[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.58,0:00:16.08,Default,,0000,0000,0000,,非常謝謝大家 Dialogue: 0,0:00:16.11,0:00:19.50,Default,,0000,0000,0000,,我真的是在一個樂團中出生的 Dialogue: 0,0:00:19.50,0:00:22.04,Default,,0000,0000,0000,,一點也不誇張,真的就是如此 Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:25.79,Default,,0000,0000,0000,,我出生的時候\N四個哥哥已經在玩音樂了 Dialogue: 0,0:00:25.79,0:00:28.59,Default,,0000,0000,0000,,他們知道還需要一個貝斯手 Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:30.06,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:00:30.06,0:00:32.74,Default,,0000,0000,0000,,湊成一個完整的家庭樂團 Dialogue: 0,0:00:32.74,0:00:35.16,Default,,0000,0000,0000,,所以我生來就是要扮演這個角色 Dialogue: 0,0:00:35.16,0:00:40.20,Default,,0000,0000,0000,,年紀漸長後,我回頭看\N現在大家都稱我為老師 Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:43.85,Default,,0000,0000,0000,,我回想過去自己如何被教導 Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:46.38,Default,,0000,0000,0000,,發覺那時自己沒真正被教導過 Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:49.08,Default,,0000,0000,0000,,所以我說音樂就是一門語言 Dialogue: 0,0:00:49.08,0:00:51.49,Default,,0000,0000,0000,,當你回想學會的第一種語言 Dialogue: 0,0:00:51.49,0:00:53.26,Default,,0000,0000,0000,,對我和在座大部分的人來說 Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:54.20,Default,,0000,0000,0000,,或許是英語 Dialogue: 0,0:00:54.20,0:00:56.02,Default,,0000,0000,0000,,所以我現在就只拿英語說明 Dialogue: 0,0:00:56.02,0:00:59.49,Default,,0000,0000,0000,,思考一下你是如何學會英語的\N你會發現沒有人真的教過你 Dialogue: 0,0:00:59.49,0:01:01.41,Default,,0000,0000,0000,,大家只是對著你說話而已 Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:04.71,Default,,0000,0000,0000,,但最酷的是這過程變得有趣了 Dialogue: 0,0:01:04.71,0:01:07.83,Default,,0000,0000,0000,,因為你可以回應他們了 Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:09.99,Default,,0000,0000,0000,,如果我拿音樂作為例子 Dialogue: 0,0:01:09.99,0:01:14.100,Default,,0000,0000,0000,,通常初學者無法\N與較厲害的樂手一起演奏 Dialogue: 0,0:01:14.100,0:01:16.87,Default,,0000,0000,0000,,你會被侷限在初學課程中 Dialogue: 0,0:01:16.87,0:01:18.79,Default,,0000,0000,0000,,你必須花幾年的時間待在那裡 Dialogue: 0,0:01:18.79,0:01:21.82,Default,,0000,0000,0000,,然後才能升到中級班,接著上進階班 Dialogue: 0,0:01:21.82,0:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,進階班畢業後 Dialogue: 0,0:01:23.18,0:01:26.99,Default,,0000,0000,0000,,你還必須走出教室,更加努力磨練 Dialogue: 0,0:01:26.99,0:01:28.57,Default,,0000,0000,0000,,但是學習語言 Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:30.07,Default,,0000,0000,0000,,用音樂的術語來說 Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:33.47,Default,,0000,0000,0000,,即便你還是嬰兒時\N就已經可以和職業樂手即興演奏了 Dialogue: 0,0:01:34.53,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,而且一直都是如此 Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:39.94,Default,,0000,0000,0000,,甚至你根本不認為自己是個初學者 Dialogue: 0,0:01:39.94,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,沒有人會說: Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.37,Default,,0000,0000,0000,,「等你到某個程度,我才跟你說話。」 Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:45.47,Default,,0000,0000,0000,,「等你年紀大些,我才跟你說話。」 