9:59:59.000,9:59:59.000 1[br]00:00:14,228 --> 00:00:17,611[br]Chodziłem na Uniwersytet Stanforda i studiowałem biologię na studiach licencjackich. 9:59:59.000,9:59:59.000 2[br]00:00:18,535 --> 00:00:24,194[br]Naprawdę nie wiedziałem, co powinienem robić, ale jako odpowiedzialne dziecko imigranta, 9:59:59.000,9:59:59.000 3[br]00:00:24,194 --> 00:00:28,186[br]wiedziałem, że powinienem robić coś bardziej praktycznego. 9:59:59.000,9:59:59.000 4[br]00:00:29,329 --> 00:00:31,560[br]Moim bracia byli inżynierami i chodzili na studia biznesowe, 9:59:59.000,9:59:59.000 5[br]00:00:31,560 --> 00:00:36,221[br]i pomyślałem, że inżynieria byłaby zbyt sucha, więc pomyślałem, dlaczego nie biologia 9:59:59.000,9:59:59.000 6[br]00:00:36,221 --> 00:00:38,021[br]i zostanie lekarzem 9:59:59.000,9:59:59.000 7[br]00:00:40,136 --> 00:00:43,365[br]Miałem zezwolenie na zdanie kursu niezwiązanego ze naukami przyrodniczymi i chciałem zapisać się na rysunek, 9:59:59.000,9:59:59.000 8[br]00:00:43,365 --> 00:00:45,409[br]ale zajęcia były pełne, więc zapisałem się na fotografie. 9:59:59.000,9:59:59.000 9[br]00:00:46,780 --> 00:00:54,438[br]I od razu zdałem sobie sprawę, że to naprawdę niesamowite i może naprawdę zmienić moje życie 9:59:59.000,9:59:59.000 10[br]00:00:54,438 --> 00:00:56,971[br]i nigdy nie poszedłem na studia medyczne i nigdy się nie obejrzałem.