WEBVTT 00:00:00.340 --> 00:00:03.086 ♪ (ուրախ երաժշտություն) ♪ 00:00:03.851 --> 00:00:06.223 (ծիծաղ) 00:00:08.299 --> 00:00:09.802 Ողջույն։ Ես Ջանան եմ։ 00:00:09.802 --> 00:00:14.425 Ես զբաղվում եմ հաշվապահությամբ և անձնակազմով: 00:00:14.555 --> 00:00:17.234 Ես Մարգարիտան եմ։ 00:00:17.234 --> 00:00:20.475 Ես ծրագրաշարի փորձագետ եմ Amara-ում։ 00:00:20.475 --> 00:00:23.900 Ինչպե՞ս եք անցկացնում ձեր հանգստյան օրերը։ 00:00:23.900 --> 00:00:25.688 Ամենից հաճախ սեղանի թենիս եմ խաղում 00:00:25.688 --> 00:00:30.168 կամ հեծանիվ եմ վարում դեպի տեղական հրաշալի լողափերից մեկը: 00:00:30.168 --> 00:00:31.386 Ես սիրում եմ պատրաստել։ 00:00:31.386 --> 00:00:33.237 Նաև կատարում եմ որոշակի կամավորական աշխատանք։ 00:00:33.237 --> 00:00:33.933 Կարդում եմ։ 00:00:33.933 --> 00:00:34.587 Կարդում եմ։ 00:00:34.587 --> 00:00:37.293 Կարդում եմ որևէ հետաքրքիր գիրք։ 00:00:37.293 --> 00:00:40.535 Ունե՞ք կենդանիներ կամ բույսեր։ 00:00:40.535 --> 00:00:42.356 (ծիծաղում է) Ես վեց շուն ունեմ: 00:00:42.356 --> 00:00:43.986 Դրանք բոլորը փրկված են։ 00:00:43.986 --> 00:00:46.393 Ես շատ եմ խաղում իմ շների հետ։ 00:00:46.393 --> 00:00:49.302 Ես ունեմ խաղաղության շուշան, որը մեր տանն է արդեն շատ տարիներ։ 00:00:49.302 --> 00:00:51.512 Սա Լիլի Թոմլինն է։ Մենք ազգականներ չենք։ 00:00:51.552 --> 00:00:55.415 Ի՞նչն է ձեզ դուր գալիս Amara- ում աշխատելիս: 00:00:56.097 --> 00:00:58.265 Պարզապես կապը մեր լսարանի հետ։ 00:00:58.265 --> 00:01:03.574 Ինձ դուր է գալիս հեշտացնել մարդկանց կյանքը գոնե այն պահին, 00:01:03.574 --> 00:01:05.256 երբ նրանք կարդում են 00:01:05.256 --> 00:01:07.749 աջակցության խմբի կողմից իմ հոդվածը կամ մեկ այլ բան։ 00:01:08.216 --> 00:01:12.990 Նախագծի վերջում, երբ ես հանձնում եմ հաճախորդին, 00:01:12.990 --> 00:01:17.595 ասենք, ենթավերնագրերով լրացված տեսանյութը, 00:01:17.595 --> 00:01:21.120 ես շատ մեծ բավականություն եմ զգում։ 00:01:21.120 --> 00:01:22.266 Այդ պահին ես մտածում եմ․ 00:01:22.266 --> 00:01:25.012 «Օ՜, հիմա ավելի շատ ենթավերնագրերով տեսանյութ ստացվեց, 00:01:25.012 --> 00:01:28.202 և ավելի շատ մարդ կկարողանա մուտք գործել այնտեղ։ 00:01:28.202 --> 00:01:29.502 Իհարկե, մարդիկ։ 00:01:29.502 --> 00:01:34.118 Անհավատալի է, թե որքան են բոլորը հետաքրքրված 00:01:34.118 --> 00:01:37.149 աշխարհը ավելի լավը դարձնելու համար։ 00:01:37.149 --> 00:01:41.325 Բոլորը մոտիվացված են 00:01:41.325 --> 00:01:44.580 Amara -ի ընդհանուր խնդրի շնորհիվ։ 00:01:44.580 --> 00:01:46.845 Դա հասանելիության ապահովումն է 00:01:46.845 --> 00:01:49.176 և սեփական հմտությունների օգտագործումը նրա համար, 00:01:49.176 --> 00:01:52.036 որպեսզի հնարավոր լինի տեղեկատվությամբ կիսվել ուրիշների հետ։ 00:01:52.036 --> 00:01:55.487 Սա հատուկ մշակույթ է, 00:01:55.487 --> 00:02:00.804 այստեղ գրեթե չկա ուղղահայաց ստորակարգություն։ 00:02:00.804 --> 00:02:03.861 Սա միասնական ջանք է։ 00:02:03.861 --> 00:02:08.872 Աշխարհագրորեն և ժամանակի առումով մենք բոլորս շատ ցրված ենք, 00:02:08.872 --> 00:02:12.834 բայց մենք միշտ ժամանակ ենք գտնում միմյանց համար: 00:02:13.044 --> 00:02:16.967 Ի՞նչ լեզուների եք տիրապետում։ 00:02:17.287 --> 00:02:19.868 (ծիծաղում է) Ազատ խոսում եմ միայն անգլերեն, 00:02:19.868 --> 00:02:22.894 բայց ես ուսումնասիրում եմ ամերիկյան ժեստերի լեզուն, 00:02:22.894 --> 00:02:23.894 ինչպես նաև ռուսերեն։ 00:02:23.894 --> 00:02:27.592 Ամուսնուս ընտանիքը եկել է նախկին Խորհրդային Միությունից, 00:02:27.592 --> 00:02:29.872 այդ պատճառով ես կցանկանայի 00:02:29.872 --> 00:02:32.472 կարողանալ խոսել այս ընտանիքի մյուս սերունդների հետ։ 00:02:32.472 --> 00:02:36.261 Ես խոսում եմ անգլերեն և իմ մայրենի իսպաներեն։ 00:02:36.261 --> 00:02:37.830 Իմ մայրենի լեզուն ռուսերենն է, 00:02:37.830 --> 00:02:40.120 իսկ անգլերենը օգտագործում եմ աշխատանքի բերումով։ 00:02:40.120 --> 00:02:43.039 Կանտոնյան, մի փոքր մանդարին: 00:02:43.039 --> 00:02:46.050 Ինչպես նաև մի փոքր ուսումնասիրել եմ իսպաներեն, 00:02:46.050 --> 00:02:47.970 գերմաներեն և չինարեն։ 00:02:47.970 --> 00:02:50.688 Ֆրանսերեն, մի քիչ արաբերեն։ 00:02:51.387 --> 00:02:52.598 Ես խոսում եմ անգլերեն 00:02:52.598 --> 00:02:57.647 ու մի քիչ իսպաներեն։ (ծիծաղում է) 00:02:57.847 --> 00:03:01.840 Լրացուցիչ հարց․ Ե՞րբ է թողարկվել Amara- ի առաջին տարբերակը։ 00:03:02.080 --> 00:03:04.434 2010 կամ 2013 թվականի՞ն։ 00:03:04.961 --> 00:03:06.615 2006 թվականի՞ն։ 00:03:09.054 --> 00:03:10.090 2001 թվականի՞ն։ 00:03:11.102 --> 00:03:13.253 Այո, ոչ, չգիտեմ։ (ծիծաղում է) 00:03:13.412 --> 00:03:15.156 2010 թվականին։ 00:03:15.316 --> 00:03:19.151 Առաջին օրինակը ստեղծվել էր հենց այդ ժամանակ։ 00:03:19.151 --> 00:03:20.893 Ես դրա ականատեսն էի։ 00:03:20.893 --> 00:03:23.608 Այն ժամանակ ես կամավոր էի Amara-ում։ 00:03:23.728 --> 00:03:27.260 Ի՞նչ է ձեզ համար հասանելիությունը։ 00:03:27.359 --> 00:03:29.833 Դա այն է, որ բոլորը ունեն հավասար հնարավորություններ 00:03:29.833 --> 00:03:33.987 աշխարհը հասկանալու տեսանյութերի, 00:03:33.987 --> 00:03:38.434 երթավերնագրերի, թարգմանությունների միջոցով, 00:03:38.434 --> 00:03:41.035 որոնք ստեղծվում են մեր կամ ուրիշների կողմից 00:03:41.035 --> 00:03:42.431 առանց որևէ սահմանափակումների։ 00:03:42.605 --> 00:03:43.918 Դա շատ բան է նշանակում։ 00:03:43.918 --> 00:03:48.478 Ինձ տեղադրել են կոկլեար իմպլանտներ, որոնք փոխհատուցում եմ լսողության կորուստը։ 00:03:48.478 --> 00:03:54.305 Առանց դրանց ես գրեթե ոչինչ չեմ լսում, 00:03:54.305 --> 00:04:00.618 բայց դրանց հետ ես հանգիստ կարող եմ խոսել