1 00:00:10,362 --> 00:00:12,767 O pessoal do fundo consegue me ouvir bem? 2 00:00:13,007 --> 00:00:14,417 Ótimo. 3 00:00:15,417 --> 00:00:19,356 Vocês já tiveram uma pergunta na cabeça 4 00:00:19,356 --> 00:00:21,511 por tanto tempo 5 00:00:21,511 --> 00:00:24,641 a ponto de ela se tornar parte de como você pensa? 6 00:00:25,291 --> 00:00:28,255 Talvez até mesmo parte de quem você é como pessoa? 7 00:00:28,785 --> 00:00:33,939 Tive uma pergunta dessas por muitos anos: 8 00:00:33,939 --> 00:00:36,970 "Como é possível acelerar o aprendizado?" 9 00:00:39,240 --> 00:00:40,574 É uma pergunta interessante, 10 00:00:40,574 --> 00:00:43,900 pois, acelerando o aprendizado, você pode gastar menos tempo na escola. 11 00:00:44,880 --> 00:00:47,110 Se aprender realmente rápido, 12 00:00:47,110 --> 00:00:49,355 talvez nem precise ir à escola. 13 00:00:50,295 --> 00:00:54,506 Quando eu era jovem, achava a escola normal, mas... 14 00:00:55,316 --> 00:00:58,683 aprendi que, muitas vezes, ela atrapalha o aprendizado. 15 00:00:58,683 --> 00:01:02,020 Fiquei com esta pergunta na cabeça: "Como se aprende mais rápido?" 16 00:01:03,590 --> 00:01:05,967 Isso começou quando eu era bem jovem. 17 00:01:05,967 --> 00:01:07,611 Aos 11 anos, 18 00:01:07,611 --> 00:01:10,372 escrevi uma carta a pesquisadores da URSS 19 00:01:10,372 --> 00:01:13,369 perguntando sobre a hipnopedia, que significa aprender dormindo. 20 00:01:13,369 --> 00:01:17,013 Você põe um toca-fitas ao lado da cama, 21 00:01:17,013 --> 00:01:20,000 e ele liga no meio da noite, quando você está dormindo, 22 00:01:20,000 --> 00:01:22,101 e espera-se que você aprenda dessa forma. 23 00:01:22,731 --> 00:01:25,518 É uma boa ideia, mas infelizmente não funciona. 24 00:01:25,518 --> 00:01:29,724 Porém, a hipnopedia abriu as portas para pesquisas em outras áreas, 25 00:01:29,724 --> 00:01:32,619 e tivemos descobertas incríveis sobre o aprendizado 26 00:01:32,619 --> 00:01:35,309 que começaram com essa primeira pergunta. 27 00:01:36,169 --> 00:01:39,608 Parti desse ponto e me apaixonei pela psicologia, 28 00:01:39,608 --> 00:01:43,013 com a qual estive envolvido de muitas maneiras diferentes 29 00:01:43,013 --> 00:01:45,202 por toda a minha vida, até hoje. 30 00:01:45,922 --> 00:01:49,802 Em 1981, fui à China 31 00:01:50,032 --> 00:01:56,053 e decidi que falaria chinês como um nativo em dois anos. 32 00:01:56,613 --> 00:01:58,351 Vocês precisam entender 33 00:01:58,351 --> 00:02:03,994 que, em 1981, todos achavam que chinês era muito difícil, 34 00:02:03,994 --> 00:02:06,770 e que um ocidental poderia estudar por dez anos ou mais 35 00:02:06,770 --> 00:02:08,879 e nunca conseguiria falar bem esse idioma. 36 00:02:09,439 --> 00:02:12,009 Também fui com uma ideia diferente: 37 00:02:12,009 --> 00:02:16,014 pegar todas as conclusões das pesquisas psicológicas naquele momento 38 00:02:16,014 --> 00:02:18,573 e aplicá-las ao processo de aprendizagem. 39 00:02:19,703 --> 00:02:24,369 O mais legal é que, em seis meses, eu estava fluente em chinês mandarim, 40 00:02:24,369 --> 00:02:27,319 e levei apenas mais um tempo para chegar ao nível de um nativo. 41 00:02:28,259 --> 00:02:31,445 Mas eu olhava ao redor e via todas essas pessoas 42 00:02:32,285 --> 00:02:35,509 de países diferentes com dificuldades enormes para aprender chinês. 43 00:02:35,509 --> 00:02:40,649 Eu via chineses se esforçando para aprender inglês e outros idiomas. 