0:00:07.900,0:00:09.419
E se eu vos dissesse,
0:00:09.419,0:00:11.700
que existe um conceito único
0:00:11.700,0:00:13.553
que mudou completamente
0:00:13.553,0:00:17.674
a minha visão sobre a resolução de problemas?
0:00:17.674,0:00:19.267
E se eu vos dissesse,
0:00:19.267,0:00:20.797
que vocês, instintivamente,
0:00:20.797,0:00:22.773
conhecem este conceito e, na verdade,
0:00:22.773,0:00:25.747
usam-no, aqui e agora
0:00:25.747,0:00:29.289
sem sequer pensarem nele.
0:00:29.289,0:00:31.564
E se eu vos dissesse,
0:00:31.564,0:00:35.719
que se pudessem melhorar a vossa aptidão natural [br]no uso deste conceito,
0:00:35.719,0:00:37.926
isso poderia mudar a vossa vida
0:00:37.926,0:00:40.525
e até o mundo.
0:00:40.525,0:00:42.288
E se eu vos dissesse,
0:00:42.288,0:00:43.821
que isto não iria envolver
0:00:43.821,0:00:49.224
aderir a uma seita, tomar drogas ilegais [br]ou converter-se a uma nova religião.
0:00:49.224,0:00:51.686
Este conceito chama-se:
0:00:51.686,0:00:53.570
"Equilíbrio das Polaridades".
0:00:53.570,0:00:56.588
Eu aprendi este conceito há 20 anos, [br]quando era rabina, em Chicago.
0:00:56.588,0:00:58.424
E a partir daí, já perdi a conta
0:00:58.424,0:01:00.004
ao número de vezes que
0:01:00.004,0:01:03.376
desenhei uma trajetória de colisão [br]na parte de trás de um guardanapo,
0:01:03.376,0:01:04.518
aplicando-o a problemas
0:01:04.518,0:01:08.373
tão diversos como mudanças estratégicas [br]nas empresas,
0:01:08.373,0:01:10.242
dilemas teológicos,
0:01:10.242,0:01:13.607
e até a educação dos meus próprios filhos.
0:01:13.607,0:01:17.004
Acrescento ainda que este conceito se relaciona [br]com grandes problemas globais,
0:01:17.004,0:01:19.421
porque quem desenvolveu esta ideia,
0:01:19.421,0:01:22.114
e quem me ensinou — o Doutor Berry Johnson —
0:01:22.114,0:01:24.545
tem-na usado no Departamento de Defesa dos E.U.A.,
0:01:24.545,0:01:27.247
na Agência Internacional de Energia Atómica
0:01:27.247,0:01:29.379
e até na BBC.
0:01:29.379,0:01:33.270
Embora ache que estão a precisar de um novo rumo, [br]neste momento.
0:01:33.270,0:01:34.735
Assim. deixem-me convidá-los,
0:01:34.735,0:01:39.667
a acompanharem-me nesta viagem [br]ao mundo das polaridades.
0:01:39.667,0:01:43.900
A melhor maneira de começarmos é através [br]deste famoso desenho.
0:01:43.900,0:01:47.307
Vejam bem e digam-me: quantos de vocês
0:01:47.307,0:01:51.981
inicialmente, viram duas caras brancas [br]a olharem para vocês?
0:01:51.981,0:01:54.184
Uau, muitos.
0:01:54.184,0:01:59.875
Quantos de vocês é que viram inicialmente, [br]imediatamente, a taça preta no meio?
0:01:59.875,0:02:02.374
Está bem, alguns.
0:02:02.374,0:02:07.358
Bem, sempre que mostro este desenho, [br]as pessoas veem uma coisa ou a outra,
0:02:07.358,0:02:11.128
mas nunca ninguém vê ambas as coisas [br]ao mesmo tempo,
0:02:11.128,0:02:17.556
porque o nosso cérebro não foi concebido para [br]conseguir ver essas duas imagens ao mesmo tempo.
0:02:17.556,0:02:22.566
Tudo o que podemos fazer é olhar para trás [br]e para a frente, para vermos as duas perspetivas,
0:02:22.596,0:02:27.366
e reconhecer que esta imagem representa [br]as duas caras e a taça.
