WEBVTT 00:00:00.712 --> 00:00:03.250 Cuando tienes un trabajo donde cobras lo suficiente 00:00:03.250 --> 00:00:06.690 para cubrir tus necesidades básicas, facturas e incluso algo para gastar, 00:00:06.708 --> 00:00:08.726 la suposición es que debes ser feliz, 00:00:08.750 --> 00:00:10.625 o, incluso mejor, sentirte realizado. 00:00:11.522 --> 00:00:13.903 Y parece impensable que un día te levantes y digas 00:00:13.917 --> 00:00:16.708 que vas a dejar semejante trabajo para perseguir tu pasión. 00:00:17.708 --> 00:00:20.000 Y ese fue mi dilema hace seis años. 00:00:21.000 --> 00:00:24.434 Tenía un trabajo cómodo, vivía una vida cómoda, 00:00:24.458 --> 00:00:27.184 y la gente esperaba que estuviese satisfecha, 00:00:27.208 --> 00:00:28.809 pero no era así. 00:00:28.833 --> 00:00:31.643 Había algo en mí que quería más. 00:00:31.667 --> 00:00:35.268 Había una desconexión entre las cosas que hacía a diario 00:00:35.292 --> 00:00:37.583 y las cosas que realmente me importaban. NOTE Paragraph 00:00:39.000 --> 00:00:40.684 Por lo que decidí dejar mi trabajo 00:00:40.708 --> 00:00:44.708 y explorar la posibilidad de traer esta pasión a mi rutina diaria. 00:00:46.408 --> 00:00:48.643 Y la cuestión sobre encontrar lo que te apasiona 00:00:48.667 --> 00:00:50.643 es que no es sencillo. 00:00:50.667 --> 00:00:55.349 Incluso la gente con dinero y carreras sigue luchando por encontrar su pasión. 00:00:56.208 --> 00:00:59.143 Y ahí estaba yo con 30 años, 00:00:59.167 --> 00:01:01.268 hablando de encontrar mi pasión 00:01:01.292 --> 00:01:02.958 y convertirla en una profesión. 00:01:03.428 --> 00:01:05.268 Literalmente, la gente me decía, 00:01:05.292 --> 00:01:08.559 "No hables de pasión hasta que hayas ganado suficiente dinero NOTE Paragraph 00:01:08.583 --> 00:01:10.351 (Risas) NOTE Paragraph 00:01:10.351 --> 00:01:13.368 o al menos hasta que estés preparada para jubilarte". 00:01:13.782 --> 00:01:16.393 Porque hay una noción de que mirando el interior 00:01:16.417 --> 00:01:19.768 y encontrar las cosas que nos dan el placer y la satisfacción 00:01:19.792 --> 00:01:23.184 es un lujo que solo el rico puede disfrutar, 00:01:23.208 --> 00:01:27.125 o un placer que solo el jubilado se puede dar. 00:01:27.792 --> 00:01:29.476 Lo que me hizo preguntarme: 00:01:29.500 --> 00:01:31.500 ¿Está la pasión reservada para los ricos, 00:01:32.250 --> 00:01:35.292 o es algo de lo que solo puedan disfrutar los jubilados? NOTE Paragraph 00:01:35.917 --> 00:01:39.184 A muchos de nosotros, nos han hecho creer 00:01:39.208 --> 00:01:41.375 que la vida es una carrera de supervivencia. 00:01:41.375 --> 00:01:45.170 Hemos estado condicionados para vernos a nosotros mismos como supervivientes 00:01:45.170 --> 00:01:48.500 que debemos hacerlo todo en nuestro poder para sobrevivir. 00:01:48.500 --> 00:01:52.709 En África estamos educados para ir al colegio, esforzarnos y aprobar, 00:01:52.709 --> 00:01:55.351 con la esperanza de que consigas un trabajo después. 00:01:55.375 --> 00:01:59.268 Y si lo consigues, aférrate a él, aunque sea tremendamente horrible. NOTE Paragraph 00:01:59.292 --> 00:02:00.684 (Risas) NOTE Paragraph 00:02:00.708 --> 00:02:03.708 Hasta que consigas una oferta mejor o te pidan que te jubiles. 00:02:06.208 --> 00:02:07.601 Y por abandonar la escuela, 00:02:07.625 --> 00:02:10.434 sabía que no tenía derecho a nada. 00:02:10.458 --> 00:02:12.875 Cada oportunidad era un privilegio. 