[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.29,0:00:10.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Altyazı Küfür İçermektedir.{\i0} Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:14.08,Default,,0000,0000,0000,,İzleyeceğiniz film, Ekim 2007'deki\Nolaylardan esinlenmiştir. Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Bu film, resmi polis\Nkayıtlarını içerir. Dialogue: 0,0:00:17.88,0:00:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu olaya karışan kişiler röportaj\Nyapmayı kabul etmemiştir. Dialogue: 0,0:00:29.58,0:00:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Acil Durum Hizmetleri\NOPERATÖR KAYDI v3.1 Dialogue: 0,0:00:34.88,0:00:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Alo, polis, itfaiye ya da\Nambulans? Dialogue: 0,0:00:37.18,0:00:38.90,Default,,0000,0000,0000,,- Alo?\N- Evet, alo? Dialogue: 0,0:00:38.90,0:00:42.08,Default,,0000,0000,0000,,- Polis mi, itfaiye mi,\Nambulans mı gerekiyor? - Alo! Dialogue: 0,0:00:42.08,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Yardım edin! Yardım gerek! Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, bayan. Yardım\Ngöndereceğiz. Ne oldu? Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Bir numaralı perondayız.\Nİstasyondayız. Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Lütfen, hemen birini yollayın. Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:56.42,Default,,0000,0000,0000,,- Arkadaşım ölüyor. Kanaması var.\N- Lütfen sakin olun, bayan. Dialogue: 0,0:00:56.42,0:01:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Tam olarak nerede olduğunuzu ve\Nneler olduğunu anlatmanız gerek. Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Bilmiyorum, istasyondayız... Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:05.30,Default,,0000,0000,0000,,...ve bir şey...\Nbir şey arkadaşımızı aldı. Dialogue: 0,0:01:05.30,0:01:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, lütfen sakin olun.\Nİstasyondasınız. Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:12.22,Default,,0000,0000,0000,,- Hangi istasyondasınız?\N- Yardım edin! Biri yardım etsin! Dialogue: 0,0:01:12.22,0:01:14.68,Default,,0000,0000,0000,,- Ne yapıyorsunuz?!\N- Bayan? Orada mısınız? Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Hangi istasyondasınız? Alo?\NAlo, bayan? Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Alo? Orada mısınız? Dialogue: 0,0:01:22.90,0:01:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Bayan? Dialogue: 0,0:01:32.90,0:03:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Çeviri: bloodflower\Nİyi Seyirler... Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:00.16,Default,,0000,0000,0000,,New South Wales hükümeti... Dialogue: 0,0:04:00.16,0:04:03.12,Default,,0000,0000,0000,,...su krizine karşı radikal\Nbir çözüm üretti. Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Şehrin altındaki terk edilmiş bir\Nrezervuardan faydalanmayı planlıyorlar. Dialogue: 0,0:04:07.46,0:04:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Sydney'in kalbindeki son model\Nsu geri dönüşüm tesisine... Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:14.50,Default,,0000,0000,0000,,...95 milyon dolar harcanacak. Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,İsmim Natasha Warner... Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:19.100,Default,,0000,0000,0000,,...ve 10 yıldan fazladır ana\Nhaber bülteninde çalışıyorum. Dialogue: 0,0:04:19.100,0:04:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Hikayeler anlatmam gerektiğini... Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:24.99,Default,,0000,0000,0000,,...halkla sohbet etmem\Ngerektiğini biliyordum... Dialogue: 0,0:04:24.99,0:04:29.06,Default,,0000,0000,0000,,...ve benim için mükemmel\Nbir yer gibi gözüküyordu. Dialogue: 0,0:04:29.06,0:04:32.04,Default,,0000,0000,0000,,NSW Su ve Çevre bakanı... Dialogue: 0,0:04:32.04,0:04:35.75,Default,,0000,0000,0000,,...12 aydır sıcaklıkla mücadele\Nediyor. Dialogue: 0,0:04:35.75,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Sydney'in su rezervleri\Nen düşük seviyesinde. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Yenilikçi bir hükümetiz ve iklim\Ndeğişikliğiyle yüzleşmek için... Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:45.44,Default,,0000,0000,0000,,...tüm olasılıklara bakmalıyız.\NVe suyu yeniden kazanmak... Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:46.88,Default,,0000,0000,0000,,...kesinlikle geleceğin\Nyoludur. Dialogue: 0,0:04:46.88,0:04:50.24,Default,,0000,0000,0000,,İlk olarak hükümetin suyu\Nyeniden kazanmakla ilgili... Dialogue: 0,0:04:50.24,0:04:52.95,Default,,0000,0000,0000,,...hikayesiyle karşılaşmıştım... Dialogue: 0,0:04:52.95,0:04:55.94,Default,,0000,0000,0000,,...ve yer altındaki raylı\Nsistemlerimizde bulunan... Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:59.80,Default,,0000,0000,0000,,...terk edilmiş tünelleri\Nkullanmak istiyorlardı. Dialogue: 0,0:04:59.80,0:05:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Her gün binlerce insan, devletin\Nsu krizine karşı çözümünün... Dialogue: 0,0:05:03.56,0:05:07.99,Default,,0000,0000,0000,,...ayaklarının altında olduğunu\Nbilmeden buradan geçiyorlar. Dialogue: 0,0:05:07.99,0:05:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Plan, kullanılmayan tren\Ntünellerinde kalmış... Dialogue: 0,0:05:11.21,0:05:16.16,Default,,0000,0000,0000,,...milyonlarca litre suyu kullanmak\Niçin geri dönüşüm altyapısı kurmak. Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Ne kadar geniş olduklarını\Nfark etmemiştim. Dialogue: 0,0:05:18.11,0:05:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Altımızda adeta başka bir şehir\Nvar. Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Yardım grupları, tünellerde\NSydney'in evsizlerinin kaldığını... Dialogue: 0,0:05:25.94,0:05:28.58,Default,,0000,0000,0000,,...su geri dönüşümü kurulursa... Dialogue: 0,0:05:28.58,0:05:32.04,Default,,0000,0000,0000,,...onlara gidecek yer\Nkalmayacağını söylüyorlar. Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetin su krizine karşı\Nçözümü... Dialogue: 0,0:05:35.40,0:05:38.52,Default,,0000,0000,0000,,...evsizlerden dolayı, başka\Nbir yolu tıkayabilir. Dialogue: 0,0:05:38.52,0:05:41.96,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'daki aynı senaryoda,\Nyüzlerce evsiz... Dialogue: 0,0:05:41.96,0:05:44.64,Default,,0000,0000,0000,,...yakın dönemde yeraltı\Ntünellerinden tahliye edilmişti. Dialogue: 0,0:05:44.64,0:05:46.100,Default,,0000,0000,0000,,Bu, halkla ilişkileri kabusa\Nçevirmişti. Dialogue: 0,0:05:46.100,0:05:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetin evsizleri tahliye etmek\Niçin neden bu kadar uğraştığı... Dialogue: 0,0:05:51.69,0:05:56.93,Default,,0000,0000,0000,,...anlaşılıyor. Yani, bu karanlık\Nlabirentlerde yönünü bulmak bile zor. Dialogue: 0,0:05:56.93,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Burada saklanan insanları\Nbulmak ise neredeyse imkansız. Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Su ve Çevre bakanı... Dialogue: 0,0:06:02.10,0:06:05.96,Default,,0000,0000,0000,,...Sydney tünellerinde\Nyaşayanların olmadığını... Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:11.45,Default,,0000,0000,0000,,...ve işçi sınıfı seçimi kazanırsa,\Nsu çözümünün işleme konacağını söylüyor. Dialogue: 0,0:06:11.45,0:06:15.36,Default,,0000,0000,0000,,İlk tantanalar bittiğinde\Nolay unutulmuştu. Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Sanki bu hiç olmamış\Ngibiydi. Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:22.70,Default,,0000,0000,0000,,O zaman kafamda çanlar çalmaya\Nbaşlamıştı. Öylece hiçbir şey kaybolmaz. Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Bir konu hakkında konuşulmazsa,\No zaman nedenini sorarım. Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Bu, bir gazeteci olarak\Nbenim işim. Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:34.16,Default,,0000,0000,0000,,7 Ekim Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Baş Yapımcı John Rice\Niçin doğum günü içecekleri Dialogue: 0,0:06:37.52,0:06:41.24,Default,,0000,0000,0000,,- Şerefe, John. Mutlu yıllar.\N- Doğum günüm... Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Doğum günü mesajın ne? Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:48.24,Default,,0000,0000,0000,,- Ne söylemek istiyorsun?\N- John... Dialogue: 0,0:06:48.24,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Aslında, John hakkında bir\Nhikaye anlatabilirim. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Sizler bunu bilmezsiniz.\N1991 yılıydı. Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:57.71,Default,,0000,0000,0000,,İsmim Steve Miller,\NTV kameramanıyım. Dialogue: 0,0:06:57.71,0:07:01.32,Default,,0000,0000,0000,,80'lerin ortalarından beri\Nana haber bülteninde çalışıyorum. Dialogue: 0,0:07:01.32,0:07:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Pete ile yeni başladığımızda\Nbizi Körfez Savaşına gönderdiler. Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, o sırada haber yönetmeni\Nolan John'a telefon açıp... Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:10.80,Default,,0000,0000,0000,,"Bize para lazım... Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:13.84,Default,,0000,0000,0000,,..."gaz maskesi ve kimyasal korumalı\Ngiysiler almamız gerek" dedik. Dialogue: 0,0:07:13.84,0:07:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Bize 10 bin dolar yolladılar. Dialogue: 0,0:07:15.44,0:07:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Para avucumuzdaydı ve "siktir et,\Nparayı biraya harcayalım" şeklindeydik. Dialogue: 0,0:07:19.72,0:07:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Ve hava saldırısı sirenleri başladı,\Nherkes maskelerini takıyordu... Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:27.60,Default,,0000,0000,0000,,...ve biz sadece, "siktir et"\Nşeklindeydik. Dialogue: 0,0:07:27.60,0:07:32.96,Default,,0000,0000,0000,,İşinle evliysen, çalıştığın\Ninsanlar sonunda ailen olurlar. Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Sesçimizle tanış. Dialogue: 0,0:07:34.60,0:07:38.88,Default,,0000,0000,0000,,İnanılmaz derecede yakışıklı\Nama işinde pek iyi değil. Dialogue: 0,0:07:38.88,0:07:41.56,Default,,0000,0000,0000,,- Buraya gel, Tangles.\N- Neden bahsediyorsun? Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'daki zamanlardan\Nbahsediyorum. Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:47.42,Default,,0000,0000,0000,,İki haftayı kulaklıksız\Ngeçirmiştin. Hatırladın mı? Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:49.38,Default,,0000,0000,0000,,- Ve kimse fark etmemişti?\N- Kimse fark etmemişti! Dialogue: 0,0:07:49.38,0:07:51.56,Default,,0000,0000,0000,,- O bir dahi.\N- Bu işte iyiyimdir. Dialogue: 0,0:07:51.56,0:07:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Duymama bile gerek yok,\Nbaşımda hissediyorum. Dialogue: 0,0:07:56.98,0:07:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Bu ekiple yola çıktığınızda... Dialogue: 0,0:07:58.48,0:08:02.48,Default,,0000,0000,0000,,...bir çekime Steve ve Tangles\Nile gittiğinizde, onlar-- Dialogue: 0,0:08:02.48,0:08:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Profesyoneller ama ayrıca\Nçocuklar da. Dialogue: 0,0:08:06.14,0:08:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Gün sonunda dalga geçip\Ngülmekten hoşlanırlar. Dialogue: 0,0:08:11.98,0:08:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Natasha'yı hatırlıyorum,\Nbaşka bir ağdaydı... Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:20.62,Default,,0000,0000,0000,,...ve birkaç yıl sonra,\Nonu bize getirmişlerdi. Dialogue: 0,0:08:20.62,0:08:22.76,Default,,0000,0000,0000,,İlk izlenimim... Dialogue: 0,0:08:22.76,0:08:25.88,Default,,0000,0000,0000,,...sadece başka bir genç olduğu... Dialogue: 0,0:08:25.88,0:08:29.70,Default,,0000,0000,0000,,...ve çok fazla para alıp\Nkendini kanıtlayamadığıydı. Dialogue: 0,0:08:29.70,0:08:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Ama sıradaki büyük olay\Noydu. Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Hey, Pete! Pete! Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.32,Default,,0000,0000,0000,,İş toplantısı mı? Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Üretim toplantısı.\NÜretim toplantısı. Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç denizci üretmekten\Nbahsediyorlar. Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Evet... üret-- Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Nasıldı? Bunu yakında kapatsan\Niyi olur. Dialogue: 0,0:08:57.28,0:08:58.56,Default,,0000,0000,0000,,- Pete!\N- Pete! Dialogue: 0,0:08:58.56,0:09:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Kaçıyordun! Dialogue: 0,0:09:00.44,0:09:03.12,Default,,0000,0000,0000,,- Kaçmadım, buradayım.\N- Bunu daha önce de yaşamadık mı? Dialogue: 0,0:09:03.12,0:09:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Buraya gel, dostum. Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:08.100,Default,,0000,0000,0000,,Pete ve benim, ilginç bir iş\Nilişkimiz vardı. Dialogue: 0,0:09:08.100,0:09:15.100,Default,,0000,0000,0000,,O, kendi işini yaparken, ben de\Nkendi işimi yaparken çok kararlıydım. Dialogue: 0,0:09:15.100,0:09:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Bazen bu ikisi iyi işliyordu... Dialogue: 0,0:09:18.06,0:09:21.52,Default,,0000,0000,0000,,...ve bazen anlaşmazlıklara\Nsebep oluyordu. Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:26.02,Default,,0000,0000,0000,,İsmi söylendiğinde, konu\Nçabucak değişiyordu. Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi tekrar düşününce... Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:31.80,Default,,0000,0000,0000,,..."evet, aralarında bir şeyler\Nvarmış", diyorum. Dialogue: 0,0:09:31.80,0:09:42.99,Default,,0000,0000,0000,,10 Ekim Dialogue: 0,0:09:42.99,0:09:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Bazı gençlerin tünele zarar\Nverdiklerine dair... Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:49.96,Default,,0000,0000,0000,,...bir YouTube videosuna\Ndenk gelmiştim. Dialogue: 0,0:09:49.96,0:09:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Sef? Bunu sen mi yaptın? Dialogue: 0,0:09:53.60,0:09:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Benimle dalga geçiyorsun! Dialogue: 0,0:09:55.88,0:09:59.60,Default,,0000,0000,0000,,- O halde bu onlara ders olsun.\N- Olacak. Dialogue: 0,0:09:59.60,0:10:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Saçmalıklarınız hakkında\Ndüşündüğüm bu. Dialogue: 0,0:10:02.24,0:10:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Bu klipte... Dialogue: 0,0:10:04.48,0:10:07.14,Default,,0000,0000,0000,,...bilinmez bir şey vardı. Dialogue: 0,0:10:07.14,0:10:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Gerçi, tünelde bir yerde\Noldukları açıktı. Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:14.92,Default,,0000,0000,0000,,O da neydi? Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:19.08,Default,,0000,0000,0000,,- O neydi?\N- Kes sesini. Dialogue: 0,0:10:19.08,0:10:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Siktir. O da neydi? Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Hala burada. Dialogue: 0,0:10:28.68,0:10:30.52,Default,,0000,0000,0000,,- Feneri ver.\N- Sef, buradan gidelim. Dialogue: 0,0:10:30.52,0:10:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Siktiğimin fenerini ver! Dialogue: 0,0:10:31.48,0:10:35.88,Default,,0000,0000,0000,,- Hayır, yapma! Hadi!\N- Sorun yok, sorun yok. Dialogue: 0,0:10:35.88,0:10:37.49,Default,,0000,0000,0000,,İşimi mi etiketleyeceksiniz? Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Siktir. Sef, hadi.\NGitmeliyiz. Siktir. Dialogue: 0,0:10:41.66,0:10:47.36,Default,,0000,0000,0000,,- Sef!\N- Sef? Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Sef? Ne oldu, Sef? Hadi! Dialogue: 0,0:10:50.54,0:10:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Bekle.\NSef. Bana cevap ver! Dialogue: 0,0:10:53.30,0:10:55.68,Default,,0000,0000,0000,,- Sef!\N- Ben gidiyorum. Dialogue: 0,0:10:55.68,0:10:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Dez, bekle. Hiçbir yere gitme,\Nbekle. Dialogue: 0,0:10:57.64,0:11:00.44,Default,,0000,0000,0000,,- J. hadi!\N- Dez, dur! Dialogue: 0,0:11:00.44,0:11:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Dez, gitme! Ne yapıyorsun?\NYardım et! Dialogue: 0,0:11:03.94,0:11:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Sef? Sef, cevap ver. Lütfen! Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Bu klibi ilk gördüğümde, John'la\Ngitmem gerektiğini düşünmüştüm. Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Sonuç olarak güçlü bir şeydi. Dialogue: 0,0:11:20.46,0:11:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Saygın gazeteciler araştırma yaparken\Nne zamandan beri YouTube kullanıyorlar ki? Dialogue: 0,0:11:25.06,0:11:30.92,Default,,0000,0000,0000,,İyi bir klipti ama o zaman\Ndeli olduğunu düşünmüştüm. Dialogue: 0,0:11:30.92,0:11:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Hikayeyi John'a anlattığımda,\Nbunda Pete'i görevlendirdi. Dialogue: 0,0:11:33.82,0:11:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Bunun anlamı-- Dialogue: 0,0:11:35.36,0:11:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Pete'in Çin'de olacak, çok\Nistediği bir hikaye vardı. Dialogue: 0,0:11:41.24,0:11:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu haberi ona vererek, onu\No hikayeden çıkartmış oldum. Dialogue: 0,0:11:45.59,0:11:53.14,Default,,0000,0000,0000,,12 Ekim Dialogue: 0,0:11:53.14,0:11:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Tünellerin potansiyel hikayemiz\Nolduğunu ilk duyduğumda... Dialogue: 0,0:11:57.04,0:12:00.60,Default,,0000,0000,0000,,...Pete ile beraber Çin'e\Ngitmeye hazırlanıyorduk. Dialogue: 0,0:12:00.60,0:12:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Hey, dostum. Orada bir yerde\Nodak çizelgesi var. Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:05.94,Default,,0000,0000,0000,,- Yukarı kaldırabilir misin?\N- Evet, evet. Sorun değil. Dialogue: 0,0:12:05.94,0:12:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Güzel. Dialogue: 0,0:12:07.28,0:12:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Uzun zamandır bu şey üstünde\Nçalışıyordu... Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:15.24,Default,,0000,0000,0000,,...ve oraya gidip buna başlamaya\Nçok hazırdı. Sanırım iyi bir yoldaydı. Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Kariyerini çok iyi yerlere\Ngetirebilirdi. Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:21.80,Default,,0000,0000,0000,,- Nasıl gözüküyor, dostum?\N- Çok iyi görünüyor. Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:25.41,Default,,0000,0000,0000,,Gözükmeli de. Onarım ücreti çok\Ntutacak. Sağ ol, Tangles. İyiydi. Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Artık merdiven boşluğuna\Nkamera sallamayın. Dialogue: 0,0:12:27.56,0:12:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Evet, benim hatam olmadığını\Nsöylemiştim, millet, tamam mı? Dialogue: 0,0:12:30.78,0:12:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Hey, mikrofonundan mutlu musun?\NNe kadar hafif, o kadar hızlı. Dialogue: 0,0:12:35.18,0:12:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Kesinlikle, dostum.\NNe de olsa Çin'e gidiyoruz. Dialogue: 0,0:12:37.79,0:12:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Ucuz DVD'ler, korsan yazılımlar\Niçin daha çok yer kaldı. Dialogue: 0,0:12:41.72,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Süpersiniz, dostum. Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Hikayeye Pete'i koymak\Nbütünüyle John'un fikriydi. Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Başlangıçta Pete'le olmaktan\Nbiraz rahatsızdım. Dialogue: 0,0:12:50.72,0:12:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Önceden dediğim gibi,\Nher zaman anlaşamıyorduk. Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Pete'le konuşurken tedirgindim.\NOna anlatmak istemiyordum. Dialogue: 0,0:13:20.48,0:13:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Büyük bir hikayeyle ilgili\Numutlandıktan sonra... Dialogue: 0,0:13:24.54,0:13:31.38,Default,,0000,0000,0000,,...size dandik bir iş verilince\No kadar da heyecanlı gelmiyor. Dialogue: 0,0:13:31.38,0:13:33.48,Default,,0000,0000,0000,,O noktada, doğru şeyi\Nyaptığıma inanıyordum. Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Hikayenin sonunda, Pete'in planlarını\Nertelemesine değeceğini düşünüyordum. Dialogue: 0,0:13:44.11,0:13:46.96,Default,,0000,0000,0000,,John'u görmeye gittiğini\Nsöylemişti. Dialogue: 0,0:13:46.96,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,O odada ne olduğunu ve konuşma\Niçeriğini bilmiyorum... Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.40,Default,,0000,0000,0000,,...ama evet, John'a bundan\Nbahsetmişti... Dialogue: 0,0:13:55.40,0:13:57.96,Default,,0000,0000,0000,,...ve sanırım o noktadan\Nsonra... Dialogue: 0,0:13:57.96,0:14:14.88,Default,,0000,0000,0000,,...Çin'e gitmeyeceği kesindi\Nve Nat kazanmıştı. Dialogue: 0,0:14:14.88,0:14:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Neden John farklı davranmıştı? Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Hadi ama! John'un neden Nat'i\Ntuttuğunu hepimiz biliyoruz. Dialogue: 0,0:14:25.08,0:14:31.66,Default,,0000,0000,0000,,14 Ekim Dialogue: 0,0:14:31.66,0:14:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Peter hikayeyle uğraşırken, biz de\Nbasın mensuplarına katılıp.... Dialogue: 0,0:14:35.02,0:14:38.64,Default,,0000,0000,0000,,...su geri dönüşüm planlarına\Nne olduğunu anlamaya çalışıyorduk. Dialogue: 0,0:14:38.64,0:14:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Pete sinirlenmişti ama\NPete bir profesyoneldi. Dialogue: 0,0:14:41.62,0:14:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Bir iki gün sürdü ama sonra\Nkendine geldi. Dialogue: 0,0:14:46.39,0:14:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Kendi araştırmasını yapmaya\Nbaşladı. Dialogue: 0,0:14:49.06,0:14:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Kurulda irtibatta olduğu\Nbiri vardı. Dialogue: 0,0:14:52.04,0:14:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Ve bazı söylentiler su yüzüne\Nçıkmaya başladı. Dialogue: 0,0:14:54.06,0:14:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Evsizler tünellerde yaşamakla\Nkalmıyor... Dialogue: 0,0:14:56.66,0:14:58.65,Default,,0000,0000,0000,,...bazıları da kayboluyordu. Dialogue: 0,0:14:58.65,0:15:03.20,Default,,0000,0000,0000,,O noktada, bunda bir şeyler\Nolduğunu düşünmeye başladık. Dialogue: 0,0:15:03.20,0:15:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, su bakanını\Nizlemeye başladık. Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Olay ortadaydı, bu konu\Nhakkında sessiz kalıyordu. Dialogue: 0,0:15:14.04,0:15:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Bizimle konuşmadı. Bizimle\Nhiç kimse konuşmadı. Dialogue: 0,0:15:16.80,0:15:19.47,Default,,0000,0000,0000,,O noktada, önümüz tıkanmıştı. Dialogue: 0,0:15:19.47,0:15:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Evsizler gerçekten kayboluyorsa,\Nbu büyük bir hikayeydi. Dialogue: 0,0:15:23.52,0:15:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Ve gerçekten önemliydi de. Dialogue: 0,0:15:28.52,0:15:30.66,Default,,0000,0000,0000,,- Nerede?\N- Hemen orada. Dialogue: 0,0:15:30.66,0:15:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Bakan! Dialogue: 0,0:15:31.90,0:15:34.100,Default,,0000,0000,0000,,Bakan, tünellerdeki evsiz\Ninsanlarla ilgili raporu gördünüz mü? Dialogue: 0,0:15:34.100,0:15:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda hiçbir şey diyemem. Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Tünellerde kaybolan insanlar için\Nplanlarınızı erteleyemez misiniz? Dialogue: 0,0:15:39.56,0:15:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Yorum yok. Yorum yok. Dialogue: 0,0:15:41.60,0:15:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Bakan, insanlar endişelenmeli mi? Dialogue: 0,0:15:43.22,0:15:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Yeraltı tünellerinde\Nbir tehlike mi var? Dialogue: 0,0:15:53.54,0:15:57.60,Default,,0000,0000,0000,,- Nasıldı? - İyi... İyiydi.\N- Sen öyle zannet. Dialogue: 0,0:15:57.60,0:15:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Hiçbir şey öğrenemedik. Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Bence kesinlikle büyük\Nçaplı bir şeydi. Dialogue: 0,0:16:02.96,0:16:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetteki bir sürü insan\Nneler olduğunu biliyordu. Dialogue: 0,0:16:06.81,0:16:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Aşağıda neler olduğunu\Nbiliyorlardı. Dialogue: 0,0:16:09.39,0:16:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Bu olaylarla ilgili\Nbir şeyler saklıyorlardı. Dialogue: 0,0:16:14.51,0:16:23.81,Default,,0000,0000,0000,,18 Ekim Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Şehirdeki birkaç barınakla\Nirtibat kurmaya başlamıştım... Dialogue: 0,0:16:27.32,0:16:32.30,Default,,0000,0000,0000,,...ve en sonunda, tünellerde\Nyaşamış olduğuna inandığım... Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:35.04,Default,,0000,0000,0000,,...özel bir evsize rastladım. Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, bu inanılmazdı. Dialogue: 0,0:16:37.62,0:16:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Sonunda, konuşacak birini\Nbulmuştuk. Dialogue: 0,0:16:42.96,0:16:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, Trevor. Bir saniye.\NUygunsa, mikrofonunu takayım. Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Trevor'ı nasıl bulduğunu bilmiyorum\Nama Natasha Trevor'ı bulmuştu. Dialogue: 0,0:16:55.32,0:16:59.89,Default,,0000,0000,0000,,O eve gitmiş ve onu röportaj\Niçin oturtmuştuk. Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:03.44,Default,,0000,0000,0000,,- Üstünde çok baskı var.\N- Evet, güzel. Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, dostum. Eğlenceli olacak.\NTelevizyona çıkıyorsun. Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:09.52,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, millet. Hazırım. Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Trevor, rahatsızlık hissettiğin\Nanda bana hemen haber ver. Dialogue: 0,0:17:14.36,0:17:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Ve sana sorularımı sorduğumda... Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:20.28,Default,,0000,0000,0000,,...cevaptan emin değilsen\Nsorun değil... Dialogue: 0,0:17:20.28,0:17:23.12,Default,,0000,0000,0000,,...sonra hallederiz. Yani,\Nsorun etme. Dialogue: 0,0:17:23.12,0:17:25.92,Default,,0000,0000,0000,,- Güzel.\N- Öyle mi? Teşekkürler. Dialogue: 0,0:17:25.92,0:17:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Trevor ile yaptığımız röportaj\Nhileliydi... Dialogue: 0,0:17:29.72,0:17:35.60,Default,,0000,0000,0000,,...ama ben böyle şeylerin\Nüstesinden gelmeye alışığımdır. Dialogue: 0,0:17:35.60,0:17:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Trevor, anladığım kadarıyla\Nyaşadığın-- Dialogue: 0,0:17:37.94,0:17:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Bana Trev de. Dialogue: 0,0:17:40.31,0:17:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Trev mi?\NTamam. Dialogue: 0,0:17:43.32,0:17:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Trev, anladığım kadarıyla\Nyaşadığın kötü zamanlar olmuş. Dialogue: 0,0:17:46.62,0:17:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Hangi şartlar seni tünellerde\Nyaşamaya itti? Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:55.100,Default,,0000,0000,0000,,Kışın beni ve arkadaşlarımı\Nsıcak tuttu. Evet. Dialogue: 0,0:17:55.100,0:17:58.99,Default,,0000,0000,0000,,Mükemmel başladık,\Nonunla lafladık. Dialogue: 0,0:17:58.99,0:18:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Bana biraz da olsa, onu tünellere\Niten sebeplerden bahsetmeye başladı. Dialogue: 0,0:18:05.60,0:18:08.100,Default,,0000,0000,0000,,Orada olmanın nasıl bir şey\Nolduğunu açıklamaya başladı. Dialogue: 0,0:18:08.100,0:18:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Alfie, Johnny, Harry ve diğer\Narkadaşların arasında... Dialogue: 0,0:18:14.12,0:18:19.99,Default,,0000,0000,0000,,...hala aşağıda yaşayan\Nvar mı? Şu anda? Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Trev? Dialogue: 0,0:18:26.72,0:18:30.32,Default,,0000,0000,0000,,- Hmm.\N- İyi misin? Rahat mısın? Dialogue: 0,0:18:30.32,0:18:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Hmm. Evet. Dialogue: 0,0:18:34.52,0:18:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Röportajın o kısmında, Trevor'a\Ntünellerde neler yaşadığını sordum. Dialogue: 0,0:18:40.52,0:18:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Trevor'a ne gördüğünü sordum. Dialogue: 0,0:18:43.51,0:18:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Ona bir şeyler olduğu belliydi. Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Trevor, kaybolan birini\Ntanıyor musun? Dialogue: 0,0:18:57.29,0:19:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Trevor, aşağıda sana\Nbir şeyler mi oldu? Dialogue: 0,0:19:04.92,0:19:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Trevor... Dialogue: 0,0:19:07.70,0:19:10.96,Default,,0000,0000,0000,,...iyi misin? Dialogue: 0,0:19:10.96,0:19:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Hayır! Dialogue: 0,0:19:29.44,0:19:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Trev. Trev, sorun yok, ahbap. Dialogue: 0,0:19:34.64,0:19:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun. Dialogue: 0,0:19:38.46,0:19:40.62,Default,,0000,0000,0000,,- Bunu daha önce çekmiş miydin?\N- Evet, evet, çektim. Dialogue: 0,0:19:40.62,0:19:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Aman Tanrım. Dialogue: 0,0:19:44.02,0:19:49.32,Default,,0000,0000,0000,,- Deli.\N- Biliyorum. Dialogue: 0,0:19:49.32,0:19:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Trevor'ın röportajından sonra, bir\Nşeylerin peşinde olduğumuz açıktı. Dialogue: 0,0:19:52.100,0:19:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Yapbozun tüm parçaları, daha\Nderin bir şeyin belirtileriydi. Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Sadece ne olduğunu bilmiyordum.\NDaha fazlasına ihtiyacım vardı. Dialogue: 0,0:19:58.64,0:20:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Aşağıya inmemiz gerekiyordu. Dialogue: 0,0:20:00.88,0:20:05.92,Default,,0000,0000,0000,,19 Ekim Dialogue: 0,0:20:05.92,0:20:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Aramanız eğitim amaçlı\Nkaydedilebilir. Dialogue: 0,0:20:08.99,0:20:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Aramanız kaydedilmesin istiyorsanız\Nlütfen operatörünüzü bilgilendirin. Dialogue: 0,0:20:13.50,0:20:21.42,Default,,0000,0000,0000,,NSW Ulaştırma ve Altyapı Bölümü\Ntarafından yapılan ses kaydı. Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Alo, ben Pam. Dialogue: 0,0:20:23.14,0:20:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Selam, Pam. Ben Natasha Warner.\NNasılsın? Dialogue: 0,0:20:25.80,0:20:28.50,Default,,0000,0000,0000,,- İyiyim, Nat. Sen nasılsın?