WEBVTT 00:00:00.730 --> 00:00:03.914 Care e cel mai rău lucru care se poate întâmpla? 00:00:04.336 --> 00:00:06.558 În urmă cu aproape 10 ani 00:00:06.582 --> 00:00:10.307 stăteam într-un cabinet mult prea rece, 00:00:10.331 --> 00:00:12.828 așteptându-l pe noul meu oncolog. 00:00:12.852 --> 00:00:14.787 Eram îngrozită. 00:00:14.811 --> 00:00:18.788 Chiar dacă partenerul meu de atunci stătea lângă mine, 00:00:18.812 --> 00:00:20.787 tot mă simțeam singură. 00:00:21.298 --> 00:00:24.308 Tocmai fusesem diagnosticată cu cancer de sân 00:00:24.308 --> 00:00:25.958 și, la vremea aceea, 00:00:25.958 --> 00:00:30.155 un singur punct luminos pe o radiografie a plămânului drept 00:00:30.155 --> 00:00:33.719 însemna că, deja, cancerul se răspândise. 00:00:33.719 --> 00:00:36.701 Aveam cancer de sân cu metastaze. 00:00:36.701 --> 00:00:39.190 Nu aveam pregătire medicală, 00:00:39.190 --> 00:00:42.076 dar știam ce înseamnă, dacă era adevărat: 00:00:42.076 --> 00:00:45.745 cancer de sân incurabil. 00:00:45.745 --> 00:00:48.963 Cancer de sân în fază terminală. 00:00:48.988 --> 00:00:51.414 Aveam 27 de ani, 00:00:51.414 --> 00:00:54.099 tocmai intrasem la medicină 00:00:54.099 --> 00:00:58.438 și mă întrebam dacă eram deja la sfârșitul vieții. NOTE Paragraph 00:00:58.438 --> 00:01:04.117 Noul meu oncolog nu era o persoană caldă. 00:01:04.117 --> 00:01:06.395 Mi-a vorbit cu cuvinte simple, 00:01:06.395 --> 00:01:09.747 așa cum fac mulți medici extraordinari. 00:01:09.747 --> 00:01:14.361 „Corpul nostru e alcătuit din celule”, a început ea. 00:01:14.361 --> 00:01:16.385 Am oprit-o. 00:01:16.385 --> 00:01:18.574 „Voi începe facultatea de medicină în curând. 00:01:18.598 --> 00:01:20.268 Știu asta.” 00:01:20.796 --> 00:01:25.493 În loc să considere asta un semn de a se opri și a începe din nou, 00:01:25.517 --> 00:01:27.227 ea a continuat. 00:01:27.251 --> 00:01:29.704 A spus că va trebui să încep chimioterapia 00:01:29.728 --> 00:01:31.188 pentru a controla cancerul. 00:01:31.212 --> 00:01:34.744 Mi-a dat detalii despre medicamente și despre efectele secundare 00:01:34.768 --> 00:01:35.963 și despre program. 00:01:36.542 --> 00:01:40.528 I-am reamintit că nu primisem încă biopsia de la plămân 00:01:40.528 --> 00:01:45.282 și am întrebat-o dacă e sigură că e cancer. NOTE Paragraph 00:01:45.282 --> 00:01:50.748 Îmi amintesc că părea aproape supărată de întrebarea mea. 00:01:50.772 --> 00:01:54.266 Poate credea că nu îi urmărisem explicațiile 00:01:54.290 --> 00:01:57.922 sau, și mai rău, eram în faza de negare. 00:01:57.935 --> 00:02:01.372 Pur și simplu voiam ca ea să înțeleagă 00:02:01.396 --> 00:02:06.730 că biopsia nu e doar o simplă formalitate de a dovedi o concluzie deja stabilită. 