1 00:00:10,424 --> 00:00:12,722 坐在後面的人聽得清楚嗎 2 00:00:13,016 --> 00:00:14,124 可以 好了 3 00:00:15,643 --> 00:00:19,496 你是否有過這樣的經驗 4 00:00:19,496 --> 00:00:24,391 一個問題思考得太久 幾乎成為你的思考慣性 5 00:00:25,247 --> 00:00:28,164 影響你的日常行為 6 00:00:28,634 --> 00:00:32,876 我心中有一個思考多年的問題 7 00:00:33,166 --> 00:00:37,224 那就是如何縮短學習時間 8 00:00:37,866 --> 00:00:40,648 我覺得很有意思 9 00:00:40,788 --> 00:00:44,091 因為只要可以快速學會 就能減少上學時間 10 00:00:44,395 --> 00:00:49,232 甚至如果你學的夠快 也許根本不需要上學 11 00:00:50,599 --> 00:00:53,162 年輕時我覺得學校是個不錯的地方 12 00:00:53,162 --> 00:00:55,595 但是 13 00:00:55,595 --> 00:00:58,289 上學卻也時常妨礙我專心學習 14 00:00:58,701 --> 00:01:01,785 因此我開始思考如何加速學習 15 00:01:02,106 --> 00:01:05,821 我很早就在想這個問題了 16 00:01:06,154 --> 00:01:07,497 那時我才十一歲 17 00:01:07,770 --> 00:01:11,882 我寫信給當時的蘇聯政府 詢問心理學中的睡眠學習法 18 00:01:12,175 --> 00:01:17,733 這是一種睡眠狀態下的學習 將錄音機放置在側 19 00:01:17,733 --> 00:01:19,743 睡眠時開始播放 20 00:01:19,743 --> 00:01:21,995 讓你在睡夢中也能學習 21 00:01:22,940 --> 00:01:25,468 很好的想法 可惜已被證實無效 22 00:01:25,762 --> 00:01:29,783 但是 睡眠學習也成為其他研究的先驅 23 00:01:30,134 --> 00:01:35,243 促成在學習上的重大發現 呼應我剛才的問題 24 00:01:35,677 --> 00:01:39,293 我開始對心理學入迷 25 00:01:39,622 --> 00:01:43,149 從各處涉獵相關知識 26 00:01:43,365 --> 00:01:45,968 直到今天依然如此 27 00:01:46,242 --> 00:01:49,615 1981年我出發到中國 28 00:01:50,324 --> 00:01:56,213 我決定在兩年內把中文學習到母語水平 29 00:01:56,773 --> 00:01:59,732 要知道在當時 30 00:01:59,732 --> 00:02:01,398 1981年代 31 00:02:01,398 --> 00:02:04,752 學習中文對所有外國人來說都非常困難 32 00:02:04,752 --> 00:02:07,510 有的西方人學了十年以上 33 00:02:07,510 --> 00:02:08,977 仍無法精通 34 00:02:09,392 --> 00:02:11,728 有一次我突發奇想 35 00:02:11,728 --> 00:02:16,062 將所有心理學的研究結果 36 00:02:16,062 --> 00:02:18,735 應用在學習過程中 37 00:02:19,280 --> 00:02:24,059 神奇的是 六個月內我就可以流利的說中文 38 00:02:24,356 --> 00:02:27,021 再花了一些時間我才達到母語水平 39 00:02:28,483 --> 00:02:33,495 但是看見周遭各國的人 40 00:02:33,865 --> 00:02:35,677 學中文對他們來說簡直是一場夢魘 41 00:02:35,679 --> 00:02:40,338 如同中國人認為英文及外文簡直是天書 42 00:02:40,843 --> 00:02:44,933 因此 我的問題精簡為 43 00:02:44,933 --> 00:02:50,639 「如何幫助成人快速、輕鬆、有效學習外語」 44 00:02:51,337 --> 00:02:54,427 這是現今社會關注的問題 45 00:02:54,427 --> 00:02:56,618 我們有全球化帶來的許多環境議題 46 00:02:56,718 --> 00:02:59,749 各種社會動盪 47 00:02:59,769 --> 00:03:02,075 戰爭 以及其他衝擊 48 00:03:02,536 --> 00:03:07,323 假如各國之間溝通困難 將難以解決這些問題 