WEBVTT 00:00:01.261 --> 00:00:03.783 Há cinco anos, experimentei um bocadinho 00:00:03.783 --> 00:00:07.119 o que deve ter sido ser a Alice no País das Maravilhas. 00:00:07.119 --> 00:00:09.782 Penn State pediu-me, uma professora de comunicação, 00:00:09.782 --> 00:00:13.122 que desse uma aula de comunicação a estudantes de engenharia. 00:00:13.122 --> 00:00:15.728 E eu fiquei assustada. (Risos) 00:00:15.728 --> 00:00:19.399 Mesmo assustada. Assustada por estes alunos com os seus grandes cérebros 00:00:19.399 --> 00:00:23.106 e os seus grandes livros e as suas grandes e complicadas palavras. 00:00:23.106 --> 00:00:26.311 Mas à medida que as conversa se desenrolavam, 00:00:26.311 --> 00:00:29.219 eu experimentei aquilo que a Alice deve ter experienciado quando desceu 00:00:29.219 --> 00:00:33.396 pela toca do coelho e viu aquela porta para um mundo completamente novo. 00:00:33.396 --> 00:00:36.007 Foi assim mesmo que me senti quando tive aquelas conversas 00:00:36.007 --> 00:00:38.756 com os estudantes. Fiquei surpreendida com as ideias 00:00:38.756 --> 00:00:43.722 que eles tinham, e queria que outros experienciassem também este país das maravilhas. 00:00:43.722 --> 00:00:46.353 E eu acredito que a chave para abrir aquela porta 00:00:46.353 --> 00:00:47.643 é uma ótima comunicação. NOTE Paragraph 00:00:47.643 --> 00:00:50.527 Precisamos desesperadamente de uma ótima comunicação vinda dos nossos 00:00:50.527 --> 00:00:53.586 cientistas e engenheiros para mudarmos o mundo. 00:00:53.586 --> 00:00:56.476 Os nossos cientistas e engenheiros são aqueles 00:00:56.476 --> 00:00:59.642 que enfrentam os nossos maiores desafios, desde energia 00:00:59.642 --> 00:01:02.647 ao ambiente, aos sistemas de saúde, entre outros, 00:01:02.647 --> 00:01:05.809 e se não os conhecermos e compreendermos, 00:01:05.809 --> 00:01:08.817 então o trabalho não será feito, e eu acredito que é nossa responsabilidade, 00:01:08.817 --> 00:01:11.768 enquanto não-cientistas, ter estas interacções. 00:01:11.768 --> 00:01:14.928 Mas estas ótimas conversas não conseguem ocorrer se os nossos cientistas 00:01:14.928 --> 00:01:18.162 e engenheiros não nos convidarem para ver o seu país das maravilhas. 00:01:18.162 --> 00:01:23.641 Portanto cientistas e engenheiros, por favor, falem em "nerdês" connosco. NOTE Paragraph 00:01:23.641 --> 00:01:26.128 Quero partilhar algumas chaves sobre como o podem fazer 00:01:26.128 --> 00:01:30.203 para se certificarem que nós conseguimos ver que a vossa ciência é sensual 00:01:30.203 --> 00:01:32.803 e que a vossa engenharia é cativante. 00:01:32.803 --> 00:01:36.536 Primeira pergunta para nos responder: "E então?" 00:01:36.536 --> 00:01:40.491 Digam-nos porque é que a vossa ciência é relevante para nós. 00:01:40.491 --> 00:01:43.121 Não me digam apenas que estudam trabéculas, 00:01:43.121 --> 00:01:47.018 mas digam-me que estudam trabéculas, que são a estrutura, parecida com uma malha, dos ossos 00:01:47.018 --> 00:01:51.631 porque isso é importante para compreender e tratar a osteoporose. NOTE Paragraph 00:01:51.631 --> 00:01:56.137 E quando estão a descrever a vossa ciência, tenham atenção ao jargão. 00:01:56.137 --> 00:02:00.013 O jargão é uma barreira à nossa compreensão das vossas ideias. 