00:02:14.292 --> 00:02:16.768 Y cuando pensé dejarlo, 00:02:16.792 --> 00:02:18.042 fue un gran riesgo. NOTE Paragraph 00:02:19.000 --> 00:02:21.101 Me dieron dos alternativas, 00:02:21.125 --> 00:02:23.018 que son las más normales en África. 00:02:23.042 --> 00:02:27.500 La primera es inscribirse en un curso de una centro vocacional y hacerlo. 00:02:28.500 --> 00:02:32.351 Mi segunda opción, aceptar cualquier oferta de trabajo que consiga, 00:02:32.375 --> 00:02:34.559 sin importar las condiciones de trabajo, 00:02:34.583 --> 00:02:36.018 y hacerlo. 00:02:36.042 --> 00:02:39.018 Esto probablemente explica por qué muchos de nuestros jóvenes 00:02:39.042 --> 00:02:41.583 se ven traficados en busca de mejores condiciones. NOTE Paragraph 00:02:42.667 --> 00:02:44.684 Opté por la primera opción, 00:02:44.708 --> 00:02:47.268 Miré un par de centros vocacionales 00:02:47.292 --> 00:02:50.851 con la esperanza de que encontraría un curso en sintonía con mi persona, 00:02:50.875 --> 00:02:53.208 mis sueños y aspiraciones. 00:02:53.958 --> 00:02:57.976 Me decepcionó saber que no había hueco para inadaptados como yo 00:02:58.000 --> 00:02:59.292 en estos centros. 00:02:59.880 --> 00:03:02.476 El sistema educativo en muchas partes del mundo 00:03:02.500 --> 00:03:05.184 ha sido diseñado en torno a opciones preseleccionadas 00:03:05.208 --> 00:03:09.726 en las que los jóvenes encajarán o se arriesgarán a ser unos marginados. 00:03:09.750 --> 00:03:12.851 Y volviendo al colegio, fui educada y condicionada 00:03:12.875 --> 00:03:16.250 a pensar en línea recta y no salirme de ella. NOTE Paragraph 00:03:17.042 --> 00:03:20.096 Pero cuando abandoné, descubrí un mundo de posibilidades. 00:03:20.096 --> 00:03:23.418 Sabía que podía ser cualquier cosa, que podía estudiar cualquier cosa, 00:03:23.418 --> 00:03:25.506 así que aproveché cursos gratis en linea. 00:03:25.506 --> 00:03:29.101 Así es como hice mi currículum, conseguí un empleo 00:03:29.125 --> 00:03:31.059 y trabajé durante 8 años. 00:03:31.083 --> 00:03:32.559 Después de esos ocho años, 00:03:32.583 --> 00:03:35.059 me dije a mi misma que debía haber más en la vida, 00:03:35.083 --> 00:03:37.768 algo más allá de las rutinas de la vida. NOTE Paragraph 00:03:37.792 --> 00:03:41.684 Así que en 2014, puse en marcha una organización llamada Kyusa 00:03:41.708 --> 00:03:43.719 donde trabajamos con jóvenes no escolares 00:03:43.719 --> 00:03:46.042 capacitándolos para que conviertan sus pasiones 00:03:46.042 --> 00:03:49.934 en negocios rentables, expansibles y sostenibles. NOTE Paragraph 00:03:49.958 --> 00:03:51.684 Ahora, cuando hablamos de pasión, 00:03:51.708 --> 00:03:55.976 una de las preguntas más comunes es: "¿Qué es una pasión? 00:03:56.000 --> 00:03:58.143 ¿Cómo la encuentro?". 00:03:58.167 --> 00:04:00.184 Y en la definición más simple, 00:04:00.208 --> 00:04:02.684 una pasión es una colección de experiencias vitales 00:04:02.708 --> 00:04:05.583 que te dan un profundo sentido de satisfacción. 00:04:06.040 --> 00:04:09.292 Y para identificar tu pasión, necesitas mirar en tu interior. 00:04:10.292 --> 00:04:12.458 Así que usamos dos preguntas reflexivas. 00:04:13.333 --> 00:04:15.393 Lo primero que preguntamos es: 00:04:15.417 --> 00:04:18.143 "Si tuvieses todo el tiempo y dinero del mundo, 00:04:18.167 --> 00:04:20.559 ¿cómo pasarías el tiempo?". 