0:00:00.730,0:00:03.424 Eng ko'ngilsiz voqea nima bo'lishi mumkin? 0:00:04.336,0:00:06.558 Bundan o'n yilcha oldin 0:00:06.582,0:00:10.307 o'ta sovuq ko'rik xonasida o'tirgandim. 0:00:10.331,0:00:12.828 Yangi onkolog shifokorim[br]bilan uchrashuvni kutardim. 0:00:12.852,0:00:14.787 Juda qattiq qo'rquvda edim. 0:00:14.811,0:00:18.788 Turmush o'rtog'im yonginamda [br]o'tirishiga qaramasdan, 0:00:18.812,0:00:20.787 o'zimni o'ta yolg'iz his qilayotgan edim. 0:00:21.298,0:00:24.284 Bir necha daqiqa oldin menga ko'krak[br]saratoni tashxisi 0:00:24.308,0:00:25.934 qo'yilgan edi.[br]O'sha daqiqada menga 0:00:25.958,0:00:30.131 shunday tuyuldiki, o'ng o'pkam aks etgan[br]skanerdagi birgina yorug' nuqta saraton 0:00:30.155,0:00:33.090 tanam bo'ylab allaqachon[br]tarqalib bo'lganini anglatgandek edi. 0:00:33.719,0:00:36.123 Menda metastatik ko'krak raki aniqlandi. 0:00:36.701,0:00:39.166 Tibbiy davolanishni halicha boshlab[br]yubormagan edim 0:00:39.190,0:00:41.280 mabodo boshlaganimda ham, uning yakunini 0:00:42.076,0:00:44.360 bilardim: Bedavo ko'krak saratoni. 0:00:45.745,0:00:48.263 Shifosi yo'q ko'krak saratoni. 0:00:48.988,0:00:51.390 Men 27 yoshda edim, 0:00:51.414,0:00:54.075 tibbiy maktabga endigina qabul qilindim,[br]menda allaqachon 0:00:54.099,0:00:57.357 hayotimni so'nggi pallasiga yetib[br]keldimmi degan shubha paydo bo'ldi. 0:00:58.438,0:01:03.006 Yangi onkolog shifokorimni raxmdil [br]inson deb bo'lmasdi, 0:01:04.117,0:01:06.371 Eng mahoratli shifokorlar kabi 0:01:06.395,0:01:08.774 u ham yolg'iz faktlar bilan cheklanar edi. 0:01:09.747,0:01:13.623 "Bizning tanamiz hujayralardan tashkil [br]topgan," u o'z nutqini shunday boshladi. 0:01:14.361,0:01:15.941 Men uning gapini bo'lib, 0:01:16.385,0:01:18.574 "Men yaqinda tibbiy maktabga boraman. 0:01:18.598,0:01:19.828 Bulardan xabardorman" 0:01:20.796,0:01:25.493 U bunga ahamiyat bermay 0:01:25.517,0:01:27.227 o'z so'zida davom etdi. 0:01:27.251,0:01:29.704 U saratonni nazorat qilish uchun [br]kimyoterapiya 0:01:29.728,0:01:31.188 zarur ekanligini aytdi. 0:01:31.212,0:01:34.744 U dori va uning nojo'ya ta'sirlari, uning[br]qo'llanish vaqti haqida so'zlay 0:01:34.768,0:01:35.963 boshladi. Men[br]unga o'pkam- 0:01:36.542,0:01:40.504 -dagi o'sha yorug' nuqtani aniqlash[br]uchun hali biopsiya ham olinmaganligini 0:01:40.528,0:01:44.474 eslatdim va bu haqiqatan ham rak [br]ekanligiga ishonchi komilmi deb so'radim. 0:01:45.282,0:01:50.748 Savolimdan xafsalasi pir bo'lgani esimda, 0:01:50.772,0:01:54.266 Ehtimol, u aytganlarimga ergashmayapti,[br]yoki bundan ham yomoni, 0:01:54.290,0:01:56.852 inkor qilyapti deb o'ylagandir. 0:01:57.935,0:02:01.372 Yakunlovchi xulosasini isbotlash[br]uchun biopsiya olish shunchaki 0:02:01.396,0:02:06.730 rasmiyatchilikdan iborat narsa[br]emasligini tushuntirmoqchi edim, xolos. 