WEBVTT 00:00:00.080 --> 00:00:03.100 La vida durant la pandèmia ha sigut molt estranya. 00:00:03.100 --> 00:00:05.848 Estic a punt d'acabar l'institut i no m'esperava gens 00:00:05.848 --> 00:00:08.066 que els últims mesos fossin així. 00:00:08.066 --> 00:00:11.848 Per mi la quarantena ha sigut un temps frenètic i caòtic 00:00:11.848 --> 00:00:14.359 perquè tinc 3 germans petits. 00:00:14.359 --> 00:00:16.743 El meu confinament ha sigut bastant avorrit. 00:00:16.743 --> 00:00:18.007 No he fet gaire cosa. 00:00:18.007 --> 00:00:20.589 M'he quedat a casa i he respectat la distància social. 00:00:20.589 --> 00:00:22.646 Fa més d'un mes que soc a casa 00:00:22.646 --> 00:00:25.978 i puc dir que estic totalment llest perquè tot torni a ser com abans. 00:00:26.539 --> 00:00:30.271 La vida durant la pandèmia no ha sigut fàcil per ningú 00:00:30.271 --> 00:00:33.972 però evitar el contacte social si ets un adolescent 00:00:33.972 --> 00:00:35.540 deu ser encara més dur. 00:00:35.540 --> 00:00:39.536 Estàs atrapat a casa tot el dia, fas les classes per ordinador, 00:00:39.536 --> 00:00:43.497 i alguns esdeveniments vitals, com la graduació 00:00:43.497 --> 00:00:46.048 no succeeixen tal com havies imaginat. NOTE Paragraph 00:00:46.048 --> 00:00:49.700 Però alguns adolescents han aprofitat el temps en línia per ajudar els altres 00:00:49.700 --> 00:00:53.929 i comprovar la veracitat d'algunes publicacions que els apareixien 00:00:53.929 --> 00:00:55.759 a les xarxes socials. 00:00:55.759 --> 00:01:00.630 MediaWise és un programa del Poynter Institute d'alfabetització mediàtica 00:01:00.630 --> 00:01:02.450 Vol ensenyar els adolescents 00:01:02.450 --> 00:01:05.050 com verificar la informació que troben a internet. 00:01:05.050 --> 00:01:07.580 Per cert: jo soc un dels molts periodistes 00:01:07.580 --> 00:01:10.220 que treballen com ambaixadors per al programa. 00:01:10.220 --> 00:01:13.287 Tenim uns 20 estudiants que treballen com a periodistes 00:01:13.287 --> 00:01:15.820 repartits per tots els Estats Units. 00:01:15.820 --> 00:01:18.939 Ens ajuden a lluitar contra la desinformació viral 00:01:18.939 --> 00:01:22.594 que els apareix als seus perfils fent ús de la narrativa digital. 00:01:22.594 --> 00:01:26.804 D'aquesta forma, t'expliquen com contrasten la informació. 00:01:26.804 --> 00:01:30.040 No només et diuen si és certa o no. 00:01:30.040 --> 00:01:31.385 T'ensenyen les eines 00:01:31.385 --> 00:01:34.407 que fan servir els periodistes i verificadors professionals 00:01:34.407 --> 00:01:37.390 i les presenten d'una forma divertida i interessant. 00:01:37.390 --> 00:01:42.080 Hem parlat amb l'Angie Li, estudiant de segon de grau a Florida 00:01:42.080 --> 00:01:45.705 i ens ha explicat com va verificar una publicació que va trobar a TikTok. 00:01:45.837 --> 00:01:49.234 No sabia que hi havia tanta desinformació. 00:01:49.234 --> 00:01:51.046 Sempre havia pensat 00:01:51.046 --> 00:01:53.294 que tothom compartia coses adequades. 00:01:53.294 --> 00:01:55.384 Per què voldria algú compartir informació falsa? 00:01:55.384 --> 00:01:58.582 Em vaig adonar que a vegades la gent no sap 00:01:58.582 --> 00:02:00.272 que està contribuint a la desinformació. 00:02:00.272 --> 00:02:01.300 I què vas fer? 00:02:01.300 --> 00:02:03.461 Explican's com vas desmentir-ho. 00:02:03.461 --> 00:02:08.170 Aquest és el TikTok original que deia que vapejar 00:02:08.170 --> 00:02:11.749 redueix la possibilitat de contreure el coronavirus. 00:02:12.292 --> 00:02:15.889 Una de les validacions més senzilles que pots fer és obrir una pestanya 00:02:15.889 --> 00:02:18.514 i fer una cerca ràpida de paraules clau. 00:02:18.514 --> 00:02:20.647 Per exemple les paraules del títol. 00:02:20.647 --> 00:02:23.297 Aquí tenim "vapejar redueix el coronavirus". 00:02:23.703 --> 00:02:26.542 De fet, immediatament quan fas un cop d'ull a la pantalla 00:02:26.542 --> 00:02:28.950 sembla que la majoria dels títols digui 00:02:28.950 --> 00:02:31.324 el contrari de l'afirmació inicial. 00:02:31.324 --> 00:02:35.457 Aquest web diu que els símptomes respiratoris reportats per fumadors 00:02:35.457 --> 00:02:39.913 de cigarretes electròniques indiquen més vulnerabilitat i/o retard en la 00:02:39.913 --> 00:02:41.626 millora d'infeccions respiratòries. 00:02:41.626 --> 00:02:44.333 Sembla doncs que vapejar no és gens beneficiós, ja que 00:02:44.333 --> 00:02:46.742 el vaping és un tipus de cigarretes electròniques 00:02:46.742 --> 00:02:49.840 i el coronavirus és un tipus d'infecció respiratòria. 