0:00:10.362,0:00:12.767 O pessoal do fundo consegue me ouvir bem? 0:00:13.007,0:00:14.417 Ótimo. 0:00:15.417,0:00:19.356 Vocês já tiveram uma pergunta na cabeça 0:00:19.356,0:00:21.511 por tanto tempo 0:00:21.511,0:00:24.641 a ponto de ela se tornar parte[br]de como você pensa? 0:00:25.291,0:00:28.255 Talvez até mesmo parte[br]de quem você é como pessoa? 0:00:28.785,0:00:33.939 Tive uma pergunta dessas por muitos anos: 0:00:33.939,0:00:36.970 "Como é possível acelerar o aprendizado?" 0:00:39.240,0:00:40.574 É uma pergunta interessante, 0:00:40.574,0:00:43.900 pois, acelerando o aprendizado,[br]você pode gastar menos tempo na escola. 0:00:44.880,0:00:47.110 Se aprender realmente rápido, 0:00:47.110,0:00:49.355 talvez nem precise ir à escola. 0:00:50.295,0:00:54.506 Quando eu era jovem,[br]achava a escola normal, mas... 0:00:55.316,0:00:58.683 aprendi que, muitas vezes,[br]ela atrapalha o aprendizado. 0:00:58.683,0:01:02.020 Fiquei com esta pergunta na cabeça:[br]"Como se aprende mais rápido?" 0:01:03.590,0:01:05.967 Isso começou quando eu era bem jovem. 0:01:05.967,0:01:07.611 Aos 11 anos, 0:01:07.611,0:01:10.372 escrevi uma carta a pesquisadores da URSS 0:01:10.372,0:01:13.369 perguntando sobre a hipnopedia,[br]que significa aprender dormindo. 0:01:13.369,0:01:17.013 Você põe um toca-fitas ao lado da cama, 0:01:17.013,0:01:20.000 e ele liga no meio da noite,[br]quando você está dormindo, 0:01:20.000,0:01:22.101 e espera-se que você aprenda dessa forma. 0:01:22.731,0:01:25.518 É uma boa ideia,[br]mas infelizmente não funciona. 0:01:25.518,0:01:29.724 Porém, a hipnopedia abriu as portas[br]para pesquisas em outras áreas, 0:01:29.724,0:01:32.619 e tivemos descobertas incríveis[br]sobre o aprendizado 0:01:32.619,0:01:35.309 que começaram com essa primeira pergunta. 0:01:36.169,0:01:39.608 Parti desse ponto[br]e me apaixonei pela psicologia, 0:01:39.608,0:01:43.013 com a qual estive envolvido[br]de muitas maneiras diferentes 0:01:43.013,0:01:45.202 por toda a minha vida, até hoje. 0:01:45.922,0:01:49.802 Em 1981, fui à China 0:01:50.032,0:01:56.053 e decidi que falaria chinês[br]como um nativo em dois anos. 0:01:56.613,0:01:58.351 Vocês precisam entender 0:01:58.351,0:02:03.994 que, em 1981, todos achavam[br]que chinês era muito difícil, 0:02:03.994,0:02:06.770 e que um ocidental poderia[br]estudar por dez anos ou mais 0:02:06.770,0:02:08.879 e nunca conseguiria falar bem esse idioma. 0:02:09.439,0:02:12.009 Também fui com uma ideia diferente: 0:02:12.009,0:02:16.014 pegar todas as conclusões das pesquisas[br]psicológicas naquele momento 0:02:16.014,0:02:18.573 e aplicá-las ao processo de aprendizagem. 0:02:19.703,0:02:24.369 O mais legal é que, em seis meses,[br]eu estava fluente em chinês mandarim, 0:02:24.369,0:02:27.319 e levei apenas mais um tempo[br]para chegar ao nível de um nativo. 0:02:28.259,0:02:31.445 Mas eu olhava ao redor[br]e via todas essas pessoas 0:02:32.285,0:02:35.509 de países diferentes com dificuldades[br]enormes para aprender chinês. 0:02:35.509,0:02:40.649 Eu via chineses se esforçando[br]para aprender inglês e outros idiomas. 