մարդկանց հետ մեկ առ մեկ։ 00:04:00.618 --> 00:04:05.961 Սակայն դրանք այնքան էլ չեն օգնում, երբ ես օգտագործում եմ ինչ-որ տեխնիկա, 00:04:05.961 --> 00:04:11.100 տեսանյութ եմ դիտում կամ հեռախոսով եմ խոսում։ 00:04:11.100 --> 00:04:15.836 Այդ պատճառով ենթավերնագրերը շատ են օգնում։ 00:04:16.966 --> 00:04:21.448 Ինձ համար հասանելիությունը սկսվում է ուրիշների հետ կարեկցելու կարողությամբ։ 00:04:21.664 --> 00:04:25.079 Իրականում իմ ընկերներից շատերը անգլերեն չգիտեն։ 00:04:25.079 --> 00:04:29.861 Մեծ ծավալի տեղեկության համար 00:04:29.861 --> 00:04:33.373 ես օգնեցի ստեղծել իսպաներեն ենթավերնագրեր։ 00:04:33.373 --> 00:04:37.168 Երբ ես կարողանում եմ կիսվել դրանով իմ ընկերների հետ Վենեսուելայում 00:04:37.168 --> 00:04:39.419 կա՛մ ընտանիքիս անդամների հետ, կա՛մ մայրիկիս հետ, 00:04:39.419 --> 00:04:40.987 ես մեծ բավականություն եմ ստանում։ 00:04:40.987 --> 00:04:44.881 Ի՞նչ եք կարծում, ի՞նչ ազդեցություն կունենա Amara- ն աշխարհի վրա: 00:04:44.931 --> 00:04:48.376 Դրական վերաբերմունքն ու... 00:04:49.152 --> 00:04:52.373 աշխարհը գտնվում է շատ բարդ իրավիճակում: 00:04:52.433 --> 00:04:55.386 Ուղղակի շփում։ 00:04:55.386 --> 00:04:57.767 Երբ մենք ամեն օր աշխատում ենք շատ մարդկանց հետ 00:04:57.767 --> 00:04:59.899 տարբեր երկրներից, 00:04:59.899 --> 00:05:02.051 մենք պարզապես գիտակցում ենք, որ մարդիկ 00:05:02.051 --> 00:05:05.201 ամբողջ աշխարհից տարբեր են, բայց միևնույն ժամանակ նման։ 00:05:05.201 --> 00:05:08.346 Ես կարծում եմ, որ այս հարթակը ունի մեծ չբացահայտված պոտենցիալ 00:05:08.346 --> 00:05:14.158 այլ տեսակ օգտվողների օգտագործման համար։ 00:05:14.158 --> 00:05:17.453 Տեսողության խանգարումներ ունեցող մարդկանց 00:05:17.453 --> 00:05:20.633 ենթավերնագրերի ստեղծումը մեծ հնարավորություն է տալիս 00:05:20.633 --> 00:05:22.003 աշխատանք գտնել։ 00:05:22.003 --> 00:05:24.933 Հուսով եմ, որ դա տեղի կունենա: 00:05:25.013 --> 00:05:30.065 Ենթավերնագրեր ստեղծելու համար արհեստական բանականության օգտագործումը 00:05:30.065 --> 00:05:32.858 ավելացել է վերջին տարիների ընթացքում, 00:05:32.858 --> 00:05:37.475 և ստեղծվել են շատ զվարճալի իրավիճակներ ու սխալներ, 00:05:37.475 --> 00:05:41.245 ինչը ընդգծում է մարդկանց կարևորությունը 00:05:41.245 --> 00:05:44.555 լեզվի կիրառման տարբեր ձևերում։ 00:05:44.555 --> 00:05:47.757 Հուսով եմ, որ նկատելի կլինի մեր վերաբերմունքը մարդկանց հանդեպ 00:05:47.757 --> 00:05:50.344 և առաջնային նշանակությունը, որը մենք տալիս ենք 00:05:50.344 --> 00:05:54.663 նրանց զգացողություններին ու ընդունակություններին։ 00:05:54.663 --> 00:05:57.238 և դա կոգևորի մյուսներին, 00:05:57.238 --> 00:06:00.255 որպեսզի նրանք հասկանան, որ դա իրագործելի է։ 00:06:00.312 --> 00:06:03.111 Հայերեն ենթավերնագրեր՝ Նատալյա Սավվիդի