44 00:02:40,649 --> 00:02:45,149 Então, minha pergunta se aprimorou para: 45 00:02:45,149 --> 00:02:47,468 "Como ajudar um adulto normal 46 00:02:47,468 --> 00:02:50,358 a aprender um novo idioma de forma rápida, fácil e eficaz?" 47 00:02:51,088 --> 00:02:54,569 Essa é uma pergunta muito importante no mundo de hoje. 48 00:02:54,569 --> 00:02:56,569 Temos grandes desafios com o meio ambiente, 49 00:02:56,569 --> 00:03:00,060 com deslocamentos sociais, 50 00:03:00,060 --> 00:03:02,219 com guerras, com tudo o que está acontecendo 51 00:03:02,219 --> 00:03:04,392 e, se não pudermos nos comunicar, 52 00:03:04,392 --> 00:03:07,356 teremos grandes dificuldades para resolver esses problemas. 53 00:03:07,356 --> 00:03:10,187 Precisamos conseguir falar o idioma do outro. 54 00:03:10,187 --> 00:03:12,177 Isso é realmente muito importante. 55 00:03:13,057 --> 00:03:15,225 A pergunta, então, é: "Como se faz isso?" 56 00:03:15,995 --> 00:03:17,977 Na verdade, é muito fácil. 57 00:03:18,777 --> 00:03:21,648 Você procura pessoas que já fazem isso, 58 00:03:21,878 --> 00:03:24,933 procura situações em que isso funciona 59 00:03:24,933 --> 00:03:27,503 e, então, identifica princípios e os aplica. 60 00:03:27,503 --> 00:03:28,504 Chama-se modelagem, 61 00:03:28,504 --> 00:03:32,184 e venho pesquisando aprendizado de idiomas e seu processo de modelagem 62 00:03:32,184 --> 00:03:34,794 há cerca de 15 a 20 anos. 63 00:03:35,764 --> 00:03:38,457 Minha conclusão, minha observação a partir disso é: 64 00:03:38,457 --> 00:03:41,491 qualquer adulto pode aprender e ser fluente em um segundo idioma 65 00:03:41,491 --> 00:03:42,645 em seis meses. 66 00:03:43,785 --> 00:03:49,292 Quando digo isso, a maioria das pessoas pensa que sou louco, que é impossível. 67 00:03:49,592 --> 00:03:51,807 Deixem-me lembrar a todos 68 00:03:51,807 --> 00:03:56,267 de que a história do progresso humano se trata de expandir nossos limites. 69 00:03:57,497 --> 00:04:03,099 Em 1950, todos acreditavam que correr 1,6 km em 4 minutos era impossível. 70 00:04:03,679 --> 00:04:06,395 Roger Bannister fez isso em 1956 71 00:04:06,395 --> 00:04:08,687 e, desde então, fomos conseguindo cada vez mais. 72 00:04:08,687 --> 00:04:13,118 Há 100 anos, todos acreditavam que coisas pesadas não voavam. 73 00:04:13,118 --> 00:04:15,338 Mas voam, e todos sabemos disso. 74 00:04:16,598 --> 00:04:18,076 Como coisas pesadas voam? 75 00:04:18,076 --> 00:04:19,920 Reorganizamos a matéria 76 00:04:19,920 --> 00:04:24,123 usando princípios que aprendemos da observação da natureza, 77 00:04:24,123 --> 00:04:25,413 aves, nesse caso. 78 00:04:26,093 --> 00:04:29,072 Hoje estamos indo ainda mais longe... 79 00:04:31,142 --> 00:04:32,830 Estamos indo ainda mais longe. 80 00:04:32,830 --> 00:04:34,290 Podemos fazer um carro voar. 81 00:04:34,620 --> 00:04:37,766 Você pode comprar um desses por cerca de US$ 100 mil. 82 00:04:38,016 --> 00:04:39,935 Agora temos carros que voam. 83 00:04:39,935 --> 00:04:43,105 E há outra forma diferente de voar, que aprendemos com os esquilos. 84 00:04:43,565 --> 00:04:46,429 Tudo o que precisa fazer é copiar o que o esquilo voador faz, 85 00:04:46,429 --> 00:04:50,389 construir uma roupa chamada traje planador e pronto: você pode voar como um esquilo. 86 00:04:51,699 --> 00:04:54,737 A maioria das pessoas, eu não diria todas, 87 00:04:54,737 --> 00:04:57,297 mas muitas delas acham que não sabem desenhar. 