0:02:40.649,0:02:45.149 Então, minha pergunta se aprimorou para: 0:02:45.149,0:02:47.468 "Como ajudar um adulto normal 0:02:47.468,0:02:50.358 a aprender um novo idioma[br]de forma rápida, fácil e eficaz?" 0:02:51.088,0:02:54.569 Essa é uma pergunta[br]muito importante no mundo de hoje. 0:02:54.569,0:02:56.569 Temos grandes desafios[br]com o meio ambiente, 0:02:56.569,0:03:00.060 com deslocamentos sociais, 0:03:00.060,0:03:02.219 com guerras, com tudo[br]o que está acontecendo 0:03:02.219,0:03:04.392 e, se não pudermos nos comunicar, 0:03:04.392,0:03:07.356 teremos grandes dificuldades[br]para resolver esses problemas. 0:03:07.356,0:03:10.187 Precisamos conseguir[br]falar o idioma do outro. 0:03:10.187,0:03:12.177 Isso é realmente muito importante. 0:03:13.057,0:03:15.225 A pergunta, então, é: "Como se faz isso?" 0:03:15.995,0:03:17.977 Na verdade, é muito fácil. 0:03:18.777,0:03:21.648 Você procura pessoas que já fazem isso, 0:03:21.878,0:03:24.933 procura situações em que isso funciona 0:03:24.933,0:03:27.503 e, então, identifica[br]princípios e os aplica. 0:03:27.503,0:03:28.504 Chama-se modelagem, 0:03:28.504,0:03:32.184 e venho pesquisando aprendizado de idiomas[br]e seu processo de modelagem 0:03:32.184,0:03:34.794 há cerca de 15 a 20 anos. 0:03:35.764,0:03:38.457 Minha conclusão, minha observação[br]a partir disso é: 0:03:38.457,0:03:41.491 qualquer adulto pode aprender[br]e ser fluente em um segundo idioma 0:03:41.491,0:03:42.645 em seis meses. 0:03:43.785,0:03:49.292 Quando digo isso, a maioria das pessoas[br]pensa que sou louco, que é impossível. 0:03:49.592,0:03:51.807 Deixem-me lembrar a todos 0:03:51.807,0:03:56.267 de que a história do progresso humano[br]se trata de expandir nossos limites. 0:03:57.497,0:04:03.099 Em 1950, todos acreditavam que correr[br]1,6 km em 4 minutos era impossível. 0:04:03.679,0:04:06.395 Roger Bannister fez isso em 1956 0:04:06.395,0:04:08.687 e, desde então, fomos[br]conseguindo cada vez mais. 0:04:08.687,0:04:13.118 Há 100 anos, todos acreditavam[br]que coisas pesadas não voavam. 0:04:13.118,0:04:15.338 Mas voam, e todos sabemos disso. 0:04:16.598,0:04:18.076 Como coisas pesadas voam? 0:04:18.076,0:04:19.920 Reorganizamos a matéria 0:04:19.920,0:04:24.123 usando princípios que aprendemos[br]da observação da natureza, 0:04:24.123,0:04:25.413 aves, nesse caso. 0:04:26.093,0:04:29.072 Hoje estamos indo ainda mais longe... 0:04:31.142,0:04:32.830 Estamos indo ainda mais longe. 0:04:32.830,0:04:34.290 Podemos fazer um carro voar. 0:04:34.620,0:04:37.766 Você pode comprar um desses[br]por cerca de US$ 100 mil. 0:04:38.016,0:04:39.935 Agora temos carros que voam. 0:04:39.935,0:04:43.105 E há outra forma diferente de voar,[br]que aprendemos com os esquilos. 0:04:43.565,0:04:46.429 Tudo o que precisa fazer é copiar[br]o que o esquilo voador faz, 0:04:46.429,0:04:50.389 construir uma roupa chamada traje planador[br]e pronto: você pode voar como um esquilo. 0:04:51.699,0:04:54.737 A maioria das pessoas, eu não diria todas, 0:04:54.737,0:04:57.297 mas muitas delas acham[br]que não sabem desenhar. 