0:00:00.000,0:00:02.613 (nhạc nền) 0:00:03.021,0:00:06.141 Bạn hiểu gì về cụm từ "biến đổi khí hậu"? 0:00:06.141,0:00:09.931 Khả năng cao là bạn sẽ nghĩ đến[br]thảm họa thiên nhiên ở phương xa nào đó, 0:00:09.931,0:00:12.761 nhưng biến đổi khí hậu còn [br]gây ra ảnh hưởng đến con người 0:00:12.761,0:00:16.711 ở khắp nơi trên toàn thế giới, bao gồm [br]nơi bạn đang ở và nơi tôi đang sống. 0:00:16.861,0:00:19.971 Nó tác động đến những người và những nơi[br]mà ta thấy hằng ngày, 0:00:19.971,0:00:23.431 và nó sẽ tác động lên một vài cá nhân[br]trong chúng ta hơn bất kì thứ gì. 0:00:23.431,0:00:28.411 (nhạc nền) 0:00:28.411,0:00:32.320 Mùa bão Đại Tây Dương năm 2017 là một [br]trong những mùa bão hoạt động mạnh nhất 0:00:32.320,0:00:36.032 trong lịch sử, với 17 cơn bão được đặt tên[br]và 10 cơn bão nhiệt đới. 0:00:36.032,0:00:39.819 6 cơn bão nhiệt đới trong đó có sức gió[br]lên tới 110 dặm/giờ, 0:00:39.819,0:00:41.224 và mặc dù thật khó để xác định được 0:00:41.224,0:00:43.887 hiện tượng thời tiết nào là hệ quả [br]của biến đổi khí hậu, 0:00:43.887,0:00:47.258 ta hoàn toàn biết nó sẽ khiến[br]môi trường trở nên khắc nghiệt hơn. 0:00:47.258,0:00:50.662 Ta đang chiêm ngưỡng viễn cảnh tương lai[br]của thành phố Cape, Nam Phi. 0:00:50.662,0:00:53.758 Ở đó, một trận hạn hán đã vắt kiệt[br]những hồ chứa nước địa phương, 0:00:53.758,0:00:57.760 dẫn đến sự thiếu nước do thành phố chuẩn[br]bị nước trong ngày khi nước từ vòi dần cạn 0:00:57.760,0:01:01.199 Và khi bạn kết hợp một cộng đồng đang đối[br]mặt với những sự chênh lệch này 0:01:01.199,0:01:04.169 cùng thời tiết cực đoan do biến đổi[br]khí hậu gây ra, 0:01:04.259,0:01:07.409 những cộng đồng đó có thể sẽ khó khăn hơn[br]trong công cuộc phục hồi. 0:01:07.459,0:01:09.220 Không phải cộng đồng nào cũng trải qua 0:01:09.220,0:01:11.442 những biến đổi khí hậu này[br]một cách giống nhau. 0:01:11.442,0:01:14.299 Một vài cộng đồng có nhiều tài nguyên,[br]cơ sở hạ tầng tốt hơn 0:01:14.299,0:01:16.860 hoặc vốn chính trị phong phú hơn các[br]cộng đồng khác. 0:01:16.940,0:01:19.590 Có một khái niệm có thể giải quyết [br]sự bất bình đẳng trên. 0:01:19.590,0:01:21.900 Nó được gọi là "công lí môi trường". 0:01:22.070,0:01:23.371 Và ý tưởng này khá dễ hiểu. 0:01:23.491,0:01:25.731 Các cộng đồng không nên [br]bị buộc phải chịu đựng 0:01:25.731,0:01:27.710 những hậu quả bất cân đối của môi trường, 0:01:27.710,0:01:30.870 hoặc xử lí sự ô nhiễm nhiều hơn những cộng[br]đồng khác vì họ thuộc về 0:01:30.870,0:01:33.889 một chủng tộc cụ thể, có nguồn gốc[br]quốc gia hoặc khung thu nhập. 0:01:33.889,0:01:37.630 Người dân sống ở cộng đồng giàu thường[br]nghĩ những vấn đề này ở nơi rất xa. 0:01:38.240,0:01:40.894 Nhưng ngay cả ở một nơi như Mĩ,[br]nơi ta thường nghĩ rằng 0:01:40.894,0:01:43.594 ta đang dẫn đầu trong việc[br]bảo vệ người dân, 0:01:43.594,0:01:45.470 việc thực thi vẫn tồn tại khiếm khuyết. 