88 00:04:57,297 --> 00:05:00,377 No entanto, há cinco princípios fundamentais, 89 00:05:00,377 --> 00:05:04,924 que você pode aplicar para aprender a desenhar em cinco dias. 90 00:05:04,924 --> 00:05:07,679 Se você desenha assim, 91 00:05:08,729 --> 00:05:11,709 aprende e aplica esses princípios por cinco dias, 92 00:05:11,709 --> 00:05:14,716 e, após esse período, poderá desenhar algo assim. 93 00:05:15,136 --> 00:05:18,193 Sei que isso é verdade porque este foi meu primeiro desenho 94 00:05:18,193 --> 00:05:22,531 e, após cinco dias aplicando esses princípios, consegui desenhar isto. 95 00:05:22,531 --> 00:05:23,676 Olhei pra isso e pensei: 96 00:05:23,676 --> 00:05:25,799 "Uau! É disso que sou capaz 97 00:05:25,799 --> 00:05:29,450 quando me concentro tanto a ponto de o cérebro explodir". 98 00:05:31,960 --> 00:05:34,930 Qualquer pessoa pode aprender a desenhar em cinco dias 99 00:05:35,980 --> 00:05:38,026 e, da mesma forma, com a mesma lógica, 100 00:05:38,026 --> 00:05:41,839 qualquer um consegue aprender um segundo idioma em seis meses. 101 00:05:42,549 --> 00:05:43,548 Como? 102 00:05:43,548 --> 00:05:46,238 Há cinco princípios e sete ações. 103 00:05:46,388 --> 00:05:49,479 Talvez existam outros, mas esses são os principais. 104 00:05:49,479 --> 00:05:53,119 Antes de chegarmos a eles, quero falar sobre dois mitos. 105 00:05:53,119 --> 00:05:54,738 Quero desmenti-los. 106 00:05:55,328 --> 00:05:56,935 O primeiro é o mito do talento. 107 00:05:56,935 --> 00:05:58,635 Deixem-me falar sobre Zoe. 108 00:05:59,035 --> 00:06:03,358 Zoe veio da Austrália; foi à Holanda; estava tentando aprender alemão; 109 00:06:03,358 --> 00:06:07,537 esforçando-se bastante... muito mesmo. 110 00:06:07,537 --> 00:06:08,536 As pessoas diziam: 111 00:06:08,536 --> 00:06:10,637 "Você é totalmente inútil", 112 00:06:11,117 --> 00:06:13,807 "não tem talento", "desista", "está perdendo tempo", 113 00:06:13,807 --> 00:06:15,147 e ela ficou muito deprimida. 114 00:06:15,147 --> 00:06:17,438 Ela se deparou com esses cinco princípios, 115 00:06:17,438 --> 00:06:20,007 mudou-se para o Brasil e os aplicou. 116 00:06:20,007 --> 00:06:22,321 Em seis meses, era fluente no português, 117 00:06:22,321 --> 00:06:24,312 ou seja, o talento não importa. 118 00:06:24,312 --> 00:06:28,866 As pessoas também acham que, pela imersão num país novo, aprenderão um novo idioma. 119 00:06:28,866 --> 00:06:30,276 Olhe para Hong Kong 120 00:06:30,276 --> 00:06:33,073 e todos os ocidentais que estão aqui há cerca de dez anos 121 00:06:33,073 --> 00:06:34,863 e não falam uma palavra em chinês. 122 00:06:35,483 --> 00:06:36,545 Veja todos os chineses 123 00:06:36,545 --> 00:06:39,385 que moram nos EUA, na Inglaterra, na Austrália, no Canadá, 124 00:06:39,385 --> 00:06:43,148 há 10, 20 anos, e não falam nada em inglês. 125 00:06:43,668 --> 00:06:45,965 A imersão por si só não funciona. 126 00:06:45,965 --> 00:06:49,105 Por quê? Porque um homem se afogando não consegue aprender a nadar. 127 00:06:49,855 --> 00:06:51,864 Se você não fala um idioma, é como um bebê. 128 00:06:51,864 --> 00:06:53,692 Se você se coloca em um contexto 129 00:06:53,692 --> 00:06:58,261 no qual um adulto fala coisas que não entende, você não irá aprender. 130 00:06:59,021 --> 00:07:02,377 Quais são os cinco princípios que você precisa prestar atenção? 131 00:07:02,377 --> 00:07:03,378 Primeiro, 132 00:07:03,708 --> 00:07:04,808 as quatro palavras: 133 00:07:04,808 --> 00:07:06,806 atenção, significado, relevância e memória, 134 00:07:06,806 --> 00:07:09,714 que se interconectam de várias formas importantes, 135 00:07:10,504 --> 00:07:12,358 ainda mais quando se trata de aprender. 