0:00:22.840,0:00:24.096 Я живописець. 0:00:24.120,0:00:26.696 Я роблю великі фігуративні картини, 0:00:26.720,0:00:28.120 що значить, я малюю людей, 0:00:28.840,0:00:30.039 як тут. 0:00:31.240,0:00:34.016 Але я сьогодні тут,[br]щоб розповісти вам про дещо особисте, 0:00:34.040,0:00:36.720 що змінило мою роботу і мою точку зору. 0:00:37.920,0:00:39.616 Це дещо, через що ми всі проходимо, 0:00:39.640,0:00:43.240 і я сподіваюсь, що мій досвід[br]буде для когось корисним. 0:00:44.920,0:00:48.496 Щоб дати Вам деяке уявлення про мене,[br]я зростала наймолодшою з восьми дітей. 0:00:48.520,0:00:50.696 Так, в моїй родині вісім дітей. 0:00:50.720,0:00:53.056 У мене є шість старших братів і сестра. 0:00:53.080,0:00:55.280 Щоб дати вам відчути, що це таке, 0:00:56.120,0:00:58.136 коли моя сім'я вирушала у відпустку, 0:00:58.160,0:00:59.856 у нас був автобус. 0:00:59.880,0:01:02.339 (Сміх) 0:01:05.120,0:01:07.856 Моя супермама возила нас по всьому місту 0:01:07.880,0:01:10.616 на наші різноманітні[br]позашкільні секції -- 0:01:10.640,0:01:11.840 не в автобусі. 0:01:13.120,0:01:14.840 У нас теж був звичайний автомобіль. 0:01:16.120,0:01:17.936 Вона водила мене на уроки мистецтва, 0:01:17.960,0:01:19.216 і не лише на один чи два. 0:01:19.240,0:01:24.816 Вона водила мене на кожні доступні уроки[br]мистецтва з 8 до 16 років, 0:01:24.840,0:01:26.480 тому що це все, що я хотіла робити. 0:01:26.960,0:01:29.600 Вона навіть взяла урок зі мною[br]в Нью-Йорку. 0:01:30.240,0:01:33.936 Тож будучи наймолодшою з восьми,[br]я дізналась кілька навичок виживання. 0:01:33.960,0:01:35.496 Правило номер один: 0:01:35.520,0:01:38.480 не дозволяйте свому старшому братові[br]бачити, як ви робите дурниці. 0:01:39.800,0:01:42.296 Так що я навчилась бути[br]спокійною, акуратною 0:01:42.320,0:01:44.960 й обережною, щоб дотримуватись правил[br]і не виділятись. 0:01:45.720,0:01:48.816 Але в малювюванні я встановлювала[br]власні правила. 0:01:48.840,0:01:50.480 Це був мій особистий світ. 0:01:51.760,0:01:54.640 Ще у 14 років я знала,[br]що дійсно хочу бути живописцем. 0:01:56.080,0:01:59.400 Я планувала працювати офіціанткою[br]для підтримки свого мистецтва. 0:02:00.640,0:02:02.496 Тож я продовжувала[br]відточувати свої навички. 0:02:02.520,0:02:04.656 Я пішла в аспірантуру [br]і стала доктором мистецтв, 0:02:04.680,0:02:07.976 і під час мого першого сольного шоу[br]мій брат запитав мене: 0:02:08.000,0:02:10.976 «Що означають всі ці червоні крапки[br]поруч із картинами?" 0:02:11.000,0:02:13.000 Ніхто не був здивований більше за мене. 0:02:13.760,0:02:16.216 Червоні крапки означали,[br]що картини були продані, 0:02:16.240,0:02:18.336 і що я була у змозі[br]заплатити за квартиру 0:02:18.360,0:02:19.680 живописом. 0:02:20.240,0:02:23.576 І хоча моя квартира мала[br]чотири електричні розетки, 0:02:23.600,0:02:26.896 і я не могла використовувати[br]мікрохвильовку і тостер водночас, 0:02:26.920,0:02:29.160 але все ж, я могла заплатити за квартиру. 0:02:29.880,0:02:31.080 Тож я була дуже щаслива. 0:02:32.400,0:02:34.520 Ось картина з того часу. 0:02:35.800,0:02:37.936 Я хотіла, щоб вона була[br]якомога більш реалістичною. 0:02:37.960,0:02:40.360 Вона мала бути конкретною і правдоподібною. 