49 00:03:07,420 --> 00:03:10,307 所以能夠聽懂彼此的語言 50 00:03:10,478 --> 00:03:12,248 就變得相當重要了 51 00:03:13,011 --> 00:03:15,431 問題在於如何達成目標 52 00:03:15,738 --> 00:03:18,493 其實很簡單 53 00:03:18,493 --> 00:03:21,688 找一個雙語使用者 54 00:03:21,688 --> 00:03:24,663 也就是已經能成功使用外語的案例 55 00:03:24,752 --> 00:03:27,686 找出可行的原理原則 應用它們 56 00:03:27,686 --> 00:03:30,576 這在學術上叫做建模 我在語言學習上 57 00:03:30,576 --> 00:03:34,830 以及數據建模已經 累積十五到二十年的研究經驗 58 00:03:35,419 --> 00:03:38,282 我觀察到 59 00:03:38,581 --> 00:03:42,982 任何人都能在六個月內學會說流利的外語 60 00:03:43,901 --> 00:03:49,075 我這麼一講 人們大多認為我在胡說 61 00:03:49,138 --> 00:03:53,807 讓我來提醒你們 所有的人類進步史 62 00:03:54,158 --> 00:03:56,298 都是擴大極限的過程 63 00:03:57,176 --> 00:04:02,920 1950年代以前 沒有人相信人類能在四分鐘內跑完一英里 64 00:04:03,153 --> 00:04:06,638 接著運動員羅傑·班尼斯特在1956年做到了 65 00:04:06,797 --> 00:04:09,633 其後更是一次又一次打破人類極限 66 00:04:09,633 --> 00:04:12,748 一世紀前 大家都以為笨重的東西飛不起來 67 00:04:12,844 --> 00:04:15,367 現在我們都知道飛機會飛 68 00:04:16,652 --> 00:04:18,070 飛機如何飛得起來 69 00:04:18,310 --> 00:04:23,805 有人重新組合材料 利用所觀察到的 70 00:04:23,817 --> 00:04:26,290 大自然中的原理原則 例如鳥類 成功飛行 71 00:04:26,290 --> 00:04:29,096 現今技術又更進一步 72 00:04:30,693 --> 00:04:34,099 現在有飛行汽車 73 00:04:34,672 --> 00:04:37,421 只要花費幾十萬美元就能買一台 74 00:04:38,000 --> 00:04:39,725 我們除了有汽車具備飛機機翼 75 00:04:39,858 --> 00:04:42,445 我們更學習飛鼠的滑行機制 76 00:04:43,546 --> 00:04:46,349 利用效仿飛鼠滑行 77 00:04:46,645 --> 00:04:50,040 我們打造一套飛行服 你只要就可以穿上它自由飛翔 78 00:04:50,705 --> 00:04:54,687 有很多人 並非全部 79 00:04:54,687 --> 00:04:56,823 但是 大多數的人都認為自己不擅長畫畫 80 00:04:57,440 --> 00:05:01,580 然而 畫畫其實有關鍵的五個原則 81 00:05:01,883 --> 00:05:05,168 足以讓你在五天內學會 82 00:05:06,118 --> 00:05:08,949 如果你最初畫成這樣 83 00:05:08,949 --> 00:05:11,780 學會這些原則加以運用之後 84 00:05:11,780 --> 00:05:14,732 五天後你可以畫成這樣 85 00:05:15,454 --> 00:05:18,142 我相信這套原則 因為這是我在學習之前的作品 86 00:05:18,471 --> 00:05:22,143 而這是我五天後的學習成果 87 00:05:22,373 --> 00:05:23,930 看著這張圖 我感到不可思議 88 00:05:24,067 --> 00:05:27,571 我在極度專注下可以畫出這樣的自己 89 00:05:27,913 --> 00:05:29,691 我覺得大腦好像快要炸裂一樣 90 00:05:31,264 --> 00:05:34,352 所以 任何人都能在五天內學會繪畫 91 00:05:35,701 --> 00:05:38,259 以同樣的邏輯 方式 92 00:05:38,259 --> 00:05:41,848 任何人也可以在半年內學會外語 93 00:05:42,832 --> 00:05:45,693 怎麼做呢 答案是五大原則七大步驟 94 00:05:45,867 --> 00:05:48,892 也許還有更多 但是這些屬於絕對核心的原則 95 00:05:49,175 --> 00:05:53,164 在我進入正題以前 我想解釋兩個迷思 96 00:05:53,518 --> 00:05:54,990 我要打破這兩個迷思 97 00:05:55,257 --> 00:05:56,967 第一個迷思 學會這些原則需要天賦 98 00:05:57,253 --> 00:05:58,501 讓我來介紹柔伊的故事 99 00:05:59,162 --> 00:06:02,938 柔伊從澳洲搬到荷蘭學習語言 100 00:06:03,655 --> 00:06:06,758 她學得非常痛苦 101 00:06:07,281 --> 00:06:09,336 最後有人告訴她 「妳毫無用處」 102 00:06:09,582 --> 00:06:13,525 「妳不適合」 「早點放棄」 「別浪費時間」 103 00:06:13,880 --> 00:06:15,074 她非常抑鬱 104 00:06:15,255 --> 00:06:17,066 然後她無意間接觸到五原則 105 00:06:17,185 --> 00:06:19,914 她搬到巴西開始應用五大原則 106 00:06:20,405 --> 00:06:22,425 六個月後便能流暢的說葡萄牙語 107 00:06:22,431 --> 00:06:23,970 所以天賦並不重要 108 00:06:24,555 --> 00:06:28,722 第二個迷思 人們覺得沉浸在外國才能學好語言 109 00:06:29,319 --> 00:06:31,308 但是看看香港 長期居住在香港的外國人 110 00:06:31,764 --> 00:06:34,635 他們有的待了十年以上 也不見得會說一句中文 111 00:06:35,856 --> 00:06:39,084 看看中國人移居美國 英國 澳洲 加拿大的例子 112 00:06:39,321 --> 00:06:42,965 他們可能已經移民十幾二十年 卻不會說英語 113 00:06:43,745 --> 00:06:45,834 這說明沉浸在外語環境 本身並沒有作用 114 00:06:46,007 --> 00:06:48,672 因為一個溺水的人不能學會游泳 115 00:06:49,797 --> 00:06:51,914 第一次學語言的人 就像新生兒 116 00:06:51,969 --> 00:06:54,429 你把自己丟入一個環境 所有大人在上頭 117 00:06:54,509 --> 00:06:59,119 他們聊得此起彼落 你將學不起來 118 00:06:59,244 --> 00:07:02,367 現在 五大原則是什麼 119 00:07:02,665 --> 00:07:04,845 首先 我們有四個要點 120 00:07:04,845 --> 00:07:06,707 注意力 意義 關係程度 記憶 121 00:07:06,707 --> 00:07:09,676 他們之間產生重要的交互作用 122 00:07:10,363 --> 00:07:12,364 尤其是在學習的時候 123 00:07:12,391 --> 00:07:14,933 假設我現在帶你進入森林探險 124 00:07:15,217 --> 00:07:17,306 深入叢林中 125 00:07:17,516 --> 00:07:20,883 你看到這棵樹 樹上有爪痕 126 00:07:21,077 --> 00:07:22,957 你也許會注意到這些爪跡 也許不會放在心上 127 00:07:24,008 --> 00:07:26,267 再往前走五十公尺 你看見這個腳印 128 00:07:26,366 --> 00:07:28,514 這次你應該會有所察覺 129 00:07:29,895 --> 00:07:33,420 繼續往前走五十公尺 也許你之前都心不在焉 然後你看見這隻熊 130 00:07:33,507 --> 00:07:35,935 此時你肯定會高度警覺 131 00:07:37,632 --> 00:07:39,781 於是你發現剛才那棵樹很重要 132 00:07:40,104 --> 00:07:42,287 與這隻熊有關 因為爪痕就代表著熊出沒 133 00:07:42,676 --> 00:07:47,491 任何有助於危急時刻生存的訊息 134 00:07:48,172 --> 00:07:49,962 就會是你注意的焦點 135 00:07:50,198 --> 00:07:51,639 所以請記得 136 00:07:51,906 --> 00:07:53,668 如果跟你的個人目標有一定關係 137 00:07:54,718 --> 00:07:56,270 這種事件就要多留意 138 00:07:56,341 --> 00:07:58,385 只要存在相關性 就會幫助你記憶 139 00:07:59,144 --> 00:08:01,616 所以 第一個學習語言的原則是 140 00:08:01,646 --> 00:08:04,219 