136 00:07:12,358 --> 00:07:14,935 Acompanhem-me em uma jornada pela floresta. 137 00:07:14,935 --> 00:07:19,191 Você caminha por ela e vê algo parecido com isto: 138 00:07:19,481 --> 00:07:21,040 pequenas marcas em uma árvore. 139 00:07:21,040 --> 00:07:23,200 Talvez você preste atenção, talvez não. 140 00:07:24,060 --> 00:07:26,692 Caminha outros 50 metros e vê isto. 141 00:07:26,692 --> 00:07:28,454 Você deveria estar prestando atenção. 142 00:07:29,634 --> 00:07:33,060 Mais 50 metros, se não estiver prestando atenção, você vê isto. 143 00:07:33,380 --> 00:07:35,517 A partir de agora, você presta atenção. 144 00:07:37,397 --> 00:07:40,775 Você acabou de aprender que isso é importante e relevante, 145 00:07:40,775 --> 00:07:42,681 porque significa sobrevivência, 146 00:07:42,681 --> 00:07:47,291 e qualquer informação relacionada a ela 147 00:07:48,391 --> 00:07:51,325 é algo no qual prestará atenção e do qual se lembrará. 148 00:07:51,325 --> 00:07:53,875 Se estiver relacionado com seus objetivos pessoais, 149 00:07:54,685 --> 00:07:56,377 você irá prestar atenção. 150 00:07:56,377 --> 00:07:58,604 Se for relevante, você irá se lembrar. 151 00:07:58,844 --> 00:08:01,506 O primeiro princípio para aprender um idioma 152 00:08:01,506 --> 00:08:04,360 é se concentrar no conteúdo que for relevante para você. 153 00:08:04,360 --> 00:08:06,047 Isso nos leva às ferramentas. 154 00:08:07,127 --> 00:08:11,797 Nós as dominamos pelo uso e aprendemos a usá-las mais rápido 155 00:08:11,797 --> 00:08:14,386 quando são relevantes para nós. 156 00:08:14,386 --> 00:08:15,716 Vou contar uma história. 157 00:08:15,716 --> 00:08:17,410 Um teclado é uma ferramenta. 158 00:08:17,910 --> 00:08:21,929 Há métodos para escrever em chinês, e esta ferramenta serve para isso. 159 00:08:21,929 --> 00:08:23,878 Tive uma colega, há muitos anos, 160 00:08:24,918 --> 00:08:29,079 que ia à escola noturna às terças e quartas, duas horas por dia. 161 00:08:29,079 --> 00:08:33,861 Ela praticou em casa por nove meses e não aprendeu a escrever em chinês. 162 00:08:34,491 --> 00:08:36,623 Certa noite, tivemos uma crise. 163 00:08:36,623 --> 00:08:40,605 Tínhamos 48 horas para entregar um manual de treinamento em chinês. 164 00:08:40,605 --> 00:08:41,612 Ela pegou o trabalho, 165 00:08:41,612 --> 00:08:44,899 e garanto a vocês que, em 48 horas, ela aprendeu a escrever em chinês, 166 00:08:44,899 --> 00:08:47,181 porque era relevante, significativo e importante, 167 00:08:47,181 --> 00:08:50,036 e ela estava usando a ferramenta para criar valor. 168 00:08:50,036 --> 00:08:52,134 O segundo princípio para aprender um idioma 169 00:08:52,134 --> 00:08:56,784 é usá-lo como uma ferramenta para se comunicar desde o primeiro dia, 170 00:08:57,914 --> 00:08:59,205 assim como uma criança faz. 171 00:09:00,175 --> 00:09:03,021 Quando cheguei à China, eu não falava uma palavra em chinês. 172 00:09:03,971 --> 00:09:07,909 Em minha segunda semana, fui passear de trem à noite. 173 00:09:08,289 --> 00:09:11,942 Passei oito horas no vagão-restaurante falando com um dos guardas do trem, 174 00:09:11,942 --> 00:09:14,353 que se interessou por mim por alguma razão, 175 00:09:14,354 --> 00:09:16,916 e conversamos a noite toda em chinês. 