0:02:41.800,0:02:46.120 Це було місце, де я була ізольована[br]і мала тотальний контроль. 0:02:48.080,0:02:51.776 З тих пір я зробила кар'єру,[br]малюючи людей у воді. 0:02:51.800,0:02:55.816 Ванні і душові були ідеальним[br]замкнутим середовищем. 0:02:55.840,0:02:57.576 Це було інтимно і приватно, 0:02:57.600,0:03:01.816 а вода була тим складним викликом, [br]що займав мене десять років. 0:03:01.840,0:03:04.376 Я зробила близько 200 таких картин, 0:03:04.400,0:03:06.120 деякі з них від 6 до 8 футів, 0:03:06.640,0:03:07.880 як ця. 0:03:08.440,0:03:12.936 Для цієї картини я змішала борошно[br]з водою, щоб зробити її каламутною, 0:03:12.960,0:03:15.936 розлила рослинну олію по поверхні, 0:03:15.960,0:03:17.296 і розташувала там дівчину, 0:03:17.320,0:03:18.936 і коли я виставила світло, 0:03:18.960,0:03:21.720 це було так красиво, що я не могла[br]чекати, щоб зобразити це. 0:03:22.280,0:03:25.960 Мене вела ця імпульсивна допитливість, 0:03:26.760,0:03:28.696 завжди у пошуку, щоб додати щось нове: 0:03:28.720,0:03:30.680 вініл, пару, скло. 0:03:31.200,0:03:34.976 Одного разу я нанесла весь цей вазелін[br]на мою голову та волосся 0:03:35.000,0:03:36.840 просто, щоб подивитися, як це буде виглядати. 0:03:37.400,0:03:38.616 Не робіть цього. 0:03:38.640,0:03:40.080 (Сміх) 0:03:42.320,0:03:44.016 Так що все було добре. 0:03:44.040,0:03:45.320 Я знаходила свій шлях. 0:03:45.800,0:03:47.976 Я була готова і мотивована, 0:03:48.000,0:03:49.480 в оточенні художників, 0:03:50.080,0:03:52.000 які завжди проводили відкриття і заходи. 0:03:52.520,0:03:55.416 Я досягла деякого успіху й визнання, 0:03:55.440,0:03:58.800 і я переїхала у квартиру з більш, ніж[br]чотирма розетками. 0:04:00.480,0:04:02.336 Ми з мамою говорили допізна, 0:04:02.360,0:04:05.496 розповідаючи про наші останні ідеї[br]і надихаючи один одного. 0:04:05.520,0:04:07.240 Вона робила чудову кераміку. 0:04:09.160,0:04:11.616 У мене є друг на ім'я Бо,[br]який зробив цю картину, 0:04:11.640,0:04:14.016 де ми з його дружиною[br]танцюємо на березі океану, 0:04:14.040,0:04:15.707 і він назвав її "Світлі Роки". 0:04:16.160,0:04:18.776 Я запитала його, що це значить,[br]і він сказав: 0:04:18.800,0:04:22.360 "Ну, це коли ти увійшов до зрілого віку,[br]ти вже не дитина, 0:04:23.160,0:04:26.520 але ти все ще не обтяжений[br]життєвими обов'язками." 0:04:27.200,0:04:28.920 Це було воно. Це були Світлі Роки. 0:04:30.760,0:04:32.736 8 жовтня 2011 року 0:04:32.760,0:04:34.816 Світлі Роки добігли кінця. 0:04:34.840,0:04:36.720 Моїй мамі діагностували рак легенів. 0:04:39.360,0:04:41.810 Він поширився на її кістки,[br]і він був у її мозку. 0:04:42.880,0:04:45.135 Коли вона сказала мені це,[br]я впала на коліна. 0:04:45.159,0:04:46.400 Вони просто підкосились. 0:04:47.920,0:04:50.336 Коли я взяла себе в руки,[br]і я подивилася на неї, 0:04:50.360,0:04:51.936 я зрозуміла, що йдеться [br]не про мене. 0:04:51.960,0:04:54.000 Йдеться про пошук шляхів,[br]щоб допомогти їй. 0:04:55.200,0:04:56.616 Мій батько лікар, 0:04:56.640,0:05:00.216 і таким чином у нас була велика перевага,[br]що він усім займався. 0:05:00.240,0:05:02.400 Він зробив прекрасну роботу,[br]дбаючи про неї. 0:05:02.920,0:05:05.696 Але я теж хотіла зробити все,[br]що могла, щоб допомогти, 0:05:05.720,0:05:08.296 тому я хотіла спробувати все. 0:05:08.320,0:05:09.520 Ми всі хотіли. 