0:00:07.900,0:00:09.419 E se eu vos dissesse, 0:00:09.419,0:00:11.700 que existe um conceito único 0:00:11.700,0:00:13.553 que mudou completamente 0:00:13.553,0:00:17.674 a minha visão sobre a resolução de problemas? 0:00:17.674,0:00:19.267 E se eu vos dissesse, 0:00:19.267,0:00:20.797 que vocês, instintivamente, 0:00:20.797,0:00:22.773 conhecem este conceito e, na verdade, 0:00:22.773,0:00:25.747 usam-no, aqui e agora 0:00:25.747,0:00:29.289 sem sequer pensarem nele. 0:00:29.289,0:00:31.564 E se eu vos dissesse, 0:00:31.564,0:00:35.719 que se pudessem melhorar a vossa aptidão natural [br]no uso deste conceito, 0:00:35.719,0:00:37.926 isso poderia mudar a vossa vida 0:00:37.926,0:00:40.525 e até o mundo. 0:00:40.525,0:00:42.288 E se eu vos dissesse, 0:00:42.288,0:00:43.821 que isto não iria envolver 0:00:43.821,0:00:49.224 aderir a uma seita, tomar drogas ilegais [br]ou converter-se a uma nova religião. 0:00:49.224,0:00:51.686 Este conceito chama-se: 0:00:51.686,0:00:53.570 "Equilíbrio das Polaridades". 0:00:53.570,0:00:56.588 Eu aprendi este conceito há 20 anos, [br]quando era rabina, em Chicago. 0:00:56.588,0:00:58.424 E a partir daí, já perdi a conta 0:00:58.424,0:01:00.004 ao número de vezes que 0:01:00.004,0:01:03.376 desenhei uma trajetória de colisão [br]na parte de trás de um guardanapo, 0:01:03.376,0:01:04.518 aplicando-o a problemas 0:01:04.518,0:01:08.373 tão diversos como mudanças estratégicas [br]nas empresas, 0:01:08.373,0:01:10.242 dilemas teológicos, 0:01:10.242,0:01:13.607 e até a educação dos meus próprios filhos. 0:01:13.607,0:01:17.004 Acrescento ainda que este conceito se relaciona [br]com grandes problemas globais, 0:01:17.004,0:01:19.421 porque quem desenvolveu esta ideia, 0:01:19.421,0:01:22.114 e quem me ensinou — o Doutor Berry Johnson — 0:01:22.114,0:01:24.545 tem-na usado no Departamento de Defesa dos E.U.A., 0:01:24.545,0:01:27.247 na Agência Internacional de Energia Atómica 0:01:27.247,0:01:29.379 e até na BBC. 0:01:29.379,0:01:33.270 Embora ache que estão a precisar de um novo rumo, [br]neste momento. 0:01:33.270,0:01:34.735 Assim. deixem-me convidá-los, 0:01:34.735,0:01:39.667 a acompanharem-me nesta viagem [br]ao mundo das polaridades. 0:01:39.667,0:01:43.900 A melhor maneira de começarmos é através [br]deste famoso desenho. 0:01:43.900,0:01:47.307 Vejam bem e digam-me: quantos de vocês 0:01:47.307,0:01:51.981 inicialmente, viram duas caras brancas [br]a olharem para vocês? 0:01:51.981,0:01:54.184 Uau, muitos. 0:01:54.184,0:01:59.875 Quantos de vocês é que viram inicialmente, [br]imediatamente, a taça preta no meio? 0:01:59.875,0:02:02.374 Está bem, alguns. 0:02:02.374,0:02:07.358 Bem, sempre que mostro este desenho, [br]as pessoas veem uma coisa ou a outra, 0:02:07.358,0:02:11.128 mas nunca ninguém vê ambas as coisas [br]ao mesmo tempo, 0:02:11.128,0:02:17.556 porque o nosso cérebro não foi concebido para [br]conseguir ver essas duas imagens ao mesmo tempo. 