\N- Evet, iyi, iyi. Sağ ol. Dialogue: 0,0:20:28.50,0:20:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Acaba bana yardım edebilir misin? Dialogue: 0,0:20:30.62,0:20:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Bir hikaye üzerinde çalışıyorum ve\Nyeraltındaki tünellere girmem gerek. Dialogue: 0,0:20:34.14,0:20:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Bunun için kiminle konuşmam\Ngerek? Dialogue: 0,0:20:36.59,0:20:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, hikaye nedir? Dialogue: 0,0:20:38.78,0:20:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Sadece yarım saat gerekli. Dialogue: 0,0:20:41.54,0:20:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Bir saniye bekle. Dialogue: 0,0:20:48.02,0:20:52.10,Default,,0000,0000,0000,,- Nat. Üzgünüm, bu sefer\Nyardımcı olamıyorum. - Ne? Dialogue: 0,0:20:52.10,0:20:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Görünüşe göre kimse oraya\Ngiremiyor. Dialogue: 0,0:20:53.74,0:20:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Ve özel muamele göreceğinizi\Nsanmıyorum. Dialogue: 0,0:20:56.90,0:20:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, Pam. Bu benim. Dialogue: 0,0:20:58.42,0:21:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Kesinlikle. Geçen sefer kızdılar.\NBunu yapamam. Dialogue: 0,0:21:03.90,0:21:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Buna ihtiyacım var, Pam.\NBana yardım et? Dialogue: 0,0:21:06.38,0:21:14.10,Default,,0000,0000,0000,,- Üzgünüm, Nat. Hoşça kal.\N- Bak, sadece yarım-- Dialogue: 0,0:21:14.10,0:21:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım, şimdi buna bakıp... Dialogue: 0,0:21:16.42,0:21:22.02,Default,,0000,0000,0000,,...bu hikayeye ulaşmak için\Nçok baskı gördüğüm söylenebilir. Dialogue: 0,0:21:22.02,0:21:25.94,Default,,0000,0000,0000,,O zaman sadece...\Nİşimi yaptığımı hissediyordum. Dialogue: 0,0:21:25.94,0:21:28.31,Default,,0000,0000,0000,,İşimi yapmaya çok odaklanmıştım. Dialogue: 0,0:21:28.31,0:21:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Başının belada olduğuna dair\Ndedikodular dolaşıyordu. Dialogue: 0,0:21:32.10,0:21:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Oyununu bir üst seviyeye\Nçıkarmalıydı yoksa giderdi. Dialogue: 0,0:21:36.10,0:21:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Kariyerimde bir sürü iş\Nbaşarmıştım... Dialogue: 0,0:21:38.90,0:21:44.14,Default,,0000,0000,0000,,...ve sanırım hepsi bu\Nhikayede asılı kalmıştı. Dialogue: 0,0:21:44.14,0:21:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Aslında seçim şansım yoktu. Dialogue: 0,0:21:46.62,0:21:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Hey, Tangles.\NKafan nasıl, dostum? Dialogue: 0,0:21:49.02,0:21:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Pete, ben köpek balığı gibiyim.\NHareket ettiğim sürece iyiyim. Dialogue: 0,0:21:52.58,0:21:57.66,Default,,0000,0000,0000,,İşte başlıyoruz. Bu, Steve'in\Ndün gece kusarkenki yüz hali. Dialogue: 0,0:21:57.66,0:21:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Steve. Yeni oyuncak. Dialogue: 0,0:21:59.54,0:22:03.02,Default,,0000,0000,0000,,- Su geçirmez, bebeğim!\N- Tam teçhizat, evet. Dialogue: 0,0:22:03.02,0:22:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Ağın parasını harcamada\Niyisin. Dialogue: 0,0:22:04.50,0:22:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Sadece suya dayanıklı değil,\Nsu geçirmez de? Dialogue: 0,0:22:06.90,0:22:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Evet, su geçirmez, dostum. Dialogue: 0,0:22:08.34,0:22:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Evet. Bana yardım eder misin?\NBiraz ses ver. İşte burada. Dialogue: 0,0:22:12.46,0:22:14.59,Default,,0000,0000,0000,,- Elbette, dostum.\N- Güzel. Dialogue: 0,0:22:14.59,0:22:16.66,Default,,0000,0000,0000,,- Oldu.\N- Mükemmel. Dialogue: 0,0:22:16.66,0:22:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Pete, biraz saçmalamanı\Nisteyeceğim. Dialogue: 0,0:22:20.46,0:22:22.78,Default,,0000,0000,0000,,- Bekle.\N- Bir, iki. Dialogue: 0,0:22:22.78,0:22:26.10,Default,,0000,0000,0000,,- İşte, dostum. Buna saçmala.\N- Buna saçmalayayım. Dialogue: 0,0:22:26.10,0:22:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Evet. Pis kokulu kanalizasyona\Ninmek çok heyecan verici. Dialogue: 0,0:22:29.38,0:22:31.02,Default,,0000,0000,0000,,- Merhaba, nasıl gidiyor?\N- Affedersin. Dialogue: 0,0:22:31.02,0:22:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Tüm izinleri alamadık ama\NJohn bizi gizleyecek, tamam mı? Dialogue: 0,0:22:35.38,0:22:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Natasha, John bizi gizleyecek\Nve izin alamadık dediğinde... Dialogue: 0,0:22:40.90,0:22:43.06,Default,,0000,0000,0000,,...bu çok kötü bir ayarlamaydı. Dialogue: 0,0:22:43.06,0:22:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Hani bazen oturup düşünürsünüz:\N"İyi olacağız." Dialogue: 0,0:22:46.58,0:22:49.58,Default,,0000,0000,0000,,- Emin misin?\N- Evet. Dialogue: 0,0:22:49.58,0:22:51.74,Default,,0000,0000,0000,,- Ne zaman?\N- Bu gece. Dialogue: 0,0:22:51.74,0:22:54.30,Default,,0000,0000,0000,,- Bu gece mi? Tamam. Hazır mıyız?\N- Evet. Dialogue: 0,0:22:54.30,0:22:57.100,Default,,0000,0000,0000,,- İyi misin?\N- Evet, iyiyim, ahbap. Dialogue: 0,0:22:57.100,0:23:01.00,Default,,0000,0000,0000,,- Pekala.\N- Hemen gitsek iyi olur. Dialogue: 0,0:23:01.00,0:23:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Evet. Dialogue: 0,0:23:03.26,0:23:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Bir ekip olarak, film çekmek\Nve gizlenmek bizim görevimiz. Dialogue: 0,0:23:07.38,0:23:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Bunu sorgulamak değil. Dialogue: 0,0:23:11.08,0:23:24.70,Default,,0000,0000,0000,,20 Ekim - 22:34 Dialogue: 0,0:23:24.70,0:23:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Hey, Pete. Geride dur. Nat'i\Nyürürken çekeceğim. Dialogue: 0,0:23:27.14,0:23:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Öyle mi? Tamam. Dialogue: 0,0:23:28.74,0:23:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Affedersiniz, millet?\NMillet, bekleyin. Yasak bölge. Dialogue: 0,0:23:32.88,0:23:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Üzgünüm, dostum. Kimse söylemedi. Dialogue: 0,0:23:34.70,0:23:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Sadece yarım saatlik film\Nçekip hemen gideceğiz. Dialogue: 0,0:23:37.98,0:23:41.18,Default,,0000,0000,0000,,- Sadece birkaç çekim--\N- İzninizi görmem gerek. Dialogue: 0,0:23:41.18,0:23:47.86,Default,,0000,0000,0000,,- İzin?\N- Evet. Dialogue: 0,0:23:47.86,0:23:54.42,Default,,0000,0000,0000,,- İznin var mı?\N- Ehliyetim var. Dialogue: 0,0:23:54.42,0:23:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Pete, cüzdanında ne kadar var? Dialogue: 0,0:23:59.90,0:24:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Dalga geçiyorsun, değil mi? Dialogue: 0,0:24:25.38,0:24:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Üçüncü dünya ülkesi değiliz.\Nİşe yaramayacak. Dialogue: 0,0:24:28.62,0:24:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Millet? Hepiniz. Gitme vakti.\NLütfen. Dialogue: 0,0:24:31.58,0:24:33.06,Default,,0000,0000,0000,,- Söylemiştim.\N- Lanet olsun. Dialogue: 0,0:24:33.06,0:24:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Gidelim, hadi. Dialogue: 0,0:24:39.94,0:24:46.38,Default,,0000,0000,0000,,O noktada, geri dönemeyecek\Nkadar ilerlemiştim. Dialogue: 0,0:24:46.38,0:25:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Resmi yardım alsak da almasak da\Ngirecek başka bir yol bulacaktık. Dialogue: 0,0:25:08.42,0:25:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Diğer tarafta bir giriş\Nbulmuştuk. Dialogue: 0,0:25:11.49,0:25:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Evet, bakım ve onarım girişi\Ngibi görünüyordu. Dialogue: 0,0:25:20.46,0:25:27.38,Default,,0000,0000,0000,,- John'un bunu hallettiğine\Nemin misin? - Biraz erkek ol, Pete. Dialogue: 0,0:25:27.38,0:25:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Ben, o noktada, bir şeylerin doğru\Nolmadığını hissetmeye başlamıştım. Dialogue: 0,0:25:35.62,0:25:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, kendimi, Tangles'ı\Nve hepimizi gizlemeyi düşünmüştüm. Dialogue: 0,0:25:41.38,0:25:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Sadece orada olanlarla ilgili\Nfilm yapacaktım. Dialogue: 0,0:25:44.30,0:25:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Bir şeyler yanlış giderse, kendimizi\Nbir şekilde koruyacağımızı düşünüyordum. Dialogue: 0,0:25:49.98,0:25:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Basılırsak, cezalandırılır\Nya da hapse atılırsak... Dialogue: 0,0:25:53.74,0:25:56.42,Default,,0000,0000,0000,,...kendi isteğimle orada\Nolmadığımı söyleyecektim. Dialogue: 0,0:25:56.42,0:26:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Beni ve Tangles'ı aşağıya zorla\Nindirmişlerdi ama Natasha'yı değil. Dialogue: 0,0:26:02.94,0:26:11.98,Default,,0000,0000,0000,,İşte, al şunu. Dialogue: 0,0:26:11.98,0:26:14.66,Default,,0000,0000,0000,,İşte başlıyoruz. Dialogue: 0,0:26:14.66,0:26:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, gidelim. Dialogue: 0,0:26:19.99,0:26:23.42,Default,,0000,0000,0000,,- İyi misin? Yardım etmemi--\N- Bunu çekeyim mi? - Evet. Dialogue: 0,0:26:23.42,0:26:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Çabuk olun. Dialogue: 0,0:26:44.94,0:26:48.10,Default,,0000,0000,0000,,İlerledikçe izlerimizi\Nsiliyorduk. Dialogue: 0,0:26:48.10,0:26:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Keşfedilmek istemiyorduk. Dialogue: 0,0:26:51.10,0:26:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi geçmişe bakınca... Dialogue: 0,0:26:53.86,0:27:00.88,Default,,0000,0000,0000,,...bu, muhtemelen bir hataydı. Dialogue: 0,0:27:00.88,0:27:02.06,Default,,0000,0000,0000,,- İyi miyiz?\N- Hey? Dialogue: 0,0:27:02.06,0:27:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Her şey yolunda mı? Dialogue: 0,0:27:03.74,0:27:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Öyle söyledi. John'un bizi\Ngizlediğini söyledi. Dialogue: 0,0:27:26.52,0:27:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Hikayeyi çekmeye başlarken-- Dialogue: 0,0:27:28.70,0:27:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekten, "yapalım şunu,\Nbaşlayalım" derken... Dialogue: 0,0:27:31.68,0:27:35.28,Default,,0000,0000,0000,,...Pete ve Natasha, yazı\Nkısmıyla ilgilendi... Dialogue: 0,0:27:35.28,0:27:40.46,Default,,0000,0000,0000,,...ve orada idareyi devralıp,\Nçekimlerle ilgilenmek benim görevimdi. Dialogue: 0,0:27:40.46,0:27:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Etrafında dön ve geri gel.\NIzgaradan geçerken çekeceğim. Dialogue: 0,0:27:43.74,0:27:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Bir saniyeliğine geri dur. Dialogue: 0,0:27:50.86,0:27:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Tangles ve ben hazırdık ve her zamanki\Ngibi çekim yapmaya başlamıştık. Dialogue: 0,0:27:56.42,0:28:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Yani, yön gösterilmesine gerek\Nbile yoktu, biz olayın içindeydik. Dialogue: 0,0:28:06.06,0:28:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Biraz ilerledikten sonra,\Ntünel kısmına gelmiştik. Dialogue: 0,0:28:09.82,0:28:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Orası kesinlikle ama kesinlikle\Nzifiri karanlıktı. Dialogue: 0,0:28:13.26,0:28:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Orası tamamen karanlıktı. Dialogue: 0,0:28:16.94,0:28:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Hani oraya gidip, ışığı kapatıp,\Netrafınızda dönseniz... Dialogue: 0,0:28:20.72,0:28:22.18,Default,,0000,0000,0000,,...nerede olduğunuzu\Nbilemezdiniz. Dialogue: 0,0:28:22.18,0:28:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü kesişme yeridir ve\Ntünel her yöne gidiyordur. Dialogue: 0,0:28:25.06,0:28:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, orada ışığı kapatıp\Ndurduğum zaman düşünmüştüm: Dialogue: 0,0:28:29.62,0:28:32.51,Default,,0000,0000,0000,,Işığı açık tutmalıyız ve\Nolduğumuz yerde durmalıyız. Dialogue: 0,0:28:32.51,0:28:35.99,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü aksi halde burada\Nkaybolmak çok kolay olacak. Dialogue: 0,0:28:35.99,0:28:37.70,Default,,0000,0000,0000,,- Hey, Tangles?\N- Evet? Dialogue: 0,0:28:37.70,0:28:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Buraya gel, dostum. Dialogue: 0,0:28:39.18,0:28:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Işıklarda bir sorun var.\NKontrol eder misin? Dialogue: 0,0:28:41.46,0:28:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl yani? Bağlantıda mı? Dialogue: 0,0:28:43.02,0:28:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Evet, yakından bakar mısın?\NSanırım üstüne bir şey yapışmış? Dialogue: 0,0:28:46.16,0:28:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun! Dialogue: 0,0:28:47.96,0:28:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Bunu nasıl anlayamadım? Dialogue: 0,0:28:52.50,0:28:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Bunun için sağ ol, Steve.\NGözlerim mahvoldu. Dialogue: 0,0:28:56.04,0:28:57.92,Default,,0000,0000,0000,,- Güzel.\N- Gidelim. Dialogue: 0,0:28:57.92,0:28:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Pete, tünellerin bir haritasını\Nbulmuştu... Dialogue: 0,0:28:59.82,0:29:03.100,Default,,0000,0000,0000,,...ama ilerledikçe, elimizdekinin\Ntamamen doğru olmadığını fark ettik. Dialogue: 0,0:29:03.100,0:29:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Tünellerin bütün bölümleri\Nharitada bulunmuyordu. Dialogue: 0,0:29:08.18,0:29:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Buraya biraz ışık tut, Steve. Dialogue: 0,0:29:13.74,0:29:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, burası giriş. Burası\Nbizim geldiğimiz yer. Dialogue: 0,0:29:22.78,0:29:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Burası şu yön. Neden bilmiyorum\Nburası haritada yok. Dialogue: 0,0:29:25.98,0:29:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Bu taraftan.\NEvet. O yön olmalı. Dialogue: 0,0:29:30.18,0:29:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Bakım bölgelerini geçtiğimizde... Dialogue: 0,0:29:33.14,0:29:36.70,Default,,0000,0000,0000,,....tünellerin içine daha\Nçok girmiştik. Dialogue: 0,0:29:36.70,0:29:39.30,Default,,0000,0000,0000,,İzlenimim, buranın mükemmel\Nolduğu yönündeydi. Dialogue: 0,0:29:39.30,0:29:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Çok genişti, bu yer çok büyüktü. Dialogue: 0,0:29:42.70,0:29:44.99,Default,,0000,0000,0000,,- Burası harika.\N- Doğru. Dialogue: 0,0:29:44.99,0:29:48.38,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun, mükemmel duruyor. Dialogue: 0,0:29:48.38,0:29:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Pete? Burada çekim yapmak için\N10 dakikamız var mı? Dialogue: 0,0:29:52.10,0:29:55.02,Default,,0000,0000,0000,,- 5 dakika veriyorum. - 5 mi?\N- Evet. Dialogue: 0,0:29:55.02,0:29:58.41,Default,,0000,0000,0000,,İstasyona çok yakındık,\Nbu yüzden... Dialogue: 0,0:29:58.41,0:30:07.74,Default,,0000,0000,0000,,...Pete, bizi rahatlatmaya\Nçalışıyordu. Dialogue: 0,0:30:07.74,0:30:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Boyutları beni çok şaşırtmıştı.\NÇok büyük ve esrarengizdi. Dialogue: 0,0:30:23.26,0:30:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım hepimiz dehşete\Ndüşmüştük. Dialogue: 0,0:30:35.90,0:30:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Orada iyi çekimler yapmak\Nzor değildi. Dialogue: 0,0:30:39.12,0:30:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü ışığınla çekeceklerini\Nboyuyordun... Dialogue: 0,0:30:41.86,0:31:05.08,Default,,0000,0000,0000,,...ve orada ne görürsen gör,\Ngerçekten güzel görünüyordu. Dialogue: 0,0:31:05.08,0:31:22.30,Default,,0000,0000,0000,,- Burası gerçekten güzel görünüyor.