0:02:06.754,0:02:11.057 U eng tubimdagi bir qismni yuzaga [br]chiqarish uchun 0:02:11.081,0:02:15.353 va men so'rashni istamagan savolga [br]javob beruvchi 0:02:15.377,0:02:18.251 teri, muskullar va suyakdan [br]o'tuvchi tig'li igna edi. 0:02:18.275,0:02:22.540 Biopsiya olinishidan ilgari men metatistik[br]ko’krak raki mavjud bo’lishi mumkin 0:02:22.564,0:02:25.578 bo'lgan, metatistik ko’krak raki [br]ehtimol mavjud bo'lgan 0:02:25.602,0:02:29.023 27 yoshli ayol bo’lishim mumkin edi. 0:02:29.047,0:02:31.427 Bular o’rtasida jiddiy farq bor, 0:02:31.451,0:02:35.917 biroq bunga eng oliy darajali onkologik [br]xizmatda ko’p ham urg’u berilmaydi. 0:02:36.774,0:02:40.771 Aksincha, mening davolanishim 0:02:40.795,0:02:42.487 bir necha haftaga ortga surildi 0:02:43.531,0:02:47.185 Birinchi tashrifimdan so’ng juda [br]ko’p narsalar bo’lib o’tdi. 0:02:47.209,0:02:50.459 Buni qarangki, biopsiya olish shunchaki [br]rasmiyatchilik emas ekan. 0:02:50.483,0:02:53.514 Mening oldingi shifokorim rost aytibdi. 0:02:53.538,0:02:54.661 (Kulgu) 0:02:54.685,0:02:56.273 Menda saraton aniqlandi, 0:02:56.297,0:03:00.237 biroq u umuman boshqa turdagi [br]o’pka saraton edi, 0:03:00.261,0:03:02.256 va bu qanchalik ahmoqona eshitilmasin, 0:03:02.280,0:03:04.996 bu ajoyib yangilik edi. 0:03:05.020,0:03:07.596 Menda metatistik ko’krak [br]saratoni bo’lmagan. 0:03:07.620,0:03:09.909 Menda bir-biridan farq[br]qiluvchi 2 xil saraton 0:03:09.933,0:03:12.377 bo'lgan, biroq ularning[br]joylashuvi ham turlicha edi. 0:03:12.401,0:03:14.655 Ularning alohida joylashuvi[br]esa ularni olib 0:03:14.679,0:03:16.563 tashlash imkoniyatini berardi. 0:03:16.587,0:03:20.258 Shunday qilib, o’pka jarrohligi bilan [br]boshlangan davo muolajalari 0:03:20.282,0:03:21.996 kimyoterapiya bilan davom ettirildi 0:03:22.020,0:03:26.228 28 yoshga to’lishimdan biroz o'tib [br]ko’krak jarohligi bilan yakunlandi. 0:03:26.925,0:03:28.623 Ikki haftadan keyin, maktabdagi 0:03:29.298,0:03:31.355 o’qishlarimni boshlab oldim.[br]Ham faktlarni, 0:03:32.360,0:03:34.675 ham ularning ahamiyatini yaxshiroq[br]tushuntiruvchi 0:03:34.699,0:03:35.733 (Kulgu) 0:03:35.757,0:03:40.626 yangi shifokorim tibbiy maktabga borishni 0:03:40.650,0:03:42.138 1 yilga kechiktirishimni, 0:03:42.162,0:03:46.195 dam olish, sog’ayish uchun 0:03:46.219,0:03:49.954 biroz vaqt ajratishimni maslahat berdi. 0:03:49.978,0:03:51.793 Uning maslahatlariga amal qildim. 0:03:51.817,0:03:56.442 Kuchli kimyoterapiya meni holdan toydirdi. 0:03:56.466,0:03:58.077 Dekanga murojat qildim. 0:03:58.101,0:04:00.125 Vaziyatimni izohlashim bilan 0:04:00.149,0:04:02.648 arizam tezlik bilan qanoatlantirildi. 0:04:03.460,0:04:05.945 Kimyoterapiya yakunlandi-yu, 0:04:05.969,0:04:09.232 endi 1 yil nima qilaman, degan [br]savol meni o’ylantira boshladi. 0:04:09.804,0:04:12.201 Sohilga borsammikan? 