0:04:57.297,0:05:00.377 No entanto, há cinco[br]princípios fundamentais, 0:05:00.377,0:05:04.924 que você pode aplicar para aprender[br]a desenhar em cinco dias. 0:05:04.924,0:05:07.679 Se você desenha assim, 0:05:08.729,0:05:11.709 aprende e aplica[br]esses princípios por cinco dias, 0:05:11.709,0:05:14.716 e, após esse período,[br]poderá desenhar algo assim. 0:05:15.136,0:05:18.193 Sei que isso é verdade[br]porque este foi meu primeiro desenho 0:05:18.193,0:05:22.531 e, após cinco dias aplicando esses[br]princípios, consegui desenhar isto. 0:05:22.531,0:05:23.676 Olhei pra isso e pensei: 0:05:23.676,0:05:25.799 "Uau! É disso que sou capaz 0:05:25.799,0:05:29.450 quando me concentro tanto[br]a ponto de o cérebro explodir". 0:05:31.960,0:05:34.930 Qualquer pessoa pode aprender[br]a desenhar em cinco dias 0:05:35.980,0:05:38.026 e, da mesma forma, com a mesma lógica, 0:05:38.026,0:05:41.839 qualquer um consegue aprender[br]um segundo idioma em seis meses. 0:05:42.549,0:05:43.548 Como? 0:05:43.548,0:05:46.238 Há cinco princípios e sete ações. 0:05:46.388,0:05:49.479 Talvez existam outros,[br]mas esses são os principais. 0:05:49.479,0:05:53.119 Antes de chegarmos a eles,[br]quero falar sobre dois mitos. 0:05:53.119,0:05:54.738 Quero desmenti-los. 0:05:55.328,0:05:56.935 O primeiro é o mito do talento. 0:05:56.935,0:05:58.635 Deixem-me falar sobre Zoe. 0:05:59.035,0:06:03.358 Zoe veio da Austrália; foi à Holanda;[br]estava tentando aprender alemão; 0:06:03.358,0:06:07.537 esforçando-se bastante... muito mesmo. 0:06:07.537,0:06:08.536 As pessoas diziam: 0:06:08.536,0:06:10.637 "Você é totalmente inútil", 0:06:11.117,0:06:13.807 "não tem talento", "desista",[br]"está perdendo tempo", 0:06:13.807,0:06:15.147 e ela ficou muito deprimida. 0:06:15.147,0:06:17.438 Ela se deparou com esses cinco princípios, 0:06:17.438,0:06:20.007 mudou-se para o Brasil e os aplicou. 0:06:20.007,0:06:22.321 Em seis meses, era fluente no português, 0:06:22.321,0:06:24.312 ou seja, o talento não importa. 0:06:24.312,0:06:28.866 As pessoas também acham que, pela imersão[br]num país novo, aprenderão um novo idioma. 0:06:28.866,0:06:30.276 Olhe para Hong Kong 0:06:30.276,0:06:33.073 e todos os ocidentais que estão aqui[br]há cerca de dez anos 0:06:33.073,0:06:34.863 e não falam uma palavra em chinês. 0:06:35.483,0:06:36.545 Veja todos os chineses 0:06:36.545,0:06:39.385 que moram nos EUA, na Inglaterra,[br]na Austrália, no Canadá, 0:06:39.385,0:06:43.148 há 10, 20 anos, e não falam[br]nada em inglês. 0:06:43.668,0:06:45.965 A imersão por si só não funciona. 0:06:45.965,0:06:49.105 Por quê? Porque um homem se afogando[br]não consegue aprender a nadar. 0:06:49.855,0:06:51.864 Se você não fala um idioma,[br]é como um bebê. 0:06:51.864,0:06:53.692 Se você se coloca em um contexto 0:06:53.692,0:06:58.261 no qual um adulto fala coisas[br]que não entende, você não irá aprender. 0:06:59.021,0:07:02.377 Quais são os cinco princípios[br]que você precisa prestar atenção? 0:07:02.377,0:07:03.378 Primeiro, 0:07:03.708,0:07:04.808 as quatro palavras: 0:07:04.808,0:07:06.806 atenção, significado,[br]relevância e memória, 0:07:06.806,0:07:09.714 que se interconectam[br]de várias formas importantes, 0:07:10.504,0:07:12.358 ainda mais quando se trata de aprender. 