關注跟自己有關的語言內容 141 00:08:04,464 --> 00:08:06,066 這跟工具有關 142 00:08:07,322 --> 00:08:09,629 我們使用工具操作工具 143 00:08:09,753 --> 00:08:12,785 工具與我們的生活關係程度越高 144 00:08:12,946 --> 00:08:14,271 我們學得越快 145 00:08:14,398 --> 00:08:15,757 讓我來分享一則故事 146 00:08:15,869 --> 00:08:17,377 鍵盤是一種工具 147 00:08:17,810 --> 00:08:21,774 輸入中文有一定的方法 我們把它當作工具來使用 148 00:08:22,012 --> 00:08:24,162 多年前我的一位工作夥伴 149 00:08:24,739 --> 00:08:27,641 她每週二四上夜校學中文打字 150 00:08:27,775 --> 00:08:29,975 每次兩小時 在家也練習 151 00:08:30,243 --> 00:08:33,659 她花了九個月 卻沒有學會打中文 152 00:08:34,518 --> 00:08:36,248 有一天要處理急件 153 00:08:36,248 --> 00:08:40,230 我們須在四十八小時內送交中文培訓手冊 154 00:08:40,290 --> 00:08:42,453 她被指派這項工作 我可以向你保證 155 00:08:42,546 --> 00:08:44,961 她在這四十八小時內就學會中文打字了 156 00:08:44,961 --> 00:08:47,265 因為這對個人工作有相關性 意義 及重要性 157 00:08:47,265 --> 00:08:50,156 她能利用工具創造價值 158 00:08:50,305 --> 00:08:52,717 因此 第二個原則是 159 00:08:52,817 --> 00:08:57,041 從第一天起 就使用新的語言溝通 160 00:08:57,041 --> 00:08:58,981 就像小孩那樣 161 00:08:59,741 --> 00:09:03,044 我剛抵達中國時 一句中文也不會說 162 00:09:04,244 --> 00:09:07,435 第二個禮拜我必須搭一班長途火車過夜 163 00:09:08,036 --> 00:09:12,154 我跟一名火車警衛在餐車聊了八小時 164 00:09:12,154 --> 00:09:14,079 他似乎對我這樣的旅客感到好奇 165 00:09:14,335 --> 00:09:17,063 我們用中文談了一整晚 166 00:09:17,365 --> 00:09:20,199 他用圖畫 手勢 167 00:09:20,199 --> 00:09:21,835 以及表情 168 00:09:21,835 --> 00:09:24,544 我慢慢理解他說的中文內容 169 00:09:25,567 --> 00:09:27,684 神奇的是過了兩週後 170 00:09:27,972 --> 00:09:30,823 我身邊的人在說中文 171 00:09:30,823 --> 00:09:32,329 我竟然開始聽得懂一些了 172 00:09:32,329 --> 00:09:34,804 我甚至沒有刻意學習 173 00:09:35,258 --> 00:09:36,706 這是因為那天晚上 174 00:09:36,706 --> 00:09:38,536 我吸收了火車上的談話經驗 175 00:09:38,761 --> 00:09:40,057 這也就帶入第三個原則 176 00:09:40,153 --> 00:09:42,800 你在初次理解語言時 177 00:09:43,413 --> 00:09:47,629 就已經在潛意識中習得該語言 178 00:09:48,161 --> 00:09:51,115 這個原則確實有據可查 179 00:09:51,304 --> 00:09:53,134 在語言學中稱為「可理解輸入」 180 00:09:53,134 --> 00:09:55,554 已經有二、三十年的研究基礎 181 00:09:55,554 --> 00:09:57,164 這方面的先驅 斯蒂芬·克拉申 182 00:09:57,534 --> 00:09:59,934 已經已發表各類不同的研究 183 00:09:59,934 --> 00:10:01,791 這張圖表出自他的研究 184 00:10:01,791 --> 00:10:06,797 長條代表不同的聽 讀 寫作等測驗的分數 185 00:10:09,027 --> 00:10:14,365 紫色屬於接受正式語法和訓練的人 186 00:10:14,765 --> 00:10:16,974 綠色屬於可理解輸入的學習者 187 00:10:17,279 --> 00:10:20,965 