\N- Hey, millet. Bir saniye susun. Dialogue: 0,0:31:22.30,0:31:25.42,Default,,0000,0000,0000,,- Pekala, bu güzel.\N- Evet, hoş. Dialogue: 0,0:31:25.42,0:31:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Bu tünellerin tarihi, özellikle\Nbizim baktığımız... Dialogue: 0,0:31:28.70,0:31:33.26,Default,,0000,0000,0000,,...inanılmazdı. Yani, İkinci\NDünya Savaşının öncesinden kalmaydı. Dialogue: 0,0:31:33.26,0:31:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Yeraltı raylı sistemi olarak\Nkullanılıyorlardı. Dialogue: 0,0:31:37.94,0:31:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Sonra, İkinci Dünya Savaşında, hava\Nsaldırısı sığınağı olarak kullanılmıştı. Dialogue: 0,0:31:46.38,0:31:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Gelip şuna bakın. Dialogue: 0,0:31:52.78,0:31:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Şimdiki NSW hükümeti... Dialogue: 0,0:31:54.46,0:31:57.96,Default,,0000,0000,0000,,...burayı başka amaçlarla\Nkullanan ilk hükümet değil. Dialogue: 0,0:31:57.96,0:31:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Tünelin bir bölümünde duruyorum. Dialogue: 0,0:31:59.58,0:32:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Burası, İkinci Dünya Savaşında, hava\Nsaldırısı sığınağına dönüştürülmüştü. Dialogue: 0,0:32:04.02,0:32:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Askerlerin uzun süre boyunca burada\Nkalabilmesi için her şey düşünülmüş. Dialogue: 0,0:32:12.78,0:32:15.62,Default,,0000,0000,0000,,O zaman birçok oda... Dialogue: 0,0:32:15.62,0:32:19.64,Default,,0000,0000,0000,,...komandoların eğitimi için\Nyeniden şekillendirilmişti. Dialogue: 0,0:32:19.64,0:32:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım kullanıma göre defalarca\Nyeniden oluşturulmuşlar... Dialogue: 0,0:32:23.25,0:32:36.10,Default,,0000,0000,0000,,...ve bugün bile, su geri dönüşüm\Nplanları için duyurulmuşlardı. Dialogue: 0,0:32:36.10,0:32:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Şanslıydım ki, evsizlerin\Nya da orada yaşayanların... Dialogue: 0,0:32:40.18,0:32:44.12,Default,,0000,0000,0000,,...olduğuna dair kanıtlar\Nbulmuştum. Dialogue: 0,0:32:44.12,0:32:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Bu güzel, burası güzel. Dialogue: 0,0:32:47.34,0:32:51.22,Default,,0000,0000,0000,,- Başlayayım mı?\N- Bekle bir saniye. Dialogue: 0,0:32:51.22,0:32:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Hazır olunca başla. Dialogue: 0,0:32:53.99,0:32:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Bir saatten az süredir\Ntünellerde yürüyoruz. Dialogue: 0,0:32:56.38,0:32:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdiden, birinin\Nevine rastladık. Dialogue: 0,0:32:59.85,0:33:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Burada derme çatma bir yatak,\Nbattaniye... Dialogue: 0,0:33:03.34,0:33:05.48,Default,,0000,0000,0000,,...ve boş yemek kutularını\Ngörüyorsunuz. Dialogue: 0,0:33:05.48,0:33:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Rastladığımız eşyalar çok\Nönemliydi... Dialogue: 0,0:33:08.54,0:33:10.26,Default,,0000,0000,0000,,...hikaye için can alıcıydı. Dialogue: 0,0:33:10.26,0:33:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Aşağıda birilerinin yaşadığına\Ndair kesin bir kanıttı. Dialogue: 0,0:33:14.22,0:33:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda burada kimse\Nolmamasına rağmen... Dialogue: 0,0:33:16.99,0:33:21.88,Default,,0000,0000,0000,,...bakanın tünellerin boş olduğuna\Ndair iddiasının doğru olmadığı açık. Dialogue: 0,0:33:21.88,0:33:24.100,Default,,0000,0000,0000,,Bu, hükümetin inkar ettiği\Nbir şeydi. Dialogue: 0,0:33:24.100,0:33:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bizim kanıtlayacağımız\Nbir şey. Dialogue: 0,0:33:29.58,0:33:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Hey, Nat. Seni oradayken\Nçekebilirim. Dialogue: 0,0:33:32.18,0:33:33.97,Default,,0000,0000,0000,,Evet, güzel. Dialogue: 0,0:33:33.97,0:33:37.24,Default,,0000,0000,0000,,- Bekle.\N- Hey, Işık. Dialogue: 0,0:33:37.24,0:33:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Sağ ol. Dialogue: 0,0:33:48.78,0:33:51.46,Default,,0000,0000,0000,,- Dostum, neler oluyor?\N- Hiçbir şey. Dialogue: 0,0:33:51.46,0:33:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Orası biraz dar, şişko.\NSence başarabilir misin? Dialogue: 0,0:33:55.30,0:33:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Şovda çalışmayı sevmiyor olmalı. Dialogue: 0,0:33:58.12,0:34:00.14,Default,,0000,0000,0000,,- Nat! İyi misin?\N- Nat. İyi misin? Dialogue: 0,0:34:00.14,0:34:01.22,Default,,0000,0000,0000,,Evet. İyiyim. Dialogue: 0,0:34:01.22,0:34:05.02,Default,,0000,0000,0000,,- Yardım ister misin?\N- Hayır, iyiyim. Dialogue: 0,0:34:05.02,0:34:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Nat? Zaten uyku tulumlarını\Nbulduk. Dialogue: 0,0:34:08.98,0:34:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Göle inmemize gerek yok. Dialogue: 0,0:34:10.54,0:34:12.82,Default,,0000,0000,0000,,- Devamını burada da yapabiliriz.\N- Pete. Pete, ben iyiyim. Dialogue: 0,0:34:12.82,0:34:14.66,Default,,0000,0000,0000,,- Bence bu biraz...\N- Ben iyiyim! Dialogue: 0,0:34:14.66,0:34:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Hadi devam edelim. Dialogue: 0,0:34:17.98,0:34:19.50,Default,,0000,0000,0000,,- Pekala, duydunuz.\N- Evet. Dialogue: 0,0:34:19.50,0:34:22.100,Default,,0000,0000,0000,,- Onun nesi var?\N- Hikayeye ihtiyacı var. Dialogue: 0,0:34:22.100,0:34:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Son olanlardan sonra ince\Nbir buzda yürüyor. Dialogue: 0,0:34:25.30,0:34:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Evet, anlıyorum. Dialogue: 0,0:34:26.78,0:34:29.100,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, John beni bu işe verdi.\NTekrardan işi bok etmesin diye. Dialogue: 0,0:34:29.100,0:34:32.22,Default,,0000,0000,0000,,Bunun peşinde değilse,\Nneden işi ona verdi ki? Dialogue: 0,0:34:32.22,0:34:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım John, ona bundan\Nfazlasını vermek istiyordu. Dialogue: 0,0:34:34.94,0:34:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım sıraya geçmeli,\Ndeğil mi? Dialogue: 0,0:34:37.13,0:34:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Hey, millet. İleride lazım\Nolabilir diye söylüyorum... Dialogue: 0,0:34:40.50,0:34:43.07,Default,,0000,0000,0000,,...bu tüneller sesi çok güzel\Ntaşıyor. Dialogue: 0,0:34:43.07,0:34:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve duyabildiğim kadarıyla,\Nhepiniz dallamasınız. Dialogue: 0,0:34:47.94,0:34:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Siktir git! Dialogue: 0,0:34:49.86,0:34:53.46,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, feneri ver.\N- Tamam, evet. Bekle. Dialogue: 0,0:34:53.46,0:34:57.10,Default,,0000,0000,0000,,İşte al dostum. Dialogue: 0,0:34:57.10,0:35:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Aşağı in, seni dallama. Dialogue: 0,0:35:01.14,0:35:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Pete, şunu benim için\Nhalleder misin? Biraz ses çıkar. Dialogue: 0,0:35:05.94,0:35:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Nereye doğru? Sadece-- Dialogue: 0,0:35:11.86,0:35:13.70,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, hoş.\N- Tekmele. Dialogue: 0,0:35:13.70,0:35:16.86,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, tekmele.\N- O tarafa gönder. Dialogue: 0,0:35:16.86,0:35:19.22,Default,,0000,0000,0000,,- Ne yapıyoruz?\N- Sadece tekmele. Dialogue: 0,0:35:19.22,0:35:22.46,Default,,0000,0000,0000,,- Ses çıkarmaya çalış.\N- Sen istedin. Dialogue: 0,0:35:22.46,0:35:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Bir, iki, üç, dört. Dialogue: 0,0:35:33.21,0:35:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Sağ olun, millet. Dialogue: 0,0:35:55.74,0:35:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Göl... çok... genişti. Dialogue: 0,0:35:58.82,0:36:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Yani, bu şey bir kilometre\Nuzunluğundaydı. Dialogue: 0,0:36:02.62,0:36:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Düşündüğümden büyük. Dialogue: 0,0:36:04.98,0:36:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Evet, bunu çok duyarım. Dialogue: 0,0:36:07.94,0:36:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Ben ve Tangles saçma sapan konuşmayı ve\Nbirbirimize espri yapmayı çok severiz. Dialogue: 0,0:36:12.94,0:36:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu yapmasam rahat\Nedemezdim. Dialogue: 0,0:36:16.14,0:36:17.94,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, onu tutup ittim. Dialogue: 0,0:36:17.94,0:36:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Gölün kıyısındayken,\Nonu içine itmiştim. Dialogue: 0,0:36:19.98,0:36:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Nasıldır bilirsiniz, omzundan iter\Ngibi yapıp tekrar geri çekersiniz. Dialogue: 0,0:36:23.42,0:36:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yaptığımda, onu bıraktım ve\No sudayken hemen kameraya koştum. Dialogue: 0,0:36:30.68,0:36:32.82,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun.\N- Tangles, iyi misin? Dialogue: 0,0:36:32.82,0:36:35.78,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, kaydım.\N- İyi daldın, dostum. Dialogue: 0,0:36:35.78,0:36:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Steve, seni kalleş. Dialogue: 0,0:36:38.28,0:36:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Bu komik değil. Çok soğuk. Dialogue: 0,0:36:40.10,0:36:46.70,Default,,0000,0000,0000,,- Ona yardım edecek misiniz?\N- Hayır, siktir et onu! Dialogue: 0,0:36:46.70,0:36:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Komik değildi. Gülmeyi\Nkesin, tamam mı? Dialogue: 0,0:36:49.10,0:36:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Burada ne kadar kalacağız? Dialogue: 0,0:36:51.14,0:36:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Tangles ile ne kadar şakalaşsak\Nne kadar saçmalasak da... Dialogue: 0,0:36:54.90,0:36:57.94,Default,,0000,0000,0000,,...konu işe gelince,\No çok ciddi olurdu... Dialogue: 0,0:36:57.94,0:37:00.34,Default,,0000,0000,0000,,...ve şakalaşma zamanı değildi. Dialogue: 0,0:37:00.34,0:37:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Yaratıcı bölüm hazır.\NSadece bilmeni istedim. Dialogue: 0,0:37:03.60,0:37:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Dialogue: 0,0:37:05.99,0:37:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Nat, biraz öne çık. Dialogue: 0,0:37:07.86,0:37:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, bir problem çıkarsa\Nona güvenmem gerektiği... Dialogue: 0,0:37:11.26,0:37:13.42,Default,,0000,0000,0000,,...izlenimini veriyordu. Dialogue: 0,0:37:13.42,0:37:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Sydney'in en yoğun tren\Nistasyonlarından birinin altındayım. Dialogue: 0,0:37:17.66,0:37:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Altımda, tüm tartışmaları yaratan\Nunutulmuş su kaynağı var. Dialogue: 0,0:37:22.11,0:37:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Bu yılın başında, hükümet-- Dialogue: 0,0:37:23.70,0:37:26.80,Default,,0000,0000,0000,,- Nat, üzgünüm. Pete, ses mi\Nçıkarıyorsun? - Hayır. Dialogue: 0,0:37:26.80,0:37:29.70,Default,,0000,0000,0000,,- Fısıldamadın mı?\N- Hayır. Dialogue: 0,0:37:29.70,0:37:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Pekala. Üzgünüm, Nat.\NBaştan alabilir miyiz? Dialogue: 0,0:37:31.58,0:37:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Millet, herkes sessiz olsun.\NTeşekkürler. Dialogue: 0,0:37:36.10,0:37:38.10,Default,,0000,0000,0000,,- Tamam, en baştan başlayalım.\N- Başlayalım. Dialogue: 0,0:37:38.10,0:37:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Hazır olduğunda, Nat. Dialogue: 0,0:37:42.74,0:37:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Sydney'in en yoğun tren\Nistasyonlarından birinin altındayım. Dialogue: 0,0:37:46.58,0:37:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Altımda unutulmuş su kaynağı var. Dialogue: 0,0:37:48.86,0:37:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Nat, üzgünüm. Benimle dalga mı\Ngeçiyorsunuz? Bu ses ne? Dialogue: 0,0:37:52.18,0:37:56.66,Default,,0000,0000,0000,,- Ne duyuyorsun, dostum?\N- Bekle, pili kontrol edeyim. Dialogue: 0,0:37:56.66,0:37:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Güzel. Bilemiyorum. Dialogue: 0,0:37:59.22,0:38:01.100,Default,,0000,0000,0000,,- Belki kablondandır.\N- Evet, kablolar konuşmaz, Steve. Dialogue: 0,0:38:01.100,0:38:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Pekala. Üzgünüm, Nat. Tekrar başla,\Nne yapabilirim bakayım. Başla. Dialogue: 0,0:38:07.70,0:38:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Tangles bir şey duyduğunu söylüyorsa,\Nbir şey duyduğunu hissettiğine eminim. Dialogue: 0,0:38:13.22,0:38:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Oranın ne kadar sessiz olduğunu\Ntarif bile edemiyorum. Dialogue: 0,0:38:16.54,0:38:22.54,Default,,0000,0000,0000,,O zaman hiçbir şey hissetmemiştim.\NO bir şeyler duyuyor olabilirdi. Dialogue: 0,0:38:22.54,0:38:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Çok garipti. Dialogue: 0,0:38:25.02,0:38:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Teknik bir problem olduğunu\Ndüşünüyordum. Dialogue: 0,0:38:29.74,0:38:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Her şey olabilirdi. Radyo paraziti\Nya da bunun gibi şeyler. Dialogue: 0,0:38:33.62,0:38:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Ama Tangles bir şeyler olduğunda\Ndiretiyordu... Dialogue: 0,0:38:37.74,0:38:43.98,Default,,0000,0000,0000,,...ve o bir şeyler hakkında\Nciddiyse, ona inanırdınız. Dialogue: 0,0:38:43.98,0:38:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Bu yılın başında, hükümet\Nduyurmuştu. Dialogue: 0,0:38:46.14,0:38:49.100,Default,,0000,0000,0000,,Sonra bu gölden su dönüştürme\Nplanlarından yavaşça vazgeçildi. Dialogue: 0,0:38:49.100,0:38:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Su Bakanı, hala bunun nedenini\Nsöylemedi. Dialogue: 0,0:38:54.94,0:39:00.82,Default,,0000,0000,0000,,- Güzel. Pete, mutlu musun?\N- Mutluyum. Nasılsın, Tangles? Dialogue: 0,0:39:00.82,0:39:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Evet, evet. Hoş, evet. Dialogue: 0,0:39:02.74,0:39:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, gidelim. Hareketlenin.\NEşyaları al. Dialogue: 0,0:39:07.06,0:39:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, gidelim. Dialogue: 0,0:39:11.76,0:39:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Göldeki çekimimizi bitirdikten\Nsonra... Dialogue: 0,0:39:14.74,0:39:20.58,Default,,0000,0000,0000,,...çan odasına gitmeye karar\Nverdik. Dialogue: 0,0:39:20.58,0:39:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, Nat. Dialogue: 0,0:39:21.76,0:39:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Temel olarak çan odası, savaş zamanı,\Nhava saldırısı sırasında bir uyarıydı. Dialogue: 0,0:39:27.50,0:39:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Tehlike uyarısı yapmak için\Nkullanırlardı. Dialogue: 0,0:39:32.18,0:39:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Çana vurduğumuzda, sağır\Nediciydi. Dialogue: 0,0:39:35.78,0:39:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Kaburganızda hissediyordunuz. Dialogue: 0,0:39:37.90,0:39:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu çan, İkinci Dünya Savaşının\Nyadigarıdır. Dialogue: 0,0:39:40.58,0:39:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Bu, hava saldırısı sığınağının\Nbir uzantısıdır. Dialogue: 0,0:39:43.66,0:39:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Sesi, yakında olacak tehlikenin\Nbir habercisi gibidir. Dialogue: 0,0:39:51.82,0:39:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun, sayacımın\Nkademelerini patlattı. Üzgünüm. Dialogue: 0,0:39:55.86,0:39:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Bekle, Nat. Çana bir kere\Ndaha vurur musun? Dialogue: 0,0:39:58.06,0:40:04.38,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, hazır mısın?