[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Numele meu e Safia Elhillo, Dialogue: 0,0:00:03.08,0:00:07.40,Default,,0000,0000,0000,,iar acest poem se numește „A folosi apa.” Dialogue: 0,0:00:09.89,0:00:12.70,Default,,0000,0000,0000,,diluat Dialogue: 0,0:00:12.70,0:00:15.37,Default,,0000,0000,0000,,uit cum se zice în arabă la economie Dialogue: 0,0:00:15.37,0:00:18.14,Default,,0000,0000,0000,,uit cum se zice în engleză la عسل Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:20.48,Default,,0000,0000,0000,,uit cum se zice în arabă parfum Dialogue: 0,0:00:20.49,0:00:23.22,Default,,0000,0000,0000,,și în engleză مسكين Dialogue: 0,0:00:23.22,0:00:26.02,Default,,0000,0000,0000,,sandwich în arabă Dialogue: 0,0:00:26.02,0:00:29.54,Default,,0000,0000,0000,,în engleză وله și مطعم și صيدلية Dialogue: 0,0:00:30.58,0:00:34.58,Default,,0000,0000,0000,,fată prostuță, Atlanticul ți-a furat limba Dialogue: 0,0:00:36.94,0:00:39.72,Default,,0000,0000,0000,,tulbure Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:43.07,Default,,0000,0000,0000,,acasă suntem acoperiți\Nde o politețe atât de groasă Dialogue: 0,0:00:43.07,0:00:46.20,Default,,0000,0000,0000,,încât nici doctorii nu pot spune\Nlucrurilor pe nume Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:48.11,Default,,0000,0000,0000,,ochiul stâng al bunicului meu Dialogue: 0,0:00:48.11,0:00:50.29,Default,,0000,0000,0000,,pătat de fum Dialogue: 0,0:00:50.29,0:00:53.64,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce noua mea limbă numește glaucom Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:57.04,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce în arabă încă i se spune Dialogue: 0,0:00:57.04,0:01:00.80,Default,,0000,0000,0000,,apa cea albă Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:02.54,Default,,0000,0000,0000,,înoată Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:04.91,Default,,0000,0000,0000,,vreau să merg acasă Dialogue: 0,0:01:04.91,0:01:06.56,Default,,0000,0000,0000,,dizolvă Dialogue: 0,0:01:06.56,0:01:09.13,Default,,0000,0000,0000,,vreau să merg acasă Dialogue: 0,0:01:09.13,0:01:12.71,Default,,0000,0000,0000,,îneacă Dialogue: 0,0:01:17.31,0:01:21.10,Default,,0000,0000,0000,,jumătate nici nu reușesc Dialogue: 0,0:01:21.10,0:01:23.21,Default,,0000,0000,0000,,ajungi să fii nerecunoscător Dialogue: 0,0:01:23.21,0:01:24.75,Default,,0000,0000,0000,,ajungi să îți fie dor de casă Dialogue: 0,0:01:24.76,0:01:27.85,Default,,0000,0000,0000,,din siguranța pașaportului tău american Dialogue: 0,0:01:27.85,0:01:33.44,Default,,0000,0000,0000,,măcar înțelegi ce s-a pierdut\Nca să ajungi tu aici.