00:02:49.970 --> 00:02:52.390 També vaig fer una ullada al segon enllaç. 00:02:52.390 --> 00:02:55.710 L'article és de l'Institut Nacional de Consum de Drogues. 00:02:55.710 --> 00:02:59.893 Cal assegurar-nos que obtenim la informació de fonts fiables. 00:03:00.000 --> 00:03:05.037 Aquí s'explica que estudis recents suggereixen que l'exposició als aerosols 00:03:05.037 --> 00:03:07.579 de les cigarretes electròniques danya les cèl·lules del pulmó 00:03:07.579 --> 00:03:10.477 i disminueix la capacitat de fer front a les infeccions. 00:03:10.940 --> 00:03:13.561 De nou, tot sembla indicar que vapejar 00:03:13.561 --> 00:03:15.489 empitjora el coronavirus. 00:03:15.489 --> 00:03:19.320 Així doncs, sembla que aquest TikTok no és cert. 00:03:19.510 --> 00:03:24.157 Segurament aquest TikTok l'ha vist molta gent 00:03:24.157 --> 00:03:26.609 que potser inclús se l'ha cregut. 00:03:26.609 --> 00:03:28.986 Aquest és el preu de la desinformació. 00:03:28.986 --> 00:03:31.516 Si ens creiem aquesta informació 00:03:31.516 --> 00:03:32.863 i li fem cas 00:03:32.863 --> 00:03:35.860 pot ser que comencem a vapejar perquè creiem que ens ajudarà 00:03:35.860 --> 00:03:37.500 a evitar la malaltia. 00:03:37.500 --> 00:03:40.360 Així doncs, la desinformació pot tenir greus conseqüències. 00:03:40.360 --> 00:03:42.560 Si hi ha alguna cosa que no t'acaba de quadrar 00:03:42.560 --> 00:03:44.794 és millor que no la comparteixis. 00:03:44.794 --> 00:03:46.684 No propaguis la desinformació. 00:03:47.260 --> 00:03:50.173 Durant els últims 2 anys, la xarxa d'adolescents verificadors 00:03:50.173 --> 00:03:54.943 ha declarat més de 200 publicacions certes o falses. 00:03:55.263 --> 00:03:59.135 Si no saps per on començar, et proposem algunes idees i consells. 00:03:59.135 --> 00:04:02.449 Quin consell donaria a algú que mai ha verificat una informació? Bé... 00:04:02.899 --> 00:04:06.119 La primera cosa que faig és fixar-me si ve d'una font fiable, 00:04:06.119 --> 00:04:10.734 i si aquesta persona està fent servir llenguatge pensat per fer-te actuar 00:04:10.734 --> 00:04:13.695 No et fiïs només d'una font. Fer-ho és una mala idea. 00:04:13.695 --> 00:04:15.981 Cal que consultis moltes fonts diferents. 00:04:15.981 --> 00:04:19.005 Ara vaig més a poc a poc i no em crec tot el que llegeixo. 00:04:19.100 --> 00:04:22.950 El que llegim crea el nostre punt de vista sobre el món i com hi interactuem. 00:04:23.190 --> 00:04:26.475 Assegurar-se que la informació que consumim és certa 00:04:26.475 --> 00:04:30.011 no només ens beneficia a nosaltres, sinó també a la resta del món. 00:04:30.011 --> 00:04:33.894 Els adolescents són constantment l'objectiu de la informació falsa 00:04:33.894 --> 00:04:37.380 i constantment es troben amb la pitjor cara d'internet, 00:04:37.380 --> 00:04:40.425 mentre es prenen selfies somrients. 00:04:40.425 --> 00:04:42.388 Ha sigut molt divertit mirar-s'ho. 00:04:42.742 --> 00:04:46.558 Els adolescents estan creixent amb tecnologia i xarxes socials. 00:04:46.558 --> 00:04:49.620 Els vells com jo no ho podem arribar a entendre 00:04:49.620 --> 00:04:52.312 però això no vol dir que no facin servir 00:04:52.312 --> 00:04:54.631 la tecnologia intel·ligentment. 00:04:54.830 --> 00:04:57.420 Tenim ambició i aspiracions, 00:04:57.420 --> 00:05:00.185 però tendim a estar infravalorats i desautoritzats. 00:05:00.185 --> 00:05:01.680 No sempre estem amb el mòbil. 00:05:01.680 --> 00:05:04.125 Vull dir, normalment hi estem però per ajudar 00:05:04.125 --> 00:05:06.759 perquè estem verificant i fent coses pels altres. 00:05:06.759 --> 00:05:10.070 Que passem molt de temps connectats no vol dir que ens consumeixi. 00:05:10.070 --> 00:05:13.095 M'agradaria que la gent sabés com ens preocupem pel món. 00:05:13.095 --> 00:05:15.719 M'agradaria que sabessin que ens preocupem pels altres. 00:05:15.719 --> 00:05:18.429 Potser ho expressem diferent per culpa de la tecnologia 00:05:18.429 --> 00:05:19.709 amb què hem crescut, 00:05:19.709 --> 00:05:24.366 però ens preocupem de veritat pel món i volem convertir-lo en un lloc millor. 00:05:24.366 --> 00:05:28.552 Hem d'aprendre un parell de coses d'aquesta nova generació. 00:05:28.552 --> 00:05:30.189 No comparteixis notícies falses. 00:05:30.189 --> 00:05:31.189 Defensa la veritat! 00:05:31.189 --> 00:05:32.210 Fins la propera. 00:05:32.210 --> 00:05:34.680 Soc en Hari Sreenivasan i això és Take on Fake.