WEBVTT 00:00:03.266 --> 00:00:05.899 why took my daughter so long? 00:00:11.066 --> 00:00:11.866 mom 00:00:12.533 --> 00:00:14.399 daughter, there you are 00:00:14.400 --> 00:00:15.400 mom 00:00:15.466 --> 00:00:18.699 why are you waiting outside? it is so hot 00:00:19.100 --> 00:00:20.733 I missed you so much 00:00:20.766 --> 00:00:21.999 I was waiting for you here 00:00:22.000 --> 00:00:23.900 I missed you, too 00:00:23.900 --> 00:00:27.366 I was too busy and didn't have time to visit you 00:00:28.000 --> 00:00:29.566 let me take a good look at you 00:00:31.133 --> 00:00:34.299 you lost some weight 00:00:34.766 --> 00:00:36.333 I didn't 00:00:37.800 --> 00:00:41.666 you look thinner than last time 00:00:41.733 --> 00:00:45.866 so happy you are home now 00:00:45.866 --> 00:00:50.200 I can't stay long here 00:00:50.200 --> 00:00:51.733 I need to leave later 00:00:52.166 --> 00:00:55.099 you are always that busy 00:00:55.533 --> 00:00:59.533 Xiaomei, I have good news for you 00:00:59.533 --> 00:01:02.166 what is it? 00:01:02.466 --> 00:01:09.766 your brother is gonna get married 00:01:09.766 --> 00:01:14.599 really? that is great 00:01:14.600 --> 00:01:19.066 you don't need to worry about him after he gets married 00:01:19.066 --> 00:01:24.299 that is right. I always worry about his marriage 00:01:24.300 --> 00:01:28.106 mom, have you seen his fiancee? 00:01:28.600 --> 00:01:32.399 yeah. she is pretty 00:01:32.430 --> 00:01:37.096 she is kind and sweet. I like her 00:01:37.900 --> 00:01:40.466 you really speak highly of her 00:01:40.466 --> 00:01:42.099 I am so happy 00:01:42.166 --> 00:01:46.133 that is good. my brother is gonna get married 00:01:46.133 --> 00:01:49.566 I should give him some money to help 00:01:50.133 --> 00:01:52.166 don't worry about it 00:01:52.166 --> 00:01:53.666 I can help him 00:01:54.066 --> 00:01:59.499 I am his sister and should help him 00:01:59.733 --> 00:02:01.933 I'll give him 30,000 00:02:02.553 --> 00:02:06.966 what? are you kidding me? 00:02:06.966 --> 00:02:10.266 of course not 00:02:10.266 --> 00:02:14.166 this means a lot for my brother and I should get him the money 00:02:14.366 --> 00:02:17.466 that is great 00:02:17.600 --> 00:02:21.966 will your husband mind it? 00:02:21.966 --> 00:02:23.799 of course not 00:02:23.800 --> 00:02:25.600 I am the boss in the family 00:02:25.600 --> 00:02:26.800 he won't mind it 00:02:26.800 --> 00:02:30.366 that is ok 00:02:30.366 --> 00:02:33.500 why are we talking here? come in 00:02:33.500 --> 00:02:34.866 ok 00:02:40.300 --> 00:02:42.400 no need to walk me out 00:02:42.400 --> 00:02:43.366 I need to go now 00:02:43.366 --> 00:02:48.166 you just stayed here for a while 00:02:48.166 --> 00:02:51.066 why don't you stay here for today? 