所以理解才是關鍵 188 00:10:21,573 --> 00:10:28,127 而學習語言不代表累積一堆知識 189 00:10:28,808 --> 00:10:32,743 反而在很多面向代表生理訓練 190 00:10:34,016 --> 00:10:37,444 我認識一名台灣女性 在校時英文表現優異 191 00:10:37,444 --> 00:10:39,039 一路以優等的成績 192 00:10:39,039 --> 00:10:42,158 進了大學 隨後留美 193 00:10:42,158 --> 00:10:44,824 她發現自己聽不懂同學說的話 194 00:10:45,362 --> 00:10:48,845 於是開始有人問 「妳是不是耳聾」 195 00:10:49,809 --> 00:10:51,831 她的確是 我稱之為英語聾啞 196 00:10:53,096 --> 00:10:55,716 在我們的大腦中有聽覺過濾器 197 00:10:55,716 --> 00:10:58,954 足以篩選我們熟悉的聲音進入大腦 198 00:10:58,954 --> 00:11:02,068 並過濾掉不熟悉的語言 199 00:11:02,586 --> 00:11:05,142 如果大腦接收不到聲音 個體就無法理解 200 00:11:05,142 --> 00:11:07,110 也就無法學習語言 201 00:11:07,521 --> 00:11:10,120 因此要先讓自己留意陌生的語言 202 00:11:10,465 --> 00:11:13,149 其實有方法可以做到 但是需透過生理訓練 203 00:11:13,492 --> 00:11:16,835 說話會運動到肌肉 204 00:11:18,085 --> 00:11:20,692 人的臉上有四十三處肌肉 205 00:11:21,258 --> 00:11:23,708 在協調肌肉的過程中 206 00:11:23,899 --> 00:11:26,501 他人能理解你說的話 207 00:11:27,148 --> 00:11:30,630 如果你從事一項新的運動 過了幾天你就知道 208 00:11:30,990 --> 00:11:33,326 肌肉會非常痛 209 00:11:33,408 --> 00:11:36,236 假如練習語言時你的臉部肌肉痠痛 你就做對了 210 00:11:38,706 --> 00:11:42,759 最後一個原則是 關注心理狀態 211 00:11:43,127 --> 00:11:47,066 在傷心 憂慮 生氣的時候 你絕對很難學習 212 00:11:48,174 --> 00:11:51,824 假如你很快樂 放鬆 好奇 213 00:11:52,120 --> 00:11:53,453 大腦就學得快 214 00:11:53,842 --> 00:11:57,166 值得注意的是 你必須容忍模糊地帶 215 00:11:57,660 --> 00:12:02,022 假如你習慣每個字都聽得一清二楚 216 00:12:02,218 --> 00:12:03,462 你會抓狂 217 00:12:03,808 --> 00:12:07,010 時常為了完美而自尋煩惱 218 00:12:07,970 --> 00:12:10,611 如果你能既來之則安之 219 00:12:11,260 --> 00:12:13,123 專注於聽懂的地方 220 00:12:13,131 --> 00:12:16,042 你就能安心 快速學習 221 00:12:16,682 --> 00:12:20,559 接下來 這五大原則的基礎上有那些步驟要實施 222 00:12:21,149 --> 00:12:23,001 第一步 大量的聽 223 00:12:23,668 --> 00:12:25,529 我稱之為泡腦子 224 00:12:26,298 --> 00:12:31,055 讓自己身處某情境下 聽取大量語言 225 00:12:31,284 --> 00:12:33,779 即便聽不懂也無所謂 226 00:12:33,949 --> 00:12:36,499 你聽的是節奏 模式 227 00:12:36,511 --> 00:12:38,183 與特別明顯的聲音 228 00:12:38,338 --> 00:12:40,120 泡腦子 229 00:12:40,399 --> 00:12:42,129 也就是完全沉浸其中 230 00:12:43,361 --> 00:12:48,315 第二步驟 先了解意義 再學單字 231 00:12:48,793 --> 00:12:50,899 你可能會問 不知道單字如何知道意思 232 00:12:51,133 --> 00:12:54,513 可是你看得懂這些姿勢跟表情不是嗎 233 00:12:54,866 --> 00:13:00,192 人際溝通是由肢體語言及其他方式組成 234 00:13:00,246 --> 