WEBVTT 00:00:07.400 --> 00:00:12.080 [Leonardo Drew: Viagens e Criação] 00:00:13.060 --> 00:00:18.300 [Galeria Vigo, Londres] 00:00:20.440 --> 00:00:22.660 Ok, que tipo de perguntas vocês têm? 00:00:22.660 --> 00:00:24.300 Quer dizer, não sei muito sobre... 00:00:24.310 --> 00:00:25.599 Escola Stowe, certo? 00:00:25.599 --> 00:00:27.879 Então vocês são de que ano? De que ano? 00:00:27.880 --> 00:00:29.519 [ESTUDANTE] sexta inferior 00:00:29.519 --> 00:00:31.369 [DREW] Sexta inferior? O que é isso? 00:00:31.369 --> 00:00:32.869 [HOMEM] Eles têm 17 anos 00:00:32.869 --> 00:00:33.529 [DREW] Sete... 00:00:33.529 --> 00:00:34.360 [HOMEM] 17. 00:00:34.360 --> 00:00:35.380 [DREW] Ah, ok. 00:00:36.780 --> 00:00:38.199 Na verdade, não saía... 00:00:38.199 --> 00:00:40.549 Eu realmente não saía muito. 00:00:41.980 --> 00:00:43.360 Tenho viajado só recentemente 00:00:43.369 --> 00:00:45.569 e me locomovido, buscando novas informações. 00:00:46.040 --> 00:00:48.500 Então, acredito que se você permitir que 00:00:48.500 --> 00:00:50.739 suas antenas se expandam, 00:00:50.739 --> 00:00:52.790 Vocês perceberão... vejam bem, 00:00:52.790 --> 00:00:54.879 do que precisam para esta parte da jornada. 00:00:54.879 --> 00:00:55.919 Entendem? 00:00:59.059 --> 00:01:01.189 Eu tenho viajado bastante. 00:01:01.189 --> 00:01:03.470 Acabei de voltar de Lima, no Peru. 00:01:03.470 --> 00:01:06.040 e vi as linhas de Nazca. 00:01:06.040 --> 00:01:08.220 Visitei Cuba, 00:01:08.220 --> 00:01:11.119 e Madri, e Suiça, 00:01:11.119 --> 00:01:13.960 e todas elas foram feitas consecutivamente -- 00:01:13.960 --> 00:01:15.610 uma após a outra. 00:01:16.240 --> 00:01:17.600 Descobri que poderia passar 00:01:17.610 --> 00:01:18.710 muito tempo fora 00:01:18.710 --> 00:01:20.310 do estúdio e não sentir falta, 00:01:20.310 --> 00:01:21.580 porque a vida continuava 00:01:21.580 --> 00:01:24.740 e a arte permanecia comigo. 00:01:30.560 --> 00:01:33.580 A arte é estimulada através de experiências. 00:01:34.000 --> 00:01:35.960 Viajar e assimilar coisas, 00:01:35.970 --> 00:01:37.630 permitindo que essas coisas 00:01:37.630 --> 00:01:39.830 influenciem o seu corpo. 00:01:45.130 --> 00:01:47.320 Tenho certeza absoluta 00:01:47.320 --> 00:01:51.760 que todo o seu corpo recebe informações. 00:01:53.570 --> 00:01:56.200 A maneira na qual a luz reflete as coisas. 00:01:56.200 --> 00:01:58.830 A maneira na qual o vento sopra ou não sopra. 00:01:58.830 --> 00:02:01.729 Quer dizer, todas essas coisas têm um efeito sobre você. 00:02:03.040 --> 00:02:04.760 Sou um artista plástico, 00:02:04.770 --> 00:02:07.450 então isso vai encontrar uma forma de sair de mim, 00:02:07.450 --> 00:02:10.370 e encontrar um lugar no mundo através da minha arte 00:02:12.580 --> 00:02:14.700 Aqui diz -- 00:02:14.700 --> 00:02:15.930 para a minha avó, de mim 00:02:15.930 --> 00:02:18.009 diz: " no final da minha estadia no Japão.." 00:02:19.280 --> 00:02:22.520 Uau! Isso foi da minha viagem ao Japão. 00:02:22.880 --> 00:02:25.300 "Estou no aeroporto à espera do vôo para Okinawa." 00:02:25.310 --> 00:02:27.819 "Foram três meses interessantes." 00:02:28.420 --> 00:02:32.819 "1ª semana: me convidaram para dançar com as senhoras mais idosas do vilarejo." 00:02:32.819 --> 00:02:37.889 "Algumas deviam estar na casa dos 110 anos..." [RISOS] 00:02:37.889 --> 00:02:40.380 "Mas cara, elas sabiam dançar!" [RISOS] 00:02:40.380 --> 00:02:43.900 Um dos lugares que sempre quis conhecer foi o Japão. 00:02:43.900 --> 00:02:49.159 Eu não tinha ideia do porquê tinha tanta vontade de conhecer esse lugar. 00:02:49.159 --> 00:02:55.079 Mas, em 1997, tive a oportunidade de ir. 00:02:56.380 --> 00:03:00.180 "Essa parte do Japão tem uma alma verdadeira." 00:03:00.180 --> 00:03:03.540 "Eu cortei cana de açúcar e comi pé de porco." [RISOS] 00:03:03.540 --> 00:03:05.400 "Isso é comida do Sul dos EUA." 00:03:05.400 --> 00:03:07.919 Quando estava no Japão, buscava 00:03:07.919 --> 00:03:11.010 como fazer cores de maneira natural. 00:03:11.580 --> 00:03:13.620 "As cores na praia eram inacreditáveis." 00:03:13.620 --> 00:03:15.580 "A água era tanto verde quanto azul." 00:03:15.590 --> 00:03:17.760 "A areia: branca, branca, branca." 00:03:17.760 --> 00:03:20.279 Por isso fui até lá: aprender esses aspectos físicos. 00:03:20.279 --> 00:03:22.379 Na verdade, o que aprendi espiritualmente 00:03:22.379 --> 00:03:24.359 foi uma coisa completamente diferente. 00:03:25.059 --> 00:03:26.999 E o que se refletiu no meu trabalho, 00:03:26.999 --> 00:03:29.609 com certeza, era relacionado à fabricação de papel 00:03:29.609 --> 00:03:31.139 que eu estava estudando lá; 00:03:31.139 --> 00:03:33.669 e acabou numa obra que eu fazia no Fabric Workshop. 00:03:33.669 --> 00:03:36.709 Mesmo que eu não tenha chegado a nenhuma conclusão no Japão, 00:03:36.709 --> 00:03:38.799 Eu sabia que eu tinha aberto uma porta 00:03:38.799 --> 00:03:40.739 que tinha que ser explorada. 00:03:41.780 --> 00:03:44.780 Existem sempre essas oportunidades constantes de aprendizado. 00:03:54.920 --> 00:03:56.200 Como receptor de informações, 00:03:56.200 --> 00:03:57.760 Quero receber o máximo possível. 00:03:57.769 --> 00:03:59.620 Quero aprender o máximo possível. 00:03:59.620 --> 00:04:02.600 E quero retribuir o máximo possível. 00:04:03.480 --> 00:04:09.300 Se vocês quiserem, poderão continuar nesse trajeto para sempre.