0:01:45.470,0:01:48.140 Ta vẫn có thể tìm thấy rất nhiều sự[br]chênh lệch môi trường 0:01:48.140,0:01:49.479 ngay ở sân sau nhà chúng ta. 0:01:49.479,0:01:51.672 Khi thành phố Miami dọn dẹp sau[br]trận bão Maria, 0:01:51.672,0:01:54.240 chính quyền đã xả đống đổ nát[br]ở gần một khu dân sinh có 0:01:54.240,0:01:56.340 nhiều người dân nghèo và người da màu. 0:01:56.390,0:01:58.721 Chắc chắn gần đến nỗi có thể[br]thấy và ngửi được nó. 0:01:58.721,0:02:03.190 Và ở Houston, những người dân mà không có[br]điều kiện hoặc không sơ tán được 0:02:03.190,0:02:05.520 trước khi có bão Harvey đã[br]không còn cách nào khác 0:02:05.520,0:02:07.431 ngoài việc ở lại lúc thành phố đang lụt. 0:02:07.431,0:02:09.079 Puerto Rico từng đối mặt với việc[br]hao hụt ngân sách 0:02:09.079,0:02:11.660 và cơ sở hạ tầng thiếu thốn hàng thập kỉ. 0:02:11.660,0:02:12.879 Và sau nhiều cơn bão, 0:02:12.969,0:02:16.010 những người dân ở đó gặp khó khăn[br]trong việc kiếm nước uống sạch, 0:02:16.010,0:02:19.710 và phần lớn các nơi trên đảo không có điện[br]trong nhiều tháng. 0:02:19.710,0:02:22.420 Nó không chỉ là vấn đề gây khó khăn[br]cho vùng riêng lẻ nữa. 0:02:22.420,0:02:26.070 Ở nhiều nơi, ngày trước đã nóng[br]nay còn nóng hơn, 0:02:26.100,0:02:27.480 và có rất nhiều ngày như thế. 0:02:27.480,0:02:30.830 Nhiệt độ này có thể gây chết người với[br]những nhà không có máy lạnh. 0:02:31.180,0:02:35.120 Ví dụ, chỉ số nóng bức trong[br]nhà công vụ ở Harlem 0:02:35.250,0:02:39.139 luôn ở mức nguy hiểm suốt đêm,[br]ngay cả khi nhiệt độ đã hạ ở bên ngoài. 0:02:39.459,0:02:42.449 Và bởi biến đổi khí hậu làm[br]nhiệt độ tăng lên, 0:02:42.529,0:02:45.910 Những điểm bất thường trong hệ thống[br]như vậy sẽ trở nên rõ rệt hơn. 0:02:46.110,0:02:49.870 Không phải là do Mĩ chưa từng cố gắng để[br]xử lí những vấn đề này trước đây. 0:02:51.090,0:02:54.980 Cuộc đấu tranh giành công lí môi trường[br]ở Mĩ nổi lên từ năm 1982 0:02:54.980,0:02:57.410 ở quận Warren, Bắc Carolina, 0:02:57.470,0:03:00.290 khi người dân tụ tập biểu tình quy mô lớn[br]chống lại kế hoạch 0:03:00.290,0:03:02.973 để đưa đất bị ô nhiễm về bãi thải gần đó. 0:03:03.513,0:03:06.631 Cục Bảo vệ môi trường Hoa Kỳ, hay EPA, 0:03:06.751,0:03:09.090 đã tìm ra các bãi thải tương tự ở[br]miền Nam nước Mĩ 0:03:09.090,0:03:12.203 đều tập trung ở khu dân cư da đen và [br]có thu nhập thấp. 0:03:12.533,0:03:16.571 Vài năm sau, một báo cáo đã chỉ ra[br]đây là tình trạng chung trên cả nước. 0:03:16.931,0:03:20.913 Các cơ sở chất thải độc hại thường nằm ở[br]những khu dân cư thiểu số. 0:03:21.623,0:03:23.420 Bằng chứng rõ ràng là không thể phủ nhận, 0:03:23.420,0:03:30.190 vì vậy, đến năm 1992, Tổng thống George H.W. Bush[br]đã thành lập Văn phòng công lí môi trường trong EPA. 0:03:30.310,0:03:33.356 2 năm sau, Bill Clinton đã kí một [br]sắc lệnh hành pháp 0:03:33.356,0:03:37.770 yêu cầu các cơ quan liên bang xem xét công[br]lí môi trường trong tất cả các chính sách, 0:03:37.770,0:03:41.250 và thành công đưa sự bảo vệ môi trường vào[br]bằng bộ luật về quyền công dân. 0:03:41.480,0:03:43.610 Nghe có vẻ mọi thứ đang tiến triển[br]khá tốt, phải không? 