00:13:03,401 肢體語言千變萬化 你可以從中了解表達的內容 235 00:13:03,499 --> 00:13:07,693 因次你就具備了理解的條件 236 00:13:07,884 --> 00:13:11,844 另外你也可以使用熟悉的模式 237 00:13:11,864 --> 00:13:17,104 如果你會說普通話和廣東話 到了越南 238 00:13:17,145 --> 00:13:22,676 你將聽懂百分之六十的越南語 239 00:13:22,690 --> 00:13:26,810 因為越南語中普通話及廣東話各占百分之三十 240 00:13:29,283 --> 00:13:31,333 第三步驟 開始東拼西湊 241 00:13:31,939 --> 00:13:33,263 你也許從未想過 242 00:13:33,457 --> 00:13:35,928 如果學會十個名詞 動詞 形容詞 243 00:13:36,198 --> 00:13:38,458 你可以創造出一千種用語 244 00:13:40,041 --> 00:13:42,572 語言是一種創造的過程 245 00:13:43,220 --> 00:13:47,205 小嬰兒是怎麼說話的 像這樣「我 洗澡 現在」 246 00:13:47,539 --> 00:13:49,245 這就是他們溝通的方式 247 00:13:49,366 --> 00:13:51,851 所以開始混著用吧 發揮創意 樂在其中 248 00:13:52,089 --> 00:13:54,034 不求完美 只要夠用就好 249 00:13:55,362 --> 00:13:58,212 當你這麼做 你正專注在核心 250 00:13:58,212 --> 00:13:59,827 什麼是核心 251 00:13:59,888 --> 00:14:02,665 任何語言都有高度的重複率 252 00:14:02,703 --> 00:14:06,370 例如英語 一千個單字 253 00:14:06,409 --> 00:14:09,079 可以覆蓋百分之八十五的日常用語 254 00:14:09,289 --> 00:14:12,015 三千個單字可以覆蓋百分之九十八 255 00:14:12,178 --> 00:14:14,758 的日常所需用語 256 00:14:14,960 --> 00:14:19,878 你只要懂三千個單字 你就會說了 其餘的只是修飾用 257 00:14:20,568 --> 00:14:22,911 假如你才剛開始學 258 00:14:22,975 --> 00:14:25,746 請在第一週 就使用你的工具箱 259 00:14:26,673 --> 00:14:28,709 用新的語言問 260 00:14:28,775 --> 00:14:30,584 「這個要怎麼講」 「我有疑問」 261 00:14:30,726 --> 00:14:32,664 「麻煩再重複一次」 「 這是什麼意思」 262 00:14:32,917 --> 00:14:37,765 請全部使用新的語言來發問 用新語言來學習新語言 263 00:14:38,150 --> 00:14:41,113 讓語言變成與自己高度相關 264 00:14:41,224 --> 00:14:43,954 到了第二週 你應該已經會說 265 00:14:43,954 --> 00:14:47,654 「我」 「這個」 「你」 「那個」 「給」 「熱」 266 00:14:47,844 --> 00:14:52,994 這類簡單代詞 名詞 動詞 形容詞 267 00:14:53,029 --> 00:14:54,416 像小嬰兒一樣說話 268 00:14:54,416 --> 00:14:58,454 到了第三 四週 你開始學「膠水詞」 269 00:14:59,175 --> 00:15:03,253 例如 「雖然」 「但是」 「因此」 這些字將零碎的句子連接 270 00:15:03,253 --> 00:15:08,548 產生有複合意義的句子 271 00:15:08,548 --> 00:15:11,108 此時你已經會說話了 272 00:15:11,108 --> 00:15:14,196 你可以替自己找一位「語言家長」 273 00:15:15,703 --> 00:15:20,375 觀察家長與兒童互動 你就會瞭解 274 00:15:20,375 --> 00:15:24,990 兒童在說話時通常會使用簡單的詞 簡單的組合 275 00:15:24,990 --> 00:15:28,658 有時候聽起來發音很奇怪 276 00:15:28,658 --> 00:15:32,044 若非家庭成員可能聽不懂 277 00:15:32,828 --> 00:15:34,789 但是兒童的家長聽得懂 278 00:15:34,789 --> 00:15:39,201 因此給了小孩安全的環境及信心發展語言 279 00:15:39,201 --> 