00:02:00.013 --> 00:02:03.089 Claro, podem dizer "espacial e temporal", mas porque não dizer apenas 00:02:03.089 --> 00:02:06.515 "espaço e tempo", que é muito mais acessível para nós? 00:02:06.515 --> 00:02:11.663 E tornar as vossas ideias acessíveis não é o mesmo que fazê-las menos inteligentes. 00:02:11.663 --> 00:02:14.440 Pelo contrário, como Einstein disse, façam tudo 00:02:14.440 --> 00:02:17.874 o mais simples possível, mas não mais simples. 00:02:17.874 --> 00:02:20.647 Podem perfeitamente comunicar a vossa ciência 00:02:20.647 --> 00:02:23.334 sem comprometerem as ideias. 00:02:23.334 --> 00:02:27.279 Algumas coisas a considerar é fornecer exemplos, histórias e analogias. 00:02:27.279 --> 00:02:28.984 Estas são maneiras de nos atrair 00:02:28.984 --> 00:02:31.166 e entusiasmar a propósito das vossas ideias. 00:02:31.166 --> 00:02:37.479 E quando apresentarem o vosso trabalho, esqueçam os pontos [bullet points = pontos de bala]. 00:02:37.479 --> 00:02:41.332 Alguma vez pensaram porque é que se chamam assim? (Risos) 00:02:41.332 --> 00:02:43.700 O que é que as balas fazem? As balas matam, 00:02:43.700 --> 00:02:46.012 e vão matar a vossa apresentação. 00:02:46.012 --> 00:02:50.191 Um diapositivo como este não é só aborrecido, mas também depende demasiado 00:02:50.191 --> 00:02:53.918 da área cerebral para a linguagem, e faz-nos sentir esmagados. 00:02:53.918 --> 00:02:57.822 Em vez disso, este diapositivo-exemplo, de Genevieve Brown, é 00:02:57.822 --> 00:03:00.704 muito mais eficaz. Mostra que a estrutura especial 00:03:00.704 --> 00:03:04.368 das trabéculas é tão forte que na verdade inspirou 00:03:04.368 --> 00:03:07.223 o desenho único da Torre Eiffel. 00:03:07.223 --> 00:03:10.903 E o truque aqui é usar uma frase apenas, e legível, 00:03:10.903 --> 00:03:13.955 que a audiência pode agarrar se se perder um pouco, 00:03:13.955 --> 00:03:17.233 e, aí, fornecer suportes visuais que apelem aos nossos outros sentidos 00:03:17.233 --> 00:03:19.647 e criar uma sensação mais profunda de compreensão 00:03:19.647 --> 00:03:21.286 do que está a ser descrito. NOTE Paragraph 00:03:21.286 --> 00:03:24.136 Então, acho que estas são apenas algumas chaves que podem ajudar 00:03:24.136 --> 00:03:27.658 os restantes de nós a abrir essa porta e a ver o país das maravilhas 00:03:27.658 --> 00:03:29.874 que é a ciência e a engenharia. 00:03:29.874 --> 00:03:32.323 E porque os engenheiros com que trabalhei 00:03:32.323 --> 00:03:36.123 me ensinaram a estar realmente em contacto com o meu nerd interior, 00:03:36.123 --> 00:03:39.076 quero resumir com uma equação. (Risos) 00:03:39.076 --> 00:03:43.321 Peguem na vossa ciência, subtraiam os pontos 00:03:43.321 --> 00:03:46.099 e o vosso jargão, dividam pela relevância, 00:03:46.099 --> 00:03:48.546 o que significa partilhar o que é relevante para a audiência, 00:03:48.546 --> 00:03:51.337 e multipliquem pela paixão que têm por 00:03:51.337 --> 00:03:53.560 este trabalho incrível que estão a fazer, 00:03:53.560 --> 00:03:56.338 e isso vai ser igual a interacções incríveis, 00:03:56.338 --> 00:03:58.812 que estão cheias de compreensão. 00:03:58.812 --> 00:04:02.274 E então, cientistas e engenheiros, quando tiverem resolvido 00:04:02.274 --> 00:04:07.370 esta equação, por todos os meios, falem comigo em "nerdês". (Risos) 00:04:07.370 --> 00:04:13.443 Obrigado. (Aplausos)