WEBVTT 00:00:00.730 --> 00:00:03.494 Τι είναι το χειρότερο που μπορεί να συμβεί; NOTE Paragraph 00:00:04.336 --> 00:00:06.592 Σχεδόν πριν από 10 χρόνια, 00:00:06.592 --> 00:00:09.830 βρισκόμουν σ' ένα εξεταστήριο που ήταν υπερβολικά κρύο, 00:00:10.331 --> 00:00:12.518 περιμένοντας να συναντήσω τη νέα ογκολόγο μου. 00:00:12.852 --> 00:00:14.367 Ήμουν τρομοκρατημένη. 00:00:14.811 --> 00:00:18.788 Παρ' όλο που ο τότε σύντροφός μου καθόταν δίπλα μου, 00:00:18.788 --> 00:00:20.787 ένιωθα τελείως μόνη. 00:00:21.298 --> 00:00:23.874 Είχα μόλις διαγνωστεί με καρκίνο του στήθους, 00:00:24.308 --> 00:00:27.928 κι εκείνη τη στιγμή φαινόταν ότι ένα μόνο ανοιχτόχρωμο σημείο 00:00:27.928 --> 00:00:30.151 σε μια τομογραφία του δεξιού μου πνεύμονα, 00:00:30.155 --> 00:00:32.930 σήμαινε ότι ο καρκίνος είχε ήδη απλωθεί. NOTE Paragraph 00:00:33.719 --> 00:00:36.123 Είχα μεταστατικό καρκίνο του στήθους. 00:00:36.701 --> 00:00:39.186 Δεν είχα μέχρι τότε καμία ιατρική κατάρτιση, 00:00:39.190 --> 00:00:41.280 αλλά ήξερα τι σήμαινε αυτό αν ήταν αλήθεια: 00:00:42.076 --> 00:00:44.430 Ανίατος καρκίνος του στήθους. 00:00:45.745 --> 00:00:48.263 Καρκίνος του στήθους σε τελικό στάδιο. NOTE Paragraph 00:00:48.988 --> 00:00:51.414 Ήμουν 27 χρονών, 00:00:51.414 --> 00:00:54.075 είχα μόλις γίνει δεκτή στην Ιατρική Σχολή 00:00:54.099 --> 00:00:57.357 και αναρωτιόμουν αν είχα ήδη φτάσει στο τέλος της ζωής μου. NOTE Paragraph 00:00:58.438 --> 00:01:02.894 Η νέα μου ογκολόγος δεν ήταν ζεστός άνθρωπος. 00:01:04.117 --> 00:01:06.395 Ασχολείτο με τα απλά δεδομένα, 00:01:06.395 --> 00:01:09.254 όπως κάνουν πολλοί εξαιρετικοί γιατροί. NOTE Paragraph 00:01:09.747 --> 00:01:13.623 «Το σώμα μας αποτελείται από κύτταρα», άρχισε να λέει. 00:01:14.361 --> 00:01:15.851 Τη σταμάτησα. 00:01:16.385 --> 00:01:18.594 «Αρχίζω την Ιατρική Σχολή σύντομα. 00:01:18.598 --> 00:01:19.828 Ξέρω». NOTE Paragraph 00:01:20.796 --> 00:01:25.166 Αντί να το πάρει σαν σήμα και να το πιάσει απ' την αρχή, 00:01:25.517 --> 00:01:27.227 συνέχισε όπως είχε ξεκινήσει. 00:01:27.251 --> 00:01:29.704 Είπε ότι θα χρειαζόταν ν' αρχίσω χημειοθεραπεία 00:01:29.704 --> 00:01:31.188 για να ελέγξω τον καρκίνο. 00:01:31.212 --> 00:01:34.744 Μπήκε σε λεπτομέρειες για το φάρμακο, τις παρενέργειες 00:01:34.748 --> 00:01:35.963 και το πρόγραμμα. 00:01:36.472 --> 00:01:38.763 Της υπενθύμισα ότι δεν είχαμε κάνει ακόμα βιοψία 00:01:38.763 --> 00:01:40.879 στο ανοιχτόχρωμο σημείο στον πνεύμονά μου, 00:01:40.879 --> 00:01:44.474 και τη ρώτησα αν ήταν σίγουρη ότι ήταν καρκίνος. NOTE Paragraph 00:01:45.282 --> 00:01:47.622 Θυμάμαι ακόμη πολύ ξεκάθαρα 00:01:47.622 --> 00:01:50.772 πως φάνηκε σχεδόν μπερδεμένη από την ερώτησή μου. 00:01:50.772 --> 00:01:54.156 Ίσως νόμιζε ότι δεν καταλάβαινα τις εξηγήσεις της 00:01:54.156 --> 00:01:57.262 ή, ακόμα χειρότερα, ότι αρνιόμουν να το δεχτώ. 