0:07:12.358,0:07:14.935 Acompanhem-me[br]em uma jornada pela floresta. 0:07:14.935,0:07:19.191 Você caminha por ela[br]e vê algo parecido com isto: 0:07:19.481,0:07:21.040 pequenas marcas em uma árvore. 0:07:21.040,0:07:23.200 Talvez você preste atenção, talvez não. 0:07:24.060,0:07:26.692 Caminha outros 50 metros e vê isto. 0:07:26.692,0:07:28.454 Você deveria estar prestando atenção. 0:07:29.634,0:07:33.060 Mais 50 metros, se não estiver[br]prestando atenção, você vê isto. 0:07:33.380,0:07:35.517 A partir de agora, você presta atenção. 0:07:37.397,0:07:40.775 Você acabou de aprender[br]que isso é importante e relevante, 0:07:40.775,0:07:42.681 porque significa sobrevivência, 0:07:42.681,0:07:47.291 e qualquer informação relacionada a ela 0:07:48.391,0:07:51.325 é algo no qual prestará atenção[br]e do qual se lembrará. 0:07:51.325,0:07:53.875 Se estiver relacionado[br]com seus objetivos pessoais, 0:07:54.685,0:07:56.377 você irá prestar atenção. 0:07:56.377,0:07:58.604 Se for relevante, você irá se lembrar. 0:07:58.844,0:08:01.506 O primeiro princípio[br]para aprender um idioma 0:08:01.506,0:08:04.360 é se concentrar no conteúdo[br]que for relevante para você. 0:08:04.360,0:08:06.047 Isso nos leva às ferramentas. 0:08:07.127,0:08:11.797 Nós as dominamos pelo uso[br]e aprendemos a usá-las mais rápido 0:08:11.797,0:08:14.386 quando são relevantes para nós. 0:08:14.386,0:08:15.716 Vou contar uma história. 0:08:15.716,0:08:17.410 Um teclado é uma ferramenta. 0:08:17.910,0:08:21.929 Há métodos para escrever em chinês,[br]e esta ferramenta serve para isso. 0:08:21.929,0:08:23.878 Tive uma colega, há muitos anos, 0:08:24.918,0:08:29.079 que ia à escola noturna às terças[br]e quartas, duas horas por dia. 0:08:29.079,0:08:33.861 Ela praticou em casa por nove meses[br]e não aprendeu a escrever em chinês. 0:08:34.491,0:08:36.623 Certa noite, tivemos uma crise. 0:08:36.623,0:08:40.605 Tínhamos 48 horas para entregar[br]um manual de treinamento em chinês. 0:08:40.605,0:08:41.612 Ela pegou o trabalho, 0:08:41.612,0:08:44.899 e garanto a vocês que, em 48 horas,[br]ela aprendeu a escrever em chinês, 0:08:44.899,0:08:47.181 porque era relevante,[br]significativo e importante, 0:08:47.181,0:08:50.036 e ela estava usando[br]a ferramenta para criar valor. 0:08:50.036,0:08:52.134 O segundo princípio[br]para aprender um idioma 0:08:52.134,0:08:56.784 é usá-lo como uma ferramenta[br]para se comunicar desde o primeiro dia, 0:08:57.914,0:08:59.205 assim como uma criança faz. 0:09:00.175,0:09:03.021 Quando cheguei à China,[br]eu não falava uma palavra em chinês. 0:09:03.971,0:09:07.909 Em minha segunda semana,[br]fui passear de trem à noite. 0:09:08.289,0:09:11.942 Passei oito horas no vagão-restaurante[br]falando com um dos guardas do trem, 0:09:11.942,0:09:14.353 que se interessou por mim[br]por alguma razão, 0:09:14.354,0:09:16.916 e conversamos a noite toda em chinês. 