0:04:12.225,0:04:13.257 (Kulgu) 0:04:13.281,0:04:15.704 Sohilda yurgan inson emasdim. 0:04:15.728,0:04:16.806 (Kulgu) 0:04:16.830,0:04:20.851 Nima bo’lganda ham, qancha vaqtim qoldi? 0:04:20.875,0:04:23.029 Tibbiy ilmgohga borishni judayam[br]xohlagandim. 0:04:23.053,0:04:25.869 U qalbimdagi kemtik joyni to’ldirishi[br]mumkindek tuyuldi. 0:04:26.474,0:04:30.018 Bir qarorga kelishni ortga surish o’rniga,[br]o'zimga "Eng ko'ngilsiz voqea 0:04:30.042,0:04:33.044 nima bo'lishi mumkin? [br]degan savolni berdim. 0:04:33.068,0:04:36.882 Xo’sh, vazifalarni bajarishga o’ta zaiflik[br]yoki o’ta kasallik qilishim mumkin. 0:04:36.906,0:04:39.328 Hissiy mashaqqat bo’lib tuyilishi mumkin. 0:04:39.352,0:04:42.279 O’qishdan chetlatilishim mumkin. 0:04:42.303,0:04:45.901 Biroq, bu narsa hayotimda [br]o’sha yil yuz bergan eng qo'rqinchli narsa 0:04:45.925,0:04:47.341 bo’la olmasligini esga oldim. 0:04:47.365,0:04:50.142 Unda boshlashga nima xalaqit beryapti? 0:04:50.166,0:04:54.123 O’zim xohlagandek hayotni qurishni [br]davom ettirishgachi? 0:04:54.671,0:04:56.218 Men buni epladim.[br]Eng chiroyli 0:04:56.242,0:04:58.221 sirg’alarimni va eng yoqtirgan 0:04:58.245,0:05:01.894 ko'ylaklarimni sochsiz va ozg’in [br]bo’lsam ham kiydim 0:05:01.918,0:05:03.624 va boshladim. 0:05:03.648,0:05:05.807 O’zimni ularning qatoridagidek tutdim 0:05:05.831,0:05:07.292 va bo’la boshladim. 0:05:07.918,0:05:11.029 Bu qanchalik qiyin kechganligini tasvirlab[br]bera olmayman. 0:05:11.053,0:05:13.509 Ba’zi kunlar bu imkonsizdek tuyuldi.[br]O'zimni xuddi 0:05:13.533,0:05:17.787 kelajak uchun hech qanday ahamiyatsiz[br]narsalarni bajarayotgandek his qildim. 0:05:18.312,0:05:21.780 Biroq, har kuni o’zimga “Bu senga hali[br]ham yoqadimi?” deya savol berardim. 0:05:21.804,0:05:23.963 Hali hanuz yoqtirgan ishingni qilyapsanmi? 0:05:24.451,0:05:26.651 Javob esa har kuni “ha”, 0:05:26.675,0:05:29.175 ba’zida a’lo darajali “ha”, 0:05:29.199,0:05:30.619 lekin ha. 0:05:31.079,0:05:33.465 Vaziyat o’nglashib, 0:05:33.489,0:05:37.208 o’qishdan chetlatilish xayoli[br]tarqalayotgan bir paytda 0:05:37.232,0:05:40.377 bundan ham qayg’uli xabarni eshitdim.[br]Vujudimda TP53, 0:05:40.401,0:05:47.032 qisqacha p53 deb nomlangan gen mutatsiya[br]uchraganligi haqida xabar topdim. 0:05:47.056,0:05:49.618 Genlar va ularning mutatsiyasi [br]qo’riqchisi sifatida 0:05:49.642,0:05:50.934 ma’lum bo’lgan p53 0:05:50.958,0:05:55.782 DNK larimizning tiklanishini nazorat [br]qilish uchun javobgar. Ushbu genning 0:05:56.166,0:05:59.666 mutatsiyaga uchrashi esa bu jarayonda [br]xatoliklar kelib chiqadi degani. 0:05:59.690,0:06:03.602 Bu normal hujayralarning saratonga uchrash[br]xavfi yuqori darajadaligini anglatadi. 0:06:04.358,0:06:06.250 Bular haqida bilganim zahotiyoq, 0:06:06.274,0:06:09.196 barcha boshdan kechirganlarim[br]ahamiyatsizdek tuyuldi. 