00:01:57.935 --> 00:02:01.372 Ήθελα απλά να την κάνω να καταλάβει ότι για μένα, ως ασθενής της, 00:02:01.376 --> 00:02:04.063 η βιοψία δεν ήταν μόνο μια τυπική διαδικασία 00:02:04.063 --> 00:02:06.754 για να αποδειχτεί ένα ήδη τεκμηριωμένο συμπέρασμα. 00:02:06.754 --> 00:02:11.081 Ήταν μια ατσάλινη βελόνα περασμένη μέσα από δέρμα, μυ και κόκκαλο 00:02:11.081 --> 00:02:14.187 που θα έφερνε ένα κομμάτι μου στην επιφάνεια 00:02:14.187 --> 00:02:17.771 και θα απαντούσε μια ερώτηση που ευχόμουν να μην μου είχε τεθεί. NOTE Paragraph 00:02:18.275 --> 00:02:22.454 Πριν τη βιοψία θα μπορούσα να είμαι μια 27χρονη γυναίκα 00:02:22.564 --> 00:02:25.602 που ίσως έχει μεταστατικό καρκίνο του στήθους, 00:02:25.602 --> 00:02:29.023 που κατά πάσα πιθανότητα έχει μεταστατικό καρκίνο του στήθους. 00:02:29.047 --> 00:02:31.427 Η διαφορά είναι σημαντική, 00:02:31.427 --> 00:02:33.604 αλλά δεν της δίνεται η δέουσα προσοχή 00:02:33.604 --> 00:02:36.334 ακόμα και στην καλύτερη εκπαίδευση στην ογκολογία. 00:02:36.774 --> 00:02:39.911 Αντί γι' αυτό, έφυγα από εκεί με ένα ραντεβού 00:02:39.911 --> 00:02:42.487 για ν' αρχίσω θεραπεία σε μόλις λίγες εβδομάδες. NOTE Paragraph 00:02:43.531 --> 00:02:46.835 Συνέβησαν τόσα πολλά απ' αυτήν την πρώτη συνάντηση. 00:02:47.189 --> 00:02:50.479 Παραδόξως, η βιοψία δεν ήταν μόνο μια τυπική διαδικασία. 00:02:50.483 --> 00:02:53.521 Η... πρώην... ογκολόγος μου είχε δίκιο. NOTE Paragraph 00:02:53.538 --> 00:02:54.661 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:02:54.685 --> 00:02:56.293 Έδειξε πράγματι καρκίνο, 00:02:56.297 --> 00:02:59.857 αλλά ήταν ένας εντελώς άλλος καρκίνος του πνεύμονα, 00:03:00.261 --> 00:03:02.276 κι όσο τρελό κι αν ακούγεται, 00:03:02.280 --> 00:03:04.666 αυτά ήταν θαυμάσια νέα. 00:03:05.020 --> 00:03:07.620 Δεν είχα μεταστατικό καρκίνο του στήθους. 00:03:07.620 --> 00:03:09.909 Είχα δύο διαφορετικούς καρκίνους, 00:03:09.913 --> 00:03:12.377 αλλά και οι δύο ήταν περιορισμένοι. 00:03:12.377 --> 00:03:14.916 Ο καρκίνος του στήθους ήταν αρκετά περιορισμένος 00:03:14.916 --> 00:03:16.563 ώστε να μπορεί ν' αφαιρεθεί. 00:03:16.587 --> 00:03:20.258 Κι έτσι, ο καταιγισμός θεραπειών άρχισε με εγχείρηση στον πνεύμονα, 00:03:20.258 --> 00:03:22.016 συνεχίστηκε με χημειοθεραπεία 00:03:22.020 --> 00:03:26.038 και τελείωσε με εγχείρηση στήθους ακριβώς μετά τα 28α γενέθλιά μου. NOTE Paragraph 00:03:26.925 --> 00:03:28.623 Δύο εβδομάδες αργότερα, 00:03:29.298 --> 00:03:31.305 άρχισα μαθήματα στην Ιατρική Σχολή. 00:03:32.650 --> 00:03:34.675 Η νέα μου ογκολόγος - NOTE Paragraph 00:03:34.679 --> 00:03:35.753 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:03:35.757 --> 00:03:40.301 που χειρίζεται πολύ καλύτερα τα γεγονότα και τις επιπτώσεις τους, 00:03:40.626 --> 00:03:42.162 πολύ λογικά πρότεινε 00:03:42.162 --> 00:03:46.035 να αναβάλω την εισαγωγή μου στην Ιατρική Σχολή για έναν χρόνο. 