\N- Evet. Dialogue: 0,0:40:04.38,0:40:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Bu nasıldı? Dialogue: 0,0:40:05.38,0:40:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, bunu almamı istiyorsanız... Dialogue: 0,0:40:07.22,0:40:09.22,Default,,0000,0000,0000,,...muhtemelen koridordan\Nyapmam gerekecek. Dialogue: 0,0:40:09.22,0:40:13.34,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, eğer ihtiyacımız varsa.\N- Tamam, güzel. İki saniye. Dialogue: 0,0:40:13.34,0:40:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Tangles, çan odasının\Nbitişiğindeki odaya geçti... Dialogue: 0,0:40:18.62,0:40:20.78,Default,,0000,0000,0000,,...ve oradan kaydedecekti. Dialogue: 0,0:40:20.78,0:40:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Temel olarak, çok yüksek duyduğu\Nses seviyesini azaltacaktı. Dialogue: 0,0:40:28.70,0:40:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Aslında ses kaydetmekten\Npek anlamam... Dialogue: 0,0:40:31.76,0:40:35.64,Default,,0000,0000,0000,,...ama o zaman, bunun biraz\Ngarip olduğunu düşünmüştüm. Dialogue: 0,0:40:35.64,0:40:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Bunu neden yaparsın ki?\NSadece biraz kısıverirsin. Dialogue: 0,0:40:39.48,0:40:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Eminim o kadar basitti? Dialogue: 0,0:40:41.34,0:40:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Steve, bana bir iyilik\Nyapar mısın? Dialogue: 0,0:40:42.94,0:40:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Kulaklıkla dinleyip, seviyelere\Nbenim için bakar mısın? Dialogue: 0,0:40:45.59,0:40:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Neden Pete yapmıyor? Kamerayı\Nhallediyor, sesi de halledebilir. Dialogue: 0,0:40:49.22,0:40:51.78,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, dostum. Bugün yeterince\Nçalıştım. Dialogue: 0,0:40:51.78,0:40:56.90,Default,,0000,0000,0000,,- Sorun değil, Nat. Evet.\N- Senin için bunu yaparım, dostum. Dialogue: 0,0:40:56.90,0:40:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Üzgünüm, millet. Burada çok\Neko var. Dialogue: 0,0:40:59.94,0:41:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Onun için sesi dinlememi istedi,\Nki bu iyiydi. Dialogue: 0,0:41:04.38,0:41:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Sadece kulaklığı takıp,\Nkaydettiklerini dinleyecektim. Dialogue: 0,0:41:08.10,0:41:15.66,Default,,0000,0000,0000,,- İşte, Tangles. Bunu al.\N- Çok teşekkürler. Dialogue: 0,0:41:15.66,0:41:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra Nat bunu tekrarladı... Dialogue: 0,0:41:18.46,0:41:22.58,Default,,0000,0000,0000,,...ve... o-- Dialogue: 0,0:41:22.58,0:41:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Onu-- Dialogue: 0,0:41:25.54,0:41:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Onu o zaman duydum. Dialogue: 0,0:41:31.12,0:41:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Evet, hazırım. Dialogue: 0,0:41:33.66,0:41:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Çan sesi. Dialogue: 0,0:41:35.26,0:41:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Hazır olduğunda, Nat. Dialogue: 0,0:41:42.58,0:41:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Bu da ne? Dialogue: 0,0:41:46.30,0:41:51.86,Default,,0000,0000,0000,,- Bunu duydunuz mu?\N- Evet. Dialogue: 0,0:41:51.86,0:41:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Hey, Tangles! Dialogue: 0,0:41:53.40,0:41:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:41:54.86,0:41:57.78,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun.\N- Tangles! Dialogue: 0,0:41:57.78,0:42:02.06,Default,,0000,0000,0000,,- Pete, buraya biraz ışık\Nlazım, dostum. - Tangles! Dialogue: 0,0:42:02.06,0:42:04.60,Default,,0000,0000,0000,,- Çabuk, ışık.\N- Lanet olsun. Steve, neredesin? Dialogue: 0,0:42:04.60,0:42:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Buradayım. Doğruca gel, gel, gel. Dialogue: 0,0:42:07.06,0:42:09.34,Default,,0000,0000,0000,,- Bana kamerayı ver, dostum.\N- Gitmiş. Dialogue: 0,0:42:09.34,0:42:11.26,Default,,0000,0000,0000,,- Nereye gitti?\N- Tangles! Dialogue: 0,0:42:11.26,0:42:13.10,Default,,0000,0000,0000,,- Kulaklıkta ne duydun?\N- Tangles! Dialogue: 0,0:42:13.10,0:42:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Kulaklıkta ne duydun? Dialogue: 0,0:42:14.94,0:42:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:42:16.38,0:42:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Bizimle taşak mı geçiyor? Dialogue: 0,0:42:18.62,0:42:20.82,Default,,0000,0000,0000,,- Tangles!\N- Tangles. Hadi, dostum! Dialogue: 0,0:42:20.82,0:42:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Steve. Bu tarafa. Dialogue: 0,0:42:23.31,0:42:26.78,Default,,0000,0000,0000,,- Tangles!\N- Tangles! Dialogue: 0,0:42:26.78,0:42:28.86,Default,,0000,0000,0000,,- Hey, Tangles!\N- Bu taraftan gidiyorum. Dialogue: 0,0:42:28.86,0:42:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Evet. Dialogue: 0,0:42:29.82,0:42:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Yanlış bir şeyler olduğunu\Nbiliyordum. Dialogue: 0,0:42:31.70,0:42:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Dalga geçmediğini biliyordum. Dialogue: 0,0:42:33.54,0:42:36.58,Default,,0000,0000,0000,,İlk düşüncem ona ulaşmaktı. Dialogue: 0,0:42:36.58,0:42:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Onların aksine... Dialogue: 0,0:42:38.34,0:42:44.50,Default,,0000,0000,0000,,...ilk olarak şaka yaptıklarını\Ndüşünmüştüm. Dialogue: 0,0:42:44.50,0:42:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne, makara yaptığımızı mı\Ndüşünmüş? Onunla konuştun mu? Dialogue: 0,0:42:49.18,0:43:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Dalga geçtiğimizi mi\Ndüşünüyormuş? Dialogue: 0,0:43:00.99,0:43:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Natasha, çan odasında, Tangles'ın\Nmikrofonuyla kaydedilen sesi... Dialogue: 0,0:43:05.90,0:43:15.26,Default,,0000,0000,0000,,...ilk kez dinliyor. Dialogue: 0,0:43:15.26,0:43:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Tangles, hazır mısın? Dialogue: 0,0:43:18.46,0:43:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Evet, hazırım. Dialogue: 0,0:43:21.82,0:43:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Çan sesi. Dialogue: 0,0:43:58.38,0:44:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:44:01.94,0:44:03.86,Default,,0000,0000,0000,,- Belki bu taraftadır.\N- Hayır, orası çıkmaz sokak. Dialogue: 0,0:44:03.86,0:44:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:44:06.34,0:44:10.70,Default,,0000,0000,0000,,- Bastığın yere dikkat et.\N- Tangles! Dialogue: 0,0:44:10.70,0:44:12.26,Default,,0000,0000,0000,,- Mükemmel.\N- Ne oldu? Dialogue: 0,0:44:12.26,0:44:15.22,Default,,0000,0000,0000,,- Pil. - İyi misin?\N- Evet, siktir. - Sorun yok. Dialogue: 0,0:44:15.22,0:44:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Işık gerekiyor mu?\NYedeği var mı? Dialogue: 0,0:44:17.23,0:44:20.74,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, burada. Bekle.\N- Tamam. Dialogue: 0,0:44:20.74,0:44:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Çok belirgindi, oldukça çabuk\Noldu. Dialogue: 0,0:44:23.98,0:44:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Işıksız hiçbir şeyi\Nbulamayacağımızı anlamıştık. Dialogue: 0,0:44:28.78,0:44:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Oldu. Dialogue: 0,0:44:32.18,0:44:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Ona ulaşacağız, dostum. Onu\Nbulacağız, onu bulacağız, tamam mı? Dialogue: 0,0:44:34.70,0:44:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:44:36.64,0:44:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, kamera ışığım vardı ve en fazla\Niki, üç saat dayanacağını biliyordum. Dialogue: 0,0:44:43.90,0:44:45.39,Default,,0000,0000,0000,,- Steve, alet çantan nerede?\N- Tangles! Dialogue: 0,0:44:45.39,0:44:46.82,Default,,0000,0000,0000,,- Steve, alet çantan nerede?\N- Ne? Dialogue: 0,0:44:46.82,0:44:49.40,Default,,0000,0000,0000,,- Alet çantan nerede?\N- Çan odasında kaldı. Dialogue: 0,0:44:49.40,0:44:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Tüm fenerler orada,\Ndeğil mi? Dialogue: 0,0:44:52.62,0:44:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Sendeki tek ışığımız ve\No da gidip geliyor. Dialogue: 0,0:44:54.86,0:44:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Fenerlere ihtiyacımız var, dostum.\NÇan odasına geri dönmeliyiz. Dialogue: 0,0:44:57.04,0:44:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Ama Tangles-- Dialogue: 0,0:44:58.50,0:45:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Sorun yok. Ona ulaşacağız.\NOnu bulacağız. Hadi. Dialogue: 0,0:45:00.38,0:45:03.50,Default,,0000,0000,0000,,- Siktir.\N- Hadi. Dialogue: 0,0:45:03.50,0:45:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Çan odasına geri yürüdük ve\Norada hiçbir şey yoktu. Dialogue: 0,0:45:06.74,0:45:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Orada hiçbir şey yoktu.\NTüm aletler yok olmuştu. Dialogue: 0,0:45:08.94,0:45:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, önemli olan tek şey... Dialogue: 0,0:45:10.70,0:45:12.34,Default,,0000,0000,0000,,...bilemiyorum, orada çok\Nfazla kalmamaktı. Dialogue: 0,0:45:12.34,0:45:14.26,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun, her şey gitmiş.\N- Ne? Dialogue: 0,0:45:14.26,0:45:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Neler oluyor? Dialogue: 0,0:45:15.70,0:45:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Bu, kesinlikle bir şeyi uyandırmıştı\Nve ben hissetmediğim için... Dialogue: 0,0:45:18.60,0:45:21.06,Default,,0000,0000,0000,,...Tangles'ın yaptığı bir şeyle\Nilgili olabilirdi. Dialogue: 0,0:45:21.06,0:45:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! Dialogue: 0,0:45:22.42,0:45:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Hey, zaman kaybediyoruz, millet.\NGidelim! Dialogue: 0,0:45:24.18,0:45:26.66,Default,,0000,0000,0000,,- Bekle.\N- Hadi! Dialogue: 0,0:45:26.66,0:45:28.54,Default,,0000,0000,0000,,- İşte, bunu al.\N- Pete! Dialogue: 0,0:45:28.54,0:45:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Bana biraz ışık ver, Steve. Dialogue: 0,0:45:33.50,0:45:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Dialogue: 0,0:45:35.42,0:45:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, Tangles bu tarafa\Ngitmişti. Dialogue: 0,0:45:38.26,0:45:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Tüm bu yolu takip edersek... Dialogue: 0,0:45:40.18,0:45:42.86,Default,,0000,0000,0000,,...bizi bu odaya geri getirir.\NTüm alanı tarayabiliriz. Dialogue: 0,0:45:42.86,0:45:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Dağılıp burada mı buluşalım? Dialogue: 0,0:45:45.10,0:45:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, ayrılamayız.\NTek ışığımız bu. Dialogue: 0,0:45:47.54,0:45:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Ne kadar pilin kaldı? Dialogue: 0,0:45:48.81,0:45:50.46,Default,,0000,0000,0000,,- Cebimde iki tane var, dostum.\N- Tamam. Gidelim. Dialogue: 0,0:45:50.46,0:45:54.26,Default,,0000,0000,0000,,- Steve... Steve!\N- Lanet olsun! Dialogue: 0,0:45:54.26,0:45:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Kafasız tavuklar gibi koşturursak\NTangles'a yararımız dokunmaz. Dialogue: 0,0:45:57.34,0:46:01.75,Default,,0000,0000,0000,,- Beraber kalmalıyız, tamam mı?\N- O halde bana ayak uydurun. Dialogue: 0,0:46:01.75,0:46:03.46,Default,,0000,0000,0000,,- Tangles!\N- Steve, bekle! Dialogue: 0,0:46:03.46,0:46:06.11,Default,,0000,0000,0000,,- Hadi, Nat.\N- Tangles! Dialogue: 0,0:46:06.11,0:46:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Evet, paniklemiştim. Dialogue: 0,0:46:07.54,0:46:10.100,Default,,0000,0000,0000,,Kahraman falan olmaya\Nçalışmıyordum. Dialogue: 0,0:46:10.100,0:46:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Akıllıca olan başka\Nşeyler yapmaktı... Dialogue: 0,0:46:14.14,0:46:17.10,Default,,0000,0000,0000,,...ama içgüdümle hareket\Nediyordum. Dialogue: 0,0:46:17.10,0:46:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:46:20.46,0:46:23.64,Default,,0000,0000,0000,,- Peki, ne düşünüyorsun?\N- Ne hakkında? Dialogue: 0,0:46:23.64,0:46:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Bilirsin, Tangles.\NDalga mı geçiyor? Dialogue: 0,0:46:26.70,0:46:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Bu kadar uzun dalga\Ngeçmezdi. Dialogue: 0,0:46:30.94,0:46:33.12,Default,,0000,0000,0000,,O halde eşyalarımızı kim aldı? Dialogue: 0,0:46:33.12,0:46:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Kim aldı? Bilmiyorum. Dialogue: 0,0:46:35.22,0:46:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Evsizler olabilir. Keşler... Dialogue: 0,0:46:37.26,0:46:41.72,Default,,0000,0000,0000,,- Onu duydum, Pete.\N- Ne duydun? Dialogue: 0,0:46:41.72,0:46:46.78,Default,,0000,0000,0000,,- Her neyse onu, dostum.\N- Neydi o, dostum? Dialogue: 0,0:46:46.78,0:46:50.98,Default,,0000,0000,0000,,- Steve?\N- Devam edelim, tamam mı? Dialogue: 0,0:46:50.98,0:46:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Steve? Steve? Neydi o? Dialogue: 0,0:46:57.70,0:47:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun. Bastığınız yere\Ndikkat edin. Dialogue: 0,0:47:01.46,0:47:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Burada ne var? Dialogue: 0,0:47:07.66,0:47:18.22,Default,,0000,0000,0000,,Siktir. Dialogue: 0,0:47:18.22,0:47:27.30,Default,,0000,0000,0000,,- İyi misin?\N- Evet. Dialogue: 0,0:47:27.30,0:47:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, hiçbir şey yok. Dialogue: 0,0:47:29.62,0:47:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Pete, iki kere daha buraya\Ngeldik, dostum. Dialogue: 0,0:47:32.07,0:47:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Geriye sadece göl kaldı. Dialogue: 0,0:47:36.56,0:47:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Belki geldiğimiz yere geri\Ndönmüştür. Belki bizi bekliyordur. Dialogue: 0,0:47:40.64,0:47:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Elbette, dostum. Zifiri\Nkaranlıkta yürümüştür. Dialogue: 0,0:47:43.32,0:47:45.52,Default,,0000,0000,0000,,- Belki Harry'lerde tart yiyordur.\N- Onu kastetmedim. Dialogue: 0,0:47:45.52,0:47:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Bizi bulamadığı için\Nbelki bizi bekliyordur. Dialogue: 0,0:47:47.10,0:47:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Steve haklı, tamam mı?\NTangles burada bir yerde. Dialogue: 0,0:47:50.06,0:47:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Gölde olmalı, dostum. Dialogue: 0,0:47:55.94,0:48:03.18,Default,,0000,0000,0000,,- Ne kadar ışığın kaldı?\N- Yeteri kadar. Dialogue: 0,0:48:03.18,0:48:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Tamam o zaman. Dialogue: 0,0:48:05.62,0:48:10.98,Default,,0000,0000,0000,,- Susun! Bunu duydunuz mu?\N- Sus. Dialogue: 0,0:48:10.98,0:48:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Susun! Dialogue: 0,0:48:15.82,0:48:17.08,Default,,0000,0000,0000,,- Gidelim!