0:09:16.916,0:09:18.504 Ele desenhava imagens, 0:09:18.504,0:09:21.384 fazia movimentos com as mãos[br]e expressões faciais 0:09:21.384,0:09:24.485 e, pouco a pouco,[br]eu entendia cada vez mais. 0:09:25.235,0:09:28.296 Mas o mais legal[br]foi que, duas semanas depois, 0:09:28.296,0:09:30.536 quando pessoas falavam[br]em chinês ao meu redor, 0:09:30.536,0:09:32.036 eu entendia algumas coisas 0:09:32.036,0:09:34.773 e não fiz esforço algum[br]para aprender isso. 0:09:35.323,0:09:37.977 Absorvi isso naquela noite no trem, 0:09:37.977,0:09:40.109 o que nos leva ao terceiro princípio: 0:09:40.309,0:09:43.502 quando você entende primeiro a mensagem, 0:09:43.502,0:09:47.761 aprende o idioma de forma inconsciente. 0:09:48.811,0:09:52.524 Isso está muito bem documentado hoje,[br]e chama-se "linguagem compreensiva". 0:09:52.524,0:09:55.486 Há cerca de 20 ou 30 anos[br]de pesquisa nesse campo. 0:09:55.486,0:10:00.159 Stephen Krashen, líder na área,[br]publicou vários estudos diferentes, 0:10:00.159,0:10:01.347 e esse é apenas um deles. 0:10:01.347,0:10:06.897 As barras lilás mostram a pontuação[br]em diferentes testes para idiomas. 0:10:08.917,0:10:14.343 As pessoas em lilás aprenderam[br]pela gramática e pelo estudo formal; 0:10:14.343,0:10:17.058 aquelas em verde aprenderam[br]pela linguagem compreensiva. 0:10:17.518,0:10:21.078 A compreensão funciona; ela é a chave, 0:10:21.898,0:10:27.716 e o aprendizado de um idioma não se trata[br]de acumular muito conhecimento. 0:10:29.016,0:10:32.956 De várias formas, trata-se[br]de treinamento fisiológico. 0:10:34.136,0:10:37.276 Conheço uma mulher de Taiwan[br]muito boa em inglês na escola, 0:10:37.276,0:10:38.791 que sempre tirava boas notas. 0:10:38.791,0:10:40.458 Entrou na faculdade com boas notas. 0:10:40.458,0:10:44.932 Foi aos EUA e descobriu que não conseguia[br]entender o que as pessoas falavam. 0:10:45.562,0:10:48.678 Elas começavam a perguntar:[br]"Você é surda?" 0:10:49.478,0:10:52.099 E ela era: surda para o inglês. 0:10:52.939,0:10:55.272 Porque temos filtros no cérebro 0:10:55.272,0:10:58.598 que filtram para dentro os sons[br]a que estamos acostumados 0:10:58.598,0:11:01.703 e, para fora, aqueles a que não estamos. 0:11:02.953,0:11:05.094 Se você não ouve esses sons,[br]não os entenderá; 0:11:05.094,0:11:07.535 se não os entender, não irá aprendê-los. 0:11:07.715,0:11:10.344 Na verdade, você precisa[br]conseguir escutar esses sons. 0:11:10.344,0:11:13.429 Há formas para se fazer isso,[br]mas é um treinamento fisiológico. 0:11:13.429,0:11:14.709 Falar 0:11:15.599,0:11:17.109 requer musculatura. 0:11:18.499,0:11:21.207 Você tem 43 músculos no rosto. 0:11:21.207,0:11:23.124 Precisa coordená-los 0:11:23.124,0:11:26.759 de uma forma que os leve a produzir[br]os sons que outras pessoas irão entender. 0:11:27.619,0:11:30.766 Se você já praticou um esporte[br]novo por alguns dias, 0:11:30.766,0:11:33.577 sabe como seu corpo fica? Ele dói? 0:11:33.857,0:11:36.307 Se seu rosto doer,[br]você está fazendo certo. 0:11:38.770,0:11:43.144 O último princípio[br]é seu estado psicofisiológico. 0:11:43.314,0:11:47.484 Se você estiver triste, bravo, preocupado,[br]chateado, não irá aprender, de modo algum. 