00:03:46.195 --> 00:03:49.794 Να βρω χρόνο για να ξεκουραστώ, να αναρρώσω. 00:03:49.978 --> 00:03:51.817 Εμπιστεύτηκα τη συμβουλή της. 00:03:51.817 --> 00:03:55.727 Ένοιωθα πολύ άσχημα κατά τις εντατικές χημειοθεραπείες. 00:03:56.466 --> 00:03:58.097 Κι έτσι έγραψα στον κοσμήτορα, 00:03:58.101 --> 00:04:00.149 εξήγησα τις περιστάσεις, 00:04:00.149 --> 00:04:02.648 και μου δόθηκε γρήγορα αναβολή. 00:04:03.460 --> 00:04:05.969 Αλλά όταν διαλύθηκε η ομίχλη της χημειοθεραπείας, 00:04:05.969 --> 00:04:09.232 αναρωτήθηκα τι θα έκανα αυτόν τον έναν χρόνο. 00:04:09.804 --> 00:04:12.201 Μήπως να πήγαινα στην παραλία; NOTE Paragraph 00:04:12.201 --> 00:04:13.281 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:04:13.281 --> 00:04:15.704 Δεν ήμουν ιδιαίτερα ο τύπος της παραλίας. NOTE Paragraph 00:04:15.728 --> 00:04:16.806 (Γέλια) 00:04:16.830 --> 00:04:20.435 Άλλωστε, πόσα χρόνια μου είχαν μείνει ακόμα; NOTE Paragraph 00:04:20.875 --> 00:04:23.029 Ήθελα πολύ να πάω στην Ιατρική Σχολή. 00:04:23.053 --> 00:04:25.869 Έμοιαζε σαν ένα κομμάτι που έλειπε από το παζλ μου. 00:04:26.784 --> 00:04:29.472 Έτσι, αντί να στριφογυρίζω χωρίς να παίρνω απόφαση, 00:04:29.472 --> 00:04:30.902 έθεσα το εξής ερώτημα: 00:04:30.902 --> 00:04:33.194 Τι είναι το χειρότερο που θα μπορούσε να συμβεί; 00:04:33.744 --> 00:04:36.906 Ίσως να ήμουν πολύ αδύναμη ή άρρωστη για να εργαστώ. 00:04:36.906 --> 00:04:39.328 Ίσως να ήταν δύσκολο συναισθηματικά για μένα. 00:04:39.328 --> 00:04:42.279 Μπορεί να αποτύγχανα στις σπουδές μου. 00:04:42.279 --> 00:04:44.655 Αλλά τότε θυμήθηκα ότι αυτό δεν ήταν το χειρότερο 00:04:44.655 --> 00:04:46.797 που θα μπορούσε μου συμβεί εκείνη τη χρονιά. 00:04:47.365 --> 00:04:50.142 Οπότε, γιατί να μην αρχίσω; 00:04:50.166 --> 00:04:54.123 Γιατί να μην συνεχίσω να ζω με τον τρόπο που ήθελα να ζω; 00:04:54.671 --> 00:04:55.818 Και το έκανα. NOTE Paragraph 00:04:56.218 --> 00:04:58.221 Χωρίς μαλλιά και πολύ αδύνατη, 00:04:58.245 --> 00:05:01.894 έβαλα τα καλύτερα σκουλαρίκια μου και το αγαπημένο μου φόρεμα, 00:05:01.918 --> 00:05:03.304 και ξεκίνησα. 00:05:03.648 --> 00:05:05.831 Υποκρινόμουν ότι ανήκα εκεί, 00:05:05.831 --> 00:05:07.396 κι άρχισα ν' ανήκω. NOTE Paragraph 00:05:07.918 --> 00:05:11.029 Δεν υπάρχει τρόπος να περιγράψω πόσο δύσκολο ήταν. 00:05:11.053 --> 00:05:13.529 Μερικές μέρες φαινόταν αδύνατο. 00:05:13.533 --> 00:05:17.787 Ένοιωθα ότι έκανα κάτι που δεν θα είχε καμιά σημασία στο μέλλον. 