0:06:09.544,0:06:14.044 Men 7 yoshligimda bolalarda uchraydigan [br]saratonga, rabdomyosarkomaga chalingandim. 0:06:14.068,0:06:16.074 U o’smirlik davrimda qaytalandi. 0:06:16.098,0:06:19.709 Va bu p53ning aniqlanishidan ancha [br]oldin edi. 0:06:20.221,0:06:23.661 Undan keyin katta yoshlilar ko’krak va [br]o’pka saratoni bilan kurashdim. 0:06:24.373,0:06:26.502 Ushbu mutatsiya haqidagi [br]bilimlarim tufayli 0:06:26.526,0:06:29.023 kelajakda uchrashim mumkin [br]bo’lgan saratonlarning, 0:06:29.047,0:06:32.164 ehtimol, son-sanog’i yo’qdek tuyuldi. 0:06:33.414,0:06:34.749 Shunga qaramasdan, 0:06:34.773,0:06:38.753 radiatsion onkolog bo’lishga qaror qildim. 0:06:38.777,0:06:39.841 (Kulgu) 0:06:39.865,0:06:43.885 Metin bardosh, 0:06:43.909,0:06:45.384 afzallik evaziga, 0:06:45.408,0:06:49.814 terapiya tufayli, shifokor hamkasblarim, 0:06:50.882,0:06:53.265 oilam va o’qituvchilarim yordami [br]bilan genetik 0:06:53.289,0:06:54.910 tashxislar ortga chekinmaslikka 0:06:54.934,0:06:57.317 undashi zarurligi sababli [br]o’qishni bir necha 0:06:57.341,0:07:01.804 oy ichida tugallab, [br]yangi shaharga ko’chish 0:07:02.595,0:07:06.704 va shifokor hamda tadqiqotchi sifatida [br]dastlabki faoliyatimni 0:07:06.728,0:07:08.046 boshlashga umid bog’ladim. 0:07:08.683,0:07:11.701 Bu 2020 yilga kelib ham mo'jiza yoki 0:07:11.725,0:07:16.406 tibbiyot yutuqlari shifo berishini [br]anglatmaydi. 0:07:16.993,0:07:20.043 Bunday bedavo dard 0:07:20.067,0:07:23.314 noaniqlik bilan yashashni o’rgana [br]boshlaysiz degani. 0:07:24.028,0:07:27.371 Bu sizga qo’yilgan tashxislar [br]eng daxshatli 0:07:27.395,0:07:29.625 voqelik emasligini anglaysiz degani. 0:07:30.481,0:07:32.393 Mavhumlik bilan yashashni o’rganish ham 0:07:32.417,0:07:34.791 go’zallik, ham qiyinchiliklarga [br]to’la hayot tomon 0:07:34.815,0:07:39.334 odim qadamlashni anglatadi.[br]Bu o'simta hikoyangizning 0:07:39.911,0:07:44.856 bir qismi ekanligini o’zingiz [br]uchun kashf qilishingiz demakdir. 0:07:44.880,0:07:47.392 Bu hayotingizdagi eng daxshatli [br]voqelik bo’lmasligi 0:07:47.416,0:07:49.323 mumkin va bo’lganda ham, hech qisi yo’q. 0:07:49.347,0:07:51.816 Unga e’tiroz bildirishingiz[br]yoki qabul qilishingiz 0:07:51.840,0:07:55.572 mumkin, biroq bu boshqa birov tomondan[br]yozib berilmagan, muallifi siz va siz- 0:07:55.596,0:07:58.634 -ning muallifligingiz ostidagi[br]hikoya bo’lishiga qo’yib bering. 0:07:58.658,0:08:02.896 Qo’lingizda akademik ta’til xatini o’z [br]talablaringiz doirasida ishlating. 0:08:04.353,0:08:07.075 Davolanish bosqichlarim[br]yakuniga yetib borar ekan, 0:08:07.099,0:08:10.537 shunday vaziyatni qayta-qayta [br]tasavvur qilaman: 0:08:10.561,0:08:12.531 Bemorda o’simta aniqlandi. 0:08:12.555,0:08:14.317 Bir necha tanlovlar mavjud. 