0:00:01.349,0:00:03.825 Você consegue imaginar[br]como ficaria a palavra "TED", 0:00:03.825,0:00:06.278 se ela existisse durante o Império Romano? 0:00:08.337,0:00:10.297 Creio que algo assim. 0:00:11.530,0:00:18.520 Um artesão teria passado dias[br]no sol, esculpindo em pedra. 0:00:19.063,0:00:20.648 E na Idade Média? 0:00:22.975,0:00:26.845 Um monge, trancado em seu quarto, 0:00:26.869,0:00:32.439 escreveria T-E-D com sua pena. 0:00:33.588,0:00:35.433 E sem voltar muito no tempo, 0:00:35.457,0:00:37.824 como estas letras ficariam nos anos 80? 0:00:41.358,0:00:44.536 Elas teriam cores estranhas, elétricas, 0:00:44.560,0:00:46.227 assim como nossos penteados. 0:00:46.251,0:00:47.885 (Risos) 0:00:48.612,0:00:51.377 Se este evento fosse sobre crianças, 0:00:52.689,0:00:54.680 eu desenharia as letras assim, 0:00:55.482,0:00:57.985 como se fossem peças de montar, 0:00:58.835,0:01:00.474 em cores vivas. 0:01:00.498,0:01:03.561 E se fosse sobre super-heróis então? 0:01:04.470,0:01:06.020 Eu as faria assim, 0:01:06.044,0:01:09.955 inspirada no melhor de todos,[br]na minha opinião: 0:01:09.979,0:01:11.533 Super-Homem. 0:01:11.557,0:01:13.051 (Risos) 0:01:13.075,0:01:16.256 As formas destas letras falam. 0:01:17.219,0:01:20.787 Elas nos dizem coisas[br]que vão além do que representam. 0:01:21.751,0:01:23.859 Elas nos remetem a outras épocas, 0:01:23.883,0:01:25.885 nos transmitem valores, 0:01:25.909,0:01:28.029 nos contam histórias. 0:01:30.481,0:01:33.572 Se pararmos para pensar,[br]nossos dias estão cheios de letras. 0:01:33.596,0:01:35.632 Nós as vemos na frente do ônibus, 0:01:35.656,0:01:37.878 na fachada da padaria, 0:01:37.902,0:01:39.841 no teclado em que escrevemos, 0:01:39.865,0:01:41.608 em nossos celulares... 0:01:41.632,0:01:43.107 em todo lugar. 0:01:44.566,0:01:46.072 Desde os primórdios, 0:01:46.096,0:01:49.415 as pessoas sentem a necessidade[br]de dar uma imagem à língua. 0:01:49.439,0:01:51.095 E com razão, 0:01:51.119,0:01:54.575 porque a língua é nossa[br]ferramenta mais importante. 0:01:56.984,0:01:59.506 Sem entender o que uma palavra significa, 0:01:59.530,0:02:01.994 podemos ver algumas coisas[br]que ela transmite. 0:02:03.572,0:02:05.881 Algumas letras nos diz [br]que algo é moderno... 0:02:05.905,0:02:08.273 ou pelo menos o era, nos anos 70. 0:02:10.625,0:02:15.047 Outras comprovam o valor[br]e grandeza de um local, 0:02:15.071,0:02:16.764 e o fazem em letras maiúsculas. 0:02:17.298,0:02:20.229 Existem letras que não são[br]feitas para durar muito... 0:02:20.253,0:02:23.531 assim como a oportunidade[br]que elas comunicam. 0:02:24.067,0:02:27.427 E há letras feitas por mãos inexperientes 0:02:27.451,0:02:29.150 que, querendo ou não, 0:02:29.174,0:02:31.744 nos fazem imaginar como é[br]esse lugar por dentro. 0:02:33.381,0:02:36.824 Quando me mudei para Berlim, senti na pele 0:02:36.848,0:02:41.242 todo impacto que as letras desenhadas[br]podem ter em nosso cotidiano. 0:02:42.679,0:02:46.183 Cheguei numa nova cidade, o que foi[br]emocionante e singular para mim. 0:02:46.207,0:02:52.908 Agora, lidar com uma língua desconhecida[br]foi, por vezes, muito frustrante 0:02:52.932,0:02:54.345 e desconfortável. 