0:00:01.261,0:00:03.783 Lima tahun yang lalu, saya mengalami 0:00:03.813,0:00:07.169 sesuatu yang mungkin mirip dengan cerita[br]Alice di Dunia Ajaib. 0:00:07.199,0:00:10.192 Universitas Pennsylvania meminta saya,[br]seorang guru komunikasi, 0:00:10.192,0:00:13.192 mengajar kelas komunikasi untuk[br]mahasiswa teknik. 0:00:13.852,0:00:15.908 Saya ketakutan. (Tertawa) 0:00:16.548,0:00:19.849 Benar-benar ketakutan. Saya takut dengan[br]mahasiswa yang sangat pintar 0:00:19.849,0:00:23.416 dan buku mereka yang besar-besar[br]dan kosa kata yang canggih. 0:00:23.436,0:00:26.571 Namun ketika saya bicara dengan mereka, 0:00:26.711,0:00:29.539 saya mengalami hal yang mungkin dialami[br]Alice saat dia masuk 0:00:29.569,0:00:33.656 ke lubang kelinci dan melihat pintu[br]menuju ke sebuah dunia baru. 0:00:33.706,0:00:36.187 Begitulah rasanya saat saya berdiskusi 0:00:36.217,0:00:39.996 dengan para mahasiswa. Saya terpukau[br]dengan ide-ide mereka 0:00:40.006,0:00:43.982 dan saya ingin orang lain juga[br]mengalami dunia yang menakjubkan ini. 0:00:44.002,0:00:46.483 Dan saya yakin kunci untuk membuka pintu[br]itu adalah 0:00:46.513,0:00:48.003 komunikasi yang baik. 0:00:48.063,0:00:50.807 Kita sangat membutuhkan komunikasi[br]yang baik 0:00:50.837,0:00:54.026 dari para ilmuwan dan insinyur kita[br]untuk bisa mengubah dunia. 0:00:54.066,0:00:56.586 Para ilmuwan dan insinyur adalah[br]orang-orang 0:00:56.596,0:00:59.462 yang menghadapi tantangan terbesar kita,[br]antara lain 0:00:59.462,0:01:02.757 dari masalah energi ke lingkungan hidup,[br]hingga pelayanan kesehatan 0:01:02.759,0:01:05.819 dan bila kita tak mengetahui[br]dan memahaminya, 0:01:05.819,0:01:09.197 maka pekerjaan itu belum selesai,[br]dan itu merupakan tanggung jawab kita 0:01:09.237,0:01:11.968 sebagai kalangan non-ilmuwan untuk[br]mendorong interaksi. 0:01:12.018,0:01:14.598 Tapi percakapan ini tak akan terjadi[br]apabila 0:01:14.598,0:01:18.502 ilmuwan dan insinyur tidak mengundang kita[br]untuk melihat dunia mempesona mereka. 0:01:18.502,0:01:23.641 Jadi, para ilmuwan dan insinyur,[br]bicaralah soal sains kepada kami. 0:01:23.921,0:01:26.578 Saya ingin berbagi beberapa cara[br]Anda bisa melakukannya 0:01:26.588,0:01:30.413 agar kami bisa melihat bahwa[br]sains itu keren 0:01:30.903,0:01:33.023 dan ilmu teknik itu menarik. 0:01:33.333,0:01:36.536 Pertanyaan pertama yang mesti dijawab:[br]Terus kenapa? 0:01:36.666,0:01:40.491 Jelaskan mengapa ilmu sains Anda[br]itu relevan untuk kami. 0:01:40.591,0:01:43.291 Jangan hanya bilang Anda mempelajari[br]trabekula, 0:01:43.341,0:01:45.258 tapi katakan Anda mempelajari trabekula, 0:01:45.258,0:01:47.728 yaitu struktur yang bertautan[br]pada tulang kita, 0:01:47.728,0:01:51.851 karena ini penting untuk memahami dan[br]mengobati kerapuhan tulang. 0:01:52.481,0:01:56.377 Dan ketika Anda menjelaskan sains Anda,[br]jangan menggunakan banyak jargon. 0:01:56.447,0:02:00.013 Jargon adalah hambatan bagi kami[br]untuk memahami ide Anda. 0:02:00.073,0:02:03.469 Tentu Anda bisa bilang "spasial dan[br]temporal", tapi kenapa tidak bilang 0:02:03.489,0:02:06.515 "ruang dan waktu" saja, yang jauh lebih[br]mudah untuk dipahami? 