00:02:06.754 --> 00:02:11.057 Era un ac de metal, prin piele, mușchi și os 00:02:11.081 --> 00:02:15.353 care scotea afară o bucată din mine și răspundea la o întrebare 00:02:15.377 --> 00:02:18.251 pe care mi-aș fi dorit să nu fie nevoie să o pun. 00:02:18.275 --> 00:02:22.540 Înainte de biopsie, puteam fi o femeie de 27 ani 00:02:22.564 --> 00:02:25.578 care ar putea avea cancer de sân cu metastaze, 00:02:25.602 --> 00:02:29.023 care probabil avea cancer de sân cu metastaze. 00:02:29.047 --> 00:02:31.427 E o diferență crucială, 00:02:31.451 --> 00:02:36.774 dar nu se pune accentul pe asta în pregătirea oncologică de elită. 00:02:36.774 --> 00:02:40.795 În schimb, am plecat cu o programare pentru a începe tratamentul 00:02:40.795 --> 00:02:43.531 în doar două săptămâni. NOTE Paragraph 00:02:43.531 --> 00:02:47.185 S-au întâmplat atât de multe de la acea primă vizită. 00:02:47.209 --> 00:02:50.459 În mod ironic, biopsia nu a fost doar o simplă formalitate. 00:02:50.483 --> 00:02:53.514 Fostul meu oncolog avea dreptate. NOTE Paragraph 00:02:53.538 --> 00:02:54.661 (Râsete) NOTE Paragraph 00:02:54.685 --> 00:02:56.273 Era cancer, 00:02:56.297 --> 00:03:00.237 dar era un alt cancer, la plămâni, 00:03:00.261 --> 00:03:02.256 și deși pare o nebunie, 00:03:02.280 --> 00:03:04.996 era o veste extraordinară. 00:03:05.020 --> 00:03:07.596 Nu aveam cancer de sân cu metastaze, 00:03:07.620 --> 00:03:09.909 avem două tipuri diferite de cancer, 00:03:09.933 --> 00:03:12.377 dar ambele erau localizate, 00:03:12.401 --> 00:03:14.655 iar cancerul la plămân era destul de localizat 00:03:14.679 --> 00:03:16.563 pentru a putea fi îndepărtat. 00:03:16.587 --> 00:03:20.258 Astfel au început tratamentele cu o operație pulmonară, 00:03:20.282 --> 00:03:21.996 am continuat cu chimioterapie 00:03:22.020 --> 00:03:26.925 și am terminat cu o operație la sân după aniversarea a 28 de ani. NOTE Paragraph 00:03:26.925 --> 00:03:29.293 După două săptămâni, 00:03:29.298 --> 00:03:32.345 am început facultatea de medicină. 00:03:32.360 --> 00:03:34.675 Noul meu oncolog... NOTE Paragraph 00:03:34.699 --> 00:03:35.733 (Râsete) NOTE Paragraph 00:03:35.757 --> 00:03:40.626 care se ocupă mult mai bine atât de fapte, cât și de implicațiile lor, 00:03:40.650 --> 00:03:42.138 mi-a sugerat, în mod rezonabil, 00:03:42.162 --> 00:03:46.195 că ar trebui să amân cu un an începerea facultății, 00:03:46.219 --> 00:03:49.954 ca să mă odihnesc, să mă recuperez, 00:03:49.978 --> 00:03:51.793 și am avut încredere în sfatul ei. 00:03:51.817 --> 00:03:56.442 M-am simțit groaznic în timpul ședințelor intensive de chimioterapie. 00:03:56.466 --> 00:03:58.077 Și i-am scris decanului. 00:03:58.101 --> 00:04:00.125 I-am explicat situația 00:04:00.149 --> 00:04:02.648 și mi s-a acordat rapid o amânare. NOTE Paragraph 00:04:03.460 --> 00:04:05.945 Dar, pe măsură ce ceața chimioterapiei se ridica, 00:04:05.969 --> 00:04:09.232 m-am întrebat ce voi face un an. 00:04:09.804 --> 00:04:12.201 Oare să merg la plajă? NOTE Paragraph 00:04:12.225 --> 00:04:13.257 (Râsete) NOTE Paragraph 00:04:13.281 --> 00:04:15.704 Nu prea îmi plăcea plaja. NOTE Paragraph 00:04:15.728 --> 00:04:16.806 (Râsete) NOTE Paragraph 00:04:16.830 --> 00:04:20.851 Și de fapt, câți ani mi-au mai rămas? 