0:02:28.259,0:02:31.825
Esta noção está completamente presente [br]no conceito de polaridades,
0:02:31.825,0:02:36.045
e eu peço-vos para a reterem e não se esquecerem [br]desta noção, ao longo desta conversa,
0:02:36.045,0:02:42.673
porque, simplesmente, a polaridade é um [br]problema por resolver, com duas respostas corretas
0:02:42.673,0:02:45.096
que são interdependentes.
0:02:46.805,0:02:52.125
As polaridades não são apenas uma ilusão ótica [br]engraçada. São uma força da natureza
0:02:52.125,0:02:55.112
como o magnetismo ou a gravidade,
0:02:55.112,0:02:58.261
que fazem parte da grande fábrica do Universo.
0:02:58.261,0:03:03.592
E porque fazem parte da Natureza, existem regras [br]que controlam os seus comportamentos.
0:03:03.592,0:03:08.441
Logo que saibam estas regras, conseguem prever [br]o que vai acontecer a seguir com a polaridade
0:03:08.441,0:03:12.306
e depois, podem decidir proativamente [br]o que aproveitar dela.
0:03:13.845,0:03:19.207
Então vamos ver como funciona, começando por [br]uma polaridade que põem em prática todos os dias.
0:03:19.207,0:03:25.263
Respirar consiste em duas ações interdependentes,
0:03:26.325,0:03:31.224
inspirar e expirar. É como o desenho da taça.
0:03:31.224,0:03:36.053
Não podem inspirar e expirar ao mesmo tempo, [br]mas as duas são vitais e necessárias.
0:03:36.053,0:03:39.369
Mas o que pode acontecer se virmos [br]estas ações ao pormenor?
0:03:39.369,0:03:43.795
Escolhemos um polo que nos satisfaz [br]por momentos
0:03:43.795,0:03:46.769
e depois começamos a sentir desconforto,
0:03:46.769,0:03:49.956
o que nos obriga a mudar para o polo oposto,
0:03:49.956,0:03:56.128
o que nos satisfaz também por uns momentos, [br]mas depois voltamos a sentir desconforto
0:03:56.128,0:04:00.467
o que nos obriga a mudar uma vez mais.
0:04:00.467,0:04:04.437
Este movimento contínuo acontece porque
0:04:04.437,0:04:10.289
respirar é um problema contínuo que exige [br]2 respostas corretas que são interdependentes.
0:04:12.243,0:04:18.041
A única escolha que temos, quando se trata [br]de uma polaridade, é se a vamos fazer
0:04:18.041,0:04:22.497
em dois movimentos opostos, [br]de uma maneira positiva e saúdavel,
0:04:22.497,0:04:26.126
ou se vamos fazer esses movimentos,[br]de uma maneira
0:04:26.126,0:04:29.626
que é negativa e desconfortável.
0:04:29.626,0:04:32.325
Isto pode parecer simples e óbvio
0:04:32.325,0:04:36.689
porque somos bastante bons a gerir [br]a polaridade da respiração,
0:04:36.689,0:04:39.244
já o fazemos há imenso tempo.
0:04:39.244,0:04:43.590
Mas os conceitos e princípios [br]que se aplicam à respiração,
0:04:43.590,0:04:46.629
podem ser aplicados a qualquer outra polaridade.
0:04:47.522,0:04:50.676
Vamos ver outra que todos conhecemos.
0:04:50.676,0:04:53.391
Pensem num relacionamento da vossa vida,
0:04:53.407,0:04:55.583
um relacionamento importante.
0:04:57.383,0:05:01.010
Era capaz de apostar que se esse relacionamento [br]estiver a correr bem,
0:05:01.010,0:05:05.753
é porque estão constantemente a equilibrar [br]as vossas necessidades
0:05:05.753,0:05:08.972
com as necessidades do vosso parceiro.