00:15:42,039 家長也會利用兒童認識的肢體語言 280 00:15:42,039 --> 00:15:45,120 以及簡單的詞語 與他們溝通 281 00:15:45,582 --> 00:15:48,383 所以這種理解環境 能夠帶來安全感 282 00:15:48,383 --> 00:15:52,303 兒童有足夠的信心 才會使用母語 283 00:15:52,842 --> 00:15:55,018 所以現在幫自己找一名語言家長 284 00:15:55,018 --> 00:15:59,644 有熱忱幫助你個人成長 與你處對等地位 285 00:15:59,644 --> 00:16:03,868 同時可以幫你理解新語言 286 00:16:04,406 --> 00:16:06,235 作為語言家長應遵守四個規則 287 00:16:06,235 --> 00:16:08,404 由配偶來做也許不太適合 288 00:16:08,404 --> 00:16:09,894 總之 有四個規則 289 00:16:09,894 --> 00:16:14,538 首先 要盡力理解你在說什麼 即便你的發音完全走樣 290 00:16:14,923 --> 00:16:17,971 其次 不糾正你的錯誤 291 00:16:18,710 --> 00:16:22,383 第三 給予回饋 正確理解你 292 00:16:22,383 --> 00:16:26,239 好讓你知道該如何修正 293 00:16:26,239 --> 00:16:28,832 最後 必須使用你懂用的單字 294 00:16:29,863 --> 00:16:33,188 第六個步驟 複製臉型 295 00:16:33,188 --> 00:16:35,270 正確的運動肌肉 296 00:16:35,270 --> 00:16:38,597 才能發出他人理解的語音 297 00:16:39,260 --> 00:16:40,525 可以這樣做 298 00:16:40,525 --> 00:16:44,388 你覺得自己的聲音聽起來如何 感覺一下 299 00:16:44,388 --> 00:16:47,577 也就是在你的腦中產生反饋迴路 300 00:16:47,577 --> 00:16:52,536 因為當你觀察母語者運用嘴型 301 00:16:52,536 --> 00:16:57,558 你的潛意識會吸收規則 將很容易學習起來 302 00:16:57,558 --> 00:17:00,251 但是如果你找不到母語者可供參照 303 00:17:00,251 --> 00:17:02,114 你可以利用網路資源 304 00:17:03,154 --> 00:17:11,969 (女聲)Sing, song, king, stung, hung. 305 00:17:12,615 --> 00:17:16,004 你要做的最後一個步驟 306 00:17:16,004 --> 00:17:18,204 叫做直接連接 307 00:17:18,204 --> 00:17:21,119 大部分的人在學語言時 308 00:17:21,119 --> 00:17:24,393 會將自己的母語拿來對照新語言 309 00:17:24,403 --> 00:17:28,410 一次又一次重覆練習 讓自己背起來 這種方法效率太低了 310 00:17:28,918 --> 00:17:33,994 你其實只要需知道 任何單字都可以在腦中轉化為影像 311 00:17:33,994 --> 00:17:36,475 例如火 你所能想像的是 聞到濃濃的煙味 312 00:17:36,475 --> 00:17:39,606 聽到細碎的爆裂聲 看到明滅的火光 313 00:17:39,606 --> 00:17:42,849 所以你必須進入影像 回溯記憶 314 00:17:42,849 --> 00:17:45,199 再由此連結到另一語言 315 00:17:45,199 --> 00:17:47,549 我這樣形容 「同一台機器 不同的輸送帶」 316 00:17:47,549 --> 00:17:49,899 從新的語言輸出之後 隨著時間經過 317 00:17:49,899 --> 00:17:58,219 你將建立起熟練的技能 只要聽見單字就能直接聯想事件 318 00:17:58,737 --> 00:18:03,011 漸漸的 這個過程會在潛意識中自然發生 319 00:18:03,011 --> 00:18:08,374 這就是五大原則 七大步驟 320 00:18:08,374 --> 00:18:11,346 任何一個原則都能幫助你進步 321 00:18:11,346 --> 00:18:14,629 請記住 你是學習者 這些都由你來控制 322 00:18:14,629 --> 00:18:18,351 按照每個步驟執行 六個月內你就能說一口流利的外語 323 00:18:18,351 --> 00:18:19,651 謝謝