0:00:00.000,0:00:03.961 My name is Iñaki López Luzuriaga 0:00:04.001,0:00:06.321 And, (i am) Basque. 0:00:06.356,0:00:10.356 Basque is spoken in the Basque Country, 0:00:10.356,0:00:16.509 and it is spoken by around 800.000 people, 0:00:17.002,0:00:19.897 and I have been asked to do a recording 0:00:20.171,0:00:23.041 of my speech and language here, 0:00:23.141,0:00:24.913 so here I am. 0:00:24.913,0:00:27.226 And, well, beside that, 0:00:27.490,0:00:29.511 I wil tell something, 0:00:29.511,0:00:33.723 as I said, I am a 'txalaparta' player too 0:00:33.723,0:00:36.223 and I play 'txalaparta'. 0:00:37.810,0:00:40.746 The 'txalaparta' is an instrument 0:00:40.746,0:00:42.336 played by two people, 0:00:42.452,0:00:43.984 a musical instrument, 0:00:43.984,0:00:46.520 and it usually consists of three, four 0:00:46.530,0:00:49.010 or sometimes even more wooden planks, 0:00:49.010,0:00:52.702 which can also be made of stone, or metal too... 0:00:52.702,0:00:55.306 And well, in the beginning, it was always 0:00:55.527,0:01:00.403 about cider, about the cider house. 0:01:00.749,0:01:04.873 Initially it was, let's say, 0:01:04.873,0:01:08.282 once the cider was made, 0:01:08.451,0:01:10.715 the neighbours were called 0:01:10.866,0:01:13.801 to come over and celebrate, 0:01:13.886,0:01:19.108 and it was celebrated by playing 'txalaparta' 0:01:20.047,0:01:22.395 Well, then, thaid said, 0:01:23.468,0:01:26.445 I also.. I also sing, 0:01:27.491,0:01:29.583 so I'll sing something. 0:01:29.623,0:01:31.523 Therefore, it reads as follows: 0:01:32.385,0:01:37.263 the song is called 'Mendian lar artean', 0:01:37.935,0:01:40.599 it was made famous by Benito Lertxundi, 0:01:40.837,0:01:43.535 if he didn’t create the song himself. 0:01:43.739,0:01:45.671 It goes like this: 0:01:46.167,0:01:49.484 In the mountains, among the meadows 0:01:50.284,0:01:53.974 a little flower is to be found 0:01:54.142,0:02:03.865 next to it, a child, looking at the flower 0:02:04.183,0:02:07.535 The flower wants to tell him/her: 0:02:07.770,0:02:12.065 little child, set me free, 0:02:12.695,0:02:22.204 I was born to be free, not to be tied up. 0:02:22.620,0:02:32.425 The child, realizing that the flower cannot live, 0:02:32.636,0:02:37.531 wants to remove its thorns, 0:02:37.990,0:02:41.413 and give it a new life. 0:02:41.986,0:02:50.619 For then it will have strenght and boldness, 0:02:51.302,0:03:00.886 for then it will bear its fruit abundantly. 0:03:01.868,0:03:12.283 The child, realizing that the flower cannot live, 0:03:12.299,0:03:17.210 wants to remove its thorns, 0:03:17.421,0:03:21.089 and give it a new life. 0:03:21.611,0:03:29.700 For then it will have strenght and boldness, 0:03:30.275,0:03:42.687 for then it will bear its fruit abundantly.