WEBVTT 00:00:07.400 --> 00:00:12.080 Leonardo Drew: 旅行和創作 00:00:13.060 --> 00:00:18.300 畫廊Vigo,倫敦 00:00:20.440 --> 00:00:22.660 好吧,你們有些什麼問題? 00:00:22.660 --> 00:00:24.300 我其實不是很瞭解 00:00:24.310 --> 00:00:25.599 斯多中學 00:00:25.599 --> 00:00:27.879 你們是幾幾屆的學生?是哪一年呀? 00:00:27.880 --> 00:00:29.519 低六年級 00:00:29.519 --> 00:00:31.369 低六年級是幾歲? 00:00:31.369 --> 00:00:32.869 基本都是17歲 00:00:32.869 --> 00:00:33.529 7歲啊 00:00:33.529 --> 00:00:34.360 不,是17歲 00:00:34.360 --> 00:00:35.380 哦,這樣啊 00:00:36.780 --> 00:00:38.199 我其實不怎麼出門 00:00:38.199 --> 00:00:40.549 可以說是不經常出門 00:00:41.980 --> 00:00:43.360 除了最近一段時間,我一直在到處旅行 00:00:43.369 --> 00:00:45.569 到處遊蕩,並接收了很多新的資訊 00:00:46.040 --> 00:00:48.500 所以,如果你可以讓 00:00:48.500 --> 00:00:50.739 你的天線,伸出去 00:00:50.739 --> 00:00:52.790 你會發現 00:00:52.790 --> 00:00:54.879 它便是你此次旅行所需要的部分 00:00:54.879 --> 00:00:55.919 你知道嗎? 00:00:59.059 --> 00:01:01.189 這也是我一直到處旅行的原因 00:01:01.189 --> 00:01:03.470 就在前不久,我剛從秘魯的利馬回來 00:01:03.470 --> 00:01:06.040 還穿越了納斯卡線 00:01:06.040 --> 00:01:08.220 遊覽了古巴 00:01:08.220 --> 00:01:11.119 馬德里以及瑞士 00:01:11.119 --> 00:01:13.960 我一個接著一個的 00:01:13.960 --> 00:01:15.610 流覽了這些城市 00:01:16.240 --> 00:01:17.600 這時候我意識到我可以 00:01:17.610 --> 00:01:18.710 在保證不影響工作室工作的前提下 00:01:18.710 --> 00:01:20.310 把呆在工作室的時間分出來一點 00:01:20.310 --> 00:01:21.580 因為在我內心深處 00:01:21.580 --> 00:01:24.740 生活仍在繼續,藝術也仍在繼續 00:01:30.560 --> 00:01:33.580 藝術是來源於經歷的 00:01:34.000 --> 00:01:35.960 旅行以及領會事物的本身 00:01:35.970 --> 00:01:37.630 這或多或少都在 00:01:37.630 --> 00:01:39.830 影響著你 00:01:45.130 --> 00:01:47.320 我非常確信 00:01:47.320 --> 00:01:51.760 你身體的所有部分都是資訊的接收者 00:01:53.570 --> 00:01:56.200 折射在事物上的光 00:01:56.200 --> 00:01:58.830 風,時而襲來,時而平靜 00:01:58.830 --> 00:02:01.729 所有的這些事物都在影響著你 00:02:03.040 --> 00:02:04.760 我是一個視覺藝術家 00:02:04.770 --> 00:02:07.450 我總有辦法在通過我的媒介 00:02:07.450 --> 00:02:10.370 找到通往世界的出路 00:02:12.580 --> 00:02:14.700 這裏說的是... 00:02:14.700 --> 00:02:15.930 這是我寫給我祖母的手信 00:02:15.930 --> 00:02:18.009 上面說:“我日本之行即將結束...” 00:02:19.280 --> 00:02:22.520 哇,這是來自我日本之行的手信 00:02:22.880 --> 00:02:25.300 “我現在在機場準備登機去大阪” 00:02:25.310 --> 00:02:27.819 “這三個月非常的有意思” 00:02:28.420 --> 00:02:32.819 “第一周,我在城鎮裏被邀請和年長的女士一起跳舞” 00:02:32.819 --> 00:02:37.889 “有些女士我估計都快要有110歲了”(笑) 00:02:37.889 --> 00:02:40.380 “但天哪,她們能跳舞”(笑) 00:02:40.380 --> 00:02:43.900 我一直想去的其中一個地方,就是日本 00:02:43.900 --> 00:02:49.159 我不知道為什麼一定要去日本 00:02:49.159 --> 00:02:55.079 但在1997年的時候,我有機會可以去日本 00:02:56.380 --> 00:03:00.180 “這一部分的日本被真實的靈魂所描繪” 00:03:00.180 --> 00:03:03.540 “我砍了甘蔗並吃了豬蹄”(笑) 00:03:03.540 --> 00:03:05.400 “這些可都是富有靈魂的食物啊” 00:03:05.400 --> 00:03:07.919 當我在日本的時候,我在尋找 00:03:07.919 --> 00:03:11.010 如何用天然的方式來製作顏色 00:03:11.580 --> 00:03:13.620 “在沙灘上的顏色太不真實了” 00:03:13.620 --> 00:03:15.580 “水的顏色是藍綠交加的” 00:03:15.590 --> 00:03:17.760 “而沙子的顏色是白色,白色,白色” 00:03:17.760 --> 00:03:20.279 這也是我身體力行所學到的東西 00:03:20.279 --> 00:03:22.379 但是,當我深入到精神層面的學習時, 00:03:22.379 --> 00:03:24.359 一切猶如萬象更新 00:03:25.059 --> 00:03:26.999 使得我結束創作的確切原因是 00:03:26.999 --> 00:03:29.609 我必須要做一些 00:03:29.609 --> 00:03:31.139 在那邊學來的造紙術 00:03:31.139 --> 00:03:33.669 結束了在制衣廠的作業 00:03:33.669 --> 00:03:36.709 即使是這樣,我在日本的時候也並沒有得出任何結論 00:03:36.709 --> 00:03:38.799 我知道我應該打開那扇門 00:03:38.799 --> 00:03:40.739 去一探究竟 00:03:41.780 --> 00:03:44.780 總有源源不斷的機會等著你去探索 00:03:54.920 --> 00:03:56.200 然而,作為一個資訊的接受者 00:03:56.200 --> 00:03:57.760 我想盡我所能,吸取最多的資訊 00:03:57.769 --> 00:03:59.620 盡我所能,學習最多的知識 00:03:59.620 --> 00:04:02.600 同時,我也想盡我所能,盡可能多的去傳播給普羅大眾 00:04:03.480 --> 00:04:09.300 只要你心胸開闊並學無止境,你人生的旅程也將永無止境