0:02:06.845,0:02:11.663 Dan membuat ide Anda mudah dipahami bukan[br]berarti menurunkan level intelektualnya. 0:02:11.873,0:02:13.810 Sebaliknya, seperti dikatakan Einstein, 0:02:13.810,0:02:17.984 jadikanlah segalanya sesederhana mungkin,[br]namun tidak menjadi sepele. 0:02:18.054,0:02:20.767 Anda bisa mengkomunikasikan[br]ilmu sains Anda dengan jelas 0:02:20.797,0:02:23.334 tanpa harus kehilangan esensinya. 0:02:23.604,0:02:27.279 Beberapa hal yang dapat dilakukan ialah[br]menggunakan contoh, cerita 0:02:27.279,0:02:28.994 dan analogi. Itu beberapa cara untuk 0:02:29.014,0:02:31.646 melibatkan dan membuat kami tertarik[br]dengan isinya. 0:02:31.726,0:02:36.962 Dan ketika Anda mempresentasikan proyek[br]Anda, jangan gunakan "bullet point." 0:02:37.479,0:02:39.602 Pernahkah terpikir oleh Anda kenapa[br]namanya 0:02:39.602,0:02:41.722 bullet points? (peluru)[br](Tertawa) 0:02:41.722,0:02:43.700 Apa yang dilakukan peluru?[br]Membunuh, 0:02:43.720,0:02:46.202 dan ia akan membunuh presentasi Anda. 0:02:46.242,0:02:50.441 Tampilan ini tidak saja membosankan,[br]namun juga terlalu tergantung pada 0:02:50.471,0:02:54.068 area kebahasaan di otak kita,[br]yang membuat kita jadi kewalahan. 0:02:54.098,0:02:57.672 Alih-alih, contoh tampilan dari Genevieve[br]Brown ini 0:02:57.702,0:03:01.544 jauh lebih efektif. Tampilan ini[br]menunjukkan struktur khusus trabekula 0:03:01.574,0:03:04.638 sangatlah kuat sampai-sampai menginspirasi 0:03:04.668,0:03:07.223 desain unik Menara Eiffel. 0:03:07.343,0:03:10.903 Kuncinya di sini adalah menggunakan satu[br]kalimat yang mudah dibaca 0:03:10.943,0:03:13.955 yang dapat dilihat oleh pemirsa kalau[br]mereka kurang paham 0:03:13.995,0:03:17.233 dan sediakan tampilan visual yang menarik[br]bagi kita 0:03:17.233,0:03:19.797 dan menciptakan pemahaman yang lebih [br]mendalam 0:03:19.827,0:03:21.466 mengenai hal yang dibicarakan. 0:03:21.586,0:03:25.166 Saya rasa ini hal-hal penting yang dapat[br]membantu kita semua 0:03:25.196,0:03:28.248 untuk membuka pintu dan melihat[br]dunia menakjubkan bernama 0:03:28.288,0:03:29.964 ilmu sains dan teknik itu. 0:03:30.074,0:03:32.263 Dan karena insinyur yang bekerja bersama[br]saya 0:03:32.293,0:03:36.123 mengajarkan saya untuk berkomunikasi[br]dengan jiwa kutu buku di dalam diri saya, 0:03:36.343,0:03:39.423 saya ingin menyimpulkan hari ini dengan[br]satu persamaan. (Tertawa) 0:03:39.453,0:03:43.276 Ambil ilmu sains Anda,[br]kurangi 'bullet point' 0:03:43.306,0:03:46.311 dan jargon Anda, bagi dengan relevansi, 0:03:46.341,0:03:48.899 maksudnya ceritakan apa yang relevan buat[br]pemirsa Anda 0:03:48.929,0:03:51.806 dan kalikan dengan semangat yang Anda[br]miliki 0:03:51.806,0:03:53.607 atas yang sedang Anda kerjakan, 0:03:53.637,0:03:56.740 itu akan sama dengan interaksi luar biasa 0:03:56.740,0:03:58.918 yang penuh dengan pemahaman. 0:03:58.948,0:04:02.772 Jadi, bapak ibu ilmuwan dan insinyur,[br]bila Anda bisa menyelesaikan 0:04:02.792,0:04:06.694 persamaan ini, silakan, bicaralah[br]soal sains pada saya. (Tertawa) 0:04:06.734,0:04:09.470 Terima kasih. (Tepuk tangan)