00:04:20.875 --> 00:04:23.029 Îmi doream foarte mult să urmez medicina. 00:04:23.053 --> 00:04:26.474 Părea că e ceea ce îmi lipsește. NOTE Paragraph 00:04:26.474 --> 00:04:29.958 Și în loc să mă învârt în cerc nehotărâtă, 00:04:29.958 --> 00:04:33.068 m-am întrebat: „Care e cel mai rău lucru care se poate întâmpla?” 00:04:33.068 --> 00:04:36.882 Păi, aș putea fi prea slăbită sau prea bolnavă pentru a-mi face treaba. 00:04:36.906 --> 00:04:39.328 Emoțional, ar putea fi prea greu pentru mine. 00:04:39.352 --> 00:04:42.279 Aș putea să nu termin facultatea. 00:04:42.303 --> 00:04:45.901 Dar mi-am amintit că nu ar fi cel mai rău lucru care mi s-ar putea întâmpla 00:04:45.925 --> 00:04:47.341 chiar și în acel an. 00:04:47.365 --> 00:04:50.142 Atunci, de ce să nu încep? 00:04:50.166 --> 00:04:54.123 De ce să nu-mi continui viața așa cum îmi doresc? 00:04:54.671 --> 00:04:56.218 Asta am făcut. NOTE Paragraph 00:04:56.242 --> 00:04:58.221 Cheală și foarte slabă, 00:04:58.245 --> 00:05:01.894 mi-am pus cei mai frumoși cercei și rochia preferată 00:05:01.918 --> 00:05:03.624 și am început. 00:05:03.648 --> 00:05:05.807 M-am prefăcut că aparțin acelui loc 00:05:05.831 --> 00:05:07.292 și am început să aparțin. 00:05:07.918 --> 00:05:11.029 Nu vă pot spune cât de greu a fost. 00:05:11.053 --> 00:05:13.509 În unele zile, mi se părea imposibil. 00:05:13.533 --> 00:05:18.312 Am simțit că făceam lucruri care nu vor conta niciodată în viitor. 00:05:18.312 --> 00:05:21.804 Dar, mă întrebam în fiecare zi: „Încă îți mai place? 00:05:21.804 --> 00:05:24.451 Încă mai vrei să faci asta?” 00:05:24.451 --> 00:05:26.651 Și în fiecare zi răspunsul era: „Da”, 00:05:26.675 --> 00:05:29.175 uneori un „da” ezitant, 00:05:29.199 --> 00:05:31.079 dar era „da”. NOTE Paragraph 00:05:31.079 --> 00:05:33.465 Și tocmai când mă liniștisem 00:05:33.489 --> 00:05:37.208 și când credeam că aș putea totuși termina facultatea, 00:05:37.232 --> 00:05:40.377 am primit vești și mai devastatoare. 00:05:40.401 --> 00:05:47.032 Am aflat că am o mutație genetică numită TP53, sau p53 pe scurt. 00:05:47.056 --> 00:05:49.618 Cunoscută ca păzitorul genomului, 00:05:49.642 --> 00:05:50.934 gena p53 00:05:50.958 --> 00:05:56.166 e responsabilă cu supravegherea reparării ADN-ului nostru. 00:05:56.166 --> 00:05:59.690 O mutație în această genă înseamnă că erorile nu sunt corectate. 00:05:59.690 --> 00:06:04.358 Înseamnă că celulele normale devin canceroase într-un ritm mai alert. 00:06:04.358 --> 00:06:06.274 Dintr-o dată, cu această informație, 00:06:06.274 --> 00:06:09.544 istoricul meu medical a căpătat un înțeles îngrozitor. 