WEBVTT 00:00:14.100 --> 00:00:15.619 Δε θα έμπαινα στη θέση σου. 00:00:15.643 --> 00:00:17.259 Μόλις γυαλίσαμε τα πατώματα. 00:00:22.608 --> 00:00:24.334 Ψάχνω τον κ. Στρέιντζ. 00:00:25.820 --> 00:00:28.688 Ίσως να ήρθες πέντε χρόνια νωρίτερα. 00:00:29.490 --> 00:00:31.677 Ο κ.Στρέιντζ βρίσκεται στο χειρουργείο, 00:00:31.700 --> 00:00:33.191 περίπου 20 τετράγωνα από εδώ. 00:00:34.995 --> 00:00:36.525 Τι θες από αυτόν; 00:00:36.914 --> 00:00:37.914 Βασικά αυτό. 00:00:38.874 --> 00:00:39.955 Όου! 00:00:41.127 --> 00:00:42.127 Δε νομίζω. 00:00:42.545 --> 00:00:43.911 Δεν ήταν ερώτηση. 00:00:44.839 --> 00:00:46.036 Δε θες να το κάνεις αυτό. 00:00:46.036 --> 00:00:47.034 Έχεις δίκιο, δε θέλω. 00:00:47.034 --> 00:00:50.469 Αλλά χρειάζομαι το πετράδι και δεν έχω χρόνο για κουβέντα. 00:00:58.269 --> 00:00:59.851 Να το πάρουμε απ' την αρχή; 00:01:01.900 --> 00:01:02.981 Σε παρακαλώ. 00:01:03.068 --> 00:01:04.934 Δεν μπορώ να σε βοηθήσω Μπρους. 00:01:05.987 --> 00:01:07.835 Εάν σώσω τον κόσμο σου με το πετράδι, 00:01:07.835 --> 00:01:09.312 καταδικάζω τον δικό μου. 00:01:09.312 --> 00:01:11.023 Με όλο τον σεβασμό, 00:01:11.201 --> 00:01:14.285 δεν ακούγεται πολύ επιστημονικό αυτό. 00:01:19.918 --> 00:01:21.875 Τα Πετράδια της Αιωνιότητας δημιουργούν 00:01:21.961 --> 00:01:24.203 αυτό που βιώνεις, σαν μία ροή του χρόνου. 00:01:24.381 --> 00:01:25.917 Εάν αφαιρέσεις ένα πετράδι 00:01:26.091 --> 00:01:28.174 δημιουργείται μια διακλάδωση. 00:01:28.343 --> 00:01:30.801 Αυτό μπορεί να ωφελεί τον κόσμο σου, 00:01:30.970 --> 00:01:33.087 αλλά τον δικό μου όχι και τόσο. 00:01:33.473 --> 00:01:35.180 Σε μία τέτοια πραγματικότητα 00:01:35.350 --> 00:01:37.012 χωρίς το βασικό μας όπλο 00:01:37.102 --> 00:01:38.674 ενάντια στις σκοτεινές δυνάμεις 00:01:38.853 --> 00:01:40.765 ολόκληρος κόσμος θα καταστραφεί. 00:01:40.939 --> 00:01:42.646 Εκατομμύρια άνθρωποι θα υποφέρουν. 00:01:42.816 --> 00:01:44.057 Πείτε μου λοιπόν Καθηγητά. 00:01:44.651 --> 00:01:46.813 Θα το αποτρέψει η επιστήμη σας όλο αυτό; 00:01:46.986 --> 00:01:47.986 Όχι. 00:01:48.778 --> 00:01:50.301 Αλλά μπορούμε να το διαγράψουμε. 00:01:50.301 --> 00:01:52.238 Μόλις χρησιμοποιήσουμε τα πετράδια 00:01:52.238 --> 00:01:54.380 θα επιστρέψουμε το καθένα στο σωστό χρονολόγιο 00:01:54.494 --> 00:01:56.015 ακριβώς τη στιγμή που τα πήραμε. 00:01:56.162 --> 00:01:58.620 Έτσι, χρονολογικά, 00:01:59.666 --> 00:02:00.892 στην κάθε πραγματικότητα 00:02:03.294 --> 00:02:04.956 δεν έφυγαν ποτέ. 00:02:07.340 --> 00:02:10.424 Ξεχνάς όμως το πιο σημαντικό. 00:02:14.013 --> 00:02:16.471 Για να επιστρέψετε τα πετράδια πρέπει να επιβιώσετε. 00:02:16.641 --> 00:02:19.224 Θα επιβιώσουμε. Στο υπόσχομαι. 00:02:20.061 --> 00:02:22.368 Δεν μπορώ να το ρισκάρω για μια υπόσχεση. 00:02:23.773 --> 00:02:26.516 Είναι καθήκον του Υπέρτατου Μάγου 00:02:26.609 --> 00:02:28.416 να προστατεύει το πετράδι του Χρόνου. 00:02:28.778 --> 00:02:30.824 Τότε γιατί ο Στρέιντζ το έδωσε έτσι απλά; 00:02:32.615 --> 00:02:33.696 Τι είπες; 00:02:33.867 --> 00:02:36.200 Ο Στρέιντζ. Το έδωσε στον Θάνο. 00:02:36.828 --> 00:02:38.410 - Από μόνος του; -Ναι. 00:02:42.333 --> 00:02:44.025 - Γιατί; - Δεν έχω ιδέα. 00:02:44.085 --> 00:02:45.826 Ίσως έκανε ένα λάθος. 00:02:55.972 --> 00:02:57.258 Ή εγώ έκανα. 00:03:17.535 --> 00:03:19.948 Ο Στρέιντζ είναι ο καλύτερος από εμάς. 00:03:20.121 --> 00:03:22.613 Άρα θα είχε κάποιο λόγο. 00:03:23.416 --> 00:03:25.032 Φοβάμαι πως έχεις δίκιο. 00:03:30.215 --> 00:03:31.215 Ευχαριστώ. 00:03:37.472 --> 00:03:39.164 Βασίζομαι πάνω σου Μπρους. 00:03:41.184 --> 00:03:42.391 Όλοι μας. 00:03:44.519 --> 00:03:48.519 Υποτιτλισμός: Μπόμπου Γεωργία