Dialogue: 0,0:01:45.47,0:01:47.27,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:01:47.27,0:01:48.98,Default,,0000,0000,0000,,不會有這種事 Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:51.52,Default,,0000,0000,0000,,沒有人會告訴你一定要說什麼 Dialogue: 0,0:01:52.71,0:01:56.04,Default,,0000,0000,0000,,你不是坐在角落練習說話 Dialogue: 0,0:01:57.69,0:02:01.57,Default,,0000,0000,0000,,而且從來不會有人在你說錯時糾正你 Dialogue: 0,0:02:02.67,0:02:06.66,Default,,0000,0000,0000,,想想看,當你還是兩三歲時\N你一直說錯某個字 Dialogue: 0,0:02:06.67,0:02:08.27,Default,,0000,0000,0000,,沒有人會糾正你 Dialogue: 0,0:02:08.27,0:02:10.39,Default,,0000,0000,0000,,如果你說錯的次數夠多的話 Dialogue: 0,0:02:10.39,0:02:13.69,Default,,0000,0000,0000,,你的父母不是去糾正你\N反而會學你說話的方式 Dialogue: 0,0:02:13.69,0:02:14.52,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:17.49,Default,,0000,0000,0000,,然後他們也開始說錯那個字 Dialogue: 0,0:02:17.49,0:02:21.29,Default,,0000,0000,0000,,最了不起的地方是\N你擁有說話的自由 Dialogue: 0,0:02:21.29,0:02:23.18,Default,,0000,0000,0000,,用你自己的方式說話 Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:28.25,Default,,0000,0000,0000,,所以你不需要年復一年\N遵循音樂學習的角色 Dialogue: 0,0:02:28.25,0:02:30.56,Default,,0000,0000,0000,,才能找到自己的聲音 Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:33.35,Default,,0000,0000,0000,,你擁有自己說話的聲音\N而且從來沒有失去過 Dialogue: 0,0:02:34.26,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,沒有人能偷走它 Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:41.84,Default,,0000,0000,0000,,我小時候就是這樣學的 Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:46.72,Default,,0000,0000,0000,,我同時學習英語以及音樂 Dialogue: 0,0:02:46.72,0:02:48.50,Default,,0000,0000,0000,,而且用同一種方式學習 Dialogue: 0,0:02:49.27,0:02:51.20,Default,,0000,0000,0000,,我通常這樣告訴大家: Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:53.48,Default,,0000,0000,0000,,「對,我從兩三歲開始學習音樂。」 Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:57.01,Default,,0000,0000,0000,,我這麼說是因為這樣比較能令人相信 Dialogue: 0,0:02:57.94,0:02:59.96,Default,,0000,0000,0000,,但是你何時開始學習英語? Dialogue: 0,0:02:59.96,0:03:02.03,Default,,0000,0000,0000,,你是等到兩三歲才開始學習英語嗎? Dialogue: 0,0:03:02.64,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,不是 Dialogue: 0,0:03:04.59,0:03:08.01,Default,,0000,0000,0000,,我可能會說,你出生前就在說話了 Dialogue: 0,0:03:08.77,0:03:12.53,Default,,0000,0000,0000,,每次聽到聲音\N可能就是你學習的時候 Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:17.20,Default,,0000,0000,0000,,對我來說,這真的相當酷\N而且我的哥哥非常聰明 Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:19.73,Default,,0000,0000,0000,,五人之中,最大的哥哥 Dialogue: 0,0:03:19.73,0:03:21.74,Default,,0000,0000,0000,,我是最小的,瑞吉是最大的 Dialogue: 0,0:03:21.74,0:03:23.79,Default,,0000,0000,0000,,他只比我大八歲而已 Dialogue: 0,0:03:23.79,0:03:26.100,Default,,0000,0000,0000,,他怎麼會如此聰明,我不知道\N這真的是個好問題 Dialogue: 0,0:03:26.100,0:03:29.33,Default,,0000,0000,0000,,這應該可以做一集 TED 演講討論 Dialogue: 0,0:03:29.33,0:03:32.73,Default,,0000,0000,0000,,他如何想出一個天才方法 Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:37.08,Default,,0000,0000,0000,,不去教導我們這些弟弟如何演奏音樂 Dialogue: 0,0:03:37.08,0:03:39.43,Default,,0000,0000,0000,,他沒有一開始把貝斯放在我手中 Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:40.61,Default,,0000,0000,0000,,沒有 Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:46.12,Default,,0000,0000,0000,,他們做的第一件事情是\N在我的周圍演奏音樂 Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,從我開始有記憶的時候 Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.13,Default,,0000,0000,0000,,我記得住在夏威夷 Dialogue: 0,0:03:51.13,0:03:56.57,Default,,0000,0000,0000,,我的哥哥會把樂器都擺好\N而且我記得看見一個塑膠凳子 Dialogue: 0,0:03:56.57,0:03:59.10,Default,,0000,0000,0000,,許多時候我們都會在庭院前\N把樂器都擺好 Dialogue: 0,0:03:59.10,0:04:00.95,Default,,0000,0000,0000,,在那裡我可以看到一個塑膠凳子 Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:04.32,Default,,0000,0000,0000,,然後有個小小的塑膠玩具\N是米老鼠造型的上發條吉他 Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.08,Default,,0000,0000,0000,,放在那個凳子上 Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:09.08,Default,,0000,0000,0000,,沒有人告訴我那是為我而放的 Dialogue: 0,0:04:09.08,0:04:12.92,Default,,0000,0000,0000,,一樣的道理,沒有人告訴你\N何時才能夠開口說話 Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:16.72,Default,,0000,0000,0000,,你知道該怎麼做\N而我知道那個凳子是為我放的 Dialogue: 0,0:04:16.72,0:04:18.42,Default,,0000,0000,0000,,我知道那個樂器是給我的 Dialogue: 0,0:04:18.42,0:04:20.10,Default,,0000,0000,0000,,它上面有著塑膠弦 Dialogue: 0,0:04:20.10,0:04:22.22,Default,,0000,0000,0000,,可以上發條,奏出一首曲子 Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:24.19,Default,,0000,0000,0000,,但並不能真正用弦奏樂 Dialogue: 0,0:04:24.19,0:04:25.90,Default,,0000,0000,0000,,那不是重點 Dialogue: 0,0:04:26.71,0:04:29.94,Default,,0000,0000,0000,,等到我年紀稍長,可以拿著樂器時 Dialogue: 0,0:04:31.65,0:04:36.40,Default,,0000,0000,0000,,他們拿東西給我握著\N單純只為了給我握住某個東西 Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:39.12,Default,,0000,0000,0000,,為我往後的幾年先做準備 Dialogue: 0,0:04:39.12,0:04:42.75,Default,,0000,0000,0000,,但不是跟彈奏樂器有關 Dialogue: 0,0:04:42.77,0:04:45.45,Default,,0000,0000,0000,,那是我們很多音樂老師會犯的錯 Dialogue: 0,0:04:45.45,0:04:50.15,Default,,0000,0000,0000,,我們會在孩子了解音樂前\N先教他們如何彈奏樂器 Dialogue: 0,0:04:50.15,0:04:52.55,Default,,0000,0000,0000,,你不會先教孩子如何拼字 Dialogue: 0,0:04:52.55,0:04:54.65,Default,,0000,0000,0000,,你會在他們喝了好幾年牛奶後 Dialogue: 0,0:04:54.65,0:04:56.86,Default,,0000,0000,0000,,才教他們怎麼拼牛奶這個字 Dialogue: 0,0:04:56.86,0:04:58.48,Default,,0000,0000,0000,,不正是這樣才合理嗎? Dialogue: 0,0:04:58.48,0:05:01.35,Default,,0000,0000,0000,,但不知何故,我們還是那樣教音樂 Dialogue: 0,0:05:01.35,0:05:04.75,Default,,0000,0000,0000,,我們先教他們規則和彈奏樂器 Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:09.45,Default,,0000,0000,0000,,大約我兩歲的時候\N哥哥把那個玩具放在我手上 Dialogue: 0,0:05:09.45,0:05:11.60,Default,,0000,0000,0000,,我已經有音樂感了 Dialogue: 0,0:05:11.60,0:05:13.43,Default,,0000,0000,0000,,我認為人人天生有音樂感 Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:18.05,Default,,0000,0000,0000,,聽聽任何人的聲音,聽聽孩子的聲音 Dialogue: 0,0:05:18.05,0:05:20.12,Default,,0000,0000,0000,,世界上沒有比這更單純美妙的音樂了 Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:23.54,Default,,0000,0000,0000,,不知何故,我哥哥就是知道\N我天生就有音樂感 Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:25.45,Default,,0000,0000,0000,,但是他們要我當貝斯手 Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:28.03,Default,,0000,0000,0000,,所以當我年紀大一點\N他們把一個玩具放在我手上 Dialogue: 0,0:05:28.03,0:05:29.93,Default,,0000,0000,0000,,接著他們會演奏音樂 Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:33.78,Default,,0000,0000,0000,,我會跳上跳下,也會跟著彈起吉他 Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:38.91,Default,,0000,0000,0000,,但最酷的還是這跟演奏樂器沒有關係 Dialogue: 0,0:05:38.91,0:05:43.04,Default,,0000,0000,0000,,我是在學習演奏音樂\N而不是演奏樂器 Dialogue: 0,0:05:43.04,0:05:45.51,Default,,0000,0000,0000,,我希望至今仍然如此 Dialogue: 0,0:05:46.38,0:05:50.69,Default,,0000,0000,0000,,同樣,還記得我哥哥在\N最後四小節打高帽鈸時 Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,我知道這事情真正的意思 Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:58.49,Default,,0000,0000,0000,,或是學習這些段落對應到那個段落 Dialogue: 0,0:05:58.49,0:06:00.48,Default,,0000,0000,0000,,這就像是一個嬰兒知道 Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:03.79,Default,,0000,0000,0000,,媽媽提高聲調的意思 Dialogue: 0,0:06:03.79,0:06:06.57,Default,,0000,0000,0000,,或是爸爸降低了音調的意思 Dialogue: 0,0:06:06.57,0:06:07.91,Default,,0000,0000,0000,,你知道這些 Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:11.57,Default,,0000,0000,0000,,儘管未必理解文字的意思 Dialogue: 0,0:06:11.57,0:06:13.48,Default,,0000,0000,0000,,你學習這些東西 Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:16.29,Default,,0000,0000,0000,,到嬰兒能夠說出一個字的時候 Dialogue: 0,0:06:16.29,0:06:19.09,Default,,0000,0000,0000,,他們已經相當了解這個語言了 Dialogue: 0,0:06:19.09,0:06:20.86,Default,,0000,0000,0000,,我用同樣的方式學習音樂 Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:25.03,Default,,0000,0000,0000,,到了我手上有樂器的時候\N我已經相當有音樂感了 Dialogue: 0,0:06:25.03,0:06:27.36,Default,,0000,0000,0000,,當我快三歲時 Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:31.58,Default,,0000,0000,0000,,瑞吉拿掉一支六弦吉他的兩條弦 Dialogue: 0,0:06:31.58,0:06:36.56,Default,,0000,0000,0000,,他拿掉兩條高音弦後\N它就變成我人生中的第一個樂器 Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:39.46,Default,,0000,0000,0000,,接著瑞吉開始教我 Dialogue: 0,0:06:39.46,0:06:44.40,Default,,0000,0000,0000,,把手指放在固定的位置上彈奏音符 Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:46.23,Default,,0000,0000,0000,,彈奏我熟悉的歌曲 Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:53.39,Default,,0000,0000,0000,,所以我並非從樂器開始\N我從培養音樂感開始 Dialogue: 0,0:06:53.39,0:06:56.82,Default,,0000,0000,0000,,我現在必須做的\N只是將音樂灌注在樂器上 Dialogue: 0,0:06:58.06,0:06:59.53,Default,,0000,0000,0000,,現在回想起來 Dialogue: 0,0:06:59.53,0:07:02.16,Default,,0000,0000,0000,,我體悟這就是學會說話的方式 Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:05.37,Default,,0000,0000,0000,,這跟先學(動嘴巴這個)樂器無關 Dialogue: 0,0:07:05.37,0:07:07.81,Default,,0000,0000,0000,,誰在乎你用來說話的樂器(嘴巴)呢? Dialogue: 0,0:07:07.81,0:07:10.71,Default,,0000,0000,0000,,重要的是你要說什麼 Dialogue: 0,0:07:11.96,0:07:16.04,Default,,0000,0000,0000,,所以我一直在音樂上保有自己的聲音 Dialogue: 0,0:07:16.09,0:07:18.14,Default,,0000,0000,0000,,我一直有東西要說出來 Dialogue: 0,0:07:18.14,0:07:22.17,Default,,0000,0000,0000,,而我已經學會怎樣透過樂器來說話 Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:24.91,Default,,0000,0000,0000,,所以,如果我們思考一些事情 Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:27.78,Default,,0000,0000,0000,,不是被逼著練習 Dialogue: 0,0:07:27.78,0:07:30.24,Default,,0000,0000,0000,,不是被告知一定要說些什麼 Dialogue: 0,0:07:30.24,0:07:32.65,Default,,0000,0000,0000,,我是在說講英語這件事 Dialogue: 0,0:07:32.65,0:07:35.06,Default,,0000,0000,0000,,你不是被告知一定要說些什麼 Dialogue: 0,0:07:35.06,0:07:38.21,Default,,0000,0000,0000,,當老師教你一個新的英文單字 Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:41.54,Default,,0000,0000,0000,,她馬上讓你將這個字\N放到句子、情境中 Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:44.27,Default,,0000,0000,0000,,一個音樂老師告訴你去練習 Dialogue: 0,0:07:44.27,0:07:48.83,Default,,0000,0000,0000,,練習有效果,但比起放在環境中\N卻是一個比較慢的過程 Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:50.100,Default,,0000,0000,0000,,我們知道學習英語就是如此 Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:52.89,Default,,0000,0000,0000,,而這就是我學習的方式 Dialogue: 0,0:07:52.89,0:07:56.96,Default,,0000,0000,0000,,當我長大點了,大約五歲時 Dialogue: 0,0:07:56.96,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,我們五兄弟已經在巡迴表演了 Dialogue: 0,0:08:00.02,0:08:02.25,Default,,0000,0000,0000,,我們相當的幸運 Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:06.05,Default,,0000,0000,0000,,能夠為偉大的靈魂歌手\N寇帝·梅菲做開場的表演 Dialogue: 0,0:08:07.18,0:08:10.40,Default,,0000,0000,0000,,當時我五歲,最大的哥哥只有十三歲 Dialogue: 0,0:08:11.15,0:08:13.35,Default,,0000,0000,0000,,但當我思考這事情時 Dialogue: 0,0:08:13.35,0:08:16.20,Default,,0000,0000,0000,,我們在那個年紀英語就說得很好了 Dialogue: 0,0:08:16.21,0:08:17.68,Default,,0000,0000,0000,,那音樂為什麼不能呢? Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:22.10,Default,,0000,0000,0000,,所以從此之後,我總是用\N學習語言的方式來接近音樂 Dialogue: 0,0:08:22.10,0:08:26.66,Default,,0000,0000,0000,,因為我以相同的方式同時學習兩者 Dialogue: 0,0:08:27.78,0:08:29.52,Default,,0000,0000,0000,,最棒的是 Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:32.56,Default,,0000,0000,0000,,我保有小孩子與生俱來的東西 Dialogue: 0,0:08:33.57,0:08:35.36,Default,,0000,0000,0000,,那就是自由 Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:40.28,Default,,0000,0000,0000,,我們許多人上第一堂課時 Dialogue: 0,0:08:40.28,0:08:43.73,Default,,0000,0000,0000,,被教導要拿掉音樂的自由 Dialogue: 0,0:08:43.73,0:08:45.23,Default,,0000,0000,0000,,因為我們找老師學習 Dialogue: 0,0:08:45.23,0:08:49.49,Default,,0000,0000,0000,,然而老師很少能在一開始\N知道我們為何而來 Dialogue: 0,0:08:49.49,0:08:51.85,Default,,0000,0000,0000,,往往小孩在假裝彈吉他時 Dialogue: 0,0:08:51.85,0:08:53.61,Default,,0000,0000,0000,,沒有什麼彈對或彈錯的問題 Dialogue: 0,0:08:53.61,0:08:57.03,Default,,0000,0000,0000,,這跟彈對或彈錯沒有關係\N這跟樂器也沒有關係 Dialogue: 0,0:08:57.03,0:08:59.29,Default,,0000,0000,0000,,他們覺得不錯,所以才玩 Dialogue: 0,0:08:59.29,0:09:03.27,Default,,0000,0000,0000,,這也是你為什麼要在洗澡時唱歌 Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:06.80,Default,,0000,0000,0000,,或是開車上班時,你也在唱歌 Dialogue: 0,0:09:06.80,0:09:10.51,Default,,0000,0000,0000,,你不是為了唱出正確的音符才唱 Dialogue: 0,0:09:10.53,0:09:12.29,Default,,0000,0000,0000,,也不是因為你知道正確的音階才唱 Dialogue: 0,0:09:12.29,0:09:14.96,Default,,0000,0000,0000,,你唱歌只是因為你覺得這樣不錯 Dialogue: 0,0:09:14.96,0:09:17.76,Default,,0000,0000,0000,,我吃早餐時跟一位女士談話,她說: Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:20.26,Default,,0000,0000,0000,,「在淋浴時,我就是艾拉·費茲傑拉」 Dialogue: 0,0:09:20.26,0:09:22.12,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:09:22.13,0:09:23.86,Default,,0000,0000,0000,,我想她說的一點也沒錯 Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:28.06,Default,,0000,0000,0000,,那麼在外人聆聽時為什麼會變呢? Dialogue: 0,0:09:30.07,0:09:32.82,Default,,0000,0000,0000,,我們長大開始學習後\N就失去那種自由 Dialogue: 0,0:09:32.82,0:09:36.66,Default,,0000,0000,0000,,而我們需要找到一種方法保有自由 Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:38.32,Default,,0000,0000,0000,,這是做得到的 Dialogue: 0,0:09:38.32,0:09:39.100,Default,,0000,0000,0000,,它不會永遠消失 Dialogue: 0,0:09:41.24,0:09:45.15,Default,,0000,0000,0000,,孩子在假裝彈吉他時\N臉上滿是笑容 Dialogue: 0,0:09:46.78,0:09:49.60,Default,,0000,0000,0000,,給他們上第一堂課時\N那笑容便會消失 Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:53.59,Default,,0000,0000,0000,,很多時候,你必須用自己 Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:56.80,Default,,0000,0000,0000,,一生的音樂生涯去把那個笑容找回來 Dialogue: 0,0:09:56.80,0:10:01.77,Default,,0000,0000,0000,,如果我們老師用正確的方式接近音樂\N就可以保持學生的那份笑容 Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:04.84,Default,,0000,0000,0000,,我說的是接近音樂\N就像接近語言一樣 Dialogue: 0,0:10:04.84,0:10:07.77,Default,,0000,0000,0000,,讓學生保有自由 Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:09.71,Default,,0000,0000,0000,,當我長大一點後 Dialogue: 0,0:10:09.71,0:10:13.64,Default,,0000,0000,0000,,我和哥哥開始許多的巡迴表演 Dialogue: 0,0:10:13.64,0:10:16.73,Default,,0000,0000,0000,,我媽媽問了一個問題 Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:20.97,Default,,0000,0000,0000,,那個問題直到我年紀大了\N有了自己的孩子後才明白 Dialogue: 0,0:10:20.97,0:10:22.34,Default,,0000,0000,0000,,我媽問我們這些孩子 Dialogue: 0,0:10:22.34,0:10:26.09,Default,,0000,0000,0000,,她問:「這世界還需要 Dialogue: 0,0:10:26.09,0:10:28.60,Default,,0000,0000,0000,,多一個好音樂家嗎?」 