176 00:09:16,916 --> 00:09:18,504 Ele desenhava imagens, 177 00:09:18,504 --> 00:09:21,384 fazia movimentos com as mãos e expressões faciais 178 00:09:21,384 --> 00:09:24,485 e, pouco a pouco, eu entendia cada vez mais. 179 00:09:25,235 --> 00:09:28,296 Mas o mais legal foi que, duas semanas depois, 180 00:09:28,296 --> 00:09:30,536 quando pessoas falavam em chinês ao meu redor, 181 00:09:30,536 --> 00:09:32,036 eu entendia algumas coisas 182 00:09:32,036 --> 00:09:34,773 e não fiz esforço algum para aprender isso. 183 00:09:35,323 --> 00:09:37,977 Absorvi isso naquela noite no trem, 184 00:09:37,977 --> 00:09:40,109 o que nos leva ao terceiro princípio: 185 00:09:40,309 --> 00:09:43,502 quando você entende primeiro a mensagem, 186 00:09:43,502 --> 00:09:47,761 aprende o idioma de forma inconsciente. 187 00:09:48,811 --> 00:09:52,524 Isso está muito bem documentado hoje, e chama-se "linguagem compreensiva". 188 00:09:52,524 --> 00:09:55,486 Há cerca de 20 ou 30 anos de pesquisa nesse campo. 189 00:09:55,486 --> 00:10:00,159 Stephen Krashen, líder na área, publicou vários estudos diferentes, 190 00:10:00,159 --> 00:10:01,347 e esse é apenas um deles. 191 00:10:01,347 --> 00:10:06,897 As barras lilás mostram a pontuação em diferentes testes para idiomas. 192 00:10:08,917 --> 00:10:14,343 As pessoas em lilás aprenderam pela gramática e pelo estudo formal; 193 00:10:14,343 --> 00:10:17,058 aquelas em verde aprenderam pela linguagem compreensiva. 194 00:10:17,518 --> 00:10:21,078 A compreensão funciona; ela é a chave, 195 00:10:21,898 --> 00:10:27,716 e o aprendizado de um idioma não se trata de acumular muito conhecimento. 196 00:10:29,016 --> 00:10:32,956 De várias formas, trata-se de treinamento fisiológico. 197 00:10:34,136 --> 00:10:37,276 Conheço uma mulher de Taiwan muito boa em inglês na escola, 198 00:10:37,276 --> 00:10:38,791 que sempre tirava boas notas. 199 00:10:38,791 --> 00:10:40,458 Entrou na faculdade com boas notas. 200 00:10:40,458 --> 00:10:44,932 Foi aos EUA e descobriu que não conseguia entender o que as pessoas falavam. 201 00:10:45,562 --> 00:10:48,678 Elas começavam a perguntar: "Você é surda?" 202 00:10:49,478 --> 00:10:52,099 E ela era: surda para o inglês. 203 00:10:52,939 --> 00:10:55,272 Porque temos filtros no cérebro 204 00:10:55,272 --> 00:10:58,598 que filtram para dentro os sons a que estamos acostumados 205 00:10:58,598 --> 00:11:01,703 e, para fora, aqueles a que não estamos. 206 00:11:02,953 --> 00:11:05,094 Se você não ouve esses sons, não os entenderá; 207 00:11:05,094 --> 00:11:07,535 se não os entender, não irá aprendê-los. 208 00:11:07,715 --> 00:11:10,344 Na verdade, você precisa conseguir escutar esses sons. 209 00:11:10,344 --> 00:11:13,429 Há formas para se fazer isso, mas é um treinamento fisiológico. 210 00:11:13,429 --> 00:11:14,709 Falar 211 00:11:15,599 --> 00:11:17,109 requer musculatura. 212 00:11:18,499 --> 00:11:21,207 Você tem 43 músculos no rosto. 213 00:11:21,207 --> 00:11:23,124 Precisa coordená-los 214 00:11:23,124 --> 00:11:26,759 de uma forma que os leve a produzir os sons que outras pessoas irão entender. 215 00:11:27,619 --> 00:11:30,766 Se você já praticou um esporte novo por alguns dias, 216 00:11:30,766 --> 00:11:33,577 sabe como seu corpo fica? Ele dói? 217 00:11:33,857 --> 00:11:36,307 Se seu rosto doer, você está fazendo certo. 218 00:11:38,770 --> 00:11:43,144 O último princípio é seu estado psicofisiológico. 219 00:11:43,314 --> 00:11:47,484 Se você estiver triste, bravo, preocupado, chateado, não irá aprender, de modo algum. 