00:06:09.544 --> 00:06:14.044 Am avut un cancer în copilărie - rabdomiosarcom - la șapte ani. 00:06:14.068 --> 00:06:16.074 A recidivat când eram adolescentă. 00:06:16.098 --> 00:06:20.219 Și aceasta a fost înainte ca p53 să fie descoperit în laborator. 00:06:20.221 --> 00:06:24.373 Apoi, ca tânără adultă am avut cancer la sân și la plămân. NOTE Paragraph 00:06:24.373 --> 00:06:26.526 Știind de această mutație, 00:06:26.526 --> 00:06:29.047 se părea că, probabil, nu există sfârșit 00:06:29.047 --> 00:06:33.414 la numărul de cancere la care mă pot aștepta în viitor. 00:06:33.414 --> 00:06:34.773 Și totuși, 00:06:34.773 --> 00:06:38.753 m-am hotărât să devin radioterapeut. NOTE Paragraph 00:06:38.777 --> 00:06:39.841 (Râsete) NOTE Paragraph 00:06:39.865 --> 00:06:43.885 Speram să termin rezidențiatul în câteva luni, 00:06:43.909 --> 00:06:45.384 să mă mut într-un nou oraș, 00:06:45.408 --> 00:06:50.882 și să încep primul meu serviciu adevărat ca medic și cercetător, 00:06:50.882 --> 00:06:53.289 datorită curajului, 00:06:53.289 --> 00:06:54.934 datorită privilegiului, 00:06:54.934 --> 00:06:57.317 datorită terapiei, 00:06:57.341 --> 00:07:02.595 datorită echipelor medicale, a familiei și a profesorilor, 00:07:02.595 --> 00:07:06.704 datorită diagnosticului genetic, care ar trebui să ne ofere informațiile 00:07:06.728 --> 00:07:08.683 pentru a merge mai departe. NOTE Paragraph 00:07:08.683 --> 00:07:11.725 Chiar și în anul 2020, 00:07:11.725 --> 00:07:16.993 nu înseamnă că există vindecări miraculoase sau descoperiri medicale. 00:07:16.993 --> 00:07:20.067 Având un diagnostic genetic devastator, 00:07:20.067 --> 00:07:24.028 înseamnă să înveți să trăiești cu incertitudinea. 00:07:24.028 --> 00:07:27.395 Înseamnă să înveți că diagnosticele tale 00:07:27.395 --> 00:07:30.481 nu sunt cel mai rău lucru care ți se poate întâmpla. 00:07:30.481 --> 00:07:32.417 A învăța să trăiești cu incertitudinea 00:07:32.417 --> 00:07:34.791 înseamnă să-ți continui viața 00:07:34.815 --> 00:07:39.911 care e plină atât de frumusețe, cât și de provocări. 00:07:39.911 --> 00:07:44.796 Înseamnă să înveți că cancerul e doar o parte a poveștii tale. 00:07:44.796 --> 00:07:48.036 S-ar putea să nu fie cel mai rău lucru care ți s-ar putea întâmpla, 00:07:48.036 --> 00:07:49.697 dar dacă e, atunci e în regulă. 00:07:49.697 --> 00:07:51.816 Poți spune asta și poți avea asta, 00:07:51.840 --> 00:07:55.572 dar să fie o poveste trăită de voi, 00:07:55.596 --> 00:07:58.634 nu una stabilită de altcineva. 00:07:58.658 --> 00:08:04.353 Să aveți scrisoarea de amânare în mână, dar folosiți-o în condițiile voastre. NOTE Paragraph 00:08:04.353 --> 00:08:07.099 La sfârșitul tratamentului oncologic, 00:08:07.099 --> 00:08:10.537 am avut un déjà vu care se repeta mereu, cu următorul scenariu: 00:08:10.561 --> 00:08:12.531 un pacient are cancer. 