00:05:18.312 --> 00:05:20.144 Αλλά κάθε μέρα, ρωτούσα τον εαυτό μου: 00:05:20.144 --> 00:05:21.804 Εξακολουθεί να σου αρέσει αυτό; 00:05:21.804 --> 00:05:24.053 Εξακολουθεί να είναι αυτό που θέλεις να κάνεις; 00:05:24.451 --> 00:05:26.675 Και κάθε μέρα η απάντηση ήταν ναι. 00:05:26.675 --> 00:05:29.175 Μερικές φορές ένα πολύ επιφυλακτικό ναι, 00:05:29.179 --> 00:05:30.619 αλλά ήταν ναι. NOTE Paragraph 00:05:31.079 --> 00:05:33.465 Και τότε, εκεί που άρχισα να νιώθω άνετα 00:05:33.489 --> 00:05:37.208 και να αισθάνομαι ότι μπορεί, τελικά, να μην αποτύχω στις σπουδές μου, 00:05:37.232 --> 00:05:40.147 έλαβα ακόμα πιο απογοητευτικά νέα. 00:05:40.401 --> 00:05:43.268 Έμαθα ότι είχα μια μετάλλαξη σ' ένα γονίδιο 00:05:43.268 --> 00:05:46.656 που λέγεται ΤΡ53 ή p53 για συντομία. 00:05:47.056 --> 00:05:49.618 Γνωστό ως ο φύλακας του γονιδιώματος, 00:05:49.642 --> 00:05:50.934 μια μετάλλαξη, 00:05:50.958 --> 00:05:55.782 το p53 είναι υπεύθυνο για την εποπτεία της αποκατάστασης του DNA μας. 00:05:56.166 --> 00:05:59.466 Μια μετάλλαξη σ' αυτό το γονίδιο σημαίνει ότι λάθη μένουν αδιόρθωτα. 00:05:59.656 --> 00:06:02.234 Σημαίνει ότι τα συνηθισμένα κύτταρα γίνονται καρκινικά 00:06:02.234 --> 00:06:03.812 με πολύ μεγαλύτερη συχνότητα. NOTE Paragraph 00:06:04.358 --> 00:06:06.274 Ξαφνικά, γνωρίζοντας όλα αυτά, 00:06:06.274 --> 00:06:09.196 το ιατρικό μου ιστορικό έβγαζε φριχτά νόημα. 00:06:09.544 --> 00:06:13.894 Είχα περάσει παιδικό καρκίνο -ραβδομυοσάρκωμα- όταν ήμουν επτά. 00:06:14.044 --> 00:06:16.098 Επανεμφανίστηκε όταν ήμουν έφηβη. 00:06:16.098 --> 00:06:19.709 Κι όλα αυτά πριν ανακαλυφθεί εργαστηριακά το p53. 00:06:20.221 --> 00:06:23.981 Μετά, ως νεαρή ενήλικας, πέρασα καρκίνο του στήθους και του πνεύμονα. NOTE Paragraph 00:06:24.373 --> 00:06:26.502 Γνωρίζοντας για αυτήν τη μετάλλαξη, 00:06:26.516 --> 00:06:29.033 έμοιαζε ότι μάλλον δεν θα υπήρχε τέλος 00:06:29.047 --> 00:06:32.164 στον αριθμό των καρκίνων που θα μπορούσα να περιμένω στο μέλλον. 00:06:33.414 --> 00:06:34.749 Παρ' όλα αυτά, 00:06:34.773 --> 00:06:38.123 αποφάσισα να γίνω ακτινοθεραπευτής ογκολόγος. NOTE Paragraph 00:06:38.293 --> 00:06:39.841 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:06:39.865 --> 00:06:43.525 Ήλπιζα να τελειώσω την πρακτική μου σε λίγους μήνες, 00:06:43.909 --> 00:06:45.384 να μετακομίσω σε μια νέα πόλη 00:06:45.408 --> 00:06:50.074 και να αρχίσω την πρώτη μου πραγματική δουλειά ως γιατρός και ερευνήτρια, 00:06:50.882 --> 00:06:52.713 από πείσμα, 00:06:53.289 --> 00:06:54.910 από προνόμιο, 00:06:54.934 --> 00:06:57.137 εξαιτίας της θεραπείας, 00:06:57.341 --> 00:07:01.804 εξαιτίας των ιατρικών ομάδων μου, της οικογένειάς μου και των καθηγητών μου. 00:07:02.595 --> 00:07:06.374 Επειδή οι γενετικές διαγνώσεις θα έπρεπε να μας δίνουν τη γνώση 00:07:06.374 --> 00:07:08.196 για να μπορούμε να προχωρήσουμε. NOTE Paragraph 00:07:09.143 --> 00:07:11.701 Ακόμα και εν έτει 2020, 00:07:11.705 --> 00:07:16.406 αυτό, γενικά, δεν σημαίνει θαυματουργές θεραπείες ή ιατρικές ανακαλύψεις. 00:07:16.993 --> 00:07:20.043 Μια τρομερή γενετική διάγνωση 00:07:20.067 --> 00:07:23.684 σημαίνει ότι μαθαίνεις να ζεις με την αβεβαιότητα. 