Dialogue: 0,0:10:29.90,0:10:31.20,Default,,0000,0000,0000,,好好思考一下 Dialogue: 0,0:10:31.21,0:10:32.49,Default,,0000,0000,0000,,我的(事業)是音樂 Dialogue: 0,0:10:32.49,0:10:34.58,Default,,0000,0000,0000,,但你的事業是什麼,你自己填 Dialogue: 0,0:10:35.08,0:10:37.40,Default,,0000,0000,0000,,這個世界需要你做些什麼? Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:41.86,Default,,0000,0000,0000,,這讓我開始體會到 Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:42.96,Default,,0000,0000,0000,,當我年紀漸長 Dialogue: 0,0:10:42.96,0:10:46.63,Default,,0000,0000,0000,,音樂不僅是一門語言\N音樂是一種生活方式 Dialogue: 0,0:10:48.89,0:10:50.17,Default,,0000,0000,0000,,這是我的生活方式 Dialogue: 0,0:10:50.17,0:10:54.64,Default,,0000,0000,0000,,別誤會我的意思\N我不是討論許多音樂家過的生活 Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:59.66,Default,,0000,0000,0000,,因為我們回顧過去那些偉大的音樂家 Dialogue: 0,0:10:59.66,0:11:02.39,Default,,0000,0000,0000,,知道他們在音樂上有著極大的成就 Dialogue: 0,0:11:02.39,0:11:04.54,Default,,0000,0000,0000,,但是生活上卻充滿著失敗 Dialogue: 0,0:11:06.11,0:11:10.04,Default,,0000,0000,0000,,我可以舉出幾個名字\N但是我不想讓任何人感到不愉快 Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:13.87,Default,,0000,0000,0000,,但如果我們想一下這些英雄\N他們許多人就是如此 Dialogue: 0,0:11:15.49,0:11:19.18,Default,,0000,0000,0000,,我們的父母在我們還懵懂的時候\N提醒我們一些事情 Dialogue: 0,0:11:19.18,0:11:21.93,Default,,0000,0000,0000,,但我認為她看得更長遠 Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:24.15,Default,,0000,0000,0000,,「這世界還需要 Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:28.94,Default,,0000,0000,0000,,再多一個優秀的音樂家嗎?」 Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:32.22,Default,,0000,0000,0000,,我們花所有的時間練習 Dialogue: 0,0:11:33.22,0:11:36.42,Default,,0000,0000,0000,,我們把整個房子變成練團室 Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:40.50,Default,,0000,0000,0000,,全社區及全國的音樂家都來這裡 Dialogue: 0,0:11:40.50,0:11:42.07,Default,,0000,0000,0000,,我們一起練習 Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:44.36,Default,,0000,0000,0000,,我的父母親會透支 Dialogue: 0,0:11:44.36,0:11:46.93,Default,,0000,0000,0000,,確保我們能擁有最新的樂器 Dialogue: 0,0:11:46.93,0:11:47.98,Default,,0000,0000,0000,,每次聖誕節 Dialogue: 0,0:11:47.98,0:11:49.91,Default,,0000,0000,0000,,聖誕老人會把最新的東西帶來 Dialogue: 0,0:11:49.91,0:11:51.59,Default,,0000,0000,0000,,這麼做為的是什麼? Dialogue: 0,0:11:52.70,0:11:55.64,Default,,0000,0000,0000,,只為我們可以因此靠音樂賺錢嗎? Dialogue: 0,0:11:55.64,0:11:59.47,Default,,0000,0000,0000,,讓我們能站上舞台\N沐浴在榮耀裡? Dialogue: 0,0:12:02.47,0:12:06.07,Default,,0000,0000,0000,,我現在體悟到\N這麼做不僅為了如此 Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:08.82,Default,,0000,0000,0000,,音樂正是我的生活方式 Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:12.41,Default,,0000,0000,0000,,現在我正在研究音樂 Dialogue: 0,0:12:12.41,0:12:15.51,Default,,0000,0000,0000,,所以我能夠以一個教師的身分\N和其他人分享這事情 Dialogue: 0,0:12:15.51,0:12:18.97,Default,,0000,0000,0000,,我體悟到我們可以從音樂中\N學習到很多東西 Dialogue: 0,0:12:18.97,0:12:20.46,Default,,0000,0000,0000,,然後把它應用在我們的生活上 Dialogue: 