WEBVTT 00:00:22.005 --> 00:00:24.308 We gaan allemaal naar dokters. 00:00:26.299 --> 00:00:30.227 We doen het vol vertrouwen en blindelings, 00:00:30.227 --> 00:00:34.397 omdat het onderzoek dat ze verordenen en de medicijnen die ze voorschrijven 00:00:34.397 --> 00:00:36.840 gebaseerd zijn op bewijsmateriaal -- 00:00:37.403 --> 00:00:40.306 bewijs dat bedoeld is om ons te helpen. 00:00:41.560 --> 00:00:47.285 Maar de realiteit is dat dat niet altijd voor iedereen het geval is geweest. 00:00:48.055 --> 00:00:49.734 Wat vind je ervan als ik zeg 00:00:49.734 --> 00:00:53.469 dat het medisch wetenschappelijk onderzoek van de laatste eeuw 00:00:53.469 --> 00:00:57.088 gebaseerd is op slechts de helft van de bevolking? 00:00:59.171 --> 00:01:01.580 Ik ben arts bij spoedeisende hulp. 00:01:02.074 --> 00:01:05.496 Mijn opleiding bereidde me voor op een medische noodsituatie. 00:01:06.043 --> 00:01:09.670 Levens redden. Mooi toch? 00:01:11.948 --> 00:01:14.952 Oké, er zijn veel loopneuzen en gestoten tenen, 00:01:14.952 --> 00:01:17.871 maar ongeacht wie er door de deur naar de eerste hulp loopt, 00:01:18.703 --> 00:01:20.955 we doen dezelfde onderzoeken, 00:01:20.955 --> 00:01:23.254 we schrijven dezelfde medicijnen voor, 00:01:23.254 --> 00:01:26.936 zonder ook maar even te denken aan het geslacht van onze patiënten. 00:01:28.610 --> 00:01:30.211 Waarom zouden we? 00:01:30.211 --> 00:01:33.884 We hebben nooit geleerd dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen. 00:01:36.612 --> 00:01:38.979 Een recente overheidsstudie liet zien 00:01:38.979 --> 00:01:42.958 dat 80 procent van de medicijnen die van de markt worden gehaald, 00:01:42.958 --> 00:01:45.594 het gevolg zijn van bijwerkingen bij vrouwen. 00:01:47.354 --> 00:01:49.565 Laten we daar eens even bij stil staan. 00:01:49.565 --> 00:01:52.500 Waarom ontdekken we bijwerkingen bij vrouwen 00:01:52.917 --> 00:01:55.794 pas nadat het medicijn op de markt is toegelaten? 00:01:57.294 --> 00:02:02.462 Weet je dat het een medicijn jaren kost, om van een idee, 00:02:03.147 --> 00:02:05.665 via testen op cellen in laboratoria, 00:02:06.065 --> 00:02:07.981 naar dierproeven 00:02:08.111 --> 00:02:10.435 en vervolgens klinische testen op mensen, 00:02:10.435 --> 00:02:14.141 uiteindelijk een reglementair goedkeuringsproces te doorlopen, 00:02:14.141 --> 00:02:18.149 voordat het bij je arts beschikbaar is om aan jou voorgeschreven te worden? 00:02:20.200 --> 00:02:23.547 Laat staan de miljoenen en miljarden dollars aan financiering 00:02:23.547 --> 00:02:25.807 die het kost om dat proces te doorlopen. 00:02:27.537 --> 00:02:30.498 Dus waarom ontdekken we onaanvaardbare bijwerkingen 00:02:30.498 --> 00:02:34.185 op de helft van de bevolking nadat dat proces doorlopen is? 00:02:37.153 --> 00:02:38.847 Wat gebeurt er toch? 00:02:39.006 --> 00:02:41.839 Het blijkt dat cellen die in die laboratoria worden gebruikt 00:02:42.889 --> 00:02:44.571 mannelijke cellen zijn 00:02:44.890 --> 00:02:48.205 en de dieren in die dierproeven waren mannetjesdieren 00:02:48.205 --> 00:02:52.474 en de klinische testen werden bijna alleen op mannen uitgevoerd. 