0:03:44.540,0:03:47.780 Chính sách công lí môi trường đã bị[br]đình trệ khi George W. Bush 0:03:47.780,0:03:50.514 thay đổi sự tập trung của Văn phòng[br]công lí môi trường 0:03:50.604,0:03:53.539 từ bảo vệ những cộng đồng dân có[br]thu nhập thấp và thiểu số 0:03:53.579,0:03:55.540 sang bảo vệ tất cả mọi người. 0:03:55.660,0:03:57.690 Nó là một ý tưởng hay, nhưng thực tế, 0:03:57.690,0:04:02.000 nó cho thấy những nỗ lực đã không còn tập[br]trung vào những người cần được bảo vệ nhất 0:04:02.000,0:04:05.070 Cùng lúc này, nhiều yêu sách đòi[br]dân quyền về môi trường 0:04:05.070,0:04:07.990 bị trì hoãn trong nhiều năm[br]hoặc bị loại bỏ thẳng thừng. 0:04:08.100,0:04:09.951 Sau cuộc tuyển cử của Barack Obama, 0:04:10.100,0:04:12.999 Chính quyền mà ông quản lí đã[br]cam kết lại công lí môi trường. 0:04:12.999,0:04:15.269 Những người thuộc Đảng Dân chủ[br]điều hành Hạ viện, Thượng viện, 0:04:15.269,0:04:17.049 và nhà Trắng trong 2 năm, 0:04:17.079,0:04:18.859 nhưng hãy đoán xem họ lưu lại được[br]bao nhiêu hóa đơn 0:04:18.859,0:04:20.560 để củng cố việc bảo vệ công lí môi trường? 0:04:20.560,0:04:22.050 Không cái nào. 0:04:22.150,0:04:24.840 Ngày nay, quỹ EPA đang bị đe dọa, 0:04:25.020,0:04:27.670 vì thế những cộng đồng dễ bị tổn hại[br]vẫn tiềm ẩn mối nguy hiểm. 0:04:27.763,0:04:31.349 Dễ thấy để cho rằng rằng biến đổi[br]khí hậu sẽ ảnh hưởng đến toàn bộ chúng ta, 0:04:31.409,0:04:33.967 nhưng sự thật là những cộng đồng[br]xung quanh ta, 0:04:34.067,0:04:36.870 bao gồm cả nơi bạn đang sống,[br]có thể sẽ phải chịu 0:04:36.870,0:04:39.959 những vấn đề bất bình đẳng[br]từ thế giới luôn thay đổi của chúng ta. 0:04:40.119,0:04:41.548 Nếu ta muốn thay đổi điều này, 0:04:41.548,0:04:45.647 ta phải nhận ra những sự chênh lệch[br]và kết nối với những cộng đồng ấy. 0:04:45.817,0:04:48.347 Bằng cách đó, khi ta tìm ra được các[br]giải pháp, 0:04:48.457,0:04:50.659 tất cả mọi người sẽ được[br]hưởng sự bình đẳng. 0:04:51.359,0:04:52.989 Cảm ơn bạn vì đã xem Hot Mess. 0:04:53.141,0:04:56.286 Nếu bạn thích nội dung bạn vừa xem, hãy[br]truy cập vào trang Patreon của chúng tôi. 0:04:56.346,0:04:58.506 Sự ủng hộ của bạn sẽ giúp chúng tôi[br]làm thêm nhiều video hơn 0:04:58.506,0:05:01.180 và bù đắp ảnh hưởng của khí hậu[br]trong các video. 0:05:01.348,0:05:03.979 Và bạn sẽ nhận được một số độc quyền[br]khi bạn tham gia. 0:05:04.129,0:05:05.966 Nhấn nút Patreon để tìm hiểu thêm. 0:05:05.966,0:05:09.818 (nhạc nền)