WEBVTT
00:00:01.261 --> 00:00:03.783
Há cinco anos, experimentei um bocadinho
00:00:03.783 --> 00:00:07.119
o que deve ter sido ser a Alice
no País das Maravilhas.
00:00:07.119 --> 00:00:09.782
Penn State pediu-me,
uma professora de comunicação,
00:00:09.782 --> 00:00:13.122
que desse uma aula de comunicação
a estudantes de engenharia.
00:00:13.122 --> 00:00:15.728
E eu fiquei assustada. (Risos)
00:00:15.728 --> 00:00:19.399
Mesmo assustada. Assustada por estes
alunos com os seus grandes cérebros
00:00:19.399 --> 00:00:23.106
e os seus grandes livros e as suas
grandes e complicadas palavras.
00:00:23.106 --> 00:00:26.311
Mas à medida que as conversa se desenrolavam,
00:00:26.311 --> 00:00:29.219
eu experimentei aquilo que a Alice
deve ter experienciado quando desceu
00:00:29.219 --> 00:00:33.396
pela toca do coelho e viu aquela porta
para um mundo completamente novo.
00:00:33.396 --> 00:00:36.007
Foi assim mesmo que me senti
quando tive aquelas conversas
00:00:36.007 --> 00:00:38.756
com os estudantes. Fiquei
surpreendida com as ideias
00:00:38.756 --> 00:00:43.722
que eles tinham, e queria que outros
experienciassem também este país das maravilhas.
00:00:43.722 --> 00:00:46.353
E eu acredito que a chave para abrir aquela porta
00:00:46.353 --> 00:00:47.643
é uma ótima comunicação.
NOTE Paragraph
00:00:47.643 --> 00:00:50.527
Precisamos desesperadamente de uma
ótima comunicação vinda dos nossos
00:00:50.527 --> 00:00:53.586
cientistas e engenheiros para mudarmos o mundo.
00:00:53.586 --> 00:00:56.476
Os nossos cientistas e engenheiros são aqueles
00:00:56.476 --> 00:00:59.642
que enfrentam os nossos maiores desafios,
desde energia
00:00:59.642 --> 00:01:02.647
ao ambiente, aos sistemas de saúde, entre outros,
00:01:02.647 --> 00:01:05.809
e se não os conhecermos e compreendermos,
00:01:05.809 --> 00:01:08.817
então o trabalho não será feito, e eu acredito
que é nossa responsabilidade,
00:01:08.817 --> 00:01:11.768
enquanto não-cientistas, ter estas interacções.
00:01:11.768 --> 00:01:14.928
Mas estas ótimas conversas não conseguem
ocorrer se os nossos cientistas
00:01:14.928 --> 00:01:18.162
e engenheiros não nos convidarem para
ver o seu país das maravilhas.
00:01:18.162 --> 00:01:23.641
Portanto cientistas e engenheiros,
por favor, falem em "nerdês" connosco.
NOTE Paragraph
00:01:23.641 --> 00:01:26.128
Quero partilhar algumas chaves
sobre como o podem fazer
00:01:26.128 --> 00:01:30.203
para se certificarem que nós conseguimos
ver que a vossa ciência é sensual
00:01:30.203 --> 00:01:32.803
e que a vossa engenharia é cativante.
00:01:32.803 --> 00:01:36.536
Primeira pergunta para nos responder:
"E então?"
00:01:36.536 --> 00:01:40.491
Digam-nos porque é que a vossa ciência
é relevante para nós.
00:01:40.491 --> 00:01:43.121
Não me digam apenas que estudam trabéculas,
00:01:43.121 --> 00:01:47.018
mas digam-me que estudam trabéculas, que são
a estrutura, parecida com uma malha, dos ossos
00:01:47.018 --> 00:01:51.631
porque isso é importante para
compreender e tratar a osteoporose.
NOTE Paragraph
00:01:51.631 --> 00:01:56.137
E quando estão a descrever a vossa ciência,
tenham atenção ao jargão.
00:01:56.137 --> 00:02:00.013
O jargão é uma barreira
à nossa compreensão das vossas ideias.