00:02:54.970 --> 00:02:59.720 Hoe kwam het toch dat het mannelijke model ons kader werd voor medisch onderzoek? 00:03:03.024 --> 00:03:06.808 Laten we eens kijken naar een voorbeeld dat gepopulariseerd werd in de media 00:03:07.161 --> 00:03:10.292 en dat te maken heeft met het slaapmiddel Ambien. 00:03:10.593 --> 00:03:14.268 Ambien kwam meer dan 20 jaar geleden op de markt 00:03:15.000 --> 00:03:19.772 en sindsdien zijn er honderden miljoenen recepten uitgeschreven, 00:03:19.772 --> 00:03:24.157 voornamelijk aan vrouwen, omdat vrouwen meer slaapproblemen hebben dan mannen. 00:03:25.445 --> 00:03:27.435 Maar net dit afgelopen jaar 00:03:27.435 --> 00:03:31.484 zei de voedsel- en geneesmiddelenoverheid de dosis tot de helft te willen reduceren, 00:03:31.484 --> 00:03:33.108 en dat alleen voor vrouwen, 00:03:33.886 --> 00:03:35.930 omdat zij zich net realiseerden dat vrouwen 00:03:35.930 --> 00:03:38.961 het medicijn langzamer verwerken dan mannen, 00:03:39.634 --> 00:03:41.804 wat ertoe leidt dat ze 's morgens 00:03:41.804 --> 00:03:44.855 met meer van het actieve medicijn in hun systeem wakker worden. 00:03:44.855 --> 00:03:48.978 En dan zijn ze slaperig en kruipen zo achter het stuur van hun auto 00:03:48.978 --> 00:03:51.756 en vormen een risico voor ongelukken met motorvoertuigen. 00:03:53.278 --> 00:03:57.014 En ik moet dan denken, als arts bij de spoedeisende hulp, 00:03:57.014 --> 00:04:01.618 aan al die patiënten die ik door de jaren heen heb behandeld, 00:04:02.249 --> 00:04:04.831 die betrokken waren bij auto-ongelukken 00:04:04.831 --> 00:04:08.017 die mogelijk voorkomen hadden kunnen worden 00:04:08.017 --> 00:04:13.171 als dit soort analyse 20 jaar geleden was uitgevoerd en opgevolgd, 00:04:13.711 --> 00:04:16.096 voordat dit medicijn werd toegelaten. 00:04:17.548 --> 00:04:20.812 Hoeveel andere zaken moeten op geslacht geanalyseerd worden? 00:04:21.523 --> 00:04:23.530 Wat zien we nog meer over het hoofd? 00:04:27.579 --> 00:04:30.694 De Tweede Wereldoorlog veranderde veel, 00:04:31.586 --> 00:04:34.535 zoals de noodzaak om mensen geen slachtoffer te laten worden 00:04:34.535 --> 00:04:38.932 van medisch onderzoek zonder informatie en toestemming vooraf. 00:04:39.881 --> 00:04:43.342 Dus werden er hoognodige richtlijnen en regels opgesteld 00:04:43.342 --> 00:04:48.350 en een deel daarvan was de wens om vrouwen in de vruchtbare leeftijd te beschermen 00:04:48.350 --> 00:04:51.377 tegen deelname aan welke medische onderzoeksstudie dan ook. 00:04:52.557 --> 00:04:56.898 Er was angst: stel dat er iets gebeurde met het foetus tijdens de studie? 00:04:57.542 --> 00:04:59.994 Wie zou verantwoordelijk zijn? 00:04:59.994 --> 00:05:03.115 En dus dachten wetenschappers toen eigenlijk 00:05:03.115 --> 00:05:05.637 dat dit een zegen in vermomming was, 00:05:05.637 --> 00:05:07.734 omdat, laten we eerlijk zijn -- 00:05:10.339 --> 00:05:12.713 mannenlichamen tamelijk homogeen zijn. 00:05:12.999 --> 00:05:16.730 Zij hebben niet de constant veranderende hormonenniveaus 00:05:16.730 --> 00:05:20.405 die de schone gegevens van louter mannen in de war zouden kunnen schoppen. 