0:02:54.369,0:02:59.079 Várias vezes me vi em festas,[br]agarrada à taça de vinho, 0:02:59.103,0:03:03.756 sem entender uma única palavra[br]que era dita à minha volta. 0:03:05.214,0:03:08.426 Claro, eu sorria como se entendesse tudo. 0:03:10.386,0:03:14.005 Eu me sentia limitada na capacidade[br]de dizer o que pensava, 0:03:15.179,0:03:16.329 o que sentia, 0:03:17.802,0:03:18.952 em que acreditava. 0:03:21.316,0:03:23.271 Além de eu não entender as conversas, 0:03:23.271,0:03:28.221 as ruas eram cheias de placas[br]e textos que eu não compreendia. 0:03:29.441,0:03:34.080 Mas os formatos das letras me davam dicas; 0:03:34.104,0:03:36.537 elas abriam uma pequena janela 0:03:36.561,0:03:40.290 para entender as histórias[br]que suas formas guardavam. 0:03:42.365,0:03:45.269 Eu reconhecia lugares [br]onde a tradição era importante. 0:03:45.293,0:03:46.960 [Padaria Doceria Café Restaurante] 0:03:47.764,0:03:50.637 Ou entendia quando alguém [br]me dava um sinal, 0:03:50.661,0:03:53.260 e minha intuição dizia [br]que aqui era melhor não passar. 0:03:53.260,0:03:54.466 [Proibida a entrada] 0:03:54.700,0:03:57.693 Também, reconhecia[br]quando algo era para ser eterno. 0:03:57.907,0:04:01.628 As formas das letras me ajudaram[br]a compreender os arredores 0:04:01.652,0:04:02.984 e me guiar pela cidade. 0:04:03.563,0:04:05.469 Estive em Paris recentemente, 0:04:05.493,0:04:07.685 e algo parecido aconteceu comigo. 0:04:07.709,0:04:09.808 Após alguns dias na cidade, 0:04:09.832,0:04:13.409 eu estava à procura de algo[br]saboroso para levar para casa. 0:04:13.433,0:04:18.380 Andei, andei e andei [br]até encontrar a padaria perfeita. 0:04:19.132,0:04:20.769 A placa dizia tudo. 0:04:20.793,0:04:22.444 [Padaria] 0:04:22.468,0:04:25.567 Até hoje, imagino o padeiro-mestre 0:04:25.591,0:04:27.467 dedicando a cada pão 0:04:27.467,0:04:31.654 o mesmo tempo que o artista[br]dedicou a cada letra desta palavra. 0:04:32.451,0:04:36.206 Consigo ver o pão, [br]com os ingredientes exatos, 0:04:36.230,0:04:38.688 sendo amassado suave e cuidadosamente, 0:04:38.712,0:04:42.816 assim como o artista desenhou[br]as extremidades das letras 0:04:42.840,0:04:45.523 com curvas suaves e precisas. 0:04:46.565,0:04:51.688 Vejo o padeiro deitar os pães[br]sobre uma fina camada de farinha 0:04:51.712,0:04:53.664 para que não queimem por baixo. 0:04:53.688,0:04:58.783 Penso no artista colocando [br]os mosaicos no forno um por vez, 0:04:58.807,0:05:00.913 tomando cuidado para a tinta não escorrer. 0:05:02.541,0:05:05.232 A paixão por detalhes que o padeiro tem 0:05:06.027,0:05:10.705 se reflete na atenção dada [br]para a criação desta placa. 0:05:11.746,0:05:15.705 Sem mesmo experimentar o pão, [br]já podemos imaginar que é bom. 0:05:16.301,0:05:19.311 E eu posso confirmar; estava delicioso. 0:05:21.200,0:05:24.636 Eu sou letrista, esse é meu trabalho... 0:05:24.660,0:05:26.001 desenhar letras. 0:05:27.328,0:05:31.414 Assim como a preparação de pães,[br]precisa de cuidado no preparo, 0:05:31.438,0:05:33.961 a quantia exata de ingredientes 0:05:33.985,0:05:35.490 e paixão por detalhes. 0:05:36.585,0:05:40.686 Nosso alfabeto é, ao mesmo tempo, [br]minha matéria-prima e minha limitação. 