00:04:20.583 --> 00:04:22.533 Suena como una pregunta muy simple, 00:04:22.533 --> 00:04:25.208 pero muchas personas tienen dificultades para responder 00:04:25.208 --> 00:04:27.976 porque nunca habían pensado en ello. NOTE Paragraph 00:04:28.000 --> 00:04:30.059 La segunda pregunta que planteamos 00:04:30.083 --> 00:04:32.018 es: "¿Qué te hace feliz 00:04:32.042 --> 00:04:35.018 o te da un profundo sentido de satisfacción?". 00:04:35.018 --> 00:04:37.917 Uno podría suponer que todos sabemos lo que nos hace felices, 00:04:37.917 --> 00:04:41.268 pero también hay que tener en cuenta que mucha gente no tiene ni idea 00:04:41.292 --> 00:04:42.667 de lo que les hace felices, 00:04:44.208 --> 00:04:47.101 porque están tan ocupados con sus rutinas diarias, 00:04:47.125 --> 00:04:49.292 que nunca se han parado a mirar su interior. 00:04:50.458 --> 00:04:53.809 Identificar lo que nos da un profundo sentido de satisfacción 00:04:53.833 --> 00:04:55.684 y lo que nos da alegría 00:04:55.708 --> 00:04:59.000 son pensamientos que empiezan a dirigirnos hacia nuestra pasión. 00:04:59.283 --> 00:05:03.460 Y en caso que que te cuestiones qué responderías a esas preguntas, 00:05:03.478 --> 00:05:07.117 te invito a que después pienses y reflexiones sobre ellas. NOTE Paragraph 00:05:08.337 --> 00:05:10.268 Sin embargo, también soy consciente 00:05:10.292 --> 00:05:13.833 de que solo la pasión no puede garantizar éxito en la vida. 00:05:14.708 --> 00:05:15.976 Y debo mencionar 00:05:16.000 --> 00:05:18.708 que no toda pasión puede llegar a ser una profesión. 00:05:19.833 --> 00:05:22.059 Para que la pasión llegue a ser una profesión, 00:05:22.083 --> 00:05:26.958 debe estar acompañada de habilidades, condicionamiento y posicionamiento. 00:05:27.347 --> 00:05:30.434 Cuando invitamos a los jóvenes a que miren en su interior, 00:05:30.458 --> 00:05:33.101 también les preguntamos: qué habilidades tienes, 00:05:33.125 --> 00:05:35.976 qué talentos tienes, qué experiencia tienes 00:05:36.000 --> 00:05:39.417 que puedas usar para construir un nicho de mercado. 00:05:39.548 --> 00:05:42.851 Pero más que eso, también vemos las tendencias del mercado, 00:05:42.875 --> 00:05:45.559 porque no importa cuánto te guste o te divierta 00:05:45.583 --> 00:05:48.684 si nadie lo quiere o está dispuesto a pagar por ello, 00:05:48.708 --> 00:05:50.434 no puede ser una profesión. 00:05:50.458 --> 00:05:51.708 Solo sería un pasatiempo. NOTE Paragraph 00:05:53.625 --> 00:05:57.976 Y lo tercero que vemos es ¿cómo te posicionas? 00:05:58.000 --> 00:06:00.393 ¿A quién te diriges? ¿A quién quieres vender? 00:06:00.417 --> 00:06:02.809 ¿Por qué quieren comprarte a ti? 00:06:02.833 --> 00:06:06.101 Y así, la combinación de las tres es lo que permite a uno moverse 00:06:06.125 --> 00:06:08.833 de solo una pasión a un negocio. 00:06:08.970 --> 00:06:12.518 Y muchos de nuestros jóvenes han sido capaces de convertir sus ideas 00:06:12.542 --> 00:06:15.393 y anhelos en negocios rentables 00:06:15.417 --> 00:06:17.059 o empresas sociales, 00:06:17.083 --> 00:06:19.101 y no solo están creando trabajos, 00:06:19.125 --> 00:06:21.458 sino resolviendo desafíos sociales. NOTE Paragraph 00:06:22.583 --> 00:06:24.768 Compartiré con Uds. dos ejemplos. 00:06:24.792 --> 00:06:26.684 El primero es el de Esther. 