0:05:08.972,0:05:12.622
Num bom relacionamento, [br]os dois tomam conta de si mesmos
0:05:12.622,0:05:14.684
e, também, um do outro,
0:05:14.700,0:05:18.662
criando, assim, um ciclo maravilhoso e virtuoso.
0:05:18.662,0:05:21.667
Mas quando os relacionamentos vão mal, [br]é quase sempre porque
0:05:21.667,0:05:25.479
alguém está demasiado focado em si mesmo,
0:05:25.479,0:05:28.619
esquecendo-se do seu parceiro,
0:05:28.619,0:05:33.090
sentindo-se, assim, egoístas, isolados e sozinhos,
0:05:33.090,0:05:36.227
ou é porque estão demasiado concentrados [br]nas necessidades do parceiro
0:05:36.227,0:05:41.992
descurando as suas próprias, sentindo-se, assim,[br]desvalorizados e ressentidos.
0:05:41.992,0:05:47.409
Ou, ainda pior, sentem-se ressentidos [br]porque se sentem sozinhos,
0:05:47.409,0:05:51.564
o que os faz sentir ainda mais ressentidos, [br]o que os faz sentir ainda mais sozinhos
0:05:51.564,0:05:55.288
e o relacionamento deteriora-se [br]e, por último, falha.
0:05:57.119,0:06:02.403
Acho que o grande sábio Hillel, explicou [br]perfeitamente esta polaridade há 2 000 anos
0:06:02.403,0:06:08.039
quando disse: "Se não faço por mim, quem fará por mim...
0:06:08.039,0:06:12.837
"...mas se fizer só por mim, o que sou eu?"
0:06:12.837,0:06:15.838
Ele teria sido um ótimo conselheiro matrimonial,
0:06:15.838,0:06:19.602
ou um bom treinador de polaridades.
0:06:19.602,0:06:24.244
As polaridades não têm a ver só com [br]a respiração ou com os relacionamentos,
0:06:24.244,0:06:28.188
estas também desempenham um importante papel [br]no funcionamento das instituições.
0:06:28.188,0:06:31.655
Particularmente, em assuntos como [br]a mudança de estratégias,
0:06:31.655,0:06:35.326
uma vez que há sempre um grupo que quer [br]que as coisas não mudem,
0:06:35.326,0:06:38.552
e outro grupo que prefere a mudança.
0:06:38.552,0:06:41.271
É a polaridade tradicional da mudança.
0:06:41.302,0:06:46.169
Lembro-me da primeira vez que me deparei [br]com esta grande força.
0:06:46.169,0:06:51.163
Foi em 1987 e eu tinha apenas começado [br]os meus estudos para me tornar Rabina.
0:06:51.163,0:06:56.686
A discussão sobre se as mulheres podiam ou não [br]tornar-se Rabinas arrastava-se há anos.
0:06:56.686,0:07:00.018
Alguns diziam que o Judaísmo [br]precisava de ser recetivo
0:07:00.018,0:07:03.542
ao mundo moderno, onde homens [br]e mulheres são iguais,
0:07:03.542,0:07:07.560
caso contrário, arriscava-se a ficar desatualizado [br]e a tornar-se irrelevante.
0:07:09.268,0:07:12.068
Mas havia outros que manifestavam a preocupação
0:07:12.068,0:07:16.280
de que uma Rabina fosse em si uma contradição,
0:07:16.280,0:07:21.970
uma expressão não fidedigna de uma tradição [br]com milhares de anos.
0:07:21.970,0:07:27.248
Este grupo argumentava que a continuidade [br]com o passado era importante
0:07:27.248,0:07:31.854
e que permitir a ascensão das mulheres iria [br]pôr em perigo a autenticidade do Judaísmo.
0:07:34.162,0:07:36.455
Que grupo estava certo?
0:07:36.455,0:07:41.378
Bem, conseguem ver, tal como eu, que [br]isto é tal e qual o desenho da taça.
0:07:41.378,0:07:46.035
Um grupo via as caixas cor de rosa [br]e o outro via as azuis.
0:07:46.035,0:07:51.352
Ambos os grupos viam um aspeto [br]de um problema complexo.
