùng "space and time"\N(không gian và thời gian) Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Làm ý tưởng mình dễ hiểu không phải là hạ thấp chúng. Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Thay vào đó, như Anh-xtanh đã nói: biến mọi thứ Dialogue: 0,0:02:14.44,0:02:17.87,Default,,0000,0000,0000,,càng đơn giản càng tốt, nhưng đừng đơn giản hơn. Dialogue: 0,0:02:17.87,0:02:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Rõ ràng là anh có thể nói về những vấn đề khoa học Dialogue: 0,0:02:20.65,0:02:23.33,Default,,0000,0000,0000,,mà không làm méo mó ý tưởng. Dialogue: 0,0:02:23.33,0:02:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Nên lưu tâm đến việc nêu ví dụ, kể chuyện, liên tưởng Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Đó là những cách để lôi cuốn Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:31.17,Default,,0000,0000,0000,,và khiến chúng tôi thích thú những điều anh nói. Dialogue: 0,0:02:31.17,0:02:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Và khi trình bày, đừng sử dụng những gạch đầu dòng. Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Đã bao giờ bạn tự hỏi tại sao lại\Ngọi chúng là "gạch đầu dòng" chưa? Dialogue: 0,0:02:41.33,0:02:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Khi gạch tên đi thì sao?\NGạch đi là xóa sổ, giết chết luôn! Dialogue: 0,0:02:43.70,0:02:46.01,Default,,0000,0000,0000,,và chúng cũng sẽ giết bài thuyết trình của anh. Dialogue: 0,0:02:46.01,0:02:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Một slide như thế này, không những nhàm chán mà còn Dialogue: 0,0:02:50.19,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,phụ thuộc quá nhiều vào khu vực ngôn ngữ của não bộ,\Nkhiến chúng tôi bị ngốt. Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Thay vào đó, slide ví dụ này của Genevieve Brown Dialogue: 0,0:02:57.82,0:03:00.70,Default,,0000,0000,0000,,thực sự hiểu quả hơn.\NNó cho thấy cấu trúc đặc biệt Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:04.37,Default,,0000,0000,0000,,của mô xương mạnh đến nỗi nó thực sự truyền cảm hứng Dialogue: 0,0:03:04.37,0:03:07.22,Default,,0000,0000,0000,,cho thiết kế độc đáo của tháp Ép-phen. Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Và mẹo ở đây là sử dụng những câu đơn và dễ đọc Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,khán giả có thể dựa vào đó nếu họ theo không kịp, Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:17.23,Default,,0000,0000,0000,,và rồi sử dụng hình ảnh lôi cuốn các giác quan Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:19.65,Default,,0000,0000,0000,,để giúp ta hiểu sâu sắc hơn Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:21.29,Default,,0000,0000,0000,,những điều được trình bày. Dialogue: 0,0:03:21.29,0:03:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Tôi nghĩ đây chỉ là vài bí quyết Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:27.66,Default,,0000,0000,0000,,giúp chúng ta mở cánh cửa đó và thấy xứ sở thần tiên Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.87,Default,,0000,0000,0000,,của khoa học và công nghệ. Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Những kỹ sư tôi làm việc cùng Dialogue: 0,0:03:32.32,0:03:36.12,Default,,0000,0000,0000,,dạy tôi phải biết suồng sã hóa mọi thứ đi. Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Cho nên tôi muốn tóm tắt với 1 phương trình. (Cười) Dialogue: 0,0:03:39.08,0:03:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Lấy "khoa học" trừ đi "gạch đầu dòng" và "thuật ngữ" Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:46.10,Default,,0000,0000,0000,,rồi chia cho "sự xác đáng", Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:48.55,Default,,0000,0000,0000,,tức là chia sẻ những giải thích xác đáng với khán giả, Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,sau đó nhân với "đam mê" mà anh dành cho Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:53.56,Default,,0000,0000,0000,,công việc anh đang làm, Dialogue: 0,0:03:53.56,0:03:56.34,Default,,0000,0000,0000,,thì sẽ cho ra kết quả sẽ là Sự tương tác tuyệt vời Dialogue: 0,0:03:56.34,0:03:58.81,Default,,0000,0000,0000,,mang lại Sự hiểu trọn vẹn. Dialogue: 0,0:03:58.81,0:04:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Và do đó, hỡi các nhà khoa học và kĩ sư, khi các anh Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:07.37,Default,,0000,0000,0000,,giải phương trình này, bằng mọi giá,\Nhãy nói tám chuyện phiếm với tôi. (Cười) Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Cảm ơn quý vị. (Vỗ tay)