1 00:00:00,000 --> 00:00:03,080 Το όνομά μου είναι Σάφια Ελχέλο 2 00:00:03,080 --> 00:00:07,400 και αυτό είναι το ποίημα «Να κάνεις χρήση του νερού». 3 00:00:09,887 --> 00:00:12,697 αραίωση 4 00:00:12,697 --> 00:00:15,372 ξεχνώ την αραβική λέξη για την οικονομία. 5 00:00:15,372 --> 00:00:18,142 ξεχνώ την αγγλική λέξη για το μέλι. 6 00:00:18,142 --> 00:00:20,483 ξεχνώ την αραβική λέξη για το λιβάνι 7 00:00:20,487 --> 00:00:23,215 και την αγγλική λέξη για την κακία 8 00:00:23,215 --> 00:00:26,019 την αραβική λέξη για το σάντουιτς 9 00:00:26,019 --> 00:00:29,539 την αγγλική για το φαρμακείο και το εστιατόριο 10 00:00:30,583 --> 00:00:34,583 χαζή κοπέλα, ο Ατλαντικός σου πήρε τη μιλιά 11 00:00:36,940 --> 00:00:39,720 θολούρα 12 00:00:39,720 --> 00:00:43,067 πίσω στο σπίτι έχουμε μολυνθεί από την τόσο πυκνή ευγένεια 13 00:00:43,067 --> 00:00:46,204 όπου ακόμα και γιατροί δεν μπορούν να πουν τι είναι 14 00:00:46,204 --> 00:00:48,114 του παππού μου το αριστερό μάτι 15 00:00:48,114 --> 00:00:50,294 στροβιλίζεται παχιά με καπνό 16 00:00:50,294 --> 00:00:53,644 το οποίο το καινούριο μου στόμα το λέει γλαύκωμα 17 00:00:53,644 --> 00:00:57,044 ενώ οι Άραβες ακόμα το μεταφράζουν 18 00:00:57,044 --> 00:01:00,804 ως άσπρο νερό 19 00:01:00,807 --> 00:01:02,538 κολύμπι 20 00:01:02,548 --> 00:01:04,912 θέλω να πάω σπίτι 21 00:01:04,912 --> 00:01:06,562 διαλύομαι 22 00:01:06,562 --> 00:01:09,128 θέλω να πάω σπίτι 23 00:01:09,128 --> 00:01:12,708 πνίγομαι 24 00:01:17,309 --> 00:01:21,099 οι μισοί δε θα τα καταφέρουν 25 00:01:21,099 --> 00:01:23,210 γίνεσαι αγνώμων 26 00:01:23,210 --> 00:01:24,750 γίνεσαι νοσταλγός του σπιτιού 27 00:01:24,759 --> 00:01:27,849 από την ασφάλεια του μπλε σου αμερικανικού διαβατηρίου 28 00:01:27,849 --> 00:01:33,439 καταλαβαίνεις άραγε αυτό που χάθηκε για να σε φέρει εδώ.