0:07:51.352,0:07:55.624
Ambos os grupos tinham um medo válido [br]que os preocupava,
0:07:55.624,0:08:00.104
e um valor sincero que tentavam preservar.
0:08:00.104,0:08:06.441
Cada grupo sentia dificuldades em mudar de [br]ponto de vista, em ver a outra perspetiva,
0:08:06.441,0:08:10.051
mas esta divergência era essencial ao progresso [br]da minha comunidade.
0:08:10.051,0:08:13.492
Nós precisávamos que ambos [br]procurassem a continuidade
0:08:13.492,0:08:15.831
e que fossem recetivos à mudança.
0:08:17.739,0:08:20.946
Bem, no final, foi feita uma votação,
0:08:20.946,0:08:24.689
a decisão foi tomada e aqui estou eu,
0:08:24.689,0:08:27.676
uma Rabina.
0:08:27.676,0:08:32.287
À superfície, pode parecer que a mudança ganhou,
0:08:32.287,0:08:34.469
mas quando falamos de polaridades, [br]se qualquer um dos lados
0:08:34.469,0:08:38.790
ganha, a comunidade perde,
0:08:38.790,0:08:43.927
porque acaba por se tornar no lado negativo [br]do polo que ganhou.
0:08:43.927,0:08:46.326
Uma vez que entendo as polaridades,
0:08:46.326,0:08:49.821
passei a minha carreira rabínica inteira, [br]conscientemente,
0:08:49.821,0:08:55.355
a incluir continuamente qualquer tradição [br]que pudesse,
0:08:55.355,0:08:59.252
para que nada caísse no lado negativo [br]da mudança.
0:09:00.499,0:09:05.017
Não consegui fazer com que a tradicional [br]barba rabínica crescesse,
0:09:05.017,0:09:08.061
mas, estou profundamente empenhada
0:09:08.123,0:09:12.392
em manter uma continuação autêntica [br]com o passado
0:09:12.392,0:09:15.784
e a ser recetiva ao presente.
0:09:15.784,0:09:19.142
Só assim é que a minha comunidade pode progredir
0:09:19.142,0:09:21.281
no futuro.
0:09:21.912,0:09:28.377
As mesmas regras que se aplicam à respiração, [br]aos relacionamentos e às mudanças estratégicas
0:09:28.377,0:09:32.793
aplicam-se a todas estas polaridades [br]e a muitas outras.
0:09:34.024,0:09:37.490
Há ainda mais uma que vos quero mostrar hoje,
0:09:37.490,0:09:40.042
porque é tão relevante para Jerusalém
0:09:40.042,0:09:44.278
e, também, porque acredito que se a [br]conseguíssemos controlar melhor,
0:09:44.278,0:09:46.607
podia mudar o mundo.
0:09:48.161,0:09:50.317
Este é o problema:
0:09:51.225,0:09:56.892
Como posso eu manter a minha identidade [br]como parte de um grupo, com as suas
0:09:56.892,0:10:00.494
crenças, valores e comportamentos específicos,
0:10:00.494,0:10:06.654
reconhecendo, ao mesmo tempo, que partilho o [br]mesmo carácter humano com todas as pessoas?
0:10:06.654,0:10:11.005
Cada um de nós, pertence a um grupo particular
0:10:11.005,0:10:14.858
nacional, cultural, religioso, étnico.
0:10:14.858,0:10:18.420
Isso é a parte particular que nos define
0:10:18.420,0:10:21.837
e cada um de nós também faz parte [br]de uma coisa bem maior
0:10:21.837,0:10:25.259
que nenhum dos grupos expressa sozinho.
0:10:25.259,0:10:28.736
Essa é a parte universal que nos define.
0:10:29.736,0:10:32.887
Concentrarmo-nos demais [br]em qualquer um destes
0:10:32.887,0:10:36.343
é perigoso. Deixem-me explicar.
0:10:37.990,0:10:40.975
Cresci mesmo no sul dos Estados Unidos,
0:10:40.975,0:10:45.994
numa cidade onde, de muitas maneiras, [br]ainda havia uma guerra civil.
