0:00:09.360,0:00:24.028 (Clopoțel) 0:00:27.848,0:00:31.476 (Franceză)[br]De ce plâng uneori fără motiv? 0:00:34.184,0:00:37.138 (Engleză)[br]De ce plâng uneori fără motiv? 0:00:49.456,0:00:54.897 Există un motiv[br]dar noi nu îl vedem. 0:00:57.116,0:01:02.235 Așa cum Thay a spus înainte, uneori 0:01:03.921,0:01:12.973 durerea, tristețea părinților [br]ți-a fost transmisă ție 0:01:13.513,0:01:18.591 și poate porți[br]acea durere, acea tristețe în tine. 0:01:21.508,0:01:25.042 Nu tu ai creat[br]acea tristețe, acea durere, 0:01:25.199,0:01:29.078 dar poate unul dintre[br]strămoșii tăi, unul dintre părinții tăi 0:01:29.739,0:01:34.797 nu a știut cum să transforme[br]acea durere, acea tristețe. 0:01:34.797,0:01:38.623 De aceea ea este încă în tine. 0:01:39.540,0:01:42.392 Așa că, dacă într-o zi te simți tristă, 0:01:42.564,0:01:47.318 și dacă nu știi care este cauza[br]acelei tristeți, 0:01:47.558,0:01:49.502 și plângi, 0:01:49.722,0:01:55.828 ai putea să inspiri conștient[br]și să intri în legătură cu părinții tăi, 0:01:55.928,0:02:00.542 să intri în legătură cu strămoșii tăi,[br]care sunt în tine și să spui : 0:02:00.542,0:02:04.523 „Dragi părinți, dragi strămoși[br]aceasta este durerea și tristețea voastră 0:02:04.572,0:02:10.397 și plâng pentru [br]a vă ajuta să suferiți mai puțin în mine.” 0:02:11.293,0:02:14.174 Și dacă practici așa, 0:02:14.413,0:02:20.563 de fiecare dată când întristezi și plângi[br]și nu știi de ce și cum,[br][br] 0:02:20.945,0:02:23.930 practică inspirația și expirația 0:02:24.255,0:02:29.055 și recunoaște acea tristețe din tine[br]și zâmbește-i, 0:02:29.267,0:02:34.584 astfel te vei ajuta pe tine însăți,[br]pe părinții și strămoșii tăi. 0:02:35.123,0:02:38.076 Iar aceasta este o practică foarte simplă, 0:02:38.465,0:02:43.729 dar a zâmbi către tristețea ta[br]are un efect puternic. 0:02:44.200,0:02:51.879 Și Thay a văzut oameni[br]care plâng și râd în același timp. 0:02:52.493,0:02:56.816 Ei zâmbesc propriei lor tristeți. 0:02:57.871,0:02:59.935 Iar asta este minunat. 0:03:00.220,0:03:06.703 Este ca o energie pozitivă[br]care are grijă de o energie negativă. 0:03:07.450,0:03:14.432 Este ca un frate [br]care are grijă de o soră. 0:03:16.672,0:03:19.074 Un frate are grijă de sora lui. 0:03:19.994,0:03:25.738 Compasiunea, bucuria ta[br]este ca un frate mai mare. 0:03:25.996,0:03:32.987 Tristețea și durerea ta[br]este o soră mai mică. 0:03:33.427,0:03:38.185 Iar fratele mai mare are grijă[br]de sora mai mică. 0:03:38.530,0:03:40.965 Este o practică foarte frumoasă. 0:03:41.306,0:03:48.965 Și putem proceda așa[br]nu doar când suntem triști și plângem, 0:03:49.306,0:03:51.251 ci și când suntem furioși. 0:03:51.963,0:03:58.103 Furia este un frate mic,[br]un frate mai mic. 0:03:58.666,0:04:03.258 Când ne infuriem, ar trebui să știm[br]cum să zâmbim furiei noastre. 0:04:05.045,0:04:10.075 A zâmbi furiei tale[br]este o practică foarte frumoasă. 0:04:11.345,0:04:14.483 Și... 0:04:21.251,0:04:24.193 Și...dacă poți face asta, 0:04:25.273,0:04:30.325 vei obține o victorie. 0:04:40.169,0:04:47.528 CLOPOT