00:08:12.555 --> 00:08:14.317 Sunt mai multe opțiuni, 00:08:14.341 --> 00:08:20.286 toate oferind un raport diferit între vindecare și calitatea vieții, 00:08:20.310 --> 00:08:24.166 între posibilitatea de alinare a suferinței 00:08:24.190 --> 00:08:27.098 și posibilitatea de a provoca suferință. 00:08:27.122 --> 00:08:29.202 Un oncolog prezintă opțiunile, 00:08:29.226 --> 00:08:32.540 dar, în timpul discuției, lucrurile denaturează. 00:08:32.564 --> 00:08:34.614 Alegerile devin ceva de genul: 00:08:34.638 --> 00:08:37.957 „Alegi să faci ceva 00:08:37.981 --> 00:08:41.394 sau alegi să nu faci nimic. 00:08:41.394 --> 00:08:45.759 Putem fi agresivi și să-ți tratăm cancerul 00:08:45.759 --> 00:08:47.844 sau putem doar să-l observăm”. 00:08:47.844 --> 00:08:51.466 Și în 9,9 din 10 cazuri, pacientul spune: 00:08:51.466 --> 00:08:54.655 „Vreau să fac tot posibilul”. 00:08:54.655 --> 00:08:56.350 Desigur! 00:08:56.374 --> 00:09:00.446 Cine nu ar face totul? NOTE Paragraph 00:09:00.446 --> 00:09:02.781 Dar ce înseamnă „totul”? 00:09:02.781 --> 00:09:08.448 E posibilitatea de a sta în propria casă, în fața ferestrei 00:09:08.448 --> 00:09:12.041 scăldat de soare și înconjurat de familie? 00:09:12.041 --> 00:09:16.043 Înseamnă să îți mai simți degetele de la mâini și picioare 00:09:16.067 --> 00:09:19.719 pentru că nu ți-au amorțit de la chimioterapie? 00:09:19.719 --> 00:09:24.672 Pentru noi, oncologi, totul înseamnă tratarea cancerului. 00:09:24.672 --> 00:09:29.862 E radiație și chirurgie și chimioterapie și noi tratamente. 00:09:29.862 --> 00:09:32.787 Pentru noi, cel mai rău lucru care s-ar putea întâmpla, 00:09:32.787 --> 00:09:35.051 și am auzit mulți oncologi spunând asta, 00:09:35.051 --> 00:09:37.075 cel mai rău lucru care se poate întâmpla 00:09:37.075 --> 00:09:39.715 e ca pacientul să facă metastaze. 00:09:39.739 --> 00:09:43.330 Sau cel mai rău lucru ar fi ca peste cinci ani 00:09:43.330 --> 00:09:47.047 cancerul să crească și să fie nevoie de mai multă radioterapie. NOTE Paragraph 00:09:47.047 --> 00:09:49.667 Ca pacient și ca oncolog, 00:09:49.691 --> 00:09:53.843 nu aș susține niciodată că acestea nu sunt efecte devastatoare. 00:09:53.867 --> 00:09:56.179 Dar sunt cele mai rele? 00:09:56.192 --> 00:09:58.691 Combaterea cancerului ar trebui 00:09:58.715 --> 00:10:02.692 să fie mereu scopul nostru? NOTE Paragraph 00:10:03.607 --> 00:10:10.751 Mi s-au întâmplat multe lucruri de nedescris, foarte dureroase și brutale 00:10:10.751 --> 00:10:14.845 din cauza cancerelor mele și a mutației genetice. 00:10:14.845 --> 00:10:19.031 Și totuși, mă consider foarte norocoasă 00:10:19.055 --> 00:10:22.902 pentru că nu s-a întâmplat niciodată cel mai rău lucru posibil, 00:10:22.902 --> 00:10:28.183 pentru că am pus împreună devastarea și incertitudinea, 00:10:28.207 --> 00:10:30.712 dar undeva într-un colț. 00:10:30.736 --> 00:10:33.348 Când am fost diagnosticată cu cancer de sân metastatic, 00:10:33.372 --> 00:10:37.539 m-am dus la Boston pentru a doua opinie pentru că nu aveam nimic de pierdut. 