\N- Gidelim. Dialogue: 0,0:48:17.08,0:48:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:48:19.31,0:48:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:48:20.78,0:48:23.82,Default,,0000,0000,0000,,- Bu taraftan!\N- Tangles! Dialogue: 0,0:48:23.82,0:48:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Sesi bu taraftan geliyordu.\NTangles! Dialogue: 0,0:48:26.94,0:48:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Geliyorum, dostum! Dialogue: 0,0:48:29.69,0:48:33.72,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun!\N- Burada! Dialogue: 0,0:48:33.72,0:48:35.20,Default,,0000,0000,0000,,Yardım edin, çabuk. Dialogue: 0,0:48:35.20,0:48:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Eğil ve aşağıdan çek.\NLanet olsun! Açıl! Açıl! Dialogue: 0,0:48:42.14,0:48:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Arkasını çek. Çek şunu. Dialogue: 0,0:48:45.21,0:48:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun, Steve.\NYardım et. Dialogue: 0,0:48:53.32,0:48:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Tanrım. Dialogue: 0,0:48:55.32,0:49:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Steve, ışık. Işık. Dialogue: 0,0:49:01.86,0:49:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Aman Tanrım. Dialogue: 0,0:49:20.28,0:49:22.40,Default,,0000,0000,0000,,- Steve.\N- Evet? Dialogue: 0,0:49:22.40,0:49:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Feneri. Dialogue: 0,0:49:32.00,0:49:38.90,Default,,0000,0000,0000,,- Bu onun feneri.\N- Ama bu, o olduğunu göstermez, dostum. Dialogue: 0,0:49:38.90,0:49:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Tarif edemiyorum,\Nsadece... Dialogue: 0,0:49:41.50,0:49:46.04,Default,,0000,0000,0000,,...kan vardı ve... Dialogue: 0,0:49:46.04,0:49:51.46,Default,,0000,0000,0000,,...köşede... Tangles'ın\Nfeneri duruyordu. Dialogue: 0,0:49:51.46,0:49:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Kendimi bir bakıma onun ağabeyi\Nolarak görüyordum. Dialogue: 0,0:49:55.02,0:49:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Aramızdaki ilişki böyleydi. Dialogue: 0,0:49:58.24,0:50:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Ve o, bir bakıma bana emanetti.\NBen böyle hissediyordum. Dialogue: 0,0:50:10.68,0:50:13.12,Default,,0000,0000,0000,,- Gidelim.\N- Bu, herkesin olabilir. Dialogue: 0,0:50:13.12,0:50:14.88,Default,,0000,0000,0000,,- Hadi, gitmeliyiz. Dialogue: 0,0:50:14.88,0:50:18.50,Default,,0000,0000,0000,,- Haklı. Yakında olabilir, dostum.\N- Peki ya Tangles? Dialogue: 0,0:50:18.50,0:50:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Bu şey her neyse, yakında\Nolabilir. Hadi. Dialogue: 0,0:50:24.02,0:50:27.72,Default,,0000,0000,0000,,- Ya Tangles?\N- Hadi. Dialogue: 0,0:50:27.72,0:50:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Gidelim. Dialogue: 0,0:50:34.70,0:50:36.54,Default,,0000,0000,0000,,- Bekleyin.\N- Ne? Dialogue: 0,0:50:36.54,0:50:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Bekleyin. Kameram nerede? Dialogue: 0,0:50:40.54,0:50:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Orada. Dialogue: 0,0:50:43.36,0:50:46.36,Default,,0000,0000,0000,,- Ben buraya bırakmadım.\N- Ne? Dialogue: 0,0:50:46.36,0:50:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Bıraktığım yer burası değil. Dialogue: 0,0:50:49.64,0:50:52.100,Default,,0000,0000,0000,,Odaya girmeden önce, Nat\Nkamerayı yere koymuştu. Dialogue: 0,0:50:52.100,0:50:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Gece görüşlü kamera, yerde,\Nhemen kapının dışındaydı... Dialogue: 0,0:50:56.60,0:50:59.28,Default,,0000,0000,0000,,...ve sonra içeri girmiştik. Dialogue: 0,0:50:59.28,0:51:02.08,Default,,0000,0000,0000,,İçeride iki ya da üç dakika\Nkaldık... Dialogue: 0,0:51:02.08,0:51:04.92,Default,,0000,0000,0000,,...ve sonra dışarı çıktı,\Nhepimiz çıktık... Dialogue: 0,0:51:04.92,0:51:07.08,Default,,0000,0000,0000,,...ve kameranın yer\Ndeğiştirdiğini fark ettik. Dialogue: 0,0:51:07.08,0:51:14.88,Default,,0000,0000,0000,,İçgüdüsel olarak, kaydettiklerini\Nkontrol etmek istedim. Dialogue: 0,0:51:14.88,0:51:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Geri oynat. Dialogue: 0,0:51:16.92,0:51:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:51:20.92,0:51:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Tangles! Dialogue: 0,0:51:26.44,0:51:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Eğil ve aşağıdan çek. Dialogue: 0,0:51:28.18,0:51:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun! Açıl! Açıl! Dialogue: 0,0:51:34.24,0:51:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Arkasını çek. Çek şunu. Dialogue: 0,0:51:57.20,0:52:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Çekimi geri oynattık ve... Dialogue: 0,0:52:00.32,0:52:04.44,Default,,0000,0000,0000,,...birinin kamerayı yerden\Nalışı... Dialogue: 0,0:52:04.44,0:52:11.64,Default,,0000,0000,0000,,...ve bizim odadaki\Nçekimlerimiz vardı. Dialogue: 0,0:52:11.64,0:52:21.12,Default,,0000,0000,0000,,- Bu onun feneri.\N- Ama bu, o olduğunu göstermez, dostum. Dialogue: 0,0:52:21.12,0:52:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Gidelim.\NHadi, gitmeliyiz. Dialogue: 0,0:52:25.02,0:52:29.12,Default,,0000,0000,0000,,- Haklı. Yakında olabilir, dostum.\N- Peki ya Tangles? Dialogue: 0,0:52:29.12,0:52:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Bu şey her neyse, yakında\Nolabilir. Hadi. Dialogue: 0,0:52:34.12,0:52:37.64,Default,,0000,0000,0000,,- Ya Tangles?\N- Hadi. Dialogue: 0,0:52:37.64,0:52:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Gidelim. Dialogue: 0,0:52:40.34,0:52:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Ve biz dışarı çıktığımızda... Dialogue: 0,0:52:43.62,0:52:46.52,Default,,0000,0000,0000,,...kamera yere bırakılmış... Dialogue: 0,0:52:46.52,0:52:55.60,Default,,0000,0000,0000,,...ve bir anlığına bir kare\Nyakalamıştı. Dialogue: 0,0:52:55.60,0:52:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Her şey bir anda olmuştu. Dialogue: 0,0:52:57.46,0:53:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Ne olduğunu bilmiyordum, dostum\Nama hızlı ve çok korkutucuydu. Dialogue: 0,0:53:11.96,0:53:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Siktir. Dialogue: 0,0:53:21.28,0:53:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Bu iyi değil. Dialogue: 0,0:53:25.40,0:53:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Buradan çıkmamız gerek.\NBuradan çıkmamız gerek. Dialogue: 0,0:53:29.92,0:53:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Dostum, onu burada o şeyle\Nberaber bırakamam. Dialogue: 0,0:53:33.40,0:53:35.44,Default,,0000,0000,0000,,- Steve, beni dinle.\N- Onu bırakmıyorum. Dialogue: 0,0:53:35.44,0:53:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda önceliğim sen ve Nat. Dialogue: 0,0:53:37.70,0:53:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Tangles'a olanların size de\Nolmasına izin vermeyeceğim, tamam mı? Dialogue: 0,0:53:40.48,0:53:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Yukarı çıkmamız gerek. Dialogue: 0,0:53:42.39,0:53:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Tek başına git. Beni burada\Nbırak. Dialogue: 0,0:53:44.24,0:53:46.92,Default,,0000,0000,0000,,- Steve. Işığın gerek, hadi.\N- Kendi ışığını bul. Dialogue: 0,0:53:46.92,0:53:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Dinle, Steve. Dinle beni.\NDinle beni! Dialogue: 0,0:53:48.88,0:53:50.16,Default,,0000,0000,0000,,- Siktir git!\N- Dinle beni! Dialogue: 0,0:53:50.16,0:53:52.78,Default,,0000,0000,0000,,- Bitirmedim!\N- Bana dokunma, ahbap! Dialogue: 0,0:53:52.78,0:53:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Dinle, dinle! Dinle, dinle.\NDinle beni. Dialogue: 0,0:53:55.36,0:53:57.50,Default,,0000,0000,0000,,O şey her neyse... Dialogue: 0,0:53:57.50,0:54:02.24,Default,,0000,0000,0000,,...beraber kalırsak bize\Nbulaşması zor olacaktır. Dialogue: 0,0:54:02.24,0:54:06.68,Default,,0000,0000,0000,,- Saçmalık.\N- Dinle, yukarıya çıkmalıyız. Dialogue: 0,0:54:06.68,0:54:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Yardım almalıyız. Dialogue: 0,0:54:08.24,0:54:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Eğer yardım alırsak... Dialogue: 0,0:54:09.76,0:54:14.16,Default,,0000,0000,0000,,...Tangles'ı bulma şansımız\Nartar. Dialogue: 0,0:54:14.16,0:54:18.100,Default,,0000,0000,0000,,- Ama bu Tangles, ahbap.\N- Biliyorum, dostum, biliyorum. Dialogue: 0,0:54:18.100,0:54:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Hey, dostum. Ben seninleyim.\NSeninleyim. Dialogue: 0,0:54:23.32,0:54:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Hadi. Dialogue: 0,0:54:26.44,0:54:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Hadi. Dialogue: 0,0:54:28.84,0:54:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Pete mantıklıydı... Dialogue: 0,0:54:30.40,0:54:35.100,Default,,0000,0000,0000,,...ama Tangles'ı bırakıyormuş\Ngibi hissetmeye engel olamıyordum. Dialogue: 0,0:54:35.100,0:54:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Yapmak zorunda olduğum\Nen zor şeydi. Dialogue: 0,0:54:41.88,0:54:46.44,Default,,0000,0000,0000,,- O iyi mi?\N- Ona birkaç dakika ver. Dialogue: 0,0:54:46.44,0:54:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, plan nedir? Dialogue: 0,0:54:48.08,0:54:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Planımız buradan defolup gitmek.\NYukarı geri çıkmak. Dialogue: 0,0:54:54.24,0:54:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Ne? Dialogue: 0,0:54:57.68,0:55:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Bence burada kalıp Tangles'ı\Naramalıyız. Dialogue: 0,0:55:08.36,0:55:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Tangles için burada değilsin.\NTangles için burada değilsin. Dialogue: 0,0:55:15.56,0:55:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! Dialogue: 0,0:55:20.16,0:55:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu taraftan. Dialogue: 0,0:55:24.96,0:55:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! Dialogue: 0,0:55:26.72,0:55:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Geri git. Geri git!\NIşığı kapa, ışığı kapa. Dialogue: 0,0:55:30.24,0:55:33.60,Default,,0000,0000,0000,,- Siktir!\N- Sus! Dialogue: 0,0:55:33.60,0:55:41.84,Default,,0000,0000,0000,,- Bu ne, dostum?\N- Sus, sus! Dialogue: 0,0:55:41.84,0:55:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Orada biri mi var? Dialogue: 0,0:55:43.36,0:55:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Bu koruma görevlisi. Lanet\Nolsun, bu koruma görevlisi. Dialogue: 0,0:55:46.48,0:55:50.84,Default,,0000,0000,0000,,- Kim var orada?\N- Hey, dostum. Biziz, film ekibi. Dialogue: 0,0:55:50.84,0:55:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Buraya inmemenizi söylemiştim. Dialogue: 0,0:55:52.68,0:55:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Evet, biliyorum. Üzgünüz. Dialogue: 0,0:55:54.36,0:55:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Sadece bir arkadaşımız kayboldu. Dialogue: 0,0:55:55.92,0:56:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Biri... Biri onu götürdü. Dialogue: 0,0:56:00.36,0:56:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Şimdi hepinizin benimle\Ngelmesini istiyorum. Dialogue: 0,0:56:02.96,0:56:05.48,Default,,0000,0000,0000,,- Hadi!\N- Burada neler oluyor? Dialogue: 0,0:56:05.48,0:56:08.36,Default,,0000,0000,0000,,- Bize neler olduğunu söyle!\N- Bir nefes al, Nat. Dialogue: 0,0:56:08.36,0:56:12.80,Default,,0000,0000,0000,,- Gidiyoruz! - Bize yardım\Nedecek misin? - Gidelim. Dialogue: 0,0:56:12.80,0:56:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Git! Git! Koş! Dialogue: 0,0:56:18.12,0:56:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Devam et! Dialogue: 0,0:56:19.61,0:56:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Koşmaya devam et. Dialogue: 0,0:56:23.60,0:56:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Koşmaya devam et, Nat. Dialogue: 0,0:56:26.44,0:56:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! O yönden değil. Dialogue: 0,0:56:28.19,0:56:31.20,Default,,0000,0000,0000,,İşte, bu taraftan. Dialogue: 0,0:56:31.20,0:56:32.83,Default,,0000,0000,0000,,- Işığı kapat.\N- Hey? Dialogue: 0,0:56:32.83,0:56:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Steve, ışığı kapat! Dialogue: 0,0:56:40.08,0:57:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Susun! Dialogue: 0,0:57:04.88,0:57:13.40,Default,,0000,0000,0000,,- Neredeyiz?\N- Sus! Dialogue: 0,0:57:13.40,0:57:16.24,Default,,0000,0000,0000,,O neydi? Dialogue: 0,0:57:16.24,0:57:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Bilmiyorum. Dialogue: 0,0:57:23.56,0:57:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Sessiz ol. O şey yakında\Nolabilir. Dialogue: 0,0:57:30.44,0:57:36.20,Default,,0000,0000,0000,,- Onu gördün mü?\N- Hayır. Dialogue: 0,0:57:36.20,0:57:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Ama her neyse çok büyüktü. Dialogue: 0,0:57:41.36,0:57:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Nat... kapat şunu. Dialogue: 0,0:57:50.68,0:57:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Herkes iyi mi? Dialogue: 0,0:57:52.58,0:57:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Dostum, ben iyiyim. Dialogue: 0,0:57:55.40,0:57:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Kolun nasıl? Dialogue: 0,0:57:57.60,0:57:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Kamerayı ver, bakayım. Dialogue: 0,0:57:59.76,0:58:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Koşarken bir şeye çarptım.\NSorun değil. Dialogue: 0,0:58:01.80,0:58:04.32,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun, Steve. Kötü\Ngözüküyor. - Hayır. Dialogue: 0,0:58:04.32,0:58:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Pete, görmem gerek. Dialogue: 0,0:58:06.08,0:58:08.76,Default,,0000,0000,0000,,- Gösterir misin?\N- İyi görünmüyor. Dialogue: 0,0:58:08.76,0:58:16.52,Default,,0000,0000,0000,,- Göremiyorum.\N- İşte oldu, yaptın. Dialogue: 0,0:58:16.52,0:58:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Tam orası, evet. Dialogue: 0,0:58:20.76,0:58:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Üzgünüm, iyi misin? Dialogue: 0,0:58:23.80,0:58:26.48,Default,,0000,0000,0000,,- İyi olacağım, evet.\N- Tamam mı, dostum? Dialogue: 0,0:58:26.48,0:58:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Yine de sağ ol, sağ ol. Dialogue: 0,0:58:35.68,0:58:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Yakında hazır olur musunuz?\NKalamayız. Dialogue: 0,0:58:38.76,0:58:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Bir dakikaya ihtiyacım var.\NBekle. Dialogue: 0,0:58:40.48,0:58:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Peki o şey geri gelirse? Dialogue: 0,0:58:44.52,0:58:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Bilmiyorum. Dialogue: 0,0:58:46.52,0:58:52.99,Default,,0000,0000,0000,,- Haklayabilir miyiz?\N- Şüpheliyim. Dialogue: 0,0:58:52.99,0:59:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Şu anda endişelenmemiz gereken\Ntek şey buradan defolup gitmek. Dialogue: 0,0:59:10.12,0:59:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Hey, millet. Bence gitmiş. Dialogue: 0,0:59:14.72,0:59:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, hadi gidelim. Dialogue: 0,0:59:18.00,0:59:19.88,Default,,0000,0000,0000,,- Steve?\N- Evet? Dialogue: 0,0:59:19.88,0:59:22.28,Default,,0000,0000,0000,,- İyi misin, dostum?\N- Evet, dostum. Evet, iyiyim. Dialogue: 0,0:59:22.28,0:59:24.60,Default,,0000,0000,0000,,- Gidelim.