0:02:17.556,0:02:22.566 Tudo o que podemos fazer é olhar para trás [br]e para a frente, para vermos as duas perspetivas, 0:02:22.596,0:02:27.366 e reconhecer que esta imagem representa [br]as duas caras e a taça. 0:02:28.259,0:02:31.825 Esta noção está completamente presente [br]no conceito de polaridades, 0:02:31.825,0:02:36.045 e eu peço-vos para a reterem e não se esquecerem [br]desta noção, ao longo desta conversa, 0:02:36.045,0:02:42.673 porque, simplesmente, a polaridade é um [br]problema por resolver, com duas respostas corretas 0:02:42.673,0:02:45.096 que são interdependentes. 0:02:46.805,0:02:52.125 As polaridades não são apenas uma ilusão ótica [br]engraçada. São uma força da natureza 0:02:52.125,0:02:55.112 como o magnetismo ou a gravidade, 0:02:55.112,0:02:58.261 que fazem parte da grande fábrica do Universo. 0:02:58.261,0:03:03.592 E porque fazem parte da Natureza, existem regras [br]que controlam os seus comportamentos. 0:03:03.592,0:03:08.441 Logo que saibam estas regras, conseguem prever [br]o que vai acontecer a seguir com a polaridade 0:03:08.441,0:03:12.306 e depois, podem decidir proativamente [br]o que aproveitar dela. 0:03:13.845,0:03:19.207 Então vamos ver como funciona, começando por [br]uma polaridade que põem em prática todos os dias. 0:03:19.207,0:03:25.263 Respirar consiste em duas ações interdependentes, 0:03:26.325,0:03:31.224 inspirar e expirar. É como o desenho da taça. 0:03:31.224,0:03:36.053 Não podem inspirar e expirar ao mesmo tempo, [br]mas as duas são vitais e necessárias. 0:03:36.053,0:03:39.369 Mas o que pode acontecer se virmos [br]estas ações ao pormenor? 0:03:39.369,0:03:43.795 Escolhemos um polo que nos satisfaz [br]por momentos 0:03:43.795,0:03:46.769 e depois começamos a sentir desconforto, 0:03:46.769,0:03:49.956 o que nos obriga a mudar para o polo oposto, 0:03:49.956,0:03:56.128 o que nos satisfaz também por uns momentos, [br]mas depois voltamos a sentir desconforto 0:03:56.128,0:04:00.467 o que nos obriga a mudar uma vez mais. 0:04:00.467,0:04:04.437 Este movimento contínuo acontece porque 0:04:04.437,0:04:10.289 respirar é um problema contínuo que exige [br]2 respostas corretas que são interdependentes. 0:04:12.243,0:04:18.041 A única escolha que temos, quando se trata [br]de uma polaridade, é se a vamos fazer 0:04:18.041,0:04:22.497 em dois movimentos opostos, [br]de uma maneira positiva e saúdavel, 0:04:22.497,0:04:26.126 ou se vamos fazer esses movimentos,[br]de uma maneira 0:04:26.126,0:04:29.626 que é negativa e desconfortável. 0:04:29.626,0:04:32.325 Isto pode parecer simples e óbvio 0:04:32.325,0:04:36.689 porque somos bastante bons a gerir [br]a polaridade da respiração, 0:04:36.689,0:04:39.244 já o fazemos há imenso tempo. 0:04:39.244,0:04:43.590 Mas os conceitos e princípios [br]que se aplicam à respiração, 0:04:43.590,0:04:46.629 podem ser aplicados a qualquer outra polaridade. 0:04:47.522,0:04:50.676 Vamos ver outra que todos conhecemos. 0:04:50.676,0:04:53.391 Pensem num relacionamento da vossa vida, 0:04:53.407,0:04:55.583 um relacionamento importante. 0:04:57.383,0:05:01.010 Era capaz de apostar que se esse relacionamento [br]estiver a correr bem, 0:05:01.010,0:05:05.753 é porque estão constantemente a equilibrar [br]as vossas necessidades 0:05:05.753,0:05:08.972 com as necessidades do vosso parceiro. 