00:06:26.708 --> 00:06:28.684 Conocí a Esther hace dos años. 00:06:28.708 --> 00:06:31.095 Llevaba dos años sin ir a la escuela 00:06:31.250 --> 00:06:34.309 y estaba profundamente afectada por su abandono. 00:06:34.333 --> 00:06:37.143 Como resultado, pasó por una grave depresión 00:06:37.167 --> 00:06:40.417 y llegó hasta el punto de intentar quitarse la vida varias veces. 00:06:41.250 --> 00:06:43.976 Sus amigos y familiares no sabían qué hacer por ella. 00:06:44.000 --> 00:06:46.202 Simplemente rezaban por ella. 00:06:46.202 --> 00:06:49.143 Cuando conocí a Esther y empecé a conversar con ella, 00:06:49.167 --> 00:06:50.934 le hice una pregunta muy sencilla. 00:06:50.958 --> 00:06:53.768 Le dije: "Si tuvieses todo el tiempo y dinero del mundo, 00:06:53.792 --> 00:06:55.083 ¿qué harías?". 00:06:55.917 --> 00:06:58.059 Sin pensar o dudar, 00:06:58.083 --> 00:07:00.059 sus ojos se iluminaron y empezó a decirme 00:07:00.083 --> 00:07:02.399 cómo quería cambiar la vida de los jóvenes. 00:07:02.399 --> 00:07:05.458 Quería recuperar la esperanza y la dignidad de otros adolescentes 00:07:05.458 --> 00:07:09.108 ayudándolos a tomar decisiones vitales bien informados. NOTE Paragraph 00:07:10.750 --> 00:07:13.893 Estaba segura del hecho de que ese ferviente deseo 00:07:13.917 --> 00:07:15.476 era inextinguible. 00:07:15.500 --> 00:07:19.434 Así que trabajamos con Esther para que sacara provecho de su deseo. 00:07:19.458 --> 00:07:22.018 Actualmente dirige una empresa social en su pueblo, 00:07:22.042 --> 00:07:27.346 sensibilizando sobre abuso de drogas, salud mental, salud sexual y reproductiva, 00:07:27.346 --> 00:07:31.060 y ayuda a otros que abandonan la escuela a adquirir habilidades vocacionales, 00:07:31.060 --> 00:07:32.755 para que puedan ganarse la vida. 00:07:34.138 --> 00:07:36.387 Esther cumplió 20 años este año, 00:07:37.542 --> 00:07:41.643 y los últimos dos años, ha organizado un festival anual de adolescentes 00:07:41.667 --> 00:07:45.167 que reúne a más de 500 adolescentes. NOTE Paragraph 00:07:45.750 --> 00:07:49.125 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:07:50.248 --> 00:07:53.726 Estos jóvenes son capaces de establecer contactos y colaborar 00:07:53.750 --> 00:07:56.313 en diferentes proyectos, pero más importante, 00:07:56.313 --> 00:07:59.430 de conocer profesionales que de lo contrario no habrían conocido. NOTE Paragraph 00:08:00.250 --> 00:08:04.059 Todo gestionado por una joven que creía que el mundo no tenía espacio para ella, 00:08:04.083 --> 00:08:07.768 que sin educación, nunca llegaría a ser nada. 00:08:07.792 --> 00:08:11.101 Pero mirando en su interior y aprovechando un deseo ferviente, 00:08:11.125 --> 00:08:12.851 construyendo sobre esa base, 00:08:12.875 --> 00:08:16.143 ha llegado a ser un modelo que no solo ha cambiado su vida, 00:08:16.167 --> 00:08:19.917 sino que está transformando vidas de cientos de jóvenes cada año. NOTE Paragraph 00:08:21.250 --> 00:08:23.184 El otro ejemplo es el de Musa. 00:08:23.208 --> 00:08:25.226 Musa es un chico artístico por naturaleza. 00:08:25.250 --> 00:08:28.708 Podría mirar cualquier diseño y replicarlo sin despeinarse. 00:08:29.417 --> 00:08:32.167 Así que intenta reconocer esa habilidad en él. 00:08:32.875 --> 00:08:35.559 Cuando conocí a Musa, hacía todo tipo de artesanías: 00:08:35.583 --> 00:08:37.393 bolsos, cinturones, monederos... 