0:08:14.341,0:08:20.286 Bularning barchasi tuzalish va [br]hayotning yaxshilanishi o’rtasidagi, 0:08:20.310,0:08:24.166 azobdan qutulish imkoniyati va azob [br]tortishga sababchi bo’lish o’rtasidagi 0:08:24.190,0:08:27.098 turlicha muvozanatni taklif etadi. 0:08:27.122,0:08:29.202 Onkologist tanlovlarni taqdim etadi, 0:08:29.226,0:08:32.540 biroq munozaraning qaysidir qismida[br]vaziyat chigallashib boradi. 0:08:32.564,0:08:34.614 O’sha tanlov ko’proq shunga o’xshashib 0:08:34.638,0:08:37.957 ketadi, “Siz nimadir qila olishni 0:08:37.981,0:08:40.566 yoki hech narsa qilmaslikni tanlay olasiz. 0:08:41.394,0:08:45.735 Yo biz kuch ishlatib o’simtangizni [br]davolaymiz, 0:08:45.759,0:08:47.117 yoki buni kuzatib turamiz. 0:08:47.844,0:08:50.412 10 martadan 9,9 martasida be’morlar 0:08:50.436,0:08:54.050 “Qo’limdan kelgan barcha ishni qilishni[br]istayman.” deyishadi. 0:08:54.655,0:08:56.350 Albatta 0:08:56.374,0:08:59.741 Kim ham hamma narsaga urinib[br]ko’rishni istamaydi? 0:09:00.446,0:09:02.049 Biroq hamma narsa nima? 0:09:02.781,0:09:08.424 Hamma narsa, bu uyingizdagi deraza [br]oldida o’zingizni oftobga tutib, 0:09:08.448,0:09:11.577 oilangiz qo’ynida o’tirish qobiliyatimi? 0:09:12.041,0:09:16.043 Hamma narsa, bu kimyoterapiya [br]tufayli uvushib qolmagan 0:09:16.067,0:09:18.749 barmoqlaringiz va tovonlaringizni[br]his qila olishmi? 0:09:19.719,0:09:24.061 Biz onkologlarning hamma narsasi [br]saratonni davolash. 0:09:24.672,0:09:29.962 Bular radiatsiya, jarrohlik, kimyo-[br]terapiya va yangicha davolash amaliyoti. 0:09:29.986,0:09:32.383 Va biz uchun eng daxshatli voqelik, 0:09:32.407,0:09:35.121 bu haqda onkologlardan bir necha [br]bor eshitgandim 0:09:35.145,0:09:36.731 eng daxshatli voqelik, 0:09:36.755,0:09:39.715 bu bemorda metastatik kasallikning [br]rivojlanishi yoki eng 0:09:39.739,0:09:43.306 daxshatli narsa, bu besh yildan [br]so’ng saratonning o’sishda davom etishi va 0:09:43.330,0:09:46.417 bemorga ko’proq radiatsiya[br]berishga majbur bo’lishim, deyishgani. 0:09:47.047,0:09:49.667 Bemor va onkolog sifatida 0:09:49.691,0:09:53.843 bularning ko’ngilsiz oqibat emasligi[br]to’g’risida hech qachon baxslashmayman. 0:09:53.867,0:09:55.779 Biroq, eng yomoni shularmi? 0:09:56.192,0:09:58.691 Saraton fikrlarimiz diqqat markazida 0:09:58.715,0:10:01.942 har doim bo’lishi kerakmi? 0:10:03.727,0:10:10.727 Mendagi saraton va gen mutatsiyasi [br]tufayli so'zlashga til ojizlik 0:10:10.751,0:10:14.357 qiladigan ko‘plab og‘riq va [br]shafqatsizlikni boshdan kechirdim. 0:10:14.845,0:10:19.031 Shunga qaramasdan, o’zimni [br]omadli deb hisoblayman, sababi yuz berishi 0:10:19.055,0:10:22.063 mumkin bo’lgan eng qo’rqinchli [br]narsa aslo yuz bermadi, 0:10:22.902,0:10:28.183 sababi g’am-anduh va mavhumlikni [br]men bilan bir stolda, biroq uning 0:10:28.207,0:10:30.712 qaysidir bir chekkasida [br]o’tirishiga ruxsat berdim. 