00:07:24.028 --> 00:07:27.371 Σημαίνει ότι μαθαίνεις πως εσύ και η διάγνωσή σου 00:07:27.395 --> 00:07:29.625 δεν είναι το χειρότερο που μπορεί να συμβεί. 00:07:30.481 --> 00:07:32.417 Να μάθεις να ζεις με αβεβαιότητα 00:07:32.417 --> 00:07:34.791 σημαίνει να προχωράς προς μια ζωή 00:07:34.815 --> 00:07:39.124 που είναι γεμάτη ομορφιά, αλλά και προκλήσεις. 00:07:39.911 --> 00:07:41.920 Σημαίνει να μάθεις εσύ ο ίδιος, 00:07:41.920 --> 00:07:44.611 ότι ο καρκίνος είναι μόνο μέρος της ιστορίας σου. 00:07:44.880 --> 00:07:47.392 Μπορεί να μην είναι το χειρότερο που θα σου συμβεί, 00:07:47.396 --> 00:07:49.323 κι αν είναι, δεν πειράζει. 00:07:49.347 --> 00:07:51.816 Μπορείς να το κάνεις δικό σου, να το ενστερνιστείς, 00:07:51.840 --> 00:07:55.572 αλλά ας είναι μια ιστορία που εσύ γράφεις και επικυρώνεις, 00:07:55.572 --> 00:07:58.245 όχι μια συνταγή που σου γράφει κάποιος άλλος. 00:07:58.658 --> 00:08:00.986 Έχε την επιστολή αναβολής πρόχειρη, 00:08:00.986 --> 00:08:03.595 αλλά χρησιμοποίησέ την με τους δικούς σου όρους. NOTE Paragraph 00:08:04.353 --> 00:08:07.075 Καθώς φτάνω στο τέλος της κατάρτισής μου ως ογκολόγος, 00:08:07.099 --> 00:08:10.147 βλέπω ξανά και ξανά το ακόλουθο σενάριο: 00:08:10.561 --> 00:08:12.435 Ένας ασθενής έχει καρκίνο. 00:08:12.435 --> 00:08:14.187 Υπάρχουν διάφορες επιλογές 00:08:14.187 --> 00:08:16.360 κι όλες προσφέρουν μια διαφορετική ισορροπία 00:08:16.360 --> 00:08:19.980 ανάμεσα στη θεραπεία και την ποιότητα ζωής. 00:08:20.310 --> 00:08:23.970 Ανάμεσα στην πιθανότητα της ελάττωσης του πόνου 00:08:24.190 --> 00:08:27.098 και την πιθανότητα πρόκλησης πόνου σε άλλους. 00:08:27.122 --> 00:08:29.202 Ένας ογκολόγος εκθέτει τις επιλογές, 00:08:29.226 --> 00:08:32.540 αλλά κάποια στιγμή στη συζήτηση, τα πράγματα γίνονται απόλυτα. 00:08:32.564 --> 00:08:34.638 Η επιλογή γίνεται λίγο σαν: 00:08:34.638 --> 00:08:37.957 «Μπορείς να επιλέξεις να κάνεις κάτι 00:08:37.957 --> 00:08:40.636 ή μπορείς να επιλέξεις να μην κάνεις τίποτα. 00:08:41.394 --> 00:08:45.025 Μπορούμε να είμαστε επιθετικοί και να θεραπεύσουμε τον καρκίνο σου 00:08:45.759 --> 00:08:47.817 ή μπορούμε να τον παρακολουθούμε». 00:08:47.844 --> 00:08:51.096 Τις 9,9 από τις 10 φορές ο ασθενής λέει, 00:08:51.096 --> 00:08:54.050 «Θέλω να κάνω ό,τι μπορώ». 00:08:54.655 --> 00:08:56.040 Φυσικά. 00:08:56.374 --> 00:08:59.961 Ποιος δεν θα ήθελε να κάνει τα πάντα; NOTE Paragraph 00:09:00.446 --> 00:09:02.049 Αλλά τι είναι τα πάντα; 00:09:02.781 --> 00:09:06.728 Είναι τα πάντα η δυνατότητα να κάθεσαι στο σπίτι σου, 00:09:07.059 --> 00:09:09.908 μπροστά στο παράθυρό σου, λουσμένος στο φως του ήλιου, 00:09:09.908 --> 00:09:12.017 περιτριγυρισμένος από την οικογένειά σου; 00:09:12.017 --> 00:09:14.077 Είναι τα πάντα να μπορείς ακόμη να νιώθεις 00:09:14.077 --> 00:09:16.057 τα δάχτυλα των χεριών και των ποδιών σου; 00:09:16.057 --> 00:09:18.749 επειδή δεν έχουν μουδιάσει από τη χημειοθεραπεία; 00:09:19.719 --> 00:09:24.061 Σαν ογκολόγοι, τα πάντα για εμάς είναι η θεραπεία του καρκίνου. 