00:05:21.603 --> 00:05:24.535 Het was makkelijker en goedkoper. 00:05:25.893 --> 00:05:28.927 Laat staan dat er toen algemeen werd aangenomen 00:05:28.927 --> 00:05:32.193 dat mannen en vrouwen in alle opzichten gelijk waren, 00:05:32.747 --> 00:05:35.847 afgezien van hun voortplantingsorganen en sekshormonen. 00:05:37.563 --> 00:05:39.826 Dus werd er besloten: 00:05:41.151 --> 00:05:43.989 medisch onderzoek wordt op mannen gedaan 00:05:44.647 --> 00:05:47.533 en de resultaten worden later op vrouwen toegepast. 00:05:49.462 --> 00:05:52.727 Welke invloed had dit op het begrip van gezondheid van vrouwen? 00:05:52.727 --> 00:05:56.922 De gezondheid van vrouwen werd synoniem met voortplanting: 00:05:57.534 --> 00:06:01.163 borsten, eierstokken, baarmoeder, zwangerschap. 00:06:02.597 --> 00:06:05.490 Dit noemen we tegenwoordig 'bikini-geneeskunde'. 00:06:06.821 --> 00:06:09.407 En zo bleef het tot in de jaren 80 00:06:09.407 --> 00:06:12.632 toen dit concept aangevochten werd door de medische wereld 00:06:12.676 --> 00:06:16.285 en door beleidsmakers in de publieke zorg, toen zij beseften 00:06:16.285 --> 00:06:20.450 dat door het buitensluiten van vrouwen van alle medische onderzoeksstudies 00:06:21.387 --> 00:06:23.857 we hen eigenlijk een slechte dienst bewezen, 00:06:24.746 --> 00:06:27.068 omdat, afgezien van voortplantingszaken, 00:06:27.068 --> 00:06:30.365 eigenlijk niets bekend was over de unieke behoeften 00:06:30.365 --> 00:06:31.901 van de vrouwelijke patiënt. 00:06:33.221 --> 00:06:38.221 Sedertdien is er een overweldigende massa bewijsmateriaal aan het licht gekomen 00:06:38.836 --> 00:06:43.847 die ons laat zien hoe verschillend man en vrouw in alle opzichten eigenlijk zijn. 00:06:49.459 --> 00:06:52.205 We hebben een gezegde in de geneeskunde: 00:06:52.205 --> 00:06:55.047 kinderen zijn geen kleine volwassenen. 00:06:57.171 --> 00:06:59.412 We zeggen dat om ons er aan te herinneren 00:06:59.412 --> 00:07:03.442 dat kinderen een andere fysiologie hebben dan gewone volwassenen. 00:07:05.070 --> 00:07:09.613 Hierdoor ontstond de medische specialisatie kindergeneeskunde. 00:07:10.035 --> 00:07:15.784 Nu voeren we onderzoek uit op kinderen om hun leven te helpen verbeteren. 00:07:17.407 --> 00:07:20.301 En hetzelfde kan gezegd worden van vrouwen. 00:07:20.301 --> 00:07:24.487 Vrouwen zijn niet gewoon mannen met tieten en buizen. 00:07:26.901 --> 00:07:30.138 Ze hebben hun eigen specifieke anatomie en fysiologie 00:07:30.138 --> 00:07:33.146 die het verdienen bestudeerd te worden met dezelfde intensiteit. 00:07:36.372 --> 00:07:39.407 Neem bijvoorbeeld het bloedvatenstelsel. 00:07:39.859 --> 00:07:43.793 Dit medische onderdeel heeft er het meest toe bijgedragen om te achterhalen 00:07:43.804 --> 00:07:47.876 waarom mannen en vrouwen compleet andere hartaanvallen hebben. 