220 00:11:48,094 --> 00:11:51,783 Se estiver feliz, relaxado, em estado alfa do cérebro, curioso, 221 00:11:51,803 --> 00:11:53,440 aprenderá realmente rápido, 222 00:11:53,460 --> 00:11:57,240 e muito especificamente precisa ser tolerante com essa ambiguidade. 223 00:11:57,520 --> 00:11:58,571 Se você for uma pessoa 224 00:11:58,591 --> 00:12:02,372 que precisa entender 100% de cada palavra que escuta, 225 00:12:02,372 --> 00:12:03,482 irá enlouquecer, 226 00:12:03,502 --> 00:12:07,327 pois terá muita frustração o tempo todo por não atingir a perfeição. 227 00:12:07,807 --> 00:12:11,250 Se você se sentir à vontade aprendendo aos poucos, 228 00:12:11,270 --> 00:12:13,119 só prestando atenção no que entende, 229 00:12:13,139 --> 00:12:16,097 irá ficar bem, relaxado, e aprender rapidamente. 230 00:12:16,787 --> 00:12:20,922 Baseado nesses cinco princípios, quais são as sete ações necessárias? 231 00:12:21,142 --> 00:12:22,989 Número um: escute muito. 232 00:12:23,639 --> 00:12:25,666 Chamo isso de saturar o cérebro. 233 00:12:26,376 --> 00:12:31,281 Você se coloca em um contexto em que escuta toneladas de um idioma, 234 00:12:31,281 --> 00:12:33,959 e não importa se entende ou não. 235 00:12:34,209 --> 00:12:36,724 Você escuta o ritmo, os padrões que se repetem, 236 00:12:36,724 --> 00:12:38,644 as coisas que se destacam. 237 00:12:38,644 --> 00:12:39,644 (Chinês) Pào nǎozi. 238 00:12:39,644 --> 00:12:42,134 Sature o cérebro com o novo idioma. 239 00:12:43,528 --> 00:12:45,243 A segunda ação é: 240 00:12:45,243 --> 00:12:48,760 entenda o significado primeiro, mesmo antes de entender as palavras. 241 00:12:49,020 --> 00:12:51,658 Você pensa: "Como faço isso? Não conheço as palavras!" 242 00:12:51,658 --> 00:12:54,665 Você entende o que significam essas posturas diferentes. 243 00:12:55,305 --> 00:13:00,035 A comunicação humana é linguagem corporal de várias formas, muito dessa linguagem. 244 00:13:00,355 --> 00:13:03,608 Da linguagem corporal você consegue entender muito da comunicação. 245 00:13:03,628 --> 00:13:07,848 Portanto, compreende por meio da linguagem compreensiva. 246 00:13:08,038 --> 00:13:11,771 Também pode usar padrões que já conhece. 247 00:13:11,771 --> 00:13:16,122 Se você for falante de chinês mandarim e cantonês, e for ao Vietnã, 248 00:13:16,882 --> 00:13:22,353 entenderá 60% do que for dito em uma conversa cotidiana, 249 00:13:22,353 --> 00:13:26,953 pois vietnamita é 30% mandarim e 30% cantonês. 250 00:13:29,252 --> 00:13:31,477 A terceira ação: comece a misturar. 251 00:13:31,947 --> 00:13:33,477 Talvez você nunca tenha pensado, 252 00:13:33,477 --> 00:13:36,352 mas, se tiver dez verbos, dez nomes e dez adjetivos, 253 00:13:36,352 --> 00:13:38,861 saberá dizer mil coisas diferentes. 254 00:13:40,131 --> 00:13:42,689 O idioma é um processo criativo. 255 00:13:43,239 --> 00:13:44,784 O que os bebês dizem? 256 00:13:45,224 --> 00:13:47,084 "Eu", "banho", "agora". 257 00:13:47,564 --> 00:13:49,159 É como se comunicam. 258 00:13:49,159 --> 00:13:51,884 Misture, seja criativo, divirta-se. 259 00:13:51,884 --> 00:13:54,132 Não precisa ser perfeito, só tem que funcionar. 260 00:13:55,092 --> 00:13:58,419 Quando estiver fazendo isso, você se concentrará no que for importante. 261 00:13:58,419 --> 00:14:00,031 O que isso significa? 262 00:14:00,031 --> 00:14:02,564 Qualquer idioma tem muito conteúdo. 263 00:14:02,564 --> 00:14:08,980 No inglês, mil palavras cobrem 85% do que é falado numa conversa cotidiana. 