0,0:12:20.46,0:12:23.23,Default,,0000,0000,0000,,要當一個優秀的音樂家\N你必須是一個好的聆聽者 Dialogue: 0,0:12:26.01,0:12:29.25,Default,,0000,0000,0000,,我是多厲害的貝斯手\N或是玩哪種樂器都不重要 Dialogue: 0,0:12:29.25,0:12:30.81,Default,,0000,0000,0000,,我多厲害根本不重要 Dialogue: 0,0:12:30.81,0:12:34.76,Default,,0000,0000,0000,,我們可以讓五位世界上\N最優秀的音樂家上台 Dialogue: 0,0:12:36.37,0:12:39.38,Default,,0000,0000,0000,,雖然很厲害,但都各彈各的 Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:41.17,Default,,0000,0000,0000,,那音樂聽起來會很糟 Dialogue: 0,0:12:43.73,0:12:46.97,Default,,0000,0000,0000,,但是如果我們聆聽彼此\N然後共同演奏的話 Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:51.14,Default,,0000,0000,0000,,不必每個人都很厲害 Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:54.71,Default,,0000,0000,0000,,但是這音樂聽起來一定會好很多 Dialogue: 0,0:12:57.50,0:13:01.76,Default,,0000,0000,0000,,連續好幾年我受邀到加州史丹佛大學 Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:06.02,Default,,0000,0000,0000,,組樂團來給新生上課 Dialogue: 0,0:13:06.02,0:13:08.89,Default,,0000,0000,0000,,用音樂來給他們一些想法 Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:11.76,Default,,0000,0000,0000,,讓他們知道接下來的四年課程\N可能會是什麼樣子 Dialogue: 0,0:13:11.76,0:13:13.66,Default,,0000,0000,0000,,用音樂做這件事情很有趣 Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:17.82,Default,,0000,0000,0000,,因為音樂是一種能讓我\N訴說任何敏感事情的方式 Dialogue: 0,0:13:17.82,0:13:22.40,Default,,0000,0000,0000,,政治、種族歧視\N平等、不平等、宗教 Dialogue: 0,0:13:22.40,0:13:25.63,Default,,0000,0000,0000,,我可以透過音樂去傳達\N然後還能明哲保身 Dialogue: 0,0:13:25.63,0:13:27.91,Default,,0000,0000,0000,,我們可以從觀眾之中挑出某人 Dialogue: 0,0:13:27.91,0:13:29.85,Default,,0000,0000,0000,,這個人從來沒有彈奏過任何樂器 Dialogue: 0,0:13:29.85,0:13:31.12,Default,,0000,0000,0000,,通常都是女性 Dialogue: 0,0:13:31.12,0:13:33.60,Default,,0000,0000,0000,,讓她上台後,把貝斯掛在她脖子上 Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:35.45,Default,,0000,0000,0000,,接著我要樂團開始演奏 Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:37.35,Default,,0000,0000,0000,,當樂團一演奏 Dialogue: 0,0:13:37.35,0:13:38.94,Default,,0000,0000,0000,,那個人就會開始這樣做 Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:40.55,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:13:40.55,0:13:42.59,Default,,0000,0000,0000,,然後我說:「這就是音樂!」 Dialogue: 0,0:13:43.29,0:13:46.45,Default,,0000,0000,0000,,如果你聽著那個貝斯的聲音\N就像任何在樂器行的樂器一樣 Dialogue: 0,0:13:46.46,0:13:49.29,Default,,0000,0000,0000,,擺在那裡,沒有發出一點聲音 Dialogue: 0,0:13:49.29,0:13:52.52,Default,,0000,0000,0000,,如果你想要讓音樂從中而出\N你必須把它擺在那裡 Dialogue: 0,0:13:52.52,0:13:56.58,Default,,0000,0000,0000,,然後把脖子的律動感注入到樂器上 Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:59.11,Default,,0000,0000,0000,,所以我讓她用左手握緊琴頸 Dialogue: 0,0:13:59.12,0:14:02.33,Default,,0000,0000,0000,,每個人都知道要怎麼樣把樂器拿好\N這不是什麼新鮮事 Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:07.01,Default,,0000,0000,0000,,抓緊它,然後讓右手在弦上擺動 Dialogue: 0,0:14:07.01,0:14:10.17,Default,,0000,0000,0000,,她開始彈出音符\N樂團演奏圍繞著她的聲音 Dialogue: 0,0:14:10.17,0:14:13.16,Default,,0000,0000,0000,,突然間,她成了貝斯手了 Dialogue: 0,0:14:13.16,0:14:15.54,Default,,0000,0000,0000,,不僅如此,她是個音樂家 Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:18.26,Default,,0000,0000,0000,,舞者從不會在跳舞前提出問題 Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:20.93,Default,,0000,0000,0000,,歌手通常不會問現在是哪個調 Dialogue: 0,0:14:20.93,0:14:23.61,Default,,0000,0000,0000,,音樂家必需提出很多的問題 Dialogue: 0,0:14:25.64,0:14:27.45,Default,,0000,0000,0000,,所以這教導了我一件事 Dialogue: 0,0:14:27.45,0:14:31.29,Default,,0000,0000,0000,,「哇!