\N- Sadece sessiz olun. Dialogue: 0,0:59:24.60,0:59:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Kamerayı bana ver. Dialogue: 0,0:59:31.36,0:59:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Sadece sessiz olun, tamam mı? Dialogue: 0,0:59:34.16,0:59:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, gidelim. Dialogue: 0,0:59:38.24,0:59:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Yakın durun. Dialogue: 0,0:59:41.28,0:59:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Bu taraftan. Dialogue: 0,0:59:50.56,0:59:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Dialogue: 0,0:59:53.48,0:59:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Bekle, bekle, bekle. Dialogue: 0,0:59:56.48,0:59:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Dialogue: 0,0:59:57.52,1:00:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Siktir. Dialogue: 0,1:00:00.48,1:00:03.08,Default,,0000,0000,0000,,- Pete...\N- Lanet olsun! Dialogue: 0,1:00:03.08,1:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,- Bu daha önce burada değildi.\N- Pete. Dialogue: 0,1:00:06.00,1:00:08.32,Default,,0000,0000,0000,,- Ne yapıyorsun?\N- Haritada yok. Dialogue: 0,1:00:08.32,1:00:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Haritada yok da ne demek? Dialogue: 0,1:00:10.43,1:00:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Sadece tek yol vardı.\NŞimdi iki tane. Dialogue: 0,1:00:14.16,1:00:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Pete, bunu çözmen lazım,\Ntamam mı? Dialogue: 0,1:00:15.76,1:00:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Sakinleş. Bu kolay değil,\Ntamam mı? Dialogue: 0,1:00:18.16,1:00:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Bunu çözmen gerek. Dialogue: 0,1:00:19.60,1:00:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olası çeneni kapa ve\Nbunu halletmeme izin ver. Dialogue: 0,1:00:22.88,1:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Nat. Sakin ol, Nat. Dialogue: 0,1:00:25.00,1:00:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Bu taraftan. Buradan geldik.\NBu taraftan. Dialogue: 0,1:00:27.56,1:00:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Peki ya doğru yol\Ndeğilse, dostum? Dialogue: 0,1:00:31.36,1:00:37.20,Default,,0000,0000,0000,,O zaman, en güvenli odayı\Nbulur ve orada bekleriz. Dialogue: 0,1:00:37.20,1:00:40.96,Default,,0000,0000,0000,,- Evet, bu güzel bir plan.\N- John aramadığımızı fark eder... Dialogue: 0,1:00:40.96,1:00:43.24,Default,,0000,0000,0000,,...ve bizi bulması için\Nbirilerini yollar. Dialogue: 0,1:00:43.24,1:00:49.04,Default,,0000,0000,0000,,John burada olduğumuzu\Nbiliyor, değil mi? Dialogue: 0,1:00:49.04,1:00:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Nat... Dialogue: 0,1:00:50.48,1:00:56.44,Default,,0000,0000,0000,,...John'un burada olduğumuzu\Nbildiğini söyle. Dialogue: 0,1:00:56.44,1:00:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Benimle dalga geçiyorsun. Dialogue: 0,1:00:59.36,1:01:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Sanmıyorum! Ciddi misin? Dialogue: 0,1:01:02.50,1:01:04.60,Default,,0000,0000,0000,,- Size ihtiyacım vardı, millet.\N- Biliyordum! Dialogue: 0,1:01:04.60,1:01:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Bunda size ihtiyacım vardı. Dialogue: 0,1:01:06.08,1:01:07.93,Default,,0000,0000,0000,,- İhtiyacın mı vardı?\N- Evet. Dialogue: 0,1:01:07.93,1:01:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Bir arkadaşımızı kaybettik. Dialogue: 0,1:01:09.72,1:01:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Hala siktiğimin hikayesine\Nihtiyacın mı var? Dialogue: 0,1:01:13.52,1:01:14.80,Default,,0000,0000,0000,,- Hayır.\N- Ha? Dialogue: 0,1:01:14.80,1:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Siktir git. Dialogue: 0,1:01:16.00,1:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,- Siktir git.\N- Sesini alçalt. Dialogue: 0,1:01:18.00,1:01:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Gazeteci olduğunu sanıyorsun. Dialogue: 0,1:01:19.80,1:01:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Buraya bir hikaye yakalamaya\Ngeldik, değil mi? Dialogue: 0,1:01:21.52,1:01:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Ve şimdi önemli bir tane\Nyakaladık. Dialogue: 0,1:01:23.50,1:01:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Ve sen korkuyla kaçıyorsun! Dialogue: 0,1:01:25.44,1:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Sus! Dialogue: 0,1:01:29.00,1:01:32.72,Default,,0000,0000,0000,,İşte sana siktiğimin hikayesi. Dialogue: 0,1:01:32.72,1:01:36.12,Default,,0000,0000,0000,,İşte. Kameraya çekmemi\Nister misin? Dialogue: 0,1:01:36.12,1:01:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, başlayalım. Dialogue: 0,1:01:38.72,1:01:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Bunun için kameraya ne\Ndiyeceksin? Dialogue: 0,1:01:40.76,1:01:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Salaklığın yüzünden arkadaşımızı nasıl\Nkaybettiğimizi bize anlatmak ister misin? Dialogue: 0,1:01:44.93,1:01:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, bekliyorum. Dialogue: 0,1:01:46.60,1:01:50.40,Default,,0000,0000,0000,,- Siktir git.\N- Hadi, Nat. Hadi. Dialogue: 0,1:01:50.40,1:01:55.08,Default,,0000,0000,0000,,En iyi gazeteciler baskı altında da\Nçalışabilirler. Her koşulda, hadi. Dialogue: 0,1:01:55.08,1:01:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Bir bok diyemiyorsun, değil mi?\NNedenini biliyor musun? Dialogue: 0,1:01:59.99,1:02:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü orada değilsin, Nat. Dialogue: 0,1:02:04.64,1:02:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Orada değilsin. Dialogue: 0,1:02:09.80,1:02:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Zavallının tekisin. Dialogue: 0,1:02:16.04,1:02:18.84,Default,,0000,0000,0000,,- İşte, bu taraftan.\N- Evet. Dialogue: 0,1:02:18.84,1:02:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun. Dialogue: 0,1:02:20.35,1:02:23.24,Default,,0000,0000,0000,,- Dinle.\N- Sus! Dialogue: 0,1:02:23.24,1:02:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu da ne? Dialogue: 0,1:02:32.96,1:02:34.44,Default,,0000,0000,0000,,- Ne?\N- Sus. Dialogue: 0,1:02:34.44,1:02:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Ne o? Dialogue: 0,1:02:36.40,1:02:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Şunu duydun mu? Dialogue: 0,1:02:38.75,1:02:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Bu taraftan. Dialogue: 0,1:02:43.12,1:02:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Işığı kapat. Dialogue: 0,1:02:47.04,1:02:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Sus! Dialogue: 0,1:02:55.06,1:02:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Kapıyı aç, Nat. Dialogue: 0,1:02:58.48,1:03:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Aç şunu, aç şunu. Dialogue: 0,1:03:00.12,1:03:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Millet, göl hemen şurada. Dialogue: 0,1:03:11.44,1:03:31.40,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun!\N- Sus! Dialogue: 0,1:03:31.40,1:03:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Bir bakayım, bir bakayım. Dialogue: 0,1:03:47.84,1:03:49.70,Default,,0000,0000,0000,,- Bu Tangles mı, dostum?\N- Sus, sus. Dialogue: 0,1:03:49.70,1:03:51.88,Default,,0000,0000,0000,,- Ne o?\N- Tangles değil. Dialogue: 0,1:03:51.88,1:03:55.12,Default,,0000,0000,0000,,- Yüzüne ne olmuş?\N- Tanrım. Dialogue: 0,1:03:55.12,1:03:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Gözlerine bakın, Tanrım. Dialogue: 0,1:03:59.80,1:04:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Ne oluyor? Dialogue: 0,1:04:01.88,1:04:05.96,Default,,0000,0000,0000,,- Ona yardım etmeliyiz.\N- Bir bakayım. Dialogue: 0,1:04:05.96,1:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Sus. Dialogue: 0,1:04:56.90,1:05:01.56,Default,,0000,0000,0000,,Sus! Dialogue: 0,1:05:01.56,1:05:12.72,Default,,0000,0000,0000,,- Siktir\N- Bizi gördü. Dialogue: 0,1:05:12.72,1:05:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Gitmeliyiz, hadi, hadi!\NHadi, gidelim! Dialogue: 0,1:05:16.08,1:05:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Steve! Dialogue: 0,1:05:18.44,1:05:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! Gidelim. Dialogue: 0,1:05:22.24,1:05:24.36,Default,,0000,0000,0000,,Git, git, git!\NSadece koş! Dialogue: 0,1:05:24.36,1:05:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Tanrım, hangi taraf?\NHangi taraf? Dialogue: 0,1:05:26.44,1:05:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Bu taraftan. Koş, koş! Dialogue: 0,1:05:28.08,1:05:30.44,Default,,0000,0000,0000,,- Nereden? Nereden?\N- İşte, işte, işte, bu taraftan! Dialogue: 0,1:05:30.44,1:05:31.92,Default,,0000,0000,0000,,- Steve!\N- Git! Dialogue: 0,1:05:31.92,1:05:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Hadi! Devam et! Dialogue: 0,1:05:34.84,1:05:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Steve! Hala arkamızda mı? Dialogue: 0,1:05:38.72,1:05:40.36,Default,,0000,0000,0000,,- Sanırım onu atlattık!\N- Emin misin? Dialogue: 0,1:05:40.36,1:05:42.45,Default,,0000,0000,0000,,- Sanırım!\N- Lanet olsun. Dialogue: 0,1:05:42.45,1:05:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım onu atlattık! Dialogue: 0,1:05:46.64,1:05:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Bizi takip ettiğini sanmıyorum. Dialogue: 0,1:05:48.92,1:05:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Buradan. Burada ışık var.\NBuradan, buradan. Dialogue: 0,1:05:51.72,1:05:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Orada. Dialogue: 0,1:05:53.98,1:05:58.76,Default,,0000,0000,0000,,- Bu ne?\N- Sanırım çaprazdaki şehir tüneli. Dialogue: 0,1:05:58.76,1:06:01.12,Default,,0000,0000,0000,,- Merhaba?\N- Durmak için kötü bir yerdeyiz. Dialogue: 0,1:06:01.12,1:06:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, bunun yararı yok. Dialogue: 0,1:06:03.49,1:06:05.84,Default,,0000,0000,0000,,- Merhaba?!\N- Lanet olsun, Pete. Dialogue: 0,1:06:05.84,1:06:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Sus! Dialogue: 0,1:06:06.80,1:06:12.64,Default,,0000,0000,0000,,- Merhaba! Merhaba!\N- Sus! Sus! Dialogue: 0,1:06:12.64,1:06:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Sesini alçaltman gerek. Dialogue: 0,1:06:14.80,1:06:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Orada hiç kimse yok.\NOrada hiç kimse yok. Dialogue: 0,1:06:17.82,1:06:20.80,Default,,0000,0000,0000,,- Lütfen, biri yardım etsin. Merhaba!\N- Sus, sus. Dialogue: 0,1:06:20.80,1:06:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Merhaba! Yardım edin! Dialogue: 0,1:06:23.96,1:06:26.72,Default,,0000,0000,0000,,- Yardım edin!\N- Sus! Nat. Lütfen, gidelim. Dialogue: 0,1:06:26.72,1:06:28.20,Default,,0000,0000,0000,,- Sessiz olmalısın!\N- Yardım edin! Dialogue: 0,1:06:28.20,1:06:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Sus! Dialogue: 0,1:06:30.88,1:06:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Sus! Nat. Nat. Nat. Dialogue: 0,1:06:33.52,1:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,- Hey, millet.\N- Yardım edin! Dialogue: 0,1:06:36.00,1:06:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Sesini alçaltman gerek. Dialogue: 0,1:06:37.28,1:06:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Sus! Dialogue: 0,1:06:40.32,1:06:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Sustur şunu. Dialogue: 0,1:06:47.32,1:06:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Sus, sus. Dialogue: 0,1:06:56.48,1:07:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Bir şey var mı?\NBir şey gördün mü? Dialogue: 0,1:07:00.56,1:07:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Işığı tut, ışığı oraya tut. Dialogue: 0,1:07:04.36,1:07:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Dialogue: 0,1:07:09.48,1:07:11.72,Default,,0000,0000,0000,,- Sorun yok.\N- Üzgünüm. Dialogue: 0,1:07:11.72,1:07:13.84,Default,,0000,0000,0000,,- Hey?\N- Üzgünüm. Dialogue: 0,1:07:13.84,1:07:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Sorun değil, üzülme. Dialogue: 0,1:07:21.76,1:07:24.84,Default,,0000,0000,0000,,- Üzgünüm, üzgünüm!\N- Sus. Dialogue: 0,1:07:24.84,1:07:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Sorun yok, sus, sus. Dialogue: 0,1:07:30.88,1:07:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Her şey benim yüzümden olmuştu. Dialogue: 0,1:07:38.31,1:07:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Olayların kontrolden çıkmasını\Nhiç istememiştim. Dialogue: 0,1:07:44.28,1:07:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Pete'i yüz üstü bırakmak\Nistememiştim. Yani, ben-- Dialogue: 0,1:07:49.12,1:08:13.92,Default,,0000,0000,0000,,O zaman doğru seçim gibi gelmişti\Nve onu yüz üstü bırakmak istememiştim. Dialogue: 0,1:08:13.92,1:08:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Steve, bu taraftan. Çabuk,\Nçabuk. Hadi, hareketlen, dostum. Dialogue: 0,1:08:17.76,1:08:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Yukarıya. Dialogue: 0,1:08:24.92,1:08:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Nat, yukarı. Dialogue: 0,1:08:29.48,1:08:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Hadi. Sus! Dialogue: 0,1:08:32.24,1:08:46.04,Default,,0000,0000,0000,,İşte, Nat. Al şunu. Dialogue: 0,1:08:46.04,1:08:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Dostum, ayağa kalk!\NHadi! Dialogue: 0,1:08:48.16,1:08:52.28,Default,,0000,0000,0000,,İçgüdüsel olarak ne olduğunu\Ngörmek için ışığı açmıştım. Dialogue: 0,1:08:52.28,1:08:55.08,Default,,0000,0000,0000,,O sesi duymuştuk, Pete\Nbağırıyordu ve... Dialogue: 0,1:08:55.08,1:09:01.36,Default,,0000,0000,0000,,...ışığı hisseder hissetmez,\No şey aniden kaybolmuştu... Dialogue: 0,1:09:01.36,1:09:04.39,Default,,0000,0000,0000,,...ve o sırada bir şeyi\Nanladım... Dialogue: 0,1:09:04.39,1:09:09.56,Default,,0000,0000,0000,,...ışık, onu bizden uzak\Ntutmanın tek yoluydu. Dialogue: 0,1:09:09.56,1:09:12.08,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun, iyi misin? İyi misin?\N- Hadi! Dialogue: 0,1:09:12.08,1:09:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! O şeyi gördünüz mü? Dialogue: 0,1:09:15.84,1:09:22.40,Default,,0000,0000,0000,,- Gitti. - Buradan defolup\Ngidelim. Gidelim. Dialogue: 0,1:09:22.40,1:09:25.76,Default,,0000,0000,0000,,- Işığı sevmedi.\N- O halde açık tut. Dialogue: 0,1:09:25.76,1:09:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Bekle, Nat. Dialogue: 0,1:09:29.24,1:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Nat! Dialogue: 0,1:09:32.00,1:09:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Hayır! Dialogue: 0,1:09:34.44,1:09:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, hadi! Dialogue: 0,1:09:35.56,1:09:38.24,Default,,0000,0000,0000,,- Hadi, seni sikik!\N- Pete! Pete. Yapma. Dialogue: 0,1:09:38.24,1:09:40.75,Default,,0000,0000,0000,,- Hadi! Hadi!\N- Koş! Hadi! Dialogue: 0,1:09:40.75,1:09:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Her zaman bizi en iyi istediği\Nkonuma getirmeye çalışıyordu. Dialogue: 0,1:09:47.52,1:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Bu bana, bir aslanın sürüden bir\Nhayvanı koparmaya çalışmasını hatırlattı. Dialogue: 0,1:09:52.80,1:10:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Zayıf olanı ayırırsan,\Nsaldırması kolaydır. Dialogue: 0,1:10:00.32,1:10:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! Siktir. Işığı\Nkaybediyoruz! Dialogue: 0,1:10:04.12,1:10:06.08,Default,,0000,0000,0000,,- Siktir!