264 00:14:08,980 --> 00:14:11,987 Três mil palavras dão a você 98% 265 00:14:11,987 --> 00:14:14,900 de qualquer coisa que disser numa conversa cotidiana. 266 00:14:14,900 --> 00:14:17,655 Se pegar 3 mil palavras, você estará falando o idioma. 267 00:14:17,655 --> 00:14:19,924 O restante será bem mais fácil. 268 00:14:20,714 --> 00:14:24,644 Quando estiver iniciando no novo idioma, comece com sua caixa de ferramentas. 269 00:14:24,644 --> 00:14:26,066 Na semana número um, 270 00:14:26,466 --> 00:14:29,068 em seu novo idioma, você diz coisas assim: 271 00:14:29,068 --> 00:14:30,827 "Como você diz isso?", "Não entendo", 272 00:14:30,827 --> 00:14:33,026 "Repita, por favor", "O que significa isso?", 273 00:14:33,026 --> 00:14:34,690 tudo no idioma que está aprendendo. 274 00:14:34,690 --> 00:14:37,767 Você o usa como ferramenta, tornando-o útil para você. 275 00:14:37,767 --> 00:14:41,131 Isso é importante para aprender outras coisas sobre o idioma. 276 00:14:41,131 --> 00:14:44,111 Na segunda semana, você já deve dizer coisas como: 277 00:14:44,111 --> 00:14:47,833 "eu", "isso", "você", "aquilo", "dar", "quente", 278 00:14:47,833 --> 00:14:50,359 pronomes, nomes, 279 00:14:50,979 --> 00:14:52,564 verbos e adjetivos simples, 280 00:14:52,564 --> 00:14:53,974 comunicando-se como um bebê. 281 00:14:53,974 --> 00:14:58,133 Na terceira ou na quarta semana, você estará usando os conectivos: 282 00:14:59,183 --> 00:15:01,068 "embora", "mas", "portanto". 283 00:15:01,068 --> 00:15:05,858 São transformadores lógicos que unem partes de um idioma, 284 00:15:05,858 --> 00:15:08,348 permitindo compor significados mais complexos. 285 00:15:08,348 --> 00:15:10,371 Nesse estágio, você estará falando. 286 00:15:11,031 --> 00:15:14,448 Quando estiver fazendo isso, arranje um parceiro de idioma. 287 00:15:16,038 --> 00:15:18,651 Se você observar como as crianças e seus pais interagem, 288 00:15:18,651 --> 00:15:20,397 entenderá o significado disso. 289 00:15:20,727 --> 00:15:24,962 Quando uma criança fala, ela usa palavras e combinações simples, 290 00:15:24,962 --> 00:15:28,917 às vezes, de uma forma e com uma pronúncia muito estranha. 291 00:15:28,917 --> 00:15:31,983 Pessoas que não são da família não a entendem. 292 00:15:33,003 --> 00:15:34,352 Mas os pais entendem. 293 00:15:35,102 --> 00:15:39,065 A criança tem um ambiente seguro e adquire confiança. 294 00:15:39,375 --> 00:15:42,100 Os pais falam com a criança com linguagem corporal 295 00:15:42,100 --> 00:15:45,080 e de um jeito simples para que a criança compreenda. 296 00:15:45,630 --> 00:15:48,702 Você tem um ambiente seguro para a linguagem compreensiva. 297 00:15:48,702 --> 00:15:49,705 Sabemos que funciona. 298 00:15:49,705 --> 00:15:52,485 Caso contrário, nenhum de vocês falaria seu idioma nativo. 299 00:15:52,865 --> 00:15:57,123 Arranje um parceiro de idioma, que se interessa por você, como pessoa, 300 00:15:57,123 --> 00:15:59,758 que irá se comunicar principalmente de forma igual, 301 00:15:59,758 --> 00:16:03,908 mas que preste atenção para ajudar você a entender a mensagem. 302 00:16:04,468 --> 00:16:06,086 Há quatro regras para essa pessoa. 303 00:16:06,086 --> 00:16:08,825 Cônjuges não são bons para isso, certo? 304 00:16:08,825 --> 00:16:09,828 As quatro regras são: 305 00:16:09,828 --> 00:16:12,776 primeiro, ela irá trabalhar muito para entender o que você diz, 306 00:16:12,776 --> 00:16:14,824 mesmo quando você estiver bem fora do ritmo. 307 00:16:15,214 --> 00:16:17,984 Segundo, ela nunca irá corrigir seus erros. 