0:05:09.920,0:05:11.856 Я досліджувала альтернативні ліки, 0:05:11.880,0:05:14.960 дієти, лікування соками, голковколювання. 0:05:15.800,0:05:17.176 Нарешті, я запитала її: 0:05:17.200,0:05:18.800 "Це те, що ти хочеш від мене?" 0:05:19.480,0:05:20.720 І вона сказала: "Ні" 0:05:21.560,0:05:24.680 Вона сказала: "Заспокойся.[br]Я буду потребувати тебе пізніше." 0:05:28.360,0:05:30.096 Вона знала, що відбувається, 0:05:30.120,0:05:31.536 і вона знала, що лікарі 0:05:31.560,0:05:34.056 та експерти, та Інтернет не знали: 0:05:34.080,0:05:36.040 як саме вона хотіла пройти через це. 0:05:36.800,0:05:38.040 Мені треба було лише запитати її. 0:05:40.040,0:05:42.136 Я зрозуміла, що якби спробувала[br]це виправити, 0:05:42.160,0:05:43.360 я б все пропустила. 0:05:44.640,0:05:46.256 Тож я просто почала бути з нею, 0:05:46.280,0:05:48.680 що б це не означало,[br]і яка б не була ситуація, 0:05:49.600,0:05:50.960 просто дійсно слухала її. 0:05:52.520,0:05:56.560 Якщо раніше я пручалася,[br]то тепер я поступилася. 0:05:57.400,0:06:00.016 відмовившись від спроби[br]контролювати неконтрольоване, 0:06:00.040,0:06:02.600 і просто була там із нею. 0:06:03.960,0:06:05.160 Час уповільнився, 0:06:06.040,0:06:07.560 і дата не мала значення. 0:06:09.200,0:06:10.680 Ми розробили процедуру. 0:06:11.640,0:06:14.960 Щодня рано-вранці я забиралася в її ліжко[br]та спала з нею. 0:06:15.360,0:06:17.056 Мій брат приїздив на сніданок, 0:06:17.080,0:06:19.856 і ми були раді чути його машину,[br]що їде під'їзною дорогою. 0:06:19.880,0:06:22.640 Я допомагала їй вставати,[br]брала її за обидві руки 0:06:23.400,0:06:25.320 і допомагала їй пройти до кухні. 0:06:26.160,0:06:29.416 У неї було це величезне горнятко,[br]яке вона зробила, 0:06:29.440,0:06:31.240 і з якого полюбляла пити свою каву, 0:06:32.000,0:06:34.160 і вона любила ірландський хліб[br]на сніданок. 0:06:35.800,0:06:37.176 Потім був душ, 0:06:37.200,0:06:38.456 і вона це любила. 0:06:38.480,0:06:40.016 Вона любила теплу воду, 0:06:40.040,0:06:43.496 тож я зробила все так комфортно, як могла, 0:06:43.520,0:06:44.720 як спа. 0:06:45.560,0:06:47.296 Моя сестра іноді допомагала. 0:06:47.320,0:06:49.616 У нас були теплі рушники 0:06:49.640,0:06:51.776 і капці, готові негайно, 0:06:51.800,0:06:53.760 тому їй ніколи не було холодно,[br]ні на мить. 0:06:55.120,0:06:56.400 Я сушила її волосся. 0:06:57.400,0:07:00.256 Мої брати приходили вечорами[br]і привозили своїх дітей, 0:07:00.280,0:07:02.120 і це було головним моментом її дня. 0:07:03.280,0:07:05.600 Згодом ми почали використовувати[br]інвалідне крісло, 0:07:06.280,0:07:07.976 і вона не дуже хотіла їсти. 0:07:08.000,0:07:13.160 Вона використовувала найменшу філіжанку,[br]яку ми змогли знайти, щоб пити свою каву. 0:07:15.320,0:07:17.176 Я вже не могла доглядати її самостійно, 0:07:17.200,0:07:19.480 і ми найняли помічника,[br]щоб помогти мені з душем. 0:07:20.840,0:07:23.456 Ці прості щоденні заходи 0:07:23.480,0:07:25.240 стали нашим священним ритуалом, 0:07:26.320,0:07:28.136 і ми повторювали його день за днем, 0:07:28.160,0:07:29.360 поки рак ріс. 0:07:29.960,0:07:32.096 Це було принизливо і боляче, 0:07:32.120,0:07:35.120 і саме там, де я хотіла бути. 0:07:36.560,0:07:38.840 Ми назвали цей час "красивий жах". 