00:02:51.066 --> 00:02:57.499 I can't. I need to go back for my job and kids 00:02:57.800 --> 00:03:01.733 I will visit you when I have time 00:03:03.066 --> 00:03:06.466 it is ok. you can go 00:03:06.466 --> 00:03:08.366 I am leaving 00:03:08.366 --> 00:03:09.466 let me walk you out 00:03:09.466 --> 00:03:11.899 no need. so hot outside 00:03:12.100 --> 00:03:13.866 it is ok. let me walk you out 00:03:21.766 --> 00:03:24.599 My son, I have good news for you 00:03:24.900 --> 00:03:29.899 your stupid sister is gonna give you 30000 yuan for your wedding 00:03:30.566 --> 00:03:32.133 that is so good 00:03:32.400 --> 00:03:36.800 you are under a lot of pressure to pay your mortgage 00:03:36.966 --> 00:03:41.066 now your sister will give you the money 00:03:41.400 --> 00:03:46.999 she looks smart but so stupid 00:03:56.166 --> 00:03:57.666 I'm so pissed 00:03:57.666 --> 00:04:00.799 I wanna give you 30000yuan to help you 00:04:00.800 --> 00:04:03.500 but it is all your trick 00:04:03.666 --> 00:04:05.866 I won't give you 30000 00:04:05.966 --> 00:04:07.466 I'll give you 300 00:04:15.666 --> 00:04:16.466 sister 00:04:19.100 --> 00:04:20.366 who? coming 00:04:22.466 --> 00:04:23.599 anyone home? 00:04:24.666 --> 00:04:25.733 why are you here? 00:04:25.800 --> 00:04:30.166 sis, why the question? what are you busy with? 00:04:30.166 --> 00:04:31.699 I have come to you many times 00:04:31.700 --> 00:04:33.133 you are finally home today 00:04:33.400 --> 00:04:34.466 what's the matter? 00:04:34.466 --> 00:04:38.400 you know it clearly 00:04:38.400 --> 00:04:42.733 you gave me 300 yuan for my wedding 00:04:42.733 --> 00:04:45.533 and you disappeared 00:04:45.533 --> 00:04:47.169 what do you mean? 00:04:47.169 --> 00:04:50.866 nothing. I have given you the money 00:04:51.666 --> 00:04:54.599 let's go in and talk about it 00:04:54.666 --> 00:04:57.366 wait. we can just talk here 00:04:57.466 --> 00:04:59.499 sister, what's wrong with you? 00:04:59.500 --> 00:05:00.800 when did I offend you? 00:05:00.800 --> 00:05:04.466 you know it clearly 00:05:04.766 --> 00:05:09.100 I don't know it. you tell me 00:05:09.533 --> 00:05:14.500 Have you discussed it with mom? 00:05:14.533 --> 00:05:16.733 I'm just your stupid sister 00:05:16.733 --> 00:05:19.199 You are here to laugh at me 00:05:19.566 --> 00:05:21.333 you got me wrong 00:05:21.333 --> 00:05:30.200 mom wrongly sent me the message that was for you and she revoked it 00:05:30.200 --> 00:05:32.366 I have seen it 00:05:32.733 --> 00:05:36.666 you got us wrong 00:05:36.766 --> 00:05:39.899 mom asked me to come here 00:05:39.900 --> 00:05:43.066 she wanna me to explain it 00:05:43.066 --> 00:05:45.499 no need to explain 00:05:45.533 --> 00:05:47.566 it is the fast 00:05:47.566 --> 00:05:51.199 you can't fool me again. seeing is believing 00:05:51.333 --> 00:05:53.299 get out of here now 00:05:53.333 --> 00:05:57.466 sister, let me explain 00:05:57.466 --> 00:05:59.966 no need to explain 00:06:00.166 --> 00:06:03.766 I was so nice to you 00:06:03.766 --> 00:06:06.666 but you just cheated me 00:06:06.800 --> 00:06:11.399 mom did that for your good 00:06:11.400 --> 00:06:14.933 she sent the message to you deliberately 00:06:16.566 --> 00:06:18.399 son. look 00:06:21.500 --> 00:06:23.866 mom, what do you want? 00:06:23.866 --> 00:06:26.499 I sent it to your sister deliberately 00:06:26.500 --> 00:06:29.766 deliberately? why did you do that? 00:06:29.766 --> 00:06:34.799 son, your sister will get you 30000yuan for your wedding 