[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.76,0:00:06.04,Default,,0000,0000,0000,,La radio: Dialogue: 0,0:00:06.04,0:00:09.31,Default,,0000,0000,0000,,(Musica) Dialogue: 0,0:00:09.31,0:00:13.19,Default,,0000,0000,0000,,La radio, probabilmente\Ntutti noi la conosciamo, Dialogue: 0,0:00:13.19,0:00:17.48,Default,,0000,0000,0000,,è quel media che abbiamo\Nsempre avuto con noi. Dialogue: 0,0:00:17.48,0:00:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Quando siamo entrati in macchina,\Na casa, in bagno, ovunque. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Ma probabilmente, noi conosciamo\Nla radio legata alla musica. Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:32.19,Default,,0000,0000,0000,,La radio è quel media\Nche ormai compie cent'anni, Dialogue: 0,0:00:32.19,0:00:36.92,Default,,0000,0000,0000,,e che oggi sta subendo un grande attacco. Dialogue: 0,0:00:36.92,0:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Un attacco che forse è giusto; Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.68,Default,,0000,0000,0000,,ma probabilmente, Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:44.32,Default,,0000,0000,0000,,se apriamo un attimo lo sguardo\Na livello mondiale Dialogue: 0,0:00:44.32,0:00:46.63,Default,,0000,0000,0000,,ci rendiamo conto\Ndi un DNA, di un qualcosa Dialogue: 0,0:00:46.63,0:00:52.20,Default,,0000,0000,0000,,che.. se questo media\Nè rimasto così longevo, c'è un motivo. Dialogue: 0,0:00:55.23,0:00:59.80,Default,,0000,0000,0000,,La radio noi la conosciamo come il volume,\Ncome il cambio di stazione, Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,come un contenuto. Dialogue: 0,0:01:01.94,0:01:03.52,Default,,0000,0000,0000,,La radio non è la musica e basta. Dialogue: 0,0:01:03.52,0:01:07.54,Default,,0000,0000,0000,,La radio non può essere paragonata\Na Spotify, a YouTube o a TikTok. Dialogue: 0,0:01:10.72,0:01:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Tutti i giorni mi sento dire:\N“La radio sta morendo”. Dialogue: 0,0:01:16.92,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Beh, penso che ci siano dei punti di vista Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,che noi dobbiamo, siamo obbligati\Na prendere in considerazione. Dialogue: 0,0:01:23.23,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,La radio è live,\Nla radio ha un contenuto local, Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:28.57,Default,,0000,0000,0000,,la radio trasmette emozioni. Dialogue: 0,0:01:29.04,0:01:32.36,Default,,0000,0000,0000,,La radio non è una playlist\Ndi Spotify o un podcast. Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:33.88,Default,,0000,0000,0000,,La radio non è on-demand. Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:36.24,Default,,0000,0000,0000,,La radio di oggi. Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:38.34,Default,,0000,0000,0000,,La radio analogica di ieri Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:42.40,Default,,0000,0000,0000,,è quella radio che la possiamo spegnere,\Nche ci può accompagnare, Dialogue: 0,0:01:42.40,0:01:44.21,Default,,0000,0000,0000,,è quella radio che ci dà un contenuto, Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:46.96,Default,,0000,0000,0000,,è quel brand che ci dà\Nuna festa, che ci fa festa. Dialogue: 0,0:01:48.24,0:01:50.76,Default,,0000,0000,0000,,È un brand che ci individua. Dialogue: 0,0:01:55.62,0:01:57.75,Default,,0000,0000,0000,,Ma oggi, la radio è mono direzionale. Dialogue: 0,0:01:57.75,0:01:58.96,Default,,0000,0000,0000,,È uno di quei pochi media Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,su cui non possiamo mettere like,\Nche non possiamo condividere. Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:05.20,Default,,0000,0000,0000,,La radio, oggi, non vi traccia, Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:09.43,Default,,0000,0000,0000,,non vi ascolta. Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Ultimamente sono usciti Alexa, Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:14.92,Default,,0000,0000,0000,,sono usciti numerosi dispositivi,\Noltre al telefono che avete in mano, Dialogue: 0,0:02:14.92,0:02:17.32,Default,,0000,0000,0000,,e spesso si sente dire che vi ascolta. Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:18.80,Default,,0000,0000,0000,,La radio non vi ascolta. Dialogue: 0,0:02:20.16,0:02:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la differenza. Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Poi vorrei raccontare\Nperché sono così legato alla radio, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.08,Default,,0000,0000,0000,,e ci sono nato dentro\Nper colpa di mio padre. Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Io vorrei raccontarvi\Nuna mission umanitaria Dialogue: 0,0:02:35.08,0:02:38.56,Default,,0000,0000,0000,,che ho affrontato\Nqualche anno fa in Kenya, Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:41.77,Default,,0000,0000,0000,,a circa 70 chilometri da Nairobi, Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:43.85,Default,,0000,0000,0000,,in un... Dialogue: 0,0:02:46.94,0:02:48.11,Default,,0000,0000,0000,,piccolo villaggio Dialogue: 0,0:02:48.11,0:02:50.77,Default,,0000,0000,0000,,di circa 2.500 persone Dialogue: 0,0:02:51.91,0:02:55.78,Default,,0000,0000,0000,,che mandava messaggi\Nalla comunità di Radio Maria in Italia Dialogue: 0,0:02:57.40,0:02:59.13,Default,,0000,0000,0000,,tramite un missionario. Dialogue: 0,0:02:59.44,0:03:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Purtroppo [in] questo villaggio,\Ntanto per darvi un attimo l'entità, Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:08.05,Default,,0000,0000,0000,,le case sono fatte di fango,\Nla luce non c'è, il frigo... Dialogue: 0,0:03:08.40,0:03:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Non hanno nulla, per conservare i cibi. Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è cultura, hanno un dialetto locale,\Nsi capiscono solo tra di loro; Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo portato\Nun trasmettitore, un'antenna, Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.36,Default,,0000,0000,0000,,tutti abbiamo lanciato il primo contenuto. Dialogue: 0,0:03:23.92,0:03:27.50,Default,,0000,0000,0000,,E per loro, anche se era\Nun contenuto religioso, era una festa. Dialogue: 0,0:03:27.50,0:03:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Una festa perché sentivano qualcuno\Nche gli era vicino, che li aiutava. Dialogue: 0,0:03:31.80,0:03:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la radio che salva la vita. Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:35.88,Default,,0000,0000,0000,,E quando dico che la radio è un media Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:39.29,Default,,0000,0000,0000,,che forse, probabilmente,\Nnon deve essere influenzato dal digitale, Dialogue: 0,0:03:39.74,0:03:41.36,Default,,0000,0000,0000,,è perché è un'altra mission. Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Costa d'Avorio. Dialogue: 0,0:03:42.68,0:03:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Cambio del Governo. Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:45.48,Default,,0000,0000,0000,,La prima cosa che capita, Dialogue: 0,0:03:45.48,0:03:51.08,Default,,0000,0000,0000,,quando c'è un cambio, un movimento,\Nun cambio politico, un attacco di Stato, Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:54.49,Default,,0000,0000,0000,,la prima cosa che fanno\N[è] bombardare il traliccio radio, Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,perché interrompono le comunicazioni Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:00.65,Default,,0000,0000,0000,,e poi il web, se ci sono\Nreti telefoniche, e la televisione. Dialogue: 0,0:04:00.65,0:04:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Ma la prima cosa che si rifà? Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Si ributta su una radio da campo, Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:06.56,Default,,0000,0000,0000,,perché costa poco, è veloce,\Ntutti la sanno usare. Dialogue: 0,0:04:06.56,0:04:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la radio. Dialogue: 0,0:04:07.78,0:04:13.12,Default,,0000,0000,0000,,La radio cambia i paradigmi di un Paese. Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la differenza della radio: Dialogue: 0,0:04:15.72,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,arriva dove gli altri media non arrivano,\Nperché non ha solo uno scopo commerciale. Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:24.86,Default,,0000,0000,0000,,E non ha bisogno di un like,\Nnon ha bisogno di competenza; Dialogue: 0,0:04:25.20,0:04:28.32,Default,,0000,0000,0000,,e soprattutto, non vi prende\Ni vostri dati. Dialogue: 0,0:04:28.32,0:04:30.04,Default,,0000,0000,0000,,La cosa differente è proprio quella: Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:32.92,Default,,0000,0000,0000,,che la radio ti porta una voce,\Nti dà un qualcosa in più. Dialogue: 0,0:04:32.92,0:04:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Perché lì manca la voce: Dialogue: 0,0:04:34.32,0:04:38.24,Default,,0000,0000,0000,,non hanno i social, non hanno Instagram,\Nnon hanno Facebook, non sono dappertutto. Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Il mondo, se noi guardiamo sempre qua,\NMilano, Roma, New York, Londra - Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:44.28,Default,,0000,0000,0000,,è tutto facile. Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Ma bisogna girarlo il mondo,\Ndalla Papua Nuova Guinea al Vietnam: Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:52.20,Default,,0000,0000,0000,,è lì che bisogna vederlo il media,\Ne dove un media cambia un Paese. Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Con questa. Dialogue: 0,0:04:56.36,0:04:58.39,Default,,0000,0000,0000,,È una semplice radio. Dialogue: 0,0:04:59.36,0:05:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Ne abbiamo fatte qualche milione. Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Queste le abbiamo distribuite: Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:08.96,Default,,0000,0000,0000,,oggi con World Family, questo progetto, Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:13.76,Default,,0000,0000,0000,,arriviamo in oltre 70 Paesi,\Noltre 50 lingue, dialetti locali, Dialogue: 0,0:05:14.84,0:05:16.44,Default,,0000,0000,0000,,che è quella la difficoltà. Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:19.72,Default,,0000,0000,0000,,La difficoltà ad entrare\Nin contatto con la comunità. Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo aiutato i profughi dal Sud Sudan Dialogue: 0,0:05:23.16,0:05:27.76,Default,,0000,0000,0000,,a passare con un campo\Nche era grande quanto Copparo. Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo usato questa. Dialogue: 0,0:05:29.96,0:05:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Non Instagram o una stories. Dialogue: 0,0:05:37.68,0:05:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Però, forse, non abbiamo più bisogno, Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:47.81,Default,,0000,0000,0000,,perché oggi noi dobbiamo regalare\Ni nostri dati a tutti, l'ho sentito prima. Dialogue: 0,0:05:48.78,0:05:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Noi se non sappiamo dove siamo,\Nse non ci tagghiamo, Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:56.77,Default,,0000,0000,0000,,se non diciamo cosa stiamo facendo,\Nnoi siamo [persi] - è così. Dialogue: 0,0:05:56.77,0:05:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Però si parla molto di detox: Dialogue: 0,0:05:58.79,0:06:04.12,Default,,0000,0000,0000,,di disintossicazione, di allontanamento,\Ndi riprendersi la propria identità. Dialogue: 0,0:06:06.96,0:06:08.32,Default,,0000,0000,0000,,La radio - Dialogue: 0,0:06:09.52,0:06:14.64,Default,,0000,0000,0000,,in molti mi chiedono di pensare\Ncome possa essere in un futuro - Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:17.46,Default,,0000,0000,0000,,La radio sta cambiando. Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Domani io vedo una radio nuova,\Nuna radio con la vostra musica, Dialogue: 0,0:06:21.56,0:06:24.19,Default,,0000,0000,0000,,che prende il vostro Spotify,\Nil vostro oroscopo, Dialogue: 0,0:06:24.20,0:06:25.88,Default,,0000,0000,0000,,con il vostro al podcast preferito, Dialogue: 0,0:06:26.48,0:06:29.84,Default,,0000,0000,0000,,il vostro programma preferito\Ndello Zoo di 105 o di Cruciani, Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:31.30,Default,,0000,0000,0000,,o il podcast che preferite. Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Però non è vostra. Dialogue: 0,0:06:36.48,0:06:38.62,Default,,0000,0000,0000,,È degli altri, e voi la componete. Dialogue: 0,0:06:38.88,0:06:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Ma qua c'è un problema:\Nche vi chiedono qualcosa in cambio. Dialogue: 0,0:06:45.76,0:06:48.47,Default,,0000,0000,0000,,La vostra identità; i vostri gusti; Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:51.88,Default,,0000,0000,0000,,le vostre emozioni; Dialogue: 0,0:06:51.88,0:06:53.37,Default,,0000,0000,0000,,quando avete alzato il volume; Dialogue: 0,0:06:54.24,0:06:56.20,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente qualche parola chiave Dialogue: 0,0:06:56.64,0:06:59.99,Default,,0000,0000,0000,,che poi utilizzeranno\Nper rivendervi qualcosa. Dialogue: 0,0:07:02.62,0:07:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Le tecnologie ci supportano,\Nsta arrivando il 5G. Dialogue: 0,0:07:06.98,0:07:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Oramai non è un problema tecnologico,\Nnon è un problema di contenuto, Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:15.28,Default,,0000,0000,0000,,è un problema di sapere\Nse noi vogliamo oggi cedere l'identità. Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Tutto quello che abbiamo\Nnoi lo stiamo regalando. Dialogue: 0,0:07:21.76,0:07:24.83,Default,,0000,0000,0000,,La radio ancora vi lascia liberi. Dialogue: 0,0:07:29.84,0:07:35.43,Default,,0000,0000,0000,,E noi, in Italia, siamo\Ni fondatori della radio. Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:40.03,Default,,0000,0000,0000,,Circa 94 anni fa, questo signore - Dialogue: 0,0:07:40.03,0:07:44.31,Default,,0000,0000,0000,,(Audio) del 1895, cioè all'inizio\Ndei miei primi esperimenti, Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:49.92,Default,,0000,0000,0000,,io ebbi la forte intuizione,\Ndirei quasi la visione chiara e sicura, Dialogue: 0,0:07:49.92,0:07:53.80,Default,,0000,0000,0000,,che le trasmissioni radio-telegrafiche\Nsarebbero state possibili Dialogue: 0,0:07:53.80,0:07:56.07,Default,,0000,0000,0000,,attraverso le più grandi distanze”. Dialogue: 0,0:07:59.31,0:08:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Lui, Marconi, a Bologna, Dialogue: 0,0:08:03.48,0:08:06.76,Default,,0000,0000,0000,,ha acceso circa un secolo fa la radio. Dialogue: 0,0:08:09.96,0:08:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Aiutatemi a non spegnerla. Dialogue: 0,0:08:12.48,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)