0:07:40.680,0:07:44.376 Вона померла 26 жовтня 2012 року. 0:07:44.400,0:07:48.080 Це сталось через рік і три тижні[br]після діагнозу. 0:07:49.160,0:07:50.360 Вона пішла. 0:07:53.920,0:07:55.896 Мої брати, сестра, і батько, і я, 0:07:55.920,0:07:59.520 всі зібралися разом, [br]підтримуючи і пильнуючи. 0:08:00.303,0:08:02.256 Це було ніби вся динаміка нашої родини 0:08:02.280,0:08:04.336 і всі наші встановлені ролі зникли, 0:08:04.360,0:08:07.016 і ми просто були всі разом в[br]цій невідомості, 0:08:07.040,0:08:08.896 відчуваючи те ж саме, 0:08:08.920,0:08:10.400 і піклуючись один про одного. 0:08:12.040,0:08:14.320 Я так вдячна за них. 0:08:17.560,0:08:21.176 Як хтось, хто проводить більшу частину[br]часу працюючи в студії на самоті, 0:08:21.200,0:08:24.056 я поняття не мала, що цей вид зв'язку 0:08:24.080,0:08:27.016 може бути настільки важливим,[br]настільки цілющим. 0:08:27.040,0:08:28.840 Це було найголовніше. 0:08:30.520,0:08:31.920 Те, чого я завжди хотіла. 0:08:33.559,0:08:38.320 Після похорону мені було час[br]повертатися у свою студію. 0:08:40.000,0:08:42.816 Так що я спакувала речі до машини[br]і поїхала назад в Бруклін. 0:08:42.840,0:08:45.760 Малювання було тим, що я робила завжди,[br]тож це я і зробила. 0:08:46.800,0:08:48.080 І ось що сталося. 0:08:51.520,0:08:55.880 Це схоже на звільнення від всіх понять,[br]що були в мені. 0:08:58.319,0:09:03.295 Це безпечне, дуже,[br]дуже ретельно перетворене місце, 0:09:03.319,0:09:06.256 яке я створила у всіх моїх картинах, 0:09:06.280,0:09:07.535 це був міф. 0:09:07.559,0:09:08.760 Це не працювало. 0:09:09.680,0:09:12.480 І я боялася,[br]тому що я не хотіла більше малювати. 0:09:15.520,0:09:16.976 Тож я пішла в ліс. 0:09:17.000,0:09:20.616 Я думала, я спробую це, вийти назовні. 0:09:20.640,0:09:24.456 Я мала свої фарби,[br]але не була пейзажистом, 0:09:24.480,0:09:27.096 але я взагалі не була художником[br]якогось одного стилю, 0:09:27.120,0:09:29.616 тож я не мала ані прихильності,[br]ані очікувань, 0:09:29.640,0:09:32.696 що дозволяло мені бути[br]безрозсудною і вільною. 0:09:32.720,0:09:34.776 Я до речі залишила[br]одну з цих мокрих картин 0:09:34.800,0:09:36.720 назовні на ніч, 0:09:37.400,0:09:40.576 поруч із ліхтарем у лісі. 0:09:40.600,0:09:43.560 Вранці вона була вкрита комахами. 0:09:44.920,0:09:47.536 Але мені було все одно.[br]Це не має значення. Це не має значення. 0:09:47.560,0:09:49.936 Я взяла всі ці картини [br]назад в свою студію, 0:09:49.960,0:09:52.616 і дряпала їх, і вирізала в них, 0:09:52.640,0:09:55.136 і вилила на них фарбу тонким шаром, 0:09:55.160,0:09:57.456 поклала більше фарби зверху,[br]малювала на них. 0:09:57.480,0:09:58.680 У мене не було плану, 0:09:59.720,0:10:01.530 але я спостерігала, що відбувається. 0:10:03.080,0:10:04.985 Це та сама, зі всіма комахами на ній. 0:10:06.360,0:10:08.496 Я не намагалась зобразити[br]реальний простір. 0:10:08.520,0:10:12.976 Це був хаос і недосконалості,[br]які чарували мене, 0:10:13.000,0:10:14.680 і щось почало відбуватися. 0:10:16.080,0:10:17.560 Я стала допитливою знову. 0:10:18.720,0:10:20.920 Це ще одна з лісу. 0:10:22.720,0:10:24.536 Хоча тут був один нюанс. 0:10:24.560,0:10:27.496 Я не могла більше контролювати фарбу[br]як раніше. 