00:06:34.866 --> 00:06:42.500 I am so worried. she is under a lot of financial pressure already to afford two kids 00:06:42.500 --> 00:06:45.866 that is right 00:06:45.900 --> 00:06:49.699 she won't listen if I persuade her 00:06:49.800 --> 00:06:52.900 so I got the idea 00:06:53.666 --> 00:06:56.333 mom, you're right 00:06:56.500 --> 00:07:00.599 my sister and her husband work so hard 00:07:00.600 --> 00:07:04.866 30,000 yuan is enough to cover the income of the half year 00:07:04.866 --> 00:07:06.133 that is right 00:07:06.500 --> 00:07:09.666 but your sister must be mad at me 00:07:09.666 --> 00:07:11.866 it doesn't matter now 00:07:11.866 --> 00:07:15.966 we need to make sure my sister won't give me the money 00:07:16.266 --> 00:07:18.599 if my sister gets angry 00:07:18.600 --> 00:07:22.866 after I get married, I will go explain it to her 00:07:22.866 --> 00:07:24.499 it is ok 00:07:24.533 --> 00:07:25.666 let's do it 00:07:25.666 --> 00:07:27.199 ok 00:07:27.900 --> 00:07:30.219 what? 00:07:30.219 --> 00:07:34.666 sis, I should take all the blame 00:07:34.666 --> 00:07:39.006 I was so naughty and didn't study well when I was a kid 00:07:39.203 --> 00:07:43.699 so I can't get a good job now and don't have any savings 00:07:43.700 --> 00:07:48.299 my mom has used all her savings to buy me the house 00:07:48.300 --> 00:07:53.366 and you also worried about me a lot 00:07:53.766 --> 00:07:56.299 sis, it is different now 00:07:56.300 --> 00:07:58.400 I have grown up 00:07:58.400 --> 00:07:59.400 Do not worry 00:07:59.400 --> 00:08:08.599 I will work hard to make more money and be nice to mom 00:08:08.666 --> 00:08:11.866 Shitou, I see 00:08:12.333 --> 00:08:14.899 why didn't you tell me earlier? NOTE Paragraph 00:08:14.933 --> 00:08:16.566 I shouldn't blame you 00:08:16.566 --> 00:08:21.199 it is mom's idea 00:08:21.500 --> 00:08:25.999 but she did it for your good 00:08:26.000 --> 00:08:29.166 I know that 00:08:29.333 --> 00:08:39.199 but I even didn't join your wedding because of this 00:08:39.300 --> 00:08:42.366 I planned to give you 30000yuan for your wedding 00:08:42.733 --> 00:08:45.166 but I only gave you 300 yuan 00:08:45.166 --> 00:08:47.899 it is water under the bridge 00:08:47.900 --> 00:08:50.133 forget about it 00:08:50.133 --> 00:08:53.166 you are always nice to me 00:08:53.166 --> 00:08:57.533 we are family and should live in harmony 00:08:57.966 --> 00:09:02.333 that is right 00:09:02.500 --> 00:09:03.766 we should help each other 00:09:04.133 --> 00:09:08.499 Shitou, mom must be so worried 00:09:08.500 --> 00:09:09.766 sure 00:09:09.800 --> 00:09:13.333 mom asked me to explain it to you 00:09:13.333 --> 00:09:16.300 she worried you would shut her out if she came alone 00:09:16.933 --> 00:09:21.766 I have made it clear 00:09:21.966 --> 00:09:23.933 that is good 00:09:23.966 --> 00:09:29.566 you and mom just try to help each other 00:09:30.366 --> 00:09:34.399 Shitou, let's go to mom together 00:09:34.700 --> 00:09:36.300 ok 00:09:36.300 --> 00:09:38.566 you haven't seen my wife 00:09:38.566 --> 00:09:40.799 I will take you to her 00:09:40.800 --> 00:09:42.566 ok, let's go