0:10:45.994,0:10:49.690
Nunca me vou esquecer de ser encurralada [br]num parque por um grupo de crianças,
0:10:49.690,0:10:56.055
que me ameçaram bater se me vissem a abraçar [br]a minha ama negra outra vez.
0:10:56.055,0:10:59.440
A estas crianças foi-lhes ensinado que,[br]no seu grupo particular
0:10:59.440,0:11:03.205
de brancos, eram melhores [br]do que todos os outros.
0:11:03.205,0:11:07.232
E este tipo de particularidade é perigoso.
0:11:08.556,0:11:11.841
Assim como o lado negativo do polo universal,
0:11:11.841,0:11:15.351
se alguma vez nos focarmos demasiado [br]nos pontos que temos em comum,
0:11:15.351,0:11:19.556
perdemos o que é distintivo em nós[br]e ocultamos aquilo
0:11:19.556,0:11:23.255
que torna cada grupo único e especial.
0:11:23.255,0:11:26.647
Este é um dos perigos da globalização [br]e do comunismo.
0:11:26.647,0:11:29.957
Estes presumem que somos todos iguais,
0:11:29.957,0:11:32.271
mas não somos.
0:11:32.333,0:11:36.441
Eu não quero ver uma cidade como Jerusalém
0:11:36.441,0:11:41.563
perder as características únicas [br]que a tornam tão especial.
0:11:41.563,0:11:45.760
Eu não quero ver um McDonald's ao lado [br]do Monte do Templo.
0:11:45.760,0:11:49.938
Em vez disso, quero caminhar [br]pelas ruas de Jerusalém
0:11:49.938,0:11:56.082
e ouvir as vozes características [br]de cada comunidade que aqui vive.
0:11:57.637,0:12:02.817
Não me interpretem mal, eu gosto muito [br]de fazer parte do mundo global,
0:12:03.541,0:12:08.569
mas também aprecio aquilo [br]que me caracteriza a mim.
0:12:08.569,0:12:14.361
E agora já sabem o suficiente sobre polaridades[br]para saberem que as duas coexistem.
0:12:14.361,0:12:21.058
Temos que ser apaixonados pelas coisas que [br]nos tornam únicos e que nos distinguem.
0:12:21.889,0:12:27.120
E também temos de estar abertos à diversidade[br]e aos valores universais que partilhamos.
0:12:29.321,0:12:33.589
Gosto de chamar isto de: [br]"Paixão pela Abertura da Mente"
0:12:33.589,0:12:37.845
e não há sítio melhor do que Jerusalém para [br]desenvolver estas polaridades,
0:12:37.845,0:12:42.601
porque há aqui grupos tão diversos [br]a viverem juntos.
0:12:42.601,0:12:45.962
Imaginem só se nós aqui, em Jerusalém,
0:12:45.962,0:12:48.826
conseguíssemos mostrar ao mundo o que é
0:12:48.826,0:12:53.043
sermos apaixonados pelas nossas [br]identidades únicas
0:12:53.043,0:12:59.054
e, também, sermos abertos a qualquer coisa que [br]nenhum de nós podia imaginar alcançar sozinho.
0:13:01.101,0:13:04.038
Esta é uma visão messiânica que vos dou.
0:13:04.038,0:13:06.220
E como prometi no início
0:13:06.220,0:13:10.459
sem seitas, drogas ou conversões.
0:13:11.706,0:13:15.750
Apenas o reconhecimento de que, [br]às vezes, a complexidade
0:13:15.750,0:13:22.048
exige-nos que procuremos e aceitemos [br]os dois lados de um problema
0:13:22.064,0:13:25.356
em vez de tentar resolvê-lo.
0:13:25.356,0:13:29.460
Por isso, na próxima vez que se depararem [br]com um problema difícil
0:13:29.460,0:13:33.044
respirem fundo e lembrem-se:
0:13:33.044,0:13:38.915
só porque inspirar é verdadeiro, não significa [br]que expirar não seja também verdadeiro.
0:13:40.085,0:13:41.649
Obrigada.
0:13:41.649,0:13:44.300
(Aplausos)