0:11:48.094,0:11:51.783 Se estiver feliz, relaxado,[br]em estado alfa do cérebro, curioso, 0:11:51.803,0:11:53.440 aprenderá realmente rápido, 0:11:53.460,0:11:57.240 e muito especificamente precisa ser[br]tolerante com essa ambiguidade. 0:11:57.520,0:11:58.571 Se você for uma pessoa 0:11:58.591,0:12:02.372 que precisa entender 100%[br]de cada palavra que escuta, 0:12:02.372,0:12:03.482 irá enlouquecer, 0:12:03.502,0:12:07.327 pois terá muita frustração o tempo todo[br]por não atingir a perfeição. 0:12:07.807,0:12:11.250 Se você se sentir à vontade[br]aprendendo aos poucos, 0:12:11.270,0:12:13.119 só prestando atenção no que entende, 0:12:13.139,0:12:16.097 irá ficar bem, relaxado,[br]e aprender rapidamente. 0:12:16.787,0:12:20.922 Baseado nesses cinco princípios,[br]quais são as sete ações necessárias? 0:12:21.142,0:12:22.989 Número um: escute muito. 0:12:23.639,0:12:25.666 Chamo isso de saturar o cérebro. 0:12:26.376,0:12:31.281 Você se coloca em um contexto[br]em que escuta toneladas de um idioma, 0:12:31.281,0:12:33.959 e não importa se entende ou não. 0:12:34.209,0:12:36.724 Você escuta o ritmo,[br]os padrões que se repetem, 0:12:36.724,0:12:38.644 as coisas que se destacam. 0:12:38.644,0:12:39.644 (Chinês) Pào nǎozi. 0:12:39.644,0:12:42.134 Sature o cérebro com o novo idioma. 0:12:43.528,0:12:45.243 A segunda ação é: 0:12:45.243,0:12:48.760 entenda o significado primeiro,[br]mesmo antes de entender as palavras. 0:12:49.020,0:12:51.658 Você pensa: "Como faço isso?[br]Não conheço as palavras!" 0:12:51.658,0:12:54.665 Você entende o que significam[br]essas posturas diferentes. 0:12:55.305,0:13:00.035 A comunicação humana é linguagem corporal[br]de várias formas, muito dessa linguagem. 0:13:00.355,0:13:03.608 Da linguagem corporal você consegue[br]entender muito da comunicação. 0:13:03.628,0:13:07.848 Portanto, compreende por meio[br]da linguagem compreensiva. 0:13:08.038,0:13:11.771 Também pode usar padrões que já conhece. 0:13:11.771,0:13:16.122 Se você for falante de chinês[br]mandarim e cantonês, e for ao Vietnã, 0:13:16.882,0:13:22.353 entenderá 60% do que for dito[br]em uma conversa cotidiana, 0:13:22.353,0:13:26.953 pois vietnamita é[br]30% mandarim e 30% cantonês. 0:13:29.252,0:13:31.477 A terceira ação: comece a misturar. 0:13:31.947,0:13:33.477 Talvez você nunca tenha pensado, 0:13:33.477,0:13:36.352 mas, se tiver dez verbos,[br]dez nomes e dez adjetivos, 0:13:36.352,0:13:38.861 saberá dizer mil coisas diferentes. 0:13:40.131,0:13:42.689 O idioma é um processo criativo. 0:13:43.239,0:13:44.784 O que os bebês dizem? 0:13:45.224,0:13:47.084 "Eu", "banho", "agora". 0:13:47.564,0:13:49.159 É como se comunicam. 0:13:49.159,0:13:51.884 Misture, seja criativo, divirta-se. 0:13:51.884,0:13:54.132 Não precisa ser perfeito,[br]só tem que funcionar. 0:13:55.092,0:13:58.419 Quando estiver fazendo isso,[br]você se concentrará no que for importante. 0:13:58.419,0:14:00.031 O que isso significa? 0:14:00.031,0:14:02.564 Qualquer idioma tem muito conteúdo. 0:14:02.564,0:14:08.980 No inglês, mil palavras cobrem 85%[br]do que é falado numa conversa cotidiana. 