0:00:06.589,0:00:10.711 Kaç tane şakanın, "Hiç fark ettiniz mi?" [br]ile başladığını hiç fark ettiniz mi? 0:00:10.711,0:00:13.056 "Ne dersin?" ile olan [br]ne dersinler. 0:00:13.056,0:00:15.275 Her gün normalde fark etmediğiniz 0:00:15.275,0:00:17.373 sıradan şeyleri fark ederek, 0:00:17.373,0:00:20.979 pek çok komik şey bulabilirsiniz. 0:00:21.219,0:00:23.238 Yani eğer hikâyenize, konuşmanıza ya da 0:00:23.238,0:00:25.930 yazdığınız senaryoya biraz espri[br]eklemek istiyorsanız, 0:00:25.930,0:00:29.229 eğlenceyi bulmak için işte birkaç[br]ipucu ve numara. 0:00:30.089,0:00:32.898 Bütün harika hikâyeler, komedi dâhil, 0:00:32.898,0:00:36.129 basit malzemeler içerir: 0:00:36.129,0:00:37.107 Kim, 0:00:37.107,0:00:37.810 ne, 0:00:37.810,0:00:38.590 ne zaman, 0:00:38.590,0:00:39.545 nerede, 0:00:39.545,0:00:40.419 niye 0:00:40.419,0:00:41.928 ve nasıl. 0:00:41.928,0:00:45.701 Yazarlar bu soruları en az milattan önce [br]1. yüzyıldan beri soruyorlar 0:00:45.701,0:00:48.536 ama hâlâ hiçbiri basit bir evet ya da [br]hayır ile cevaplanamadı. 0:00:48.536,0:00:50.107 Onlar detay talep ediyorlar, 0:00:50.107,0:00:53.671 detaylar daha özel oldukça,[br]hikâye daha komik oluyor. 0:00:54.611,0:00:58.152 Haydi komedi karakteri "kim" ile [br]başlayalım. 0:00:58.152,0:01:01.687 Sizi güldüren kitapları, televizyon[br]programlarını ve filmleri düşünün. 0:01:01.687,0:01:05.366 Genelde komik tiplerle ya da örnek[br]modellerle doludur. 0:01:05.366,0:01:06.203 Ukala, 0:01:06.203,0:01:07.258 sevimli ezik, 0:01:07.258,0:01:08.286 kötü patron, 0:01:08.286,0:01:09.386 evhamlı, 0:01:09.386,0:01:10.906 boş adam. 0:01:10.906,0:01:15.629 Bunlar tesadüfen Commedia Dell' Arte[br]ya da Rönesans dönemi İtalya'sındaki 0:01:15.629,0:01:19.492 komedilerde bulunan karakterlerdir 0:01:19.492,0:01:21.456 ve daha eskimemişlerdir. 0:01:21.456,0:01:26.108 Commedia'da komik karakter yaratmak için[br]kural, kusuru bulmaktır 0:01:26.108,0:01:28.249 ve daha sonra oynarsınız 0:01:28.249,0:01:30.562 ya da karşıtlarıyla oynamayı [br]deneyebilirsiniz. 0:01:30.562,0:01:33.334 Odadaki en zeki adam[br]en aptalca şeyi yaptığında 0:01:33.334,0:01:35.980 ya da aptal biri çok zeki[br]birini alt ettiğinde, 0:01:35.980,0:01:39.619 gülmeye meyilli oluyoruz, çünkü bunun[br]geleceğini anlamamıştık. 0:01:39.619,0:01:42.803 Eski Yunan komedyeni Aristo, 0:01:42.803,0:01:46.271 "Mizahtaki gizem sürprizdir." demiştir. 0:01:47.611,0:01:51.172 Bu sürpriz ya da mizah[br]teorisindeki uyuşmazlık, 0:01:51.422,0:01:54.417 bizim yersiz ya da [br]beklentilerimize karşı gelen şeylere 0:01:54.417,0:01:56.729 güldüğümüzü söylüyor, 0:01:57.039,0:01:58.981 bir kurbağanın bir domuzla flört etmesi [br] 0:01:58.981,0:02:01.417 ya da bir kertenkelenin sigorta satması, 0:02:01.607,0:02:03.478 bebeğin disko dansı, 0:02:03.528,0:02:05.617 rahibenin disko dansı 0:02:05.617,0:02:07.942 ya da kedinin disko dansı gibi. 0:02:07.942,0:02:11.958 Aslında bir bebek, rahibe ya da kedinin,[br]özellikle de disko içeren 0:02:11.958,0:02:14.467 pek çok şeyi yapması. 0:02:14.827,0:02:19.209 Uyuşmazlık bulmak için bir diğer [br]komik yol ise bağlantıları çizmek. 0:02:19.449,0:02:22.455 Aslında onları bir zihin[br]haritasıyla çizmek. 0:02:22.775,0:02:23.874 Küçük başlayın, 0:02:23.874,0:02:24.874 bir kelime seçin. 0:02:24.874,0:02:26.487 Ben turşuyu seçtim. 0:02:26.487,0:02:29.832 Not edin, daha sonra olabildiğince [br]çabuk bağlantıları kurmayı deneyin. 0:02:29.832,0:02:31.217 Turşu bana neyi düşündürüyor? 