00:07:48.906 --> 00:07:52.483 Hartaanvallen zijn voor zowel mannen als vrouwen doodsoorzaak nummer één, 00:07:53.853 --> 00:07:58.001 maar er sterven meer vrouwen in het eerste jaar na een hartaanval dan mannen. 00:07:59.936 --> 00:08:03.934 Mannen klagen over hevige pijn in de borst -- 00:08:03.934 --> 00:08:06.682 er zit een olifant op hun borst. 00:08:07.309 --> 00:08:09.291 En dat noemen we typisch. 00:08:10.763 --> 00:08:12.978 Vrouwen hebben ook pijn in de borst. 00:08:13.682 --> 00:08:19.902 Maar meer vrouwen dan mannen klagen dat ze zich "niet echt goed voelen", 00:08:21.446 --> 00:08:24.270 "alsof ik niet genoeg lucht binnen krijg", 00:08:24.889 --> 00:08:26.907 "voel me de laatste tijd zo moe". 00:08:28.084 --> 00:08:31.027 En dat noemen we dan a-typisch, 00:08:31.027 --> 00:08:35.082 hoewel, zoals ik al zei, vrouwen de helft van de bevolking uitmaken. 00:08:36.268 --> 00:08:41.852 En wat is dan deel van het bewijsmateriaal om deze verschillen te helpen verklaren? 00:08:42.927 --> 00:08:44.906 Als we naar de anatomie kijken, 00:08:44.906 --> 00:08:50.587 zijn de bloedvaten die het hart omringen bij vrouwen kleiner dan bij mannen 00:08:51.648 --> 00:08:55.354 en de manier waarop die aderen ziekten ontwikkelen is anders 00:08:56.120 --> 00:08:58.357 bij vrouwen dan bij mannen. 00:08:58.823 --> 00:09:02.907 En de testen die we doen om te bepalen of iemand meer risico heeft op een hartaanval 00:09:04.099 --> 00:09:08.268 werden allereerst ontworpen en getest en geperfectioneerd voor mannen, 00:09:08.268 --> 00:09:11.310 dus zijn die niet zo goed om dat risico te bepalen bij vrouwen. 00:09:13.067 --> 00:09:16.163 Als we dan denken aan de medicatie -- 00:09:16.163 --> 00:09:18.907 gewone medicijnen, zoals aspirine. 00:09:20.661 --> 00:09:25.151 We geven aspirine aan gezonde mannen om hartaanvallen te helpen voorkomen, 00:09:25.151 --> 00:09:29.327 maar weet je dat als je aspirine aan een gezonde vrouw geeft, 00:09:29.327 --> 00:09:31.609 het in feite schadelijk is? 00:09:33.373 --> 00:09:35.935 Dit zegt ons eigenlijk 00:09:35.935 --> 00:09:38.705 dat we slechts een klein deel van het probleem beschouwen. 00:09:40.070 --> 00:09:43.448 Noodmedicatie is een zaak die snel ingrijpen vereist. 00:09:44.488 --> 00:09:47.618 Op hoeveel levensreddende terreinen, 00:09:47.618 --> 00:09:49.789 zoals kanker en infarcten, 00:09:51.929 --> 00:09:56.057 zijn er grote verschillen tussen mannen en vrouwen die we kunnen benutten? 00:09:57.585 --> 00:10:02.012 Of zelfs, waarom krijgen sommige mensen vaker loopneuzen 00:10:02.012 --> 00:10:03.830 dan anderen 00:10:03.830 --> 00:10:07.880 of waarom werkt de pijnbestrijding die we geven bij gestoten tenen 00:10:07.880 --> 00:10:10.683 bij de één wel en bij de ander niet? 00:10:14.411 --> 00:10:18.962 Het Geneeskundig Instituut heeft gezegd dat elke cel een sekse heeft. 00:10:21.145 --> 00:10:23.504 Wat betekent dat? 00:10:23.915 --> 00:10:25.718 Sekse is DNA. 00:10:26.253 --> 00:10:29.922 Geslacht betekent hoe iemand zichzelf presenteert in de maatschappij. 00:10:31.346 --> 00:10:33.795 En die twee gaan niet altijd gelijk op, 00:10:33.795 --> 00:10:37.181 zoals we kunnen zien bij onze transgender-bevolking. 