0:10:30.736,0:10:33.348 Menda metastatik saraton [br]aniqlanganidan so’ng, 0:10:33.372,0:10:37.539 ikkinchi tahlil uchun Bostonga yo’l oldim,[br]sababi nimani ham yo’qotardim? 0:10:37.563,0:10:40.533 Shifokorim judayam yaxshi va xavfsiz va 0:10:40.557,0:10:41.935 odatdagi maslahat berganida, 0:10:41.959,0:10:44.171 saraton muolajasida[br]bo’lishimga 0:10:44.195,0:10:47.207 qaramasdan tibbiy ilmgohdagi[br]o’qishlarimni boshlab yubordim. 0:10:48.390,0:10:51.402 Saratonga chalingan bemorlardan[br]o’zimni olib qochish o’rniga, 0:10:51.426,0:10:53.768 radiatsion onkologist shifokorga aylandim. 0:10:53.792,0:10:56.255 Va o’zimga o’xshash bemorlar bilan 0:10:56.279,0:10:57.622 har kuni ishlayman. 0:10:58.325,0:11:03.534 Saratondan vafot etganimda[br]bo'lajak turmush o'rtog'imga 0:11:03.558,0:11:05.620 yetkazadigan aziyatni[br]tasavvur qilish 0:11:05.644,0:11:08.557 o'rniga, ajoyib inson bilan turmush[br]qurdim. Chunki, 0:11:09.398,0:11:11.475 yuz berishi mumkin bo’lgan [br]eng qo’rqinchli 0:11:11.499,0:11:14.728 narsa har doim ziddiyatlar [br]ketma-ketligidan iborat bo’ladi. 0:11:14.752,0:11:16.859 Bularning bari hayot bilan to'ldirilishi 0:11:16.883,0:11:18.974 lozim bo’lgan bo’sh satrlardir. 0:11:20.351,0:11:26.498 Mana shunday o’ta mavhum vaziyatda [br]asosiy suyanchig’im nima edi? 0:11:27.656,0:11:30.800 Bu Uiliyam. 0:11:32.064,0:11:37.692 U men uchratgan eng quvnoq inson, 0:11:38.691,0:11:43.857 bir yildan oshiqroq vaqt ichida u dunyoni [br]eng yaxshi manzilga allaqachon aylantirdi. 0:11:46.341,0:11:50.263 Onkologlar sifatida,[br]biz bemorlar bilan sodir bo'lishi 0:11:50.287,0:11:52.188 mumkin bo’lgan eng yomon [br]vaziyat, ya'ni 0:11:52.212,0:11:54.490 ularning saratoni qaytalanishi [br]yoki tarqalishi 0:11:54.514,0:11:57.598 mumkinligi yoki u tufayli vafot [br]etishi mumkindek suhbatlashamiz. 0:11:58.071,0:12:00.888 Bemor sifatida, bularning o’ta[br]muhim ekanligini bilaman. 0:12:00.912,0:12:03.812 Biroq, bu boradagi fikrlarimiz 0:12:03.836,0:12:07.600 va bemorlarimiz bilan suhbatimizni [br]o’zgartirishni istayman. 0:12:08.171,0:12:09.702 Bemorlarga 0:12:09.726,0:12:14.545 yuz berishi mumkin bo’lgan eng yomon [br]narsa, saraton uning o’zligidan, 0:12:14.569,0:12:16.564 biror narsani bajarish 0:12:16.588,0:12:17.901 va mehr-muhabbatni tuyish 0:12:17.925,0:12:19.442 imkoniyatidan mahrum etishidir. 0:12:20.044,0:12:21.570 Bu ro’y beradi. 0:12:21.594,0:12:24.276 Hech bo’lmaganda vaqtincha davom etadi. 0:12:24.802,0:12:28.032 Biroq, hayotdagi bu yo'qotishlarni [br]kamaytirish, 0:12:28.056,0:12:34.432 mana bu mashaqqatliroq, va menimcha, [br]onkologistning chin vazifasi: 0:12:34.456,0:12:38.820 bizda mavjud vositalarni olish va [br]bemorning butun hayotiga 0:12:38.844,0:12:41.461 tadbiq etishdan iborat; 0:12:41.485,0:12:45.505 Iztiroblariga munosabatida yo'l [br]ko'rsatuvchi bo'lish, 0:12:45.529,0:12:47.713 uni tub-tubdan anglatish, biroq bo'lajak 0:12:47.737,0:12:52.820 iztiroblari qo'rquvi keyingi sayohatining [br]hikoyasiga aylanishiga yo'l qo'ymaslik. 