0:05:08.972,0:05:12.622 Num bom relacionamento, [br]os dois tomam conta de si mesmos 0:05:12.622,0:05:14.684 e, também, um do outro, 0:05:14.700,0:05:18.662 criando, assim, um ciclo maravilhoso e virtuoso. 0:05:18.662,0:05:21.667 Mas quando os relacionamentos vão mal, [br]é quase sempre porque 0:05:21.667,0:05:25.479 alguém está demasiado focado em si mesmo, 0:05:25.479,0:05:28.619 esquecendo-se do seu parceiro, 0:05:28.619,0:05:33.090 sentindo-se, assim, egoístas, isolados e sozinhos, 0:05:33.090,0:05:36.227 ou é porque estão demasiado concentrados [br]nas necessidades do parceiro 0:05:36.227,0:05:41.992 descurando as suas próprias, sentindo-se, assim,[br]desvalorizados e ressentidos. 0:05:41.992,0:05:47.409 Ou, ainda pior, sentem-se ressentidos [br]porque se sentem sozinhos, 0:05:47.409,0:05:51.564 o que os faz sentir ainda mais ressentidos, [br]o que os faz sentir ainda mais sozinhos 0:05:51.564,0:05:55.288 e o relacionamento deteriora-se [br]e, por último, falha. 0:05:57.119,0:06:02.403 Acho que o grande sábio Hillel, explicou [br]perfeitamente esta polaridade há 2 000 anos 0:06:02.403,0:06:08.039 quando disse: "Se não faço por mim, quem fará por mim... 0:06:08.039,0:06:12.837 "...mas se fizer só por mim, o que sou eu?" 0:06:12.837,0:06:15.838 Ele teria sido um ótimo conselheiro matrimonial, 0:06:15.838,0:06:19.602 ou um bom treinador de polaridades. 0:06:19.602,0:06:24.244 As polaridades não têm a ver só com [br]a respiração ou com os relacionamentos, 0:06:24.244,0:06:28.188 estas também desempenham um importante papel [br]no funcionamento das instituições. 0:06:28.188,0:06:31.655 Particularmente, em assuntos como [br]a mudança de estratégias, 0:06:31.655,0:06:35.326 uma vez que há sempre um grupo que quer [br]que as coisas não mudem, 0:06:35.326,0:06:38.552 e outro grupo que prefere a mudança. 0:06:38.552,0:06:41.271 É a polaridade tradicional da mudança. 0:06:41.302,0:06:46.169 Lembro-me da primeira vez que me deparei [br]com esta grande força. 0:06:46.169,0:06:51.163 Foi em 1987 e eu tinha apenas começado [br]os meus estudos para me tornar Rabina. 0:06:51.163,0:06:56.686 A discussão sobre se as mulheres podiam ou não [br]tornar-se Rabinas arrastava-se há anos. 0:06:56.686,0:07:00.018 Alguns diziam que o Judaísmo [br]precisava de ser recetivo 0:07:00.018,0:07:03.542 ao mundo moderno, onde homens [br]e mulheres são iguais, 0:07:03.542,0:07:07.560 caso contrário, arriscava-se a ficar desatualizado [br]e a tornar-se irrelevante. 0:07:09.268,0:07:12.068 Mas havia outros que manifestavam a preocupação 0:07:12.068,0:07:16.280 de que uma Rabina fosse em si uma contradição, 0:07:16.280,0:07:21.970 uma expressão não fidedigna de uma tradição [br]com milhares de anos. 0:07:21.970,0:07:27.248 Este grupo argumentava que a continuidade [br]com o passado era importante 0:07:27.248,0:07:31.854 e que permitir a ascensão das mulheres iria [br]pôr em perigo a autenticidade do Judaísmo. 0:07:34.162,0:07:36.455 Que grupo estava certo? 0:07:36.455,0:07:41.378 Bem, conseguem ver, tal como eu, que [br]isto é tal e qual o desenho da taça. 0:07:41.378,0:07:46.035 Um grupo via as caixas cor de rosa [br]e o outro via as azuis. 0:07:46.035,0:07:51.352 Ambos os grupos viam um aspeto [br]de um problema complexo. 0:07:51.352,0:07:55.624 Ambos os grupos tinham um medo válido [br]que os preocupava, 0:07:55.624,0:08:00.104 e um valor sincero que tentavam preservar. 0:08:00.104,0:08:06.441 Cada grupo sentia dificuldades em mudar de [br]ponto de vista, em ver a outra perspetiva, 0:08:06.441,0:08:10.051 mas esta divergência era essencial ao progresso [br]da minha comunidade. 0:08:10.051,0:08:13.492 Nós precisávamos que ambos [br]procurassem a continuidade 0:08:13.492,0:08:15.831 e que fossem recetivos à mudança. 0:08:17.739,0:08:20.946 Bem, no final, foi feita uma votação, 0:08:20.946,0:08:24.689 a decisão foi tomada e aqui estou eu, 0:08:24.689,0:08:27.676 uma Rabina. 0:08:27.676,0:08:32.287 À superfície, pode parecer que a mudança ganhou, 0:08:32.287,0:08:34.469 mas quando falamos de polaridades, [br]se qualquer um dos lados 0:08:34.469,0:08:38.790 ganha, a comunidade perde, 0:08:38.790,0:08:43.927 porque acaba por se tornar no lado negativo [br]do polo que ganhou. 0:08:43.927,0:08:46.326 Uma vez que entendo as polaridades, 0:08:46.326,0:08:49.821 passei a minha carreira rabínica inteira, [br]conscientemente, 0:08:49.821,0:08:55.355 a incluir continuamente qualquer tradição [br]que pudesse, 0:08:55.355,0:08:59.252 para que nada caísse no lado negativo [br]da mudança. 0:09:00.499,0:09:05.017 Não consegui fazer com que a tradicional [br]barba rabínica crescesse, 0:09:05.017,0:09:08.061 mas, estou profundamente empenhada 0:09:08.123,0:09:12.392 em manter uma continuação autêntica [br]com o passado 0:09:12.392,0:09:15.784 e a ser recetiva ao presente. 0:09:15.784,0:09:19.142 Só assim é que a minha comunidade pode progredir 0:09:19.142,0:09:21.281 no futuro. 0:09:21.912,0:09:28.377 As mesmas regras que se aplicam à respiração, [br]aos relacionamentos e às mudanças estratégicas 0:09:28.377,0:09:32.793 aplicam-se a todas estas polaridades [br]e a muitas outras. 0:09:34.024,0:09:37.490 Há ainda mais uma que vos quero mostrar hoje, 0:09:37.490,0:09:40.042 porque é tão relevante para Jerusalém 0:09:40.042,0:09:44.278 e, também, porque acredito que se a [br]conseguíssemos controlar melhor, 0:09:44.278,0:09:46.607 podia mudar o mundo. 0:09:48.161,0:09:50.317 Este é o problema: 0:09:51.225,0:09:56.892 Como posso eu manter a minha identidade [br]como parte de um grupo, com as suas 0:09:56.892,0:10:00.494 crenças, valores e comportamentos específicos, 0:10:00.494,0:10:06.654 reconhecendo, ao mesmo tempo, que partilho o [br]mesmo carácter humano com todas as pessoas? 0:10:06.654,0:10:11.005 Cada um de nós, pertence a um grupo particular 0:10:11.005,0:10:14.858 nacional, cultural, religioso, étnico. 0:10:14.858,0:10:18.420 Isso é a parte particular que nos define 0:10:18.420,0:10:21.837 e cada um de nós também faz parte [br]de uma coisa bem maior 0:10:21.837,0:10:25.259 que nenhum dos grupos expressa sozinho. 0:10:25.259,0:10:28.736 Essa é a parte universal que nos define. 0:10:29.736,0:10:32.887 Concentrarmo-nos demais [br]em qualquer um destes 0:10:32.887,0:10:36.343 é perigoso. Deixem-me explicar. 0:10:37.990,0:10:40.975 Cresci mesmo no sul dos Estados Unidos, 0:10:40.975,0:10:45.994 numa cidade onde, de muitas maneiras, [br]ainda havia uma guerra civil. 