1 00:00:01,261 --> 00:00:03,783 Il y a cinq ans j’ai, un peu, vécu 2 00:00:03,783 --> 00:00:07,119 ce qu’Alice a ressenti au pays des merveilles. 3 00:00:07,119 --> 00:00:09,782 L’université Penn State m’a demandé — en tant que professeure en communication — 4 00:00:09,782 --> 00:00:13,122 de donner un cours en communication aux étudiants en génie. 5 00:00:13,122 --> 00:00:15,728 J’avais peur.        (Rires) 6 00:00:15,728 --> 00:00:19,399 Vraiment peur. Peur de ces étudiants avec leurs gros cerveaux 7 00:00:19,399 --> 00:00:23,106 et leurs gros livres et leurs grands mots étranges. 8 00:00:23,106 --> 00:00:26,311 Mais comme ces rencontres se déroulaient 9 00:00:26,311 --> 00:00:29,219 j’ai vécu ce qu’Alice a dû vivre quand elle est descendue 10 00:00:29,219 --> 00:00:33,396 dans le terrier du lapin et a vu la porte menant vers un nouveau monde. 11 00:00:33,396 --> 00:00:36,007 Voilà comment je me sentais durant ces rencontres 12 00:00:36,007 --> 00:00:38,756 avec les étudiants. J’étais étonnée par les idées 13 00:00:38,756 --> 00:00:43,722 qu’ils avaient et je voulais que d’autres connaissent aussi ces merveilles. 14 00:00:43,722 --> 00:00:46,353 Je crois que la clé pour ouvrir cette porte 15 00:00:46,353 --> 00:00:47,643 est d’avoir une excellente communication. 16 00:00:47,643 --> 00:00:50,527 Nous avons un urgent besoin de bonne communication de la part 17 00:00:50,527 --> 00:00:53,586 des scientifiques et des ingénieurs pour être en mesure de changer le monde. 18 00:00:53,586 --> 00:00:56,476 Nos scientifiques et nos ingénieurs sont ceux 19 00:00:56,476 --> 00:00:59,642 qui sont aux prises avec nos grands enjeux en énergie 20 00:00:59,642 --> 00:01:02,647 en environnement, en santé parmi d’autres; 21 00:01:02,647 --> 00:01:05,809 et si nous ne sommes pas au courant de ces sujets 22 00:01:05,809 --> 00:01:08,817 alors le travail reste à faire, je crois que c’est de notre responsabilité 23 00:01:08,817 --> 00:01:11,768 en tant que non-scientifiques de faire le lien. 24 00:01:11,768 --> 00:01:14,928 Mais ces grandes rencontres ne peuvent se tenir sans que nos scientifiques 25 00:01:14,928 --> 00:01:18,162 et nos ingénieurs nous invitent dans leur pays des merveilles. 26 00:01:18,162 --> 00:01:23,641 Que les scientifiques et les ingénieurs nous allument. 27 00:01:23,641 --> 00:01:26,128 Je veux vous proposer quelques clés pour ce faire 28 00:01:26,128 --> 00:01:30,203 pour être certains que nous puissions voir comment votre science est séduisante 29 00:01:30,203 --> 00:01:32,803 et que votre ingénierie est charmante. 30 00:01:32,803 --> 00:01:36,536 Première réponse à donner à la question : Alors quoi? 31 00:01:36,536 --> 00:01:40,491 Dites-nous pourquoi votre science est pertinente pour nous. 32 00:01:40,491 --> 00:01:43,121 Ne me dites pas seulement que vous étudiez la trabécule, 33 00:01:43,121 --> 00:01:47,018 mais dites-moi que vous étudiez la trabécule qui est le tissu en filet qui constitue nos os 34 00:01:47,018 --> 00:01:51,631 parce que c’est important pour comprendre et traiter l’ostéoporose. 35 00:01:51,631 --> 00:01:56,137 Quand vous décrivez votre science, assurez-vous de ne pas utiliser de jargon. 36 00:01:56,137 --> 00:02:00,013 Le jargon est une barrière à notre compréhension de vos idées. 