00:09:24.672 --> 00:09:27.906 Είναι οι ακτινοβολίες, οι εγχειρήσεις, η χημειοθεραπεία 00:09:27.906 --> 00:09:29.736 και οι καινοτόμες θεραπείες. 00:09:29.986 --> 00:09:32.383 Και για εμάς, το χειρότερο που μπορεί να συμβεί 00:09:32.407 --> 00:09:34.941 -κι έχω ακούσει πολλούς ογκολόγους να το λένε- 00:09:34.941 --> 00:09:36.755 το χειρότερο που θα μπορούσε να συμβεί 00:09:36.755 --> 00:09:39.445 είναι ότι ο ασθενής θα παρουσιάσει μεταστάσεις. 00:09:39.739 --> 00:09:43.306 Ή το χειρότερο που μπορεί να συμβεί είναι ότι σε πέντε χρόνια από τώρα, 00:09:43.306 --> 00:09:46.837 ο καρκίνος θα μεγαλώσει και θ' αναγκαστώ να δώσω περισσότερη ακτινοβολία. NOTE Paragraph 00:09:47.047 --> 00:09:49.667 Ως ασθενής και ως ογκολόγος, 00:09:49.691 --> 00:09:51.337 δεν θα ισχυριζόμουν ποτέ 00:09:51.337 --> 00:09:53.717 ότι αυτές οι εξελίξεις δεν είναι συγκλονιστικές. 00:09:53.867 --> 00:09:55.779 Είναι όμως οι χειρότερες; 00:09:56.192 --> 00:09:58.711 Είναι σωστό ο έλεγχος του καρκίνου 00:09:58.715 --> 00:10:02.062 να είναι πάντα το επίκεντρο της συλλογιστικής μας; NOTE Paragraph 00:10:03.727 --> 00:10:06.087 Πολλά απερίγραπτα, 00:10:06.087 --> 00:10:10.545 απίστευτα οδυνηρά και βάναυσα πράγματα μου έχουν συμβεί 00:10:10.751 --> 00:10:14.357 εξαιτίας των καρκίνων μου και της γενετικής μου μετάλλαξης. 00:10:14.845 --> 00:10:18.596 Παρ' όλα αυτά, με θεωρώ πραγματικά πολύ τυχερή, 00:10:19.055 --> 00:10:22.053 επειδή το χειρότερο που θα μπορούσε να συμβεί ποτέ δεν συνέβη. 00:10:22.849 --> 00:10:27.858 Επέτρεψα στην απόγνωση και στην αβεβαιότητα να κάτσουν στο τραπέζι, 00:10:28.207 --> 00:10:30.462 αλλά κάπου στην άκρη. 00:10:30.736 --> 00:10:33.348 Όταν διαγνώστηκα με μεταστατικό καρκίνο του στήθους, 00:10:33.352 --> 00:10:35.739 πήγα στη Βοστώνη για μια δεύτερη γνώμη. 00:10:35.739 --> 00:10:37.237 Τι είχα να χάσω; NOTE Paragraph 00:10:37.653 --> 00:10:40.533 Όταν η ογκολόγος μου έδωσε πολύ καλές, πολύ ασφαλείς 00:10:40.533 --> 00:10:41.959 και πολύ τυπικές συμβουλές, 00:10:41.959 --> 00:10:44.225 ξεκίνησα, παρ' όλα αυτά, την Ιατρική Σχολή, 00:10:44.225 --> 00:10:47.127 κι ας έκανα θεραπεία για τον καρκίνο. NOTE Paragraph 00:10:48.390 --> 00:10:51.402 Αντί ν' αποφεύγω τους ασθενείς με καρκίνο, 00:10:51.426 --> 00:10:53.768 έγινα ακτινοθεραπευτής ογκολόγος 00:10:53.792 --> 00:10:56.255 και δουλεύω με ασθενείς που είναι σαν κι εμένα, 00:10:56.279 --> 00:10:57.622 κάθε μέρα. 00:10:58.224 --> 00:11:01.870 Αντί να φαντάζομαι τον πόνο που θα μπορούσα να προκαλέσω 00:11:01.870 --> 00:11:03.534 σε έναν μελλοντικό σύντροφο 00:11:03.558 --> 00:11:05.620 όταν θα πέθαινα από καρκίνο, 00:11:05.644 --> 00:11:08.674 παντρεύτηκα τον υπέροχο σύζυγό μου. 00:11:09.398 --> 00:11:11.495 Επειδή το χειρότερο που μπορεί να συμβεί 00:11:11.499 --> 00:11:14.434 είναι πάντα μια σειρά από αρνητικά. 