00:08:37.417 --> 00:08:39.934 pero era algo más bien a tiempo parcial. 00:08:39.958 --> 00:08:43.116 O si estaba en números rojos y necesitaba ganar dinero rápido, 00:08:43.116 --> 00:08:45.486 se le ocurría un diseño y lo vendía. 00:08:45.667 --> 00:08:48.208 Pero nunca se lo había planteado como un negocio. NOTE Paragraph 00:08:49.000 --> 00:08:50.559 Empezamos a trabajar con Musa, 00:08:50.583 --> 00:08:54.393 ayudándolo a que pasara de verlo como un pasatiempo a un negocio 00:08:54.417 --> 00:08:58.143 y a empezara a pensar dos veces cómo crear productos que pudiera vender, 00:08:58.167 --> 00:08:59.667 e incluso superarse. 00:09:00.625 --> 00:09:04.101 Musa hace unos de los bolsos más impresionantes que haya visto, 00:09:04.125 --> 00:09:07.184 y durante el último año, el negocio de Musa ha crecido. 00:09:07.208 --> 00:09:09.351 Ha sido reconocido en diferentes lugares. 00:09:09.375 --> 00:09:12.375 Actualmente, está hablando de exportar a países desarrollados. NOTE Paragraph 00:09:13.583 --> 00:09:15.184 Musa, como otros que abandonaron, 00:09:15.208 --> 00:09:17.393 creía que sin título académico, 00:09:17.417 --> 00:09:19.851 no podría llegar a nada. 00:09:19.875 --> 00:09:22.226 Pensó que el talento que tenía no servía para nada 00:09:22.250 --> 00:09:26.208 simplemente porque no tenía un título académico que lo definiese. 00:09:27.333 --> 00:09:31.518 Pero mirando en su interior se dio cuenta de que lo que tenía era su mejor atributo. 00:09:31.542 --> 00:09:33.768 Y animándolo a convertirlo en un negocio, 00:09:33.792 --> 00:09:36.000 no solo vive, sino que prospera. NOTE Paragraph 00:09:37.208 --> 00:09:41.476 Lo que pasa con la introspección es que puede asustar, 00:09:41.500 --> 00:09:44.226 especialmente si lo haces por primera vez. 00:09:44.250 --> 00:09:47.351 Pero la verdad es que no empiezas a vivir de verdad 00:09:47.375 --> 00:09:50.333 hasta que aprendes a vivir desde tu interior. 00:09:51.583 --> 00:09:54.902 Y para aprovechar nuestro potencial, debemos mirar en nuestro interior 00:09:54.912 --> 00:09:58.309 para identificar qué nos da un sentido profundo de satisfacción, 00:09:58.333 --> 00:10:00.601 qué nos da la alegría más profunda, 00:10:00.625 --> 00:10:04.351 y así poder integrarlo en nuestra vida cotidiana. 00:10:04.375 --> 00:10:08.250 Al hacerlo, dejamos de trabajar y comenzamos a vivir. 00:10:09.167 --> 00:10:13.643 Lo que pasa con la vida es que de ella no te tienes que jubilar... ni dimitir. NOTE Paragraph 00:10:13.667 --> 00:10:16.018 (Risas) NOTE Paragraph 00:10:16.042 --> 00:10:21.101 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:10:21.125 --> 00:10:24.059 Así que cuando pensemos en desbloquear nuestro potencial, 00:10:24.083 --> 00:10:26.768 el de nuestros jóvenes, el de nuestros niños, 00:10:26.792 --> 00:10:29.268 no los condicionemos a mirar hacia el exterior 00:10:29.292 --> 00:10:31.309 sino en el interior, 00:10:31.333 --> 00:10:36.684 para que conecten con quienes son y lo incorporen en su vida cotidiana. NOTE Paragraph 00:10:36.708 --> 00:10:39.434 Cuando dejas de trabajar y vives, 00:10:39.458 --> 00:10:41.319 cuando haces de tu pasión tu profesión, 00:10:41.333 --> 00:10:43.143 no solo sobresales, 00:10:43.167 --> 00:10:45.042 llegas a ser imparable. NOTE Paragraph 00:10:45.875 --> 00:10:47.143 Gracias. NOTE Paragraph 00:10:47.167 --> 00:10:50.333 (Aplausos)