308 00:16:18,934 --> 00:16:22,520 Terceiro, ela lhe dará retorno sobre o que está entendendo. 309 00:16:22,520 --> 00:16:26,283 Assim você pode responder apropriadamente e ter esse feedback, 310 00:16:26,283 --> 00:16:28,827 e, então, ela usará as palavras que você conhece. 311 00:16:29,707 --> 00:16:33,351 A sexta coisa que você precisa fazer é imitar o rosto. 312 00:16:33,351 --> 00:16:35,265 Mantenha os músculos funcionando bem, 313 00:16:35,265 --> 00:16:38,903 para que você soe de um modo que as pessoas entendam. 314 00:16:39,303 --> 00:16:40,546 Há algumas coisas a fazer. 315 00:16:40,546 --> 00:16:44,585 Uma é escutar como se parece e sentir como é o som, 316 00:16:44,585 --> 00:16:47,820 o que significa que o rosto transmite uma resposta. 317 00:16:47,820 --> 00:16:50,621 Porém, o ideal é olhar para falantes nativos, 318 00:16:50,621 --> 00:16:52,528 só observar o rosto deles 319 00:16:52,528 --> 00:16:55,339 e deixar seu inconsciente absorver as regras. 320 00:16:56,269 --> 00:16:57,602 Assim você entenderá. 321 00:16:57,602 --> 00:17:01,457 Mas se você não tiver um falante nativo para observar, poderá usar coisas assim. 322 00:17:02,577 --> 00:17:03,764 Voz feminina: Cantar. 323 00:17:04,514 --> 00:17:05,604 Canção. 324 00:17:06,634 --> 00:17:07,724 Rei. 325 00:17:08,684 --> 00:17:09,704 Picado. 326 00:17:10,674 --> 00:17:11,694 Pendurado. 327 00:17:12,804 --> 00:17:15,913 Chris Lonsdale: A ação final que você precisa tomar 328 00:17:15,913 --> 00:17:17,953 é algo que chamo de "conexão direta". 329 00:17:18,623 --> 00:17:19,621 O que isso significa? 330 00:17:19,621 --> 00:17:21,221 Muitas pessoas aprendem um idioma 331 00:17:21,221 --> 00:17:24,029 pegando as palavras do idioma nativo e as do segundo idioma, 332 00:17:24,029 --> 00:17:27,279 repassando-as inúmeras vezes na mente tentando memorizá-las, 333 00:17:27,279 --> 00:17:28,748 o que é muito ineficaz. 334 00:17:29,208 --> 00:17:32,075 Você precisa perceber que tudo o que você conhece 335 00:17:32,075 --> 00:17:34,123 são imagens em sua mente, são sentimentos. 336 00:17:34,123 --> 00:17:35,266 Se você fala sobre fogo, 337 00:17:35,266 --> 00:17:39,189 consegue sentir a fumaça, escutar os estalos, ver as chamas. 338 00:17:39,189 --> 00:17:42,921 Você vai até aquela imagem e tudo sobre aquela memória 339 00:17:42,921 --> 00:17:44,612 e sai por outro caminho. 340 00:17:44,612 --> 00:17:47,132 Chamo isso de "mesma caixa, caminho diferente". 341 00:17:47,592 --> 00:17:49,952 Você sai do caminho e aprende isso com o tempo, 342 00:17:49,952 --> 00:17:51,920 torna-se cada vez mais habilidoso 343 00:17:51,920 --> 00:17:55,647 apenas conectando novos sons àquelas imagens que você já tem, 344 00:17:55,647 --> 00:17:58,177 dentro da representação interna. 345 00:17:58,657 --> 00:18:01,724 Ao longo do tempo, você se torna naturalmente bom nesse processo, 346 00:18:01,724 --> 00:18:03,015 que se torna inconsciente. 347 00:18:03,015 --> 00:18:06,911 Há cinco princípios com os quais você precisa trabalhar, 348 00:18:06,911 --> 00:18:08,381 sete ações. 349 00:18:08,581 --> 00:18:11,063 Se fizer qualquer uma delas, você irá melhorar. 350 00:18:11,063 --> 00:18:14,296 Lembre-se de que essas são coisas sob seu controle como aprendiz. 351 00:18:14,296 --> 00:18:18,208 Faça todas elas e você será fluente em um segundo idioma em seis meses. 352 00:18:18,208 --> 00:18:19,206 Obrigado. 353 00:18:19,206 --> 00:18:21,206 (Aplausos)