00:10:38.056 --> 00:10:41.864 Het is belangrijk om te blijven beseffen dat vanaf het begin van de conceptie 00:10:43.063 --> 00:10:45.246 elke cel in ons lichaam -- 00:10:45.246 --> 00:10:48.584 huid, haar, hart en longen -- 00:10:48.584 --> 00:10:51.263 ons eigen unieke DNA bevat 00:10:51.872 --> 00:10:55.857 en dat DNA bevat de chromosomen die bepalen 00:10:55.857 --> 00:10:59.448 of we mannelijk of vrouwelijk worden, 00:10:59.448 --> 00:11:01.638 man of vrouw. 00:11:01.638 --> 00:11:03.388 Vroeger dacht men 00:11:03.388 --> 00:11:06.708 dat die sekse-bepalende chromosomen die we hier zien -- 00:11:07.923 --> 00:11:11.087 XY als je een man bent, XX voor vrouwen -- 00:11:11.087 --> 00:11:15.535 alleen zou bepalen of je geboren zou worden met eileiders of testikels 00:11:16.424 --> 00:11:19.673 en dat het de sekshormonen waren die die organen produceerden 00:11:20.096 --> 00:11:24.192 die verantwoordelijk waren voor de verschillen in de andere sekse. 00:11:26.345 --> 00:11:29.967 Maar nu weten we dat die theorie fout was -- 00:11:31.287 --> 00:11:33.636 of in elk geval een beetje onvolledig. 00:11:33.636 --> 00:11:37.760 En gelukkig hebben wetenschappers als Dr. Page van het Whitehead Institute, 00:11:38.556 --> 00:11:40.561 die aan het Y-chromosoom werkt 00:11:40.561 --> 00:11:42.527 en Doctor Yang van UCLA, 00:11:42.527 --> 00:11:48.015 bewijzen gevonden voor het feit dat die sekse-bepalende chromosomen 00:11:48.015 --> 00:11:50.754 die in elke cel van ons lichaam zitten 00:11:50.754 --> 00:11:55.999 ons hele leven lang actief blijven 00:11:58.005 --> 00:12:01.644 en mischien verantwoordelijk zijn voor de verschillen die we zien 00:12:01.644 --> 00:12:03.810 bij het doseren van geneesmiddelen 00:12:03.810 --> 00:12:06.808 of waarom er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen 00:12:06.808 --> 00:12:09.805 in het gevoelig zijn voor ziekten en hoe ernstig zij zich voordoen. 00:12:12.450 --> 00:12:15.291 Deze nieuwe kennis heeft alles veranderd 00:12:18.881 --> 00:12:22.023 en het is aan die wetenschappers dat bewijs te blijven vinden, 00:12:22.023 --> 00:12:25.796 maar het is aan de clinici om deze data nu te gaan vertalen 00:12:26.327 --> 00:12:29.137 aan het ziekenhuisbed. 00:12:30.692 --> 00:12:32.318 En wel nu meteen! 00:12:34.775 --> 00:12:37.998 En daarom ben ik mede-oprichter van een nationale organisatie, 00:12:37.998 --> 00:12:40.955 Sex and Gender Women's Health Collaborative, 00:12:40.955 --> 00:12:45.604 en wij verzamelen al die data zodat ze beschikbaar zijn voor onderwijs 00:12:45.604 --> 00:12:47.170 en patiëntenzorg. 00:12:47.795 --> 00:12:52.280 We willen medische onderwijskundigen samen aan tafel zien te brengen. 00:12:53.234 --> 00:12:55.280 Dat is een hele klus. 00:12:55.450 --> 00:13:00.205 Het verandert de manier waarop medisch onderwijs vanaf het begin gestalte kreeg. 00:13:02.676 --> 00:13:05.080 Maar ik geloof in hen. 00:13:05.445 --> 00:13:09.817 Ik weet zeker dat ze de waarde inzien van het meenemen van de focus op geslacht 00:13:11.070 --> 00:13:13.464 in het huidige curriculum. 