00:11:14.752 --> 00:11:16.629 Είναι οι κενοί χώροι 00:11:16.629 --> 00:11:19.064 που πρέπει να γεμίσουν με ζωή. NOTE Paragraph 00:11:20.351 --> 00:11:26.187 Πού αφέθηκα περισσότερο σε αυτό το είδος ριζικής αβεβαιότητας; 00:11:27.656 --> 00:11:30.530 Αυτός είναι ο Γουίλιαμ. 00:11:32.064 --> 00:11:37.692 Είναι το πιο χαρούμενο άτομο που έχω συναντήσει στη ζωή μου, 00:11:38.691 --> 00:11:40.619 και σε λίγο περισσότερο από έναν χρόνο, 00:11:40.619 --> 00:11:43.924 έχει ήδη κάνει τον κόσμο ένα καλύτερο μέρος. NOTE Paragraph 00:11:46.341 --> 00:11:49.973 Ως ογκολόγοι, μιλάμε στους ασθενείς μας, 00:11:49.973 --> 00:11:52.212 θεωρώντας ότι το χειρότερο που μπορεί να συμβεί 00:11:52.212 --> 00:11:54.490 είναι ο καρκίνος να επιστρέψει, 00:11:54.514 --> 00:11:57.598 ή να απλωθεί ή να πεθάνουν απ' αυτόν. 00:11:58.071 --> 00:12:00.888 Σαν ασθενής, ξέρω καλά ότι αυτά είναι τεράστια θέματα, 00:12:00.912 --> 00:12:03.836 αλλά θέλω ν' αλλάξω τον τρόπο σκέψης μας γι' αυτά, 00:12:03.836 --> 00:12:07.600 και θέλω ν' αλλάξω τον τρόπο που μιλάμε γι' αυτά με τους ασθενείς μας. 00:12:08.171 --> 00:12:09.312 Σαν ασθενής, 00:12:09.726 --> 00:12:13.979 το χειρότερο που μπορεί να συμβεί είναι ο καρκίνος να σου κλέψει ευκαιρίες, 00:12:14.569 --> 00:12:16.564 την ικανότητα να ζήσεις, 00:12:16.588 --> 00:12:17.901 να πράξεις 00:12:17.925 --> 00:12:19.442 και ν' αγαπήσεις. 00:12:20.044 --> 00:12:21.324 Και θα το κάνει. 00:12:21.594 --> 00:12:24.276 Τουλάχιστον προσωρινά θα το κάνει. 00:12:24.772 --> 00:12:28.056 Αλλά να ελαχιστοποιήσουμε αυτήν την απώλεια ζωής στους ζωντανούς, 00:12:28.056 --> 00:12:30.169 αυτή είναι η πιο δύσκολη 00:12:30.245 --> 00:12:33.708 και θα έλεγα, η πιο αληθινή δουλειά του ογκολόγου. NOTE Paragraph 00:12:34.456 --> 00:12:37.031 Να πάρουμε όλα τα εργαλεία που διαθέτουμε 00:12:37.031 --> 00:12:40.941 και να τα προσαρμόσουμε στο πλαίσιο ολόκληρης της ζωής του ασθενούς. 00:12:41.485 --> 00:12:44.970 Να τους καθοδηγούμε στο πώς ν' αντέξουν τον πόνο, 00:12:45.529 --> 00:12:47.463 πώς να τον αναγνωρίσουν πλήρως, 00:12:47.737 --> 00:12:50.278 αλλά χωρίς ν' αφήσουν τον φόβο ενός μελλοντικού πόνου 00:12:50.278 --> 00:12:52.610 να καθορίσει την πορεία του ταξιδιού τους. NOTE Paragraph 00:12:54.053 --> 00:12:56.086 Ένας από τους μέντορές μου λέει διαρκώς, 00:12:56.086 --> 00:12:58.795 «Το ιατρικό κομμάτι είναι εύκολο». 00:12:59.571 --> 00:13:02.671 Ένας νέος γιατρός ποτέ δεν το νιώθει έτσι. 00:13:03.515 --> 00:13:06.104 Όμως κι αυτό έχει περιορισμούς. 