WEBVTT 00:00:01.261 --> 00:00:03.643 În urmă cu cinci ani am experimentat 00:00:03.643 --> 00:00:07.119 puțin din cum s-ar fi simțit Alice în Ţara Minunilor. 00:00:07.119 --> 00:00:09.782 Penn State mi-a cerut mie, un profesor de comunicare, 00:00:09.782 --> 00:00:13.502 să predau comunicare unor studenţi în inginerie. 00:00:13.942 --> 00:00:15.295 Și eram speriată. 00:00:15.295 --> 00:00:16.458 (Râsete) 00:00:16.458 --> 00:00:19.659 Cu adevărat speriată. Speriată de acei studenţi cu minţile lor mari 00:00:19.659 --> 00:00:23.106 şi cărţile şi cuvintele lor mari şi necunoscute. 00:00:23.106 --> 00:00:26.501 Dar pe măsură ce aceste conversaţii se desfăşurau, 00:00:26.501 --> 00:00:29.219 am simţit acelaşi lucru ca atunci când Alice a intrat 00:00:29.219 --> 00:00:33.396 în gaura iepurelui şi a văzut o uşă spre o nouă lume. 00:00:33.396 --> 00:00:36.687 Aşa m-am simţit având acele conversaţii cu studenţii 00:00:36.687 --> 00:00:38.756 Am fost uimită de ideile 00:00:38.756 --> 00:00:43.812 pe care le aveau şi am vrut ca şi ceilalţi să experimenteze această lume minunată. 00:00:43.812 --> 00:00:46.353 Cred că cheia care deschide acea uşă 00:00:46.353 --> 00:00:47.643 e o bună comunicare. NOTE Paragraph 00:00:47.643 --> 00:00:50.597 Avem nevoie disperată de o bună comunicare din partea 00:00:50.597 --> 00:00:53.846 oamenilor de ştiinţă şi inginerilor pentru a schimba lumea. 00:00:53.846 --> 00:00:56.476 Oamenii noştri de ştiinţă şi inginerii sunt cei 00:00:56.476 --> 00:00:59.632 care abordează cele mai mari probleme, de la energie, 00:00:59.632 --> 00:01:02.727 la mediu şi sănătate, printre altele, 00:01:02.727 --> 00:01:05.809 şi dacă nu ştim despre ele şi nu le înţelegem, 00:01:05.809 --> 00:01:09.067 atunci treaba nu e făcută, şi cred că e responsabilitatea noastră 00:01:09.067 --> 00:01:11.768 ca oameni de rând să avem aceste interacţiuni. 00:01:11.768 --> 00:01:15.128 Dar aceste conversaţii nu pot avea loc dacă oamenii noştri de ştiinţă 00:01:15.128 --> 00:01:18.162 şi inginerii nu ne invită să vedem lumea lor minunată. 00:01:18.162 --> 00:01:23.821 Oameni de ştiinţă şi ingineri, vă rog, vorbiţi-ne ca unor tocilari. NOTE Paragraph 00:01:23.821 --> 00:01:26.778 Vreau să împărtăşesc câteva sfaturi despre cum putem face asta 00:01:26.778 --> 00:01:30.563 pentru a ne asigura că putem vedea că ştiinţa voastră e sexy 00:01:30.563 --> 00:01:32.903 şi că ingineria voastră e captivantă. 00:01:32.903 --> 00:01:36.536 Prima întrebare la care să ne răspundeţi: şi ce dacă? 00:01:36.536 --> 00:01:40.491 Spuneţi-ne de ce ştiinţa voastră e relevantă pentru noi. 00:01:40.491 --> 00:01:43.121 Nu-mi spuneţi pur şi simplu că studiaţi trabeculii. 00:01:43.121 --> 00:01:47.018 Spuneţi-mi că studiaţi trabeculii, adică structura spongioasă a oaselor, 00:01:47.018 --> 00:01:52.061 deoarece sunt importanți pentru a înţelege şi trata osteoporoza. NOTE Paragraph 00:01:52.061 --> 00:01:56.277 Şi când vă descrieţi ştiinţa aveţi grijă cu jargonul. 00:01:56.277 --> 00:02:00.013 Jargonul e o barieră în calea înţelegerii ideilor voastre. 