00:13:14.260 --> 00:13:18.283 Het gaat erom de toekomstige verschaffers van gezondheidszorg goed op te leiden. 00:13:21.873 --> 00:13:23.053 En op regionaal gebied 00:13:23.053 --> 00:13:26.803 ben ik mede-oprichter van een afdeling in het Department of Emergency Medicine 00:13:26.803 --> 00:13:28.423 hier aan de Brown Universiteit: 00:13:28.423 --> 00:13:31.434 Sex and Gender in Emergency Medicine, 00:13:31.434 --> 00:13:35.969 waarbij we het onderzoek leiden om de verschillen tussen man en vrouw te bepalen 00:13:35.969 --> 00:13:38.214 in noodsituaties 00:13:38.214 --> 00:13:43.046 zoals hartaanvallen en infarcten, bloedvergiftiging en overdoses, 00:13:43.046 --> 00:13:47.215 maar we geloven tevens dat onderwijs doorslaggevend is. 00:13:48.692 --> 00:13:52.602 We hebben een 360-graden onderwijsmodel gecreëerd. 00:13:52.602 --> 00:13:57.979 We hebben programma's voor de artsen, de verpleegkundigen, de studenten 00:13:58.720 --> 00:14:00.488 en voor de patiënten. 00:14:01.000 --> 00:14:04.598 Dit kan niet alleen worden overgelaten aan de leiders in de gezondheidszorg. 00:14:06.012 --> 00:14:09.153 We moeten allemaal een bijdrage leveren. 00:14:12.311 --> 00:14:15.818 Maar wees gewaarschuwd: het is niet gemakkelijk. 00:14:18.287 --> 00:14:20.162 Het is zelfs heel moeilijk. 00:14:21.416 --> 00:14:24.966 In wezen is dit het veranderen van hoe we geneeskunde beschouwen, 00:14:25.635 --> 00:14:28.656 en gezondheid en onderzoek. 00:14:29.765 --> 00:14:32.953 Het verandert onze relatie met het systeem van gezondheidszorg. 00:14:34.232 --> 00:14:36.808 Maar er is geen weg terug. 00:14:37.589 --> 00:14:40.219 We weten nu net genoeg 00:14:41.442 --> 00:14:43.547 om te weten dat we het niet juist deden. 00:14:45.815 --> 00:14:48.110 Martin Luther King Jr. heeft gezegd: 00:14:48.110 --> 00:14:51.860 "Verandering rolt niet zomaar binnen op de wielen van de onvermijdelijkheid, 00:14:52.570 --> 00:14:55.079 maar komt door constante strijd." 00:14:56.650 --> 00:14:59.481 En de eerste stap in de richting van verandering is bewustzijn. 00:15:00.350 --> 00:15:04.535 Dit gaat niet over het verbeteren van de gezondheidszorg voor vrouwen. 00:15:04.925 --> 00:15:10.007 Persoonlijke, individuele gezondheidszorg voor iedereen, daar draait het om. 00:15:11.177 --> 00:15:17.042 Dit bewustzijn kent de kracht om medische zorg voor mannen en vrouwen te veranderen. 00:15:18.950 --> 00:15:23.850 En van nu af aan wil ik dat je je dokter vraagt 00:15:24.854 --> 00:15:29.111 of de behandeling die je krijgt speciaal bedoeld is voor jouw sekse en geslacht. 00:15:30.437 --> 00:15:32.653 Het antwoord kennen ze misschien niet -- 00:15:33.342 --> 00:15:34.680 nog niet. 00:15:35.278 --> 00:15:39.194 Maar de dialoog erover is begonnen, en samen kunnen we allemaal leren. 00:15:39.967 --> 00:15:43.823 Denk eraan, voor mij en voor mijn collega's op dit gebied 00:15:44.311 --> 00:15:46.284 doen jouw sekse en geslacht ertoe. 00:15:47.795 --> 00:15:48.815 Dank je wel. 00:15:48.815 --> 00:15:50.384 (Applaus)