是因為我們太厲害了,\N所以她不需要知道太多」 Dialogue: 0,0:14:31.29,0:14:33.21,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:14:33.22,0:14:35.92,Default,,0000,0000,0000,,任何人突然走進來 Dialogue: 0,0:14:35.92,0:14:39.83,Default,,0000,0000,0000,,看到這個樂團跟一個新手在台上演奏 Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:42.82,Default,,0000,0000,0000,,根本不會有人知道誰是新手 Dialogue: 0,0:14:44.10,0:14:45.60,Default,,0000,0000,0000,,所以這讓我知道 Dialogue: 0,0:14:45.60,0:14:51.53,Default,,0000,0000,0000,,「哇!如果我善用我的專長\N就可以幫助他人快速進步」 Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:55.73,Default,,0000,0000,0000,,在史丹佛最酷的事情是 Dialogue: 0,0:14:55.73,0:14:57.40,Default,,0000,0000,0000,,她把那把貝斯帶回家了 Dialogue: 0,0:14:57.40,0:14:58.91,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:01.91,Default,,0000,0000,0000,,我最近看到她,她還有繼續彈貝斯 Dialogue: 0,0:15:01.91,0:15:03.95,Default,,0000,0000,0000,,真是太好了 Dialogue: 0,0:15:03.95,0:15:07.51,Default,,0000,0000,0000,,聆聽是學習音樂的關鍵\N我們可以運用在生活中 Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:11.63,Default,,0000,0000,0000,,跟他人共同合作\N提升自己,同時幫助別人進步 Dialogue: 0,0:15:11.63,0:15:13.41,Default,,0000,0000,0000,,當大家把你捧上神壇時 Dialogue: 0,0:15:13.41,0:15:16.13,Default,,0000,0000,0000,,別走下神壇,彷彿自己很謙虛 Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:17.38,Default,,0000,0000,0000,,請待在那個神壇上 Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:20.78,Default,,0000,0000,0000,,他們將你捧到那裡\N讓他們可以預見你的高度 Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:22.72,Default,,0000,0000,0000,,待在那兒,然後拉他們一把 Dialogue: 0,0:15:23.71,0:15:27.30,Default,,0000,0000,0000,,比起你走下來幫他們\N他們會成長得更快 Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:30.64,Default,,0000,0000,0000,,因為我們很厲害\N所以更要幫助這些人 Dialogue: 0,0:15:30.64,0:15:32.12,Default,,0000,0000,0000,,在音樂方面 Dialogue: 0,0:15:32.12,0:15:34.79,Default,,0000,0000,0000,,你說我厲害時,我才是真的厲害 Dialogue: 0,0:15:34.79,0:15:37.08,Default,,0000,0000,0000,,人們說:「他得過葛萊美獎。」 Dialogue: 0,0:15:37.08,0:15:39.55,Default,,0000,0000,0000,,沒有你們,我根本什麼獎也得不到 Dialogue: 0,0:15:39.55,0:15:41.71,Default,,0000,0000,0000,,我媽常教導我們另一件事情: Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:44.31,Default,,0000,0000,0000,,「你們已經成功了, Dialogue: 0,0:15:45.26,0:15:47.94,Default,,0000,0000,0000,,只是這世界還不知道而已。」 Dialogue: 0,0:15:48.94,0:15:52.05,Default,,0000,0000,0000,,我那時並不能理解這句話\N但現在我真的明白了 Dialogue: 0,0:15:52.05,0:15:56.45,Default,,0000,0000,0000,,所以在我離開這裡前\N我只想讓你們思考這事情: Dialogue: 0,0:15:56.46,0:15:59.46,Default,,0000,0000,0000,,如果我彈了兩個音,假設是 C Dialogue: 0,0:15:59.47,0:16:01.48,Default,,0000,0000,0000,,我只是要你們想像一下 Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:04.95,Default,,0000,0000,0000,,如果我一起彈 C 和升 C 兩個音 Dialogue: 0,0:16:05.85,0:16:08.46,Default,,0000,0000,0000,,可能會聽起來相衝突 Dialogue: 0,0:16:09.24,0:16:11.22,Default,,0000,0000,0000,,「彈錯了!」「不好聽!」 Dialogue: 0,0:16:14.39,0:16:16.89,Default,,0000,0000,0000,,但是如果我把 C 升高八度 Dialogue: 0,0:16:18.13,0:16:20.73,Default,,0000,0000,0000,,然後再次彈奏升 C 和 C Dialogue: 0,0:16:20.73,0:16:22.55,Default,,0000,0000,0000,,突然間,聽起來就很美妙 Dialogue: 0,0:16:22.55,0:16:24.37,Default,,0000,0000,0000,,兩個同樣的音 Dialogue: 0,0:16:25.55,0:16:29.13,Default,,0000,0000,0000,,高八度的 C 是升 C 的大七度音 Dialogue: 0,0:16:29.13,0:16:34.96,Default,,0000,0000,0000,,這就是讓和弦美妙