00:10:37.563 --> 00:10:40.557 Chiar dacă oncologul mi-a dat un sfat foarte bun și sigur, 00:10:40.557 --> 00:10:41.959 și foarte standard, 00:10:41.959 --> 00:10:44.195 totuși, am început facultatea, 00:10:44.195 --> 00:10:48.377 chiar dacă urmam tratamentul pentru cancer. NOTE Paragraph 00:10:48.390 --> 00:10:51.402 În loc să mă îndepărtez de pacienții cu cancer, 00:10:51.426 --> 00:10:53.792 am devenit radioterapeut 00:10:53.792 --> 00:10:56.279 și lucrez cu pacienți ca mine 00:10:56.279 --> 00:10:58.322 în fiecare zi. 00:10:58.325 --> 00:11:03.534 În loc să îmi imaginez suferința pe care i-aș putea-o provoca viitorului partener 00:11:03.558 --> 00:11:05.620 când voi muri de cancer, 00:11:05.644 --> 00:11:09.397 m-am căsătorit cu soțul meu minunat. 00:11:09.398 --> 00:11:11.499 Pentru că cel mai rău lucru posibil 00:11:11.499 --> 00:11:14.752 e întotdeauna o serie de lucruri negative. 00:11:14.752 --> 00:11:16.883 Spațiile lor goale 00:11:16.883 --> 00:11:20.351 ar trebui umplute cu viață. NOTE Paragraph 00:11:20.351 --> 00:11:27.656 Care a fost sprijinul meu în această totală incertitudine? 00:11:27.656 --> 00:11:30.820 Acesta e William. 00:11:32.064 --> 00:11:38.662 E cea mai veselă persoană pe care am întâlnit-o, 00:11:38.662 --> 00:11:44.088 și doar într-un an, a făcut lumea un loc mai bun. NOTE Paragraph 00:11:46.341 --> 00:11:50.003 Ca oncologi, vorbim cu pacienții noștri 00:11:50.003 --> 00:11:52.595 ca și cum cel mai rău lucru care se poate întâmpla 00:11:52.595 --> 00:11:54.490 e să recidiveze cancerul 00:11:54.514 --> 00:11:57.598 sau că s-ar putea răspândi sau că ar putea muri. 00:11:58.071 --> 00:12:00.888 Ca pacient, știu că acestea sunt extrem de important, 00:12:00.912 --> 00:12:03.812 dar vreau să schimb modul în care ne gândim la asta 00:12:03.836 --> 00:12:07.600 și vreau să schimb felul în care vorbim despre asta cu pacienții noștri. 00:12:08.171 --> 00:12:09.702 Ca pacient, 00:12:09.726 --> 00:12:14.545 cel mai rău lucru e ca oportunitățile să îți fie furate de cancer: 00:12:14.569 --> 00:12:16.564 puterea de a fi 00:12:16.588 --> 00:12:17.901 și de a face 00:12:17.925 --> 00:12:20.044 și de a iubi. 00:12:20.044 --> 00:12:21.570 Și o va face. 00:12:21.594 --> 00:12:24.786 Temporar, dar o va face. 00:12:24.802 --> 00:12:28.032 Dar să subestimezi aceste pierderi, 00:12:28.056 --> 00:12:34.432 asta e mai greu, și aș spune că datoria unui oncolog 00:12:34.456 --> 00:12:38.820 e să ia toate instrumentele pe care le are și să le pună în contextul 00:12:38.844 --> 00:12:41.461 întregii vieți a pacientului; 00:12:41.485 --> 00:12:45.505 să fie un ghid pentru gestionarea suferinței, 00:12:45.529 --> 00:12:47.713 să o înțeleagă profund, 00:12:47.737 --> 00:12:54.053 dar să nu lase frica de o suferință viitoare să influențeze călătoria. NOTE Paragraph 00:12:54.053 --> 00:12:58.675 Unul dintre mentorii mei spunea mereu că tratamentului e ușor. 00:12:59.571 --> 00:13:03.491 Și niciodată nu se simte așa pentru un medic rezident, 00:13:03.515 --> 00:13:06.695 dar puterile sale sunt limitate. 