0:00:14.100,0:00:15.619 Δε θα έμπαινα στη θέση σου. 0:00:15.643,0:00:17.259 Μόλις γυαλίσαμε τα πατώματα. 0:00:22.608,0:00:24.334 Ψάχνω τον κ. Στρέιντζ. 0:00:25.820,0:00:28.688 Ίσως να ήρθες πέντε χρόνια νωρίτερα. 0:00:29.490,0:00:31.677 Ο κ.Στρέιντζ βρίσκεται στο χειρουργείο, 0:00:31.700,0:00:33.191 περίπου 20 τετράγωνα από εδώ. 0:00:34.995,0:00:36.525 Τι θες από αυτόν; 0:00:36.914,0:00:37.914 Βασικά αυτό. 0:00:38.874,0:00:39.955 Όου! 0:00:41.127,0:00:42.127 Δε νομίζω. 0:00:42.545,0:00:43.911 Δεν ήταν ερώτηση. 0:00:44.839,0:00:46.036 Δε θες να το κάνεις αυτό. 0:00:46.036,0:00:47.034 Έχεις δίκιο, δε θέλω. 0:00:47.034,0:00:50.469 Αλλά χρειάζομαι το πετράδι[br]και δεν έχω χρόνο για κουβέντα. 0:00:58.269,0:00:59.851 Να το πάρουμε απ' την αρχή; 0:01:01.900,0:01:02.981 Σε παρακαλώ. 0:01:03.068,0:01:04.934 Δεν μπορώ να σε βοηθήσω Μπρους. 0:01:05.987,0:01:07.835 Εάν σώσω τον κόσμο σου με το πετράδι, 0:01:07.835,0:01:09.312 καταδικάζω τον δικό μου. 0:01:09.312,0:01:11.023 Με όλο τον σεβασμό, 0:01:11.201,0:01:14.285 δεν ακούγεται πολύ επιστημονικό αυτό. 0:01:19.918,0:01:21.875 Τα Πετράδια της Αιωνιότητας δημιουργούν 0:01:21.961,0:01:24.203 αυτό που βιώνεις,[br]σαν μία ροή του χρόνου. 0:01:24.381,0:01:25.917 Εάν αφαιρέσεις ένα πετράδι 0:01:26.091,0:01:28.174 δημιουργείται μια διακλάδωση. 0:01:28.343,0:01:30.801 Αυτό μπορεί να ωφελεί τον κόσμο σου, 0:01:30.970,0:01:33.087 αλλά τον δικό μου όχι και τόσο. 0:01:33.473,0:01:35.180 Σε μία τέτοια πραγματικότητα 0:01:35.350,0:01:37.012 χωρίς το βασικό μας όπλο 0:01:37.102,0:01:38.674 ενάντια στις σκοτεινές δυνάμεις 0:01:38.853,0:01:40.765 ολόκληρος κόσμος θα καταστραφεί. 0:01:40.939,0:01:42.646 Εκατομμύρια άνθρωποι θα υποφέρουν. 0:01:42.816,0:01:44.057 Πείτε μου λοιπόν Καθηγητά. 0:01:44.651,0:01:46.813 Θα το αποτρέψει η επιστήμη σας όλο αυτό; 0:01:46.986,0:01:47.986 Όχι. 0:01:48.778,0:01:50.301 Αλλά μπορούμε να το διαγράψουμε. 0:01:50.301,0:01:52.238 Μόλις χρησιμοποιήσουμε τα πετράδια 0:01:52.238,0:01:54.380 θα επιστρέψουμε το καθένα[br]στο σωστό χρονολόγιο 0:01:54.494,0:01:56.015 ακριβώς τη στιγμή που τα πήραμε. 0:01:56.162,0:01:58.620 Έτσι, χρονολογικά, 0:01:59.666,0:02:00.892 στην κάθε πραγματικότητα 0:02:03.294,0:02:04.956 δεν έφυγαν ποτέ. 0:02:07.340,0:02:10.424 Ξεχνάς όμως το πιο σημαντικό. 0:02:14.013,0:02:16.471 Για να επιστρέψετε τα πετράδια[br]πρέπει να επιβιώσετε. 0:02:16.641,0:02:19.224 Θα επιβιώσουμε. Στο υπόσχομαι. 0:02:20.061,0:02:22.368 Δεν μπορώ να το ρισκάρω[br]για μια υπόσχεση. 0:02:23.773,0:02:26.516 Είναι καθήκον του Υπέρτατου Μάγου 0:02:26.609,0:02:28.416 να προστατεύει το πετράδι του Χρόνου. 0:02:28.778,0:02:30.824 Τότε γιατί ο Στρέιντζ το έδωσε έτσι απλά; 0:02:32.615,0:02:33.696 Τι είπες; 0:02:33.867,0:02:36.200 Ο Στρέιντζ. Το έδωσε στον Θάνο. 0:02:36.828,0:02:38.410 - Από μόνος του;[br]-Ναι. 0:02:42.333,0:02:44.025 - Γιατί;[br]- Δεν έχω ιδέα. 0:02:44.085,0:02:45.826 Ίσως έκανε ένα λάθος. 0:02:55.972,0:02:57.258 Ή εγώ έκανα. 0:03:17.535,0:03:19.948 Ο Στρέιντζ είναι ο καλύτερος από εμάς. 0:03:20.121,0:03:22.613 Άρα θα είχε κάποιο λόγο. 0:03:23.416,0:03:25.032 Φοβάμαι πως έχεις δίκιο. 0:03:30.215,0:03:31.215 Ευχαριστώ. 0:03:37.472,0:03:39.164 Βασίζομαι πάνω σου Μπρους. 0:03:41.184,0:03:42.391 Όλοι μας.