00:13:06.695 --> 00:13:09.497 Έχουμε μεγάλες μελέτες για να μας καθοδηγήσουν 00:13:09.497 --> 00:13:12.680 κι αυτό μαθαίνουμε να κάνουμε στην ειδικότητά μας. 00:13:13.695 --> 00:13:17.899 Πολύ δυσκολότερο είναι να μάθουμε να βοηθάμε κάθε ασθενή 00:13:17.899 --> 00:13:20.686 να βρει τον δρόμο του μέσα από τις πολλαπλότητες 00:13:20.710 --> 00:13:22.876 που εμπεριέχονται στην ασθένειά του. NOTE Paragraph 00:13:24.548 --> 00:13:29.214 Θεωρώ πολύ αστείο ότι κοιτάζοντας πίσω, 00:13:29.642 --> 00:13:32.380 η ζωή μου μοιάζει σαν ένα τακτοποιημένο πακέτο. 00:13:32.938 --> 00:13:36.900 Μοιάζει σαν να είχα σχεδιάσει κάθε επόμενο βήμα 00:13:37.158 --> 00:13:41.358 κι ότι ίσως ο καρκίνος να οδήγησε στα καλά πράγματα στη ζωή μου. NOTE Paragraph 00:13:42.465 --> 00:13:45.450 Πρώτο βήμα: Αίτηση στην Ιατρική Σχολή. 00:13:45.696 --> 00:13:49.107 Δεύτερο βήμα: Διάγνωση και θεραπεία για τον καρκίνο. 00:13:49.131 --> 00:13:51.434 Και τρίτο βήμα: Τα έχω όλα. 00:13:51.604 --> 00:13:54.085 Καριέρα και οικογένεια. 00:13:55.266 --> 00:13:57.187 Αλλά πρέπει να σας πω 00:13:57.941 --> 00:14:01.924 ότι κάθε φάση ήταν ένα άλμα πίστης, 00:14:02.610 --> 00:14:06.856 παρά την ύπαρξη μιας αβεβαιότητας που σχεδόν σε παραλύει. 00:14:08.102 --> 00:14:09.798 Κι έτσι, είναι αυτό το κουράγιο 00:14:09.822 --> 00:14:12.698 που προσπαθώ να δώσω σε κάθε έναν από τους ασθενείς μου. 00:14:13.287 --> 00:14:17.501 Προσπαθώ να το κάνω αυτό ανεξάρτητα από τις τεχνικές ιατρικές λεπτομέρειες 00:14:17.501 --> 00:14:19.651 των καρκίνων, των αποφάσεων θεραπείας 00:14:19.651 --> 00:14:21.081 και των μεταλλάξεων. 00:14:21.425 --> 00:14:25.541 Ανεξάρτητα από την ολισθηρή αφήγηση της πρόγνωσης. 00:14:26.637 --> 00:14:29.316 Προσπαθώ να μάθω τι θέλουν 00:14:29.507 --> 00:14:30.944 και τι χρειάζονται. 00:14:31.468 --> 00:14:34.886 Τι εύχονται και τι τους ανησυχεί. 00:14:36.239 --> 00:14:38.822 Τι ονειρεύονται. 00:14:40.400 --> 00:14:42.969 Τι τους κινητοποιούσε πριν 00:14:43.282 --> 00:14:45.731 και τι θα τους κρατήσει δυνατούς 00:14:46.441 --> 00:14:49.551 κατά τη επώδυνη διαδικασία της θεραπείας του καρκίνου. 00:14:51.082 --> 00:14:54.218 Στην πραγματικότητα, δεν παίρνει τόσο πολύ χρόνο. 00:14:55.746 --> 00:15:00.086 Χρειάζεται, βέβαια, μερικές στιγμές σιωπηλής συγκέντρωσης 00:15:00.366 --> 00:15:04.013 που πρέπει να τις καλλιεργήσεις σκόπιμα. 00:15:04.956 --> 00:15:07.810 Αλλά αυτό σημαίνει συνεργασία, 00:15:08.487 --> 00:15:10.372 και είναι σημαντική, 00:15:11.538 --> 00:15:14.257 επειδή το χειρότερο που μπορεί να συμβεί, 00:15:14.611 --> 00:15:18.586 είναι να έχεις έναν ογκολόγο που κάνει κυριολεκτικά τα πάντα, 00:15:19.140 --> 00:15:20.140 τα πάντα, 00:15:20.945 --> 00:15:23.679 για να σε βοηθήσει να θεραπεύσεις τον καρκίνο σου 00:15:24.103 --> 00:15:26.216 και δεν κάνει τίποτα 00:15:26.423 --> 00:15:29.024 για να σε βοηθήσει να ζήσεις τη ζωή σου. NOTE Paragraph 00:15:30.587 --> 00:15:31.913 Ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:15:31.937 --> 00:15:38.910 (Χειροκρότημα)