0:14:08.980,0:14:11.987 Três mil palavras dão a você 98% 0:14:11.987,0:14:14.900 de qualquer coisa que disser[br]numa conversa cotidiana. 0:14:14.900,0:14:17.655 Se pegar 3 mil palavras,[br]você estará falando o idioma. 0:14:17.655,0:14:19.924 O restante será bem mais fácil. 0:14:20.714,0:14:24.644 Quando estiver iniciando no novo idioma,[br]comece com sua caixa de ferramentas. 0:14:24.644,0:14:26.066 Na semana número um, 0:14:26.466,0:14:29.068 em seu novo idioma, você diz coisas assim: 0:14:29.068,0:14:30.827 "Como você diz isso?", "Não entendo", 0:14:30.827,0:14:33.026 "Repita, por favor",[br]"O que significa isso?", 0:14:33.026,0:14:34.690 tudo no idioma que está aprendendo. 0:14:34.690,0:14:37.767 Você o usa como ferramenta,[br]tornando-o útil para você. 0:14:37.767,0:14:41.131 Isso é importante para aprender[br]outras coisas sobre o idioma. 0:14:41.131,0:14:44.111 Na segunda semana,[br]você já deve dizer coisas como: 0:14:44.111,0:14:47.833 "eu", "isso", "você", "aquilo",[br]"dar", "quente", 0:14:47.833,0:14:50.359 pronomes, nomes, 0:14:50.979,0:14:52.564 verbos e adjetivos simples, 0:14:52.564,0:14:53.974 comunicando-se como um bebê. 0:14:53.974,0:14:58.133 Na terceira ou na quarta semana,[br]você estará usando os conectivos: 0:14:59.183,0:15:01.068 "embora", "mas", "portanto". 0:15:01.068,0:15:05.858 São transformadores lógicos[br]que unem partes de um idioma, 0:15:05.858,0:15:08.348 permitindo compor[br]significados mais complexos. 0:15:08.348,0:15:10.371 Nesse estágio, você estará falando. 0:15:11.031,0:15:14.448 Quando estiver fazendo isso,[br]arranje um parceiro de idioma. 0:15:16.038,0:15:18.651 Se você observar como as crianças[br]e seus pais interagem, 0:15:18.651,0:15:20.397 entenderá o significado disso. 0:15:20.727,0:15:24.962 Quando uma criança fala, ela usa[br]palavras e combinações simples, 0:15:24.962,0:15:28.917 às vezes, de uma forma[br]e com uma pronúncia muito estranha. 0:15:28.917,0:15:31.983 Pessoas que não são da família[br]não a entendem. 0:15:33.003,0:15:34.352 Mas os pais entendem. 0:15:35.102,0:15:39.065 A criança tem um ambiente seguro[br]e adquire confiança. 0:15:39.375,0:15:42.100 Os pais falam com a criança[br]com linguagem corporal 0:15:42.100,0:15:45.080 e de um jeito simples[br]para que a criança compreenda. 0:15:45.630,0:15:48.702 Você tem um ambiente seguro[br]para a linguagem compreensiva. 0:15:48.702,0:15:49.705 Sabemos que funciona. 0:15:49.705,0:15:52.485 Caso contrário, nenhum de vocês[br]falaria seu idioma nativo. 0:15:52.865,0:15:57.123 Arranje um parceiro de idioma,[br]que se interessa por você, como pessoa, 0:15:57.123,0:15:59.758 que irá se comunicar[br]principalmente de forma igual, 0:15:59.758,0:16:03.908 mas que preste atenção[br]para ajudar você a entender a mensagem. 0:16:04.468,0:16:06.086 Há quatro regras para essa pessoa. 0:16:06.086,0:16:08.825 Cônjuges não são bons para isso, certo? 0:16:08.825,0:16:09.828 As quatro regras são: 0:16:09.828,0:16:12.776 primeiro, ela irá trabalhar muito[br]para entender o que você diz, 0:16:12.776,0:16:14.824 mesmo quando você estiver[br]bem fora do ritmo. 