0:05:41.251,0:05:44.524 A estrutura básica das letras[br]é para mim um campo de diversão, 0:05:44.548,0:05:49.340 em que a única regra é que o leitor,[br]no fim do caminho, 0:05:49.364,0:05:51.110 consiga ler a mensagem. 0:05:52.270,0:05:54.803 Deixem-me mostrar meu trabalho, 0:05:54.827,0:05:56.722 como eu "amasso meu pão". 0:05:58.388,0:06:02.956 Um tempo atrás, fui contratada [br]para fazer a capa de um livro clássico, 0:06:02.980,0:06:04.994 "Alice no País das Maravilhas". 0:06:06.016,0:06:07.739 Alice cai num buraco 0:06:07.763,0:06:11.121 e começa uma viagem absurda[br]através de um mundo de fantasia, lembram? 0:06:12.415,0:06:17.144 Nesta situação, o título da história[br]é minha matéria-prima. 0:06:19.046,0:06:22.340 De relance, nem tudo é essencial 0:06:22.364,0:06:24.042 e posso diminuir alguns elementos. 0:06:24.042,0:06:28.467 Por exemplo, escrevo[br]"no" e "das" em escala menor. 0:06:29.330,0:06:31.249 Depois, tento outras ideias. 0:06:31.273,0:06:33.834 E se, para passar a ideia de "maravilha", 0:06:33.858,0:06:36.926 eu usasse minha melhor caligrafia, 0:06:36.950,0:06:40.147 com muitas curvas e floreios aqui e ali? 0:06:40.960,0:06:44.721 Ou se eu focasse mais no fato[br]que o livro é um clássico 0:06:44.745,0:06:48.094 e usasse uma escrita mais tradicional, 0:06:48.118,0:06:51.998 fazendo tudo parecer um pouco [br]mais rígido e sério, 0:06:52.022,0:06:55.258 como uma enciclopédia ou livros antigos? 0:06:56.847,0:07:01.719 Ou como ficaria, considerando [br]que esse livro tem tanta coisa surreal, 0:07:01.743,0:07:05.579 se eu combinasse os dois universos[br]em uma única composição: 0:07:06.378,0:07:11.700 letras rígidas e letras suaves [br]convivendo na mesma estrutura. 0:07:13.496,0:07:16.716 Gosto desta ideia [br]e vou trabalhar nela com detalhes. 0:07:18.033,0:07:21.873 Uso outra folha de papel [br]para trabalhar com mais conforto. 0:07:22.580,0:07:24.752 Marco algumas linhas, 0:07:24.776,0:07:28.740 determinando o espaço[br]onde haverão palavras. 0:07:29.923,0:07:32.548 Aí, posso começar a dar [br]forma a cada letra. 0:07:32.572,0:07:34.204 Trabalho com cuidado. 0:07:34.638,0:07:38.733 Eu me dedico a cada letra,[br]sem esquecer o todo. 0:07:39.974,0:07:42.495 Desenho as extremidades [br]das letras com atenção. 0:07:43.450,0:07:46.098 São quadradas ou redondas? 0:07:46.986,0:07:50.462 São pontudas ou gordinhas e suaves? 0:07:52.213,0:07:53.827 Sempre faço vários rascunhos, 0:07:53.851,0:07:57.772 onde busco outras ideias[br]ou troco elementos. 0:07:58.459,0:08:02.906 E chega um ponto em que [br]o desenho toma formas precisas, 0:08:02.930,0:08:06.992 com cores, volumes [br]e elementos decorativos. 0:08:07.783,0:08:11.089 Alice, a celebridade aqui, [br]é colocada à frente, 0:08:11.113,0:08:12.721 com volume em suas letras. 0:08:13.545,0:08:16.427 Muitos pontos e linhas ao fundo 0:08:16.437,0:08:20.700 me ajudam a contar que nesta história[br]muitas coisas acontecem, 0:08:20.724,0:08:23.149 e ajudam a representar[br]o sentimento que gera, 0:08:23.173,0:08:25.681 como se sua cabeça estivesse nas nuvens. 0:08:26.780,0:08:33.384 E, claro, tem a Alice olhando[br]para seu país das maravilhas. 0:08:35.444,0:08:41.636 Ao desenhar as letras deste título,[br]eu recrio um pouco da atmosfera do texto. 