00:02:00.013 --> 00:02:03.089
Claro, podem dizer "espacial e temporal",
mas porque não dizer apenas
00:02:03.089 --> 00:02:06.515
"espaço e tempo", que é muito mais
acessível para nós?
00:02:06.515 --> 00:02:11.663
E tornar as vossas ideias acessíveis não é
o mesmo que fazê-las menos inteligentes.
00:02:11.663 --> 00:02:14.440
Pelo contrário, como Einstein disse, façam tudo
00:02:14.440 --> 00:02:17.874
o mais simples possível, mas não mais simples.
00:02:17.874 --> 00:02:20.647
Podem perfeitamente comunicar a vossa ciência
00:02:20.647 --> 00:02:23.334
sem comprometerem as ideias.
00:02:23.334 --> 00:02:27.279
Algumas coisas a considerar é fornecer
exemplos, histórias e analogias.
00:02:27.279 --> 00:02:28.984
Estas são maneiras de nos atrair
00:02:28.984 --> 00:02:31.166
e entusiasmar a propósito das vossas ideias.
00:02:31.166 --> 00:02:37.479
E quando apresentarem o vosso trabalho, esqueçam os pontos [bullet points = pontos de bala].
00:02:37.479 --> 00:02:41.332
Alguma vez pensaram porque é que
se chamam assim? (Risos)
00:02:41.332 --> 00:02:43.700
O que é que as balas fazem?
As balas matam,
00:02:43.700 --> 00:02:46.012
e vão matar a vossa apresentação.
00:02:46.012 --> 00:02:50.191
Um diapositivo como este não é só aborrecido,
mas também depende demasiado
00:02:50.191 --> 00:02:53.918
da área cerebral para a linguagem,
e faz-nos sentir esmagados.
00:02:53.918 --> 00:02:57.822
Em vez disso, este diapositivo-exemplo,
de Genevieve Brown, é
00:02:57.822 --> 00:03:00.704
muito mais eficaz.
Mostra que a estrutura especial
00:03:00.704 --> 00:03:04.368
das trabéculas é tão forte que na verdade inspirou
00:03:04.368 --> 00:03:07.223
o desenho único da Torre Eiffel.
00:03:07.223 --> 00:03:10.903
E o truque aqui é usar uma frase apenas, e legível,
00:03:10.903 --> 00:03:13.955
que a audiência pode agarrar
se se perder um pouco,
00:03:13.955 --> 00:03:17.233
e, aí, fornecer suportes visuais
que apelem aos nossos outros sentidos
00:03:17.233 --> 00:03:19.647
e criar uma sensação mais
profunda de compreensão
00:03:19.647 --> 00:03:21.286
do que está a ser descrito.
NOTE Paragraph
00:03:21.286 --> 00:03:24.136
Então, acho que estas são apenas
algumas chaves que podem ajudar
00:03:24.136 --> 00:03:27.658
os restantes de nós a abrir essa porta
e a ver o país das maravilhas
00:03:27.658 --> 00:03:29.874
que é a ciência e a engenharia.
00:03:29.874 --> 00:03:32.323
E porque os engenheiros com que trabalhei
00:03:32.323 --> 00:03:36.123
me ensinaram a estar realmente
em contacto com o meu nerd interior,
00:03:36.123 --> 00:03:39.076
quero resumir com uma equação. (Risos)
00:03:39.076 --> 00:03:43.321
Peguem na vossa ciência, subtraiam os pontos
00:03:43.321 --> 00:03:46.099
e o vosso jargão, dividam pela relevância,
00:03:46.099 --> 00:03:48.546
o que significa partilhar o que é
relevante para a audiência,
00:03:48.546 --> 00:03:51.337
e multipliquem pela paixão que têm por
00:03:51.337 --> 00:03:53.560
este trabalho incrível que estão a fazer,
00:03:53.560 --> 00:03:56.338
e isso vai ser igual a interacções incríveis,
00:03:56.338 --> 00:03:58.812
que estão cheias de compreensão.
00:03:58.812 --> 00:04:02.274
E então, cientistas e engenheiros,
quando tiverem resolvido
00:04:02.274 --> 00:04:07.370
esta equação, por todos os meios,
falem comigo em "nerdês". (Risos)
00:04:07.370 --> 00:04:13.443
Obrigado. (Aplausos)