0:16:15.214,0:16:17.984 Segundo, ela nunca[br]irá corrigir seus erros. 0:16:18.934,0:16:22.520 Terceiro, ela lhe dará retorno[br]sobre o que está entendendo. 0:16:22.520,0:16:26.283 Assim você pode responder[br]apropriadamente e ter esse feedback, 0:16:26.283,0:16:28.827 e, então, ela usará as palavras[br]que você conhece. 0:16:29.707,0:16:33.351 A sexta coisa que você[br]precisa fazer é imitar o rosto. 0:16:33.351,0:16:35.265 Mantenha os músculos funcionando bem, 0:16:35.265,0:16:38.903 para que você soe de um modo[br]que as pessoas entendam. 0:16:39.303,0:16:40.546 Há algumas coisas a fazer. 0:16:40.546,0:16:44.585 Uma é escutar como se parece[br]e sentir como é o som, 0:16:44.585,0:16:47.820 o que significa que o rosto[br]transmite uma resposta. 0:16:47.820,0:16:50.621 Porém, o ideal é olhar[br]para falantes nativos, 0:16:50.621,0:16:52.528 só observar o rosto deles 0:16:52.528,0:16:55.339 e deixar seu inconsciente[br]absorver as regras. 0:16:56.269,0:16:57.602 Assim você entenderá. 0:16:57.602,0:17:01.457 Mas se você não tiver um falante nativo[br]para observar, poderá usar coisas assim. 0:17:02.577,0:17:03.764 Voz feminina: Cantar. 0:17:04.514,0:17:05.604 Canção. 0:17:06.634,0:17:07.724 Rei. 0:17:08.684,0:17:09.704 Picado. 0:17:10.674,0:17:11.694 Pendurado. 0:17:12.804,0:17:15.913 Chris Lonsdale: A ação final[br]que você precisa tomar 0:17:15.913,0:17:17.953 é algo que chamo de "conexão direta". 0:17:18.623,0:17:19.621 O que isso significa? 0:17:19.621,0:17:21.221 Muitas pessoas aprendem um idioma 0:17:21.221,0:17:24.029 pegando as palavras do idioma nativo[br]e as do segundo idioma, 0:17:24.029,0:17:27.279 repassando-as inúmeras vezes na mente[br]tentando memorizá-las, 0:17:27.279,0:17:28.748 o que é muito ineficaz. 0:17:29.208,0:17:32.075 Você precisa perceber[br]que tudo o que você conhece 0:17:32.075,0:17:34.123 são imagens em sua mente,[br]são sentimentos. 0:17:34.123,0:17:35.266 Se você fala sobre fogo, 0:17:35.266,0:17:39.189 consegue sentir a fumaça,[br]escutar os estalos, ver as chamas. 0:17:39.189,0:17:42.921 Você vai até aquela imagem[br]e tudo sobre aquela memória 0:17:42.921,0:17:44.612 e sai por outro caminho. 0:17:44.612,0:17:47.132 Chamo isso de "mesma caixa,[br]caminho diferente". 0:17:47.592,0:17:49.952 Você sai do caminho[br]e aprende isso com o tempo, 0:17:49.952,0:17:51.920 torna-se cada vez mais habilidoso 0:17:51.920,0:17:55.647 apenas conectando novos sons[br]àquelas imagens que você já tem, 0:17:55.647,0:17:58.177 dentro da representação interna. 0:17:58.657,0:18:01.724 Ao longo do tempo, você se torna[br]naturalmente bom nesse processo, 0:18:01.724,0:18:03.015 que se torna inconsciente. 0:18:03.015,0:18:06.911 Há cinco princípios[br]com os quais você precisa trabalhar, 0:18:06.911,0:18:08.381 sete ações. 0:18:08.581,0:18:11.063 Se fizer qualquer uma delas,[br]você irá melhorar. 0:18:11.063,0:18:14.296 Lembre-se de que essas são coisas[br]sob seu controle como aprendiz. 0:18:14.296,0:18:18.208 Faça todas elas e você será fluente[br]em um segundo idioma em seis meses. 0:18:18.208,0:18:19.206 Obrigado. 0:18:19.206,0:18:21.206 (Aplausos)