0:08:41.660,0:08:45.375 Deixo o leitor ver a história[br]por um buraquinho na porta. 0:08:46.681,0:08:49.181 Para fazer isso, eu dei forma[br]para conceitos e ideias 0:08:49.205,0:08:51.156 que já existem em nossa imaginação: 0:08:52.047,0:08:53.413 a ideia de sonhos, 0:08:54.148,0:08:55.333 de caos, 0:08:55.802,0:08:57.314 o conceito de maravilha. 0:09:00.284,0:09:05.025 A tipografia e a forma das letras[br]funcionam um pouco como os gestos 0:09:05.049,0:09:06.793 e o tom de voz. 0:09:06.817,0:09:08.300 Não é a mesma coisa dizer: 0:09:09.541,0:09:12.861 (Voz monótona) "A plateia[br]do TEDxRíodelaPlata é imensa", 0:09:12.885,0:09:18.098 ou dizer: (Voz animada)[br]"A plateia do TEDxRíodelaPlata é imensa!" 0:09:19.713,0:09:23.756 Gestos e tons fazem parte da mensagem. 0:09:24.700,0:09:26.690 Dando forma às letras, 0:09:26.714,0:09:30.702 posso decidir com mais precisão[br]o que quero dizer e como, 0:09:30.726,0:09:32.483 além do texto literal. 0:09:35.397,0:09:39.721 Posso dizer meu palavrão favorito[br]de uma maneira muito enfeitada 0:09:41.801,0:09:44.088 e ser bem brega quando falo de amor. 0:09:46.541,0:09:49.950 Posso falar alto e de forma imponente 0:09:51.899,0:09:55.148 ou numa voz suave e poética. 0:09:57.581,0:10:00.450 E posso falar da diferença[br]entre Buenos Aires 0:10:03.275,0:10:04.616 e Berlim, 0:10:06.700,0:10:08.576 duas cidades que conheço muito bem. 0:10:11.089,0:10:15.785 Foi justamente em Berlim [br]que meu trabalho ficou mais colorido, 0:10:15.809,0:10:17.132 mais expressivo, 0:10:18.008,0:10:20.332 mais preciso ao contar histórias. 0:10:21.441,0:10:24.079 Tudo que eu não conseguia[br]dizer naquelas festas, 0:10:24.103,0:10:26.853 ali parada, segurando minha taça de vinho, 0:10:26.877,0:10:30.816 explodia em formas e cores no papel. 0:10:32.379,0:10:35.857 Sem perceber, essa limitação da língua 0:10:35.881,0:10:37.424 se tornou um motor 0:10:37.910,0:10:42.549 que me impulsionou para aperfeiçoar[br]minhas ferramentas de expressão. 0:10:43.672,0:10:45.541 Se não conseguia falar, 0:10:46.164,0:10:49.131 este era meu jeito de dizer 0:10:49.155,0:10:50.978 e contar coisas ao mundo. 0:10:53.398,0:10:57.536 Desde então, minha busca tem sido[br]a de encontrar minha própria voz 0:10:57.560,0:11:03.160 e contar histórias com os tons e gestos[br]exatos da minha vontade. 0:11:03.957,0:11:05.789 Nem mais, nem menos. 0:11:07.860,0:11:10.618 Por isso, eu misturo cores, 0:11:11.487,0:11:13.002 texturas 0:11:13.026,0:11:15.556 e é claro, letras, 0:11:16.632,0:11:17.970 que são minha paixão. 0:11:19.183,0:11:23.079 E por isso, quero que elas sempre[br]tenham formas lindas de verdade 0:11:24.435,0:11:25.677 e requintadas. 0:11:26.879,0:11:29.583 Contar histórias desenhando letras... 0:11:29.607,0:11:31.049 esse é meu trabalho. 0:11:32.501,0:11:34.872 E com isso, busco uma reação do leitor, 0:11:34.896,0:11:37.248 para acordá-lo de alguma forma, 0:11:37.272,0:11:39.085 para fazê-lo sonhar, 0:11:39.109,0:11:40.788 fazê-lo se emocionar. 0:11:42.203,0:11:45.255 Acredito que se a mensagem é importante, 0:11:45.279,0:11:47.369 ela requer trabalho e perícia. 0:11:48.314,0:11:50.548 E se o leitor é importante, 0:11:51.365,0:11:55.690 ele também merece beleza e fantasia. 0:11:55.714,0:11:57.677 (Aplausos) (Vivas)