00:13:06.695 --> 00:13:13.020 Avem studii care să ne ghideze și asta învățăm să facem în rezidențiat. 00:13:13.695 --> 00:13:20.686 Mai greu e să înveți cum să ajuți fiecare pacient să treacă 00:13:20.710 --> 00:13:23.326 prin complexitatea bolii. NOTE Paragraph 00:13:24.548 --> 00:13:29.618 Privind în urmă, mi se pare amuzant 00:13:29.642 --> 00:13:32.380 că viața mea arată ca un pachet elegant. 00:13:32.938 --> 00:13:37.134 Pare că aș fi planificat fiecare pas 00:13:37.158 --> 00:13:42.460 și că, poate, cancerul a adus lucruri bune în viața mea. 00:13:42.465 --> 00:13:45.696 Pasul 1: înscrierea la facultatea de medicină. 00:13:45.696 --> 00:13:49.107 Pasul 2: diagnosticarea și tratarea cancerului. 00:13:49.131 --> 00:13:51.580 Pasul 3: să am totul, 00:13:51.604 --> 00:13:55.235 o carieră și o familie. 00:13:55.266 --> 00:13:57.941 Dar vă spun 00:13:57.941 --> 00:14:02.586 că fiecare etapă a fost un act de credință 00:14:02.610 --> 00:14:07.088 în ciuda unei incertitudini aproape paralizante. 00:14:07.902 --> 00:14:10.652 Acesta e curajul pe care vreau să îl insuflu 00:14:10.652 --> 00:14:13.287 fiecărui pacient de-ai mei. 00:14:13.287 --> 00:14:17.501 Încerc să fac acest lucru indiferent de detaliile medicale 00:14:17.525 --> 00:14:19.651 legate de cancer sau de tratament 00:14:19.675 --> 00:14:21.401 și de mutații, 00:14:21.425 --> 00:14:26.261 în ciuda unui prognostic imprevizibil. 00:14:26.637 --> 00:14:29.483 Încerc să aflu ce vor 00:14:29.507 --> 00:14:31.444 și de ce au nevoie, 00:14:31.468 --> 00:14:36.239 ce își doresc și ce-i îngrijorează, 00:14:36.239 --> 00:14:39.240 care sunt visurile lor, 00:14:40.400 --> 00:14:43.258 ce-i motiva înainte 00:14:43.282 --> 00:14:50.432 și ce îi va susține în timpul tratamentului dur pentru cancer. 00:14:51.082 --> 00:14:55.746 De fapt, nu durează prea mult. 00:14:55.746 --> 00:15:00.342 E nevoie de câteva momente de atenție și liniște 00:15:00.366 --> 00:15:04.956 care necesită o implicare deliberată. 00:15:04.956 --> 00:15:08.487 Dar acesta e parteneriatul, 00:15:08.487 --> 00:15:10.482 și contează, 00:15:11.538 --> 00:15:14.587 pentru că cel mai rău lucru care se poate întâmpla 00:15:14.611 --> 00:15:20.945 e să ai un oncolog care face totul - totul - 00:15:20.945 --> 00:15:24.103 pentru a ajuta la vindecarea cancerului tău 00:15:24.103 --> 00:15:26.419 și care nu face nimic 00:15:26.423 --> 00:15:29.434 să te ajute să-ți trăiești viața. NOTE Paragraph 00:15:30.587 --> 00:15:31.937 Vă mulțumesc! NOTE Paragraph 00:15:31.937 --> 00:15:36.460 (Aplauze)