37 00:02:00,013 --> 00:02:03,089 Vous pouvez certainement dire « spatial » et « temporel », mais pourquoi ne pas dire 38 00:02:03,089 --> 00:02:06,515 « espace » et « temps » qui sont plus faciles à comprendre? 39 00:02:06,515 --> 00:02:11,663 Rendre vos idées plus accessibles ne veut pas dire bêtifier. 40 00:02:11,663 --> 00:02:14,440 Einstein disait : « Rendez les choses 41 00:02:14,440 --> 00:02:17,874 aussi simples que possible, mais pas plus simples. » 42 00:02:17,874 --> 00:02:20,647 Vous pouvez communiquer clairement votre science 43 00:02:20,647 --> 00:02:23,334 sans compromettre les idées. 44 00:02:23,334 --> 00:02:27,279 Pensez à donner des exemples, à raconter des histoires 45 00:02:27,279 --> 00:02:28,984 à donner des analogies. Ce sont des façons de nous intéresser 46 00:02:28,984 --> 00:02:31,166 et de nous attirer vers votre sujet. 47 00:02:31,166 --> 00:02:37,479 Quand vous présentez vos travaux, laissez tomber les listes à puces (bullet points). 48 00:02:37,479 --> 00:02:41,332 Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi on les appelle ainsi? (bullet = balle de fusil) 49 00:02:41,332 --> 00:02:43,700 Que font les balles de fusil? Elles tuent 50 00:02:43,700 --> 00:02:46,012 et elles tueront votre présentation. 51 00:02:46,012 --> 00:02:50,191 Une diapositive comme celle-ci est non seulement ennuyeuse, mais elle s’appuie trop 52 00:02:50,191 --> 00:02:53,918 sur les zones du langage du cerveau, ce qui peut nous surcharger. 53 00:02:53,918 --> 00:02:57,822 Par contre, cette diapositive de Genevieve Brown est 54 00:02:57,822 --> 00:03:00,704 beaucoup plus efficace. Elle montre que la structure caractéristique 55 00:03:00,704 --> 00:03:04,368 de la trabécule est tellement résistante qu’elle a inspiré 56 00:03:04,368 --> 00:03:07,223 la structure unique de la tour Eiffel. 57 00:03:07,223 --> 00:03:10,903 La clé ici est d’utiliser une seule phrase 58 00:03:10,903 --> 00:03:13,955 à laquelle l’audience peut se référer pour se retrouver, 59 00:03:13,955 --> 00:03:17,233 puis utiliser des repères visuels qui attirent vos autres sens 60 00:03:17,233 --> 00:03:19,647 pour créer une meilleure compréhension 61 00:03:19,647 --> 00:03:21,286 de ce qu’on y décrit. 62 00:03:21,286 --> 00:03:24,136 Voici quelques pistes qui peuvent nous aider 63 00:03:24,136 --> 00:03:27,658 à ouvrir la porte et voir le pays des merveilles 64 00:03:27,658 --> 00:03:29,874 que sont la science et l’ingénierie. 65 00:03:29,874 --> 00:03:32,323 Parce que les ingénieurs avec lesquels j’ai travaillé 66 00:03:32,323 --> 00:03:36,123 m’ont appris à rejoindre mon « curieux » interne. 67 00:03:36,123 --> 00:03:39,076 Je veux résumer par une équation. (Rires) 68 00:03:39,076 --> 00:03:43,321 Prenez votre science; soustrayez vos listes à puces 69 00:03:43,321 --> 00:03:46,099 et votre jargon; divisez par la pertinence 70 00:03:46,099 --> 00:03:48,546 — partagez ce qui est pertinent pour l’auditoire — 71 00:03:48,546 --> 00:03:51,337 et multipliez le résultat par la passion que vous avez 72 00:03:51,337 --> 00:03:53,560 pour votre travail monumental. 73 00:03:53,560 --> 00:03:56,338 Le résultat sera ces incroyables interactions 74 00:03:56,338 --> 00:03:58,812 remplies de compréhension. 75 00:03:58,812 --> 00:04:02,274 Alors, scientifiques et ingénieurs, quand vous résolvez 76 00:04:02,274 --> 00:04:07,370 cette équation, s’il vous plaît, allumez-moi.       (Rires) 77 00:04:07,370 --> 00:04:13,443 Merci. (Applaudissements)