\N- Steve! Dialogue: 0,1:10:06.08,1:10:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun! Geri, geri, geri. Dialogue: 0,1:10:09.68,1:10:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Geri! Siktir! Dialogue: 0,1:10:16.80,1:10:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Oradan geç. Dialogue: 0,1:10:25.72,1:10:27.96,Default,,0000,0000,0000,,Sorun nedir? Dialogue: 0,1:10:27.96,1:10:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, çıkmaz sokak. Çıkmaz sokak. Dialogue: 0,1:10:32.24,1:10:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Tanrım.\NTanrım. Dialogue: 0,1:10:34.72,1:10:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Orada bittiğini düşünmüştüm. Dialogue: 0,1:10:38.40,1:10:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Kaçacak bir yer kalmamıştı. Dialogue: 0,1:10:43.08,1:10:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Sonra kırılmış gibi gözüken\No duvarı gördüm. Dialogue: 0,1:10:48.32,1:10:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Pete, al şunu. Al şunu. Dialogue: 0,1:10:50.44,1:10:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Al şunu! Dialogue: 0,1:10:52.59,1:10:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun! Dialogue: 0,1:10:54.68,1:10:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Ona yardım et, Pete.\Nİçeri gir. Dialogue: 0,1:10:57.06,1:10:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Işığı sabit tut. Dialogue: 0,1:10:59.36,1:11:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Yavaş, Nat.\NSessiz ol, sessiz ol. Dialogue: 0,1:11:04.24,1:11:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Sessiz ol. Dialogue: 0,1:11:06.48,1:11:09.28,Default,,0000,0000,0000,,İşte. Oradan geç, Steve. Dialogue: 0,1:11:09.28,1:11:10.72,Default,,0000,0000,0000,,- Ha?\N- Geç. Dialogue: 0,1:11:10.72,1:11:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Git, git, git.\NDevam et, sen ilksin. Dialogue: 0,1:11:12.96,1:11:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, Nat. Dialogue: 0,1:11:15.19,1:11:16.76,Default,,0000,0000,0000,,İyi kız. Dialogue: 0,1:11:16.76,1:11:19.60,Default,,0000,0000,0000,,İşte. Al şunu, çabuk. Dialogue: 0,1:11:19.60,1:11:23.08,Default,,0000,0000,0000,,- İşte, Nat.\N- Tamam. Dialogue: 0,1:11:23.08,1:12:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Susun, susun. Sessiz olun.\NSusun! Dialogue: 0,1:12:10.04,1:12:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu iyi değil. Dialogue: 0,1:12:11.96,1:12:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Steve. Dialogue: 0,1:12:14.20,1:12:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Steve. Yoksa o? Tanrım. Dialogue: 0,1:12:18.20,1:12:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Bu iyi değil. Dialogue: 0,1:12:21.12,1:12:23.55,Default,,0000,0000,0000,,- Steve.\N- Evet? Dialogue: 0,1:12:23.55,1:12:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Gitmemiz gerek. Dialogue: 0,1:12:27.04,1:12:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Siktir! Dialogue: 0,1:12:28.52,1:12:32.20,Default,,0000,0000,0000,,- Işık, dostum. Işık.\N- Üzgünüm, pil bitti. Dialogue: 0,1:12:32.20,1:12:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Steve. Dialogue: 0,1:12:33.16,1:12:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Siktir. Buraya ışık lazım.\NÇabuk, Nat. Işık. Dialogue: 0,1:12:39.76,1:12:51.48,Default,,0000,0000,0000,,- Nat. Işık lazım, Nat. Siktir!\N- Feneri bana ver. Dialogue: 0,1:12:51.48,1:12:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Lanet olsun! Bu bitti. Dialogue: 0,1:12:53.12,1:12:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Tanrım. Geriye sadece\Nbir tane kaldı. Dialogue: 0,1:12:56.06,1:12:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, hadi. Dialogue: 0,1:12:58.96,1:13:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Steve, o ışığa ihtiyacımız var. Dialogue: 0,1:13:01.72,1:13:05.08,Default,,0000,0000,0000,,O ışığa ihtiyacımız var.\NSteve, o ışığa ihtiyacım var! Dialogue: 0,1:13:05.08,1:13:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Hadi! Dialogue: 0,1:13:07.52,1:13:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Tamam. Dialogue: 0,1:13:10.74,1:13:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Tanrım. Dialogue: 0,1:13:14.92,1:13:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, şimdi. Dialogue: 0,1:13:21.72,1:17:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Koş! Dialogue: 0,1:17:39.12,1:17:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Steve. Dialogue: 0,1:17:46.20,1:17:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Steve. Tamam, tamam. Dialogue: 0,1:17:50.76,1:17:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, onun peşinde. Onun peşinde. Dialogue: 0,1:17:55.50,1:18:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Gitmeliyiz.\NHadi, hadi. Dialogue: 0,1:18:56.64,1:19:00.52,Default,,0000,0000,0000,,- Nat!\N- Nat! Dialogue: 0,1:19:00.52,1:19:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Bırak onu! Bırak gitsin,\Nseni sikik! Dialogue: 0,1:19:03.92,1:19:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Nat! Nat! Dialogue: 0,1:19:07.60,1:19:09.92,Default,,0000,0000,0000,,- Götür onu, götür onu!\N- Tamam. Dialogue: 0,1:19:09.92,1:19:16.12,Default,,0000,0000,0000,,- Gidin, hemen gidin!\N- Hadi, Nat. Gidelim. Dialogue: 0,1:19:16.12,1:19:19.40,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun.\N- Hadi! Dialogue: 0,1:19:19.40,1:19:27.100,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, seni sikik! Dialogue: 0,1:19:27.100,1:19:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, Nat. Dialogue: 0,1:19:29.40,1:19:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, gidelim! Dialogue: 0,1:19:31.32,1:19:33.43,Default,,0000,0000,0000,,- Hayır.\N- Hareketlen! Dialogue: 0,1:19:33.43,1:19:36.18,Default,,0000,0000,0000,,- Hayır.\N- Hadi. Dialogue: 0,1:19:36.18,1:19:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Hadi. Dialogue: 0,1:19:38.99,1:19:40.68,Default,,0000,0000,0000,,- Bekle!\N- Hadi. Dialogue: 0,1:19:40.68,1:19:42.24,Default,,0000,0000,0000,,- Ama Pete--\N- Hadi! Dialogue: 0,1:19:42.24,1:19:46.28,Default,,0000,0000,0000,,- Hayır, Steve. Onu bırakamayız.\N- Hadi! Dialogue: 0,1:19:46.28,1:19:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Nat, yürümeye devam et,\Ndevam et! Dialogue: 0,1:19:50.00,1:19:51.56,Default,,0000,0000,0000,,- Hayır.\N- Yürümeye devam etmeliyiz! Dialogue: 0,1:19:51.56,1:19:54.24,Default,,0000,0000,0000,,- Pete'i bırakamazsın. Bırakamayız.\N- Gitmeliyiz! Dialogue: 0,1:19:54.24,1:19:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, Nat. Yürümeye devam\Netmeliyiz. Dialogue: 0,1:19:56.68,1:20:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Bence Pete bizi beklerdi ve onu\Norada bırakmak istemiyordum. Dialogue: 0,1:20:05.04,1:20:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Hadi! Hadi. Dialogue: 0,1:20:08.28,1:20:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Pete güvende olmamızı istiyordu,\Nbunu anlıyordum. Dialogue: 0,1:20:11.36,1:20:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Ama Pete'i geride bırakamazdım. Dialogue: 0,1:20:14.08,1:20:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Hadi. Dialogue: 0,1:20:16.32,1:20:18.44,Default,,0000,0000,0000,,- Hadi, hadi.\N- Millet! Dialogue: 0,1:20:18.44,1:20:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Millet! Dialogue: 0,1:20:20.80,1:20:25.76,Default,,0000,0000,0000,,- Lanet olsun!\N- Millet! Dialogue: 0,1:20:25.76,1:20:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Siktir. Bu Pete. Siktir. Dialogue: 0,1:20:29.64,1:20:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, ahbap! Dialogue: 0,1:20:32.00,1:20:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Pete'in o karanlık tünelden\Ngelen sesini duyduğumda-- Dialogue: 0,1:20:38.61,1:20:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Yani, sesini tekrardan\Nduymayı beklemiyordum. Dialogue: 0,1:20:44.72,1:20:46.56,Default,,0000,0000,0000,,- Pete, hayır.\N- Yapamıyorum. Dialogue: 0,1:20:46.56,1:20:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Dialogue: 0,1:20:49.51,1:21:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Gidelim. Dialogue: 0,1:21:10.12,1:21:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Gidelim! Dialogue: 0,1:21:14.92,1:21:27.96,Default,,0000,0000,0000,,- Hayır, Pete...\N- Nat! Dialogue: 0,1:21:27.96,1:21:33.53,Default,,0000,0000,0000,,- Pete, iyi misin? Benimle kal.\N- Yardım edin! Birileri yardım etsin! Dialogue: 0,1:21:33.53,1:21:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Telefon lazım! Telefon lazım!\NTelefonunu ver! Telefonunu ver! Dialogue: 0,1:21:42.68,1:21:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Alo, polis, itfaiye ya da\Nambulans? Dialogue: 0,1:21:44.80,1:21:46.44,Default,,0000,0000,0000,,- Alo?\N- Evet, alo? Dialogue: 0,1:21:46.44,1:21:49.32,Default,,0000,0000,0000,,- Polis mi, itfaiye mi,\Nambulans mı gerekiyor? - Alo! Dialogue: 0,1:21:49.32,1:21:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Yardım edin! Yardım gerek! Dialogue: 0,1:21:50.76,1:21:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, bayan. Yardım\Ngöndereceğiz. Ne oldu? Dialogue: 0,1:21:52.80,1:21:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Bir numaralı perondayız.\Nİstasyondayız. Dialogue: 0,1:21:55.20,1:21:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Lütfen, hemen birini yollayın. Dialogue: 0,1:21:58.72,1:22:04.16,Default,,0000,0000,0000,,- Arkadaşım ölüyor. Kanaması var.\N- Lütfen sakin olun, bayan. Dialogue: 0,1:22:04.16,1:22:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Tam olarak nerede olduğunuzu ve\Nneler olduğunu anlatmanız gerek. Dialogue: 0,1:22:07.64,1:22:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Bilmiyorum, istasyondayız... Dialogue: 0,1:22:09.76,1:22:13.04,Default,,0000,0000,0000,,...ve bir şey...\Nbir şey arkadaşımızı aldı. Dialogue: 0,1:22:13.04,1:22:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, lütfen sakin olun.\Nİstasyondasınız. Dialogue: 0,1:22:16.62,1:22:20.16,Default,,0000,0000,0000,,- Hangi istasyondasınız?\N- Yardım edin! Biri yardım etsin! Dialogue: 0,1:22:20.16,1:22:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Ne yapıyorsunuz?! Dialogue: 0,1:22:21.72,1:22:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Alo? Alo? Dialogue: 0,1:22:27.26,1:22:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Alo? Orada mısınız? Dialogue: 0,1:22:30.61,1:22:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Alo? Dialogue: 0,1:22:40.36,1:22:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Pete. Hey, Pete. Dialogue: 0,1:22:48.72,1:22:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Pete. Dialogue: 0,1:22:57.84,1:23:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Üzgünüm, Pete! Pete! Dialogue: 0,1:23:06.88,1:23:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Evet, şimdi bundan bahsetmek zor. Dialogue: 0,1:23:12.68,1:23:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Ama o noktada öldüğünü\Nbilmiyordum. Dialogue: 0,1:23:15.25,1:23:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Hepimizin iyi olacağını\Nsanmıştım. Dialogue: 0,1:23:17.80,1:23:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Yani... Dialogue: 0,1:23:19.44,1:23:23.88,Default,,0000,0000,0000,,...o noktaya gelmemiz çok zor\Nolmuştu... Dialogue: 0,1:23:23.88,1:23:26.36,Default,,0000,0000,0000,,...ve o zaman, iyi olacağımızı\Ndüşünmüştüm. Dialogue: 0,1:23:26.36,1:23:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Etrafımızda insanlar ve ışık\Nvardı. Dialogue: 0,1:23:31.42,1:23:41.06,Default,,0000,0000,0000,,Yattığı yerde öldüğünü düşünseydim\Ndaha fazlasını yapabilirdim. Dialogue: 0,1:23:41.06,1:23:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Pete'e yardım etmek için daha\Nfazla şey yapabilirdim. Dialogue: 0,1:23:45.72,1:23:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Bazı şeyleri farklı yapmak\Nistediğinizi söylemek kolaydır. Dialogue: 0,1:23:55.64,1:24:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Sadece bu çok adil gözükmüyor. Dialogue: 0,1:24:01.32,1:24:06.24,Default,,0000,0000,0000,,İlk gelen sağlık görevlisi\Nsöylemişti. Dialogue: 0,1:24:06.24,1:24:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Üstünde çalışmaktan\Nvazgeçmişlerdi. Dialogue: 0,1:24:08.64,1:24:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Nat'i ondan uzaklaştırmaları\Nbiraz zaman almıştı. Dialogue: 0,1:24:15.04,1:24:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Ve o noktada, yavaş yavaş\Nanlamaya başlamıştım. Dialogue: 0,1:24:20.80,1:24:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Ondan uzaklaşıyorlardı. Dialogue: 0,1:24:22.36,1:24:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Orada yatıyordu ve\Nhareket etmiyordu... Dialogue: 0,1:24:24.24,1:24:29.28,Default,,0000,0000,0000,,...ve ben, "lanet olsun" diye\Ndüşünüyordum. Dialogue: 0,1:24:29.28,1:24:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Sorumlu hissediyorum. Dialogue: 0,1:24:33.88,1:24:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Suçlu hissettiğimi\Nsöylemek istiyorum. Dialogue: 0,1:24:46.99,1:24:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Peter Ferguson, 21 Ekim 2007'de\Nsabah saat 7:37'de ölü ilan edildi. Dialogue: 0,1:24:54.08,1:25:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Sorgu hakimine göre, yoğun\Niç kanamadan dolayı öldü. Dialogue: 0,1:25:05.12,1:25:08.74,Default,,0000,0000,0000,,O geceden beri ne kadar\Ndeğiştiğimi bilmiyorum. Dialogue: 0,1:25:08.74,1:25:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Çok yakın olduğumuzu\Ndüşünmeden edemiyorum. Dialogue: 0,1:25:12.30,1:25:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Yardım hemen oradaydı. Dialogue: 0,1:25:14.80,1:25:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Tekrar tekrar düşündüm. Dialogue: 0,1:25:18.76,1:25:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Sürekli olarak. Dialogue: 0,1:25:22.36,1:25:24.83,Default,,0000,0000,0000,,Farklı ne yapabilirdim? Dialogue: 0,1:25:24.83,1:25:29.83,Default,,0000,0000,0000,,Natasha Warner, yeraltı çekimi\Nsonrası istifa etti. Dialogue: 0,1:25:29.83,1:25:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Artık gazeteci olarak\Nçalışmıyor. Dialogue: 0,1:25:40.44,1:25:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Herkesi, her şeyi\Nsinirlendirmiştim. Dialogue: 0,1:25:45.44,1:25:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Hükümeti... Dialogue: 0,1:25:49.12,1:25:50.64,Default,,0000,0000,0000,,...polisi. Dialogue: 0,1:25:50.64,1:25:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Yani, ne kadar kanıt istersin? Dialogue: 0,1:25:53.28,1:25:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Düşününce çok üzücü,\Nanlamsız. Dialogue: 0,1:25:59.48,1:26:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Sadece çok üzücü. Dialogue: 0,1:26:08.49,1:26:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Steve Miller hala ana haber\Nbülteni kameramanı olarak çalışıyor. Dialogue: 0,1:26:18.49,1:26:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Jim "Tangles" Williams'ın yeri\Nbilinmezliğini koruyor. Dialogue: 0,1:26:23.58,1:26:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Ailesi hala cevap arayışını\Nsürdürüyor. Dialogue: 0,1:26:30.78,1:26:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Polis araştırması, "çelişkili\Nkanıtlar" sebebiyle sona erdi. Dialogue: 0,1:26:36.88,1:26:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Taleplere rağmen, ne Devlet\NYönetimi ne de Polis temsilcisi... Dialogue: 0,1:26:41.78,1:26:49.05,Default,,0000,0000,0000,,...bu film için röportaj\Nyapmayı kabul etmedi. Dialogue: 0,1:26:49.05,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Çeviri: bloodflower