0:10:27.520,0:10:30.536 Це мало бути чимось типу[br]натяків та припущень, 0:10:30.560,0:10:33.280 не пояснень чи описів. 0:10:34.160,0:10:38.416 І ця недосконала, хаотична,[br]турбулентна поверхня 0:10:38.440,0:10:40.240 розповідала історію. 0:10:42.640,0:10:45.840 Я почала бути такою ж допитливою,[br]як коли була студенткою. 0:10:47.200,0:10:52.272 Наступним кроком я хотіла[br]додати до картин фігури, людей, 0:10:52.920,0:10:54.696 і я любила це нове середовище, 0:10:54.720,0:10:59.000 тож я хотіла мати і людей, і цю атмосферу. 0:11:00.560,0:11:02.696 Коли мені прийшла ідея,[br]як це зробити, 0:11:02.720,0:11:05.496 я відчувала нудоту і запаморочення, 0:11:05.520,0:11:08.376 що скоріш за все було просто адреналіном, 0:11:08.400,0:11:11.336 але для мене то був дійсно добрий знак. 0:11:11.360,0:11:14.496 І зараз я хочу показати вам,[br]над чим я працюю зараз. 0:11:14.520,0:11:18.576 Це дещо, що я не демонструвала раніше,[br]і це як анонс, я думаю, 0:11:18.600,0:11:19.856 моєї майбутньої виставки, 0:11:19.880,0:11:21.080 що скоро відбудеться. 0:11:23.080,0:11:24.760 Нескінченний простір 0:11:25.800,0:11:27.880 замість ізольованих ванних кімнат. 0:11:28.280,0:11:30.440 Я буду зовні, а не зсередини. 0:11:32.280,0:11:33.480 Послаблюючи контроль, 0:11:34.680,0:11:36.696 смакуючи недосконалість, 0:11:36.720,0:11:37.920 це дозволяє -- 0:11:38.960,0:11:40.640 дозволяє недосконалість. 0:11:42.480,0:11:44.136 І у цій недосконалості, 0:11:44.160,0:11:46.655 Ви можете знайти вразливість. 0:11:46.680,0:11:50.840 Я можу відчути свої найглибші наміри, [br]що є найбільш важливим для мене, 0:11:53.400,0:11:54.600 це зв'язок між людьми, 0:11:55.800,0:11:59.720 який може відбутися у просторі,[br]де немає опору або контролю. 0:12:00.960,0:12:02.675 Я хочу робити картини про це. 0:12:05.480,0:12:06.760 Ось чому я навчилась. 0:12:08.440,0:12:11.440 У всіх нас у цьому житті[br]будуть великі втрати, 0:12:12.200,0:12:14.256 можливо, роботи або кар'єри, 0:12:14.280,0:12:17.560 стосунків, кохання, нашої юності. 0:12:18.720,0:12:20.936 Ми втратимо наше здоров'я, 0:12:20.960,0:12:22.160 людей, яких кохаємо. 0:12:23.440,0:12:25.856 Ці види втрат поза нашим контролем. 0:12:25.880,0:12:27.080 Вони непередбачувані, 0:12:27.920,0:12:29.520 і вони поставлять нас на коліна. 0:12:30.720,0:12:32.720 І тому я кажу, нехай. 0:12:34.040,0:12:36.600 Впадіть на коліна. Скоріться. 0:12:38.120,0:12:39.840 Покиньте спроби змінити це 0:12:40.480,0:12:42.160 чи навіть бажання, щоб було інакше. 0:12:42.640,0:12:44.000 Це просто є. 0:12:46.360,0:12:47.816 І тоді з'явиться простір, 0:12:47.840,0:12:51.016 і у цьому просторі[br]відчуйте свою вразливість, 0:12:51.040,0:12:52.736 що для вас важливіше за все, 0:12:52.760,0:12:54.440 ваші найглибші наміри. 0:12:55.840,0:12:57.520 І будьте допитливими, щоб з'єднатись 0:12:58.800,0:13:01.920 із чимось і кимось, хто дійсно тут, 0:13:02.640,0:13:04.440 не спить і живий. 0:13:05.320,0:13:06.680 Це те, чого ми всі хочемо. 0:13:08.000,0:13:11.120 Давайте скористаймося можливістю знайти[br]щось прекрасне 0:13:11.920,0:13:14.880 у невідомому, у непередбачуваному, 0:13:15.960,0:13:17.280 і навіть у жахливому. 0:13:18.520,0:13:19.736 Дякую. 0:13:19.760,0:13:22.839 (Оплески)