0:12:54.053,0:12:58.525 Ustozlarimdan biri tibbiyot qismi [br]osonligini hamisha ta'kidlaydi. 0:12:59.571,0:13:03.491 Yosh shifokorga aslo bunday tuyulmaydi, 0:13:03.515,0:13:06.104 biroq uning doirasi chegaralangan. 0:13:06.695,0:13:12.680 Bizga yo'l ko'rsatuvchi ko'plab [br]tadqiqotlarni ilm dargohlarida o'rganamiz. 0:13:13.695,0:13:20.686 Har bir bemorning betobligidan [br]yuzaga keluvchi dardlarni 0:13:20.710,0:13:22.876 yengillatishni o'rganish og'irroqdir. 0:13:24.548,0:13:29.618 Ortga boqsam hayotim o'ralgan qadoqqa 0:13:29.642,0:13:32.380 o'xshashini eslab kulgim keladi. 0:13:32.938,0:13:37.134 Xuddi har bir zafarli qadamimni [br]reja asosida bosganga o'xshayman 0:13:37.158,0:13:41.620 va ehtimol saraton hayotimdagi yaxshi [br]narsalarga eltgandir. 0:13:42.465,0:13:45.672 Ilk qadam: tibbiyot maktabiga topshirish 0:13:45.696,0:13:49.107 Ikkinchi qadam: saratonning aniqlanishi [br]va muolajasi 0:13:49.131,0:13:51.580 Va uchinchi qadam: kasb va oila, 0:13:51.604,0:13:54.085 ularning barchasiga erishish 0:13:55.266,0:13:57.187 Biroq, sizga shuni ayta olamanki, 0:13:57.941,0:14:02.586 o'ta noaniqlik sharoitiga qaramasdan, 0:14:02.610,0:14:06.868 har bir bosqichning asosida [br]ishonch yotardi. 0:14:08.102,0:14:09.798 Har bir bemorimga 0:14:09.822,0:14:12.698 mana shu jasoratni taqdim [br]etishga urinaman. 0:14:13.287,0:14:17.501 Saraton va muolaja borasidagi [br]qarorlarning, mutatsiyalarning tibbiyotga 0:14:17.525,0:14:19.651 oid ilmiy jihatlariga e'tibor qaratishim 0:14:19.675,0:14:21.401 kerakligiga qaramasdan 0:14:21.425,0:14:24.281 taqdim etishga 0:14:24.305,0:14:25.833 harakat qilaman. 0:14:26.637,0:14:29.483 Ular nima istashini 0:14:29.507,0:14:31.444 va ularga nima kerakligini, 0:14:31.468,0:14:34.886 niyatlari, xavotirlari, 0:14:36.239,0:14:39.122 orzulari,[br]saraton muolajasining 0:14:40.400,0:14:43.258 hunuk jarayonlaridan oldin [br]ularni yashashga undagan 0:14:43.282,0:14:49.901 va undan keyin davom etishga undagan [br]narsalarni bilishga urinaman. 0:14:51.082,0:14:54.538 Bu aslida ko'p vaqtni talab etmaydi. 0:14:55.746,0:15:00.342 Bu maqsadli parvarishni talab etuvchi 0:15:00.366,0:15:03.803 bir yerga yo'nalgan, bir necha sokin [br]daqiqalarni oladi. 0:15:04.956,0:15:07.430 Bu hamkorlik 0:15:08.487,0:15:10.482 va bu ahamiyatga molik, 0:15:11.538,0:15:14.587 chunki eng yomon voqelik 0:15:14.611,0:15:20.921 saratonni davolash uchun jamiki -- 0:15:20.945,0:15:24.079 jamiki -- ishni qila turib, [br]o'z hayotingizda 0:15:24.103,0:15:26.399 yashashingizga ko'mak berish uchun 0:15:26.423,0:15:29.024 hech narsa qilmaydigan [br]onkologistning bo'lishidir. 0:15:30.587,0:15:31.913 Rahmat. 0:15:31.937,0:15:36.460 (Qarsaklar)