00:02:00.013 --> 00:02:02.369 Desigur, puteţi spune „spaţial şi temporal”, 00:02:02.369 --> 00:02:03.529 dar de ce să nu spuneţi 00:02:03.529 --> 00:02:06.515 „spaţiu şi timp”, ceea ce e mult mai accesibil pentru noi? 00:02:06.515 --> 00:02:11.663 Dacă faceţi ideile accesibile, nu înseamnă că le compromiteți. 00:02:11.663 --> 00:02:14.440 În schimb, aşa cum spunea Einstein: „Faceţi totul 00:02:14.440 --> 00:02:17.874 cât de simplu posibil, dar nu mai simplu.” 00:02:17.874 --> 00:02:20.647 Vă puteţi transmite în mod clar ştiinţa 00:02:20.647 --> 00:02:23.334 fără să compromiteţi ideile. 00:02:23.334 --> 00:02:27.779 Lucrurile care vă pot ajuta sunt exemplele, poveştile, analogiile. 00:02:27.779 --> 00:02:29.694 Acestea sunt modalităţi de a ne atrage 00:02:29.694 --> 00:02:31.906 şi trezi interesul pentru subiectul vostru. 00:02:31.906 --> 00:02:37.689 Când vă prezentaţi lucrările, renunţaţi la punctele marcatoare. 00:02:37.689 --> 00:02:40.332 V-aţi întrebat vreodată de ce se numesc astfel? 00:02:40.332 --> 00:02:41.332 (Râsete) 00:02:41.332 --> 00:02:43.950 Ce fac gloanţele? Gloanţele omoară 00:02:43.950 --> 00:02:46.012 şi vă vor omorî prezentarea. 00:02:46.012 --> 00:02:50.191 O astfel de slide nu numai plictisitor, dar se bazează prea mult 00:02:50.191 --> 00:02:54.288 pe zona de înţelegere a limbajului a creierului nostru, copleşindu-ne. 00:02:54.288 --> 00:02:57.822 În schimb, acest exemplu de prezentare a Genevievei Brown 00:02:57.822 --> 00:03:00.704 e mult mai eficient. Arată că structura specială 00:03:00.704 --> 00:03:04.368 a trabeculilor e atât de puternică încât a inspirat 00:03:04.368 --> 00:03:07.223 design-ul unic al turnului Eiffel. 00:03:07.223 --> 00:03:10.903 Trucul e să foloseşti o singură frază, lizibilă, 00:03:10.903 --> 00:03:13.955 pe care publicul să se bazeze atunci când e puţin pierdut, 00:03:13.955 --> 00:03:17.403 şi să furnizezi imagini care apelează la celelalte simţuri ale noastre, 00:03:17.403 --> 00:03:19.647 creând o înţelegere mai profundă 00:03:19.647 --> 00:03:21.286 a ceea ce e descris. NOTE Paragraph 00:03:21.286 --> 00:03:24.136 Acestea sunt doar câteva sfaturi-cheie care ne ajută 00:03:24.136 --> 00:03:28.158 pe noi ceilalţi să deschidem acea uşă şi să vedem acest tărâm minunat 00:03:28.158 --> 00:03:29.874 al ştiinţei şi ingineriei. 00:03:29.874 --> 00:03:32.323 Şi fiindcă inginerii cu care am lucrat 00:03:32.323 --> 00:03:36.123 m-au învăţat să devin mai conectată la tocilarul din mine, 00:03:36.123 --> 00:03:38.076 vreau să închei cu o ecuaţie. 00:03:38.076 --> 00:03:39.076 (Râsete) 00:03:39.076 --> 00:03:43.321 Luaţi ştiinţa voastră, scădeţi punctele marcatoare, 00:03:43.321 --> 00:03:46.239 şi jargonul, împărţiţi în funcţie de relevanţă, 00:03:46.239 --> 00:03:49.056 adică împărtăşiţi ceea ce e relevant pentru public, 00:03:49.056 --> 00:03:51.517 şi înmulţiţi cu pasiunea pe care o aveţi 00:03:51.517 --> 00:03:53.690 pentru munca incredibilă pe care o faceţi, 00:03:53.690 --> 00:03:56.748 şi asta va da interacţiuni incredibile, 00:03:56.748 --> 00:03:58.812 pline de înţelegere. 00:03:58.812 --> 00:04:02.534 Deci, cercetători şi ingineri, când veţi rezolva 00:04:02.534 --> 00:04:06.370 această ecuaţie, neapărat, vorbiţi-mi ca unui tocilar. 00:04:06.370 --> 00:04:07.630 (Râsete) 00:04:07.630 --> 00:04:08.656 Vă mulţumesc! 00:04:08.656 --> 00:04:13.526 (Aplauze)