0:10:45.994,0:10:49.690 Nunca me vou esquecer de ser encurralada [br]num parque por um grupo de crianças, 0:10:49.690,0:10:56.055 que me ameçaram bater se me vissem a abraçar [br]a minha ama negra outra vez. 0:10:56.055,0:10:59.440 A estas crianças foi-lhes ensinado que,[br]no seu grupo particular 0:10:59.440,0:11:03.205 de brancos, eram melhores [br]do que todos os outros. 0:11:03.205,0:11:07.232 E este tipo de particularidade é perigoso. 0:11:08.556,0:11:11.841 Assim como o lado negativo do polo universal, 0:11:11.841,0:11:15.351 se alguma vez nos focarmos demasiado [br]nos pontos que temos em comum, 0:11:15.351,0:11:19.556 perdemos o que é distintivo em nós[br]e ocultamos aquilo 0:11:19.556,0:11:23.255 que torna cada grupo único e especial. 0:11:23.255,0:11:26.647 Este é um dos perigos da globalização [br]e do comunismo. 0:11:26.647,0:11:29.957 Estes presumem que somos todos iguais, 0:11:29.957,0:11:32.271 mas não somos. 0:11:32.333,0:11:36.441 Eu não quero ver uma cidade como Jerusalém 0:11:36.441,0:11:41.563 perder as características únicas [br]que a tornam tão especial. 0:11:41.563,0:11:45.760 Eu não quero ver um McDonald's ao lado [br]do Monte do Templo. 0:11:45.760,0:11:49.938 Em vez disso, quero caminhar [br]pelas ruas de Jerusalém 0:11:49.938,0:11:56.082 e ouvir as vozes características [br]de cada comunidade que aqui vive. 0:11:57.637,0:12:02.817 Não me interpretem mal, eu gosto muito [br]de fazer parte do mundo global, 0:12:03.541,0:12:08.569 mas também aprecio aquilo [br]que me caracteriza a mim. 0:12:08.569,0:12:14.361 E agora já sabem o suficiente sobre polaridades[br]para saberem que as duas coexistem. 0:12:14.361,0:12:21.058 Temos que ser apaixonados pelas coisas que [br]nos tornam únicos e que nos distinguem. 0:12:21.889,0:12:27.120 E também temos de estar abertos à diversidade[br]e aos valores universais que partilhamos. 0:12:29.321,0:12:33.589 Gosto de chamar isto de: [br]"Paixão pela Abertura da Mente" 0:12:33.589,0:12:37.845 e não há sítio melhor do que Jerusalém para [br]desenvolver estas polaridades, 0:12:37.845,0:12:42.601 porque há aqui grupos tão diversos [br]a viverem juntos. 0:12:42.601,0:12:45.962 Imaginem só se nós aqui, em Jerusalém, 0:12:45.962,0:12:48.826 conseguíssemos mostrar ao mundo o que é 0:12:48.826,0:12:53.043 sermos apaixonados pelas nossas [br]identidades únicas 0:12:53.043,0:12:59.054 e, também, sermos abertos a qualquer coisa que [br]nenhum de nós podia imaginar alcançar sozinho. 0:13:01.101,0:13:04.038 Esta é uma visão messiânica que vos dou. 0:13:04.038,0:13:06.220 E como prometi no início 0:13:06.220,0:13:10.459 sem seitas, drogas ou conversões. 0:13:11.706,0:13:15.750 Apenas o reconhecimento de que, [br]às vezes, a complexidade 0:13:15.750,0:13:22.048 exige-nos que procuremos e aceitemos [br]os dois lados de um problema 0:13:22.064,0:13:25.356 em vez de tentar resolvê-lo. 0:13:25.356,0:13:29.460 Por isso, na próxima vez que se depararem [br]com um problema difícil 0:13:29.460,0:13:33.044 respirem fundo e lembrem-se: 0:13:33.044,0:13:38.915 só porque inspirar é verdadeiro, não significa [br]que expirar não seja também verdadeiro. 0:13:40.085,0:13:41.649 Obrigada. 0:13:41.649,0:13:44.300 (Aplausos)