0:02:31.217,0:02:32.086 Kimler turşu yer? 0:02:32.086,0:02:35.072 Çocukluğumdan turşu ile ilgili [br]hatırladığım anılar neler? 0:02:35.632,0:02:38.104 Bir diğer komedi materyali[br]oluşturma yolu ise, 0:02:38.104,0:02:41.956 gözlemlerinizi hayal gücüyle değiştirmek. 0:02:42.246,0:02:45.216 "Bu nedir?''i, "Farz edelim" ile [br]değiştirmeyi deneyin. 0:02:45.216,0:02:48.557 Örneğin, farz edelim ki at yerine, 0:02:48.557,0:02:51.053 sadece bir çift hindistan ceviziniz var. 0:02:51.053,0:02:53.960 Pekâlâ, hadi tarihteki diğer unutulmaz[br]bazı anları düşünelim, 0:02:53.960,0:02:54.735 edebiyat 0:02:54.735,0:02:55.732 ya da film. 0:02:55.732,0:02:57.855 Farz edelim hindistan cevizine[br]rol verdiler. 0:02:57.855,0:03:00.238 Vahşi olun, bırakın gitsin. 0:03:00.238,0:03:02.724 Fikirler abartı, 0:03:02.724,0:03:03.652 çok açık ya da 0:03:03.652,0:03:05.141 düpedüz aptal görünse bile 0:03:05.141,0:03:07.320 not almayı deneyin. 0:03:07.320,0:03:11.313 Sizin için çok açık olan bir şey,[br]diğer biri için öyle olmayabilir. 0:03:11.313,0:03:16.207 Aptalca bir fikrin karşıtı zekice [br]bir şeye dönüşebilir.[br] 0:03:16.207,0:03:19.454 Gerçek hayatta gerçekleşen bütün[br]aptalca şeylere ne demeli? 0:03:19.454,0:03:22.323 Bizi kızdıran, hayal kırıklığına [br]uğratan ve güldüren 0:03:22.323,0:03:25.648 ne kadar çok şeyin komedi etrafında [br]çözüldüğünü hiç fark ettiniz mi? 0:03:25.648,0:03:31.466 Will Rodgers, "Başkasının başına geldiği[br]sürece her şey komiktir." demiş. 0:03:31.466,0:03:33.395 Eğer kötü bir sabah geçiriyorsanız, 0:03:33.395,0:03:36.134 hakkında yazdığınız karakterin[br]başına geldiğini düşünün 0:03:36.134,0:03:41.179 ve öğleye kadar, en azından bundan[br]komik bir hikâye edinin. 0:03:41.179,0:03:43.497 Karakterlerinizi ve hikâyenizi [br]edindiğinizde, 0:03:43.497,0:03:48.072 işte dilinizi çeşitlendirmek için [br]birkaç hızlı ve kolay komedi numarası. 0:03:48.072,0:03:49.389 Üç kuralı 0:03:49.389,0:03:51.160 ya da zig zig zag. 0:03:51.160,0:03:53.730 Beklenen bir örnek kurmayı deneyin,[br]zig zig, 0:03:53.730,0:03:55.691 sonra çevirin, zag. 0:03:55.691,0:03:59.284 Bir Yahudi din adamı, bir rahip ve [br]bir hindistan cevizi bir bara girerler. 0:03:59.284,0:04:03.553 Son espri kuralı, kuvvetinizi satırın [br]sonuna koymanızı söyler. 0:04:03.553,0:04:07.767 Bir Yahudi din adamı, bir rahip ve [br]bir hindistan cevizi bir diskoya girerler. 0:04:07.767,0:04:09.988 Bu, K kuralını getirir. 0:04:09.988,0:04:13.857 Nedense, K sesi kulağımızı yakalar 0:04:13.857,0:04:15.779 ve komik olarak düşünülür. 0:04:15.779,0:04:16.780 Hindistan cevizi, 0:04:16.780,0:04:17.687 disko, 0:04:17.687,0:04:19.061 turşu, 0:04:19.061,0:04:20.674 kriket? 0:04:20.674,0:04:23.925 Pekâlâ, her zaman gülmüyoruz. 0:04:23.925,0:04:25.575 Mizah özneldir. 0:04:25.575,0:04:27.336 Komedi deneme ve yanılgıdır. 0:04:27.336,0:04:28.958 Yazmak yeniden yazmaktır. 0:04:28.958,0:04:30.302 Sadece denemeye devam edin. 0:04:30.302,0:04:31.490 Kusurları bulun, 0:04:31.490,0:04:32.743 detayları keşfedin, 0:04:32.743,0:04:34.066 uyuşmazlıkları ekleyin, 0:04:34.066,0:04:35.325 K sesi ile birleştirin 0:04:35.325,0:04:38.970 ve komik yazmanın en önemli[br]kuralını hatırlayın: 0:04:38.970,0:04:40.806 Eğlenin. 0:04:40.806,0:04:42.441 Charles Dickins'ın söylediği gibi, 0:04:42.441,0:04:45.534 "Dünyada hiçbir şey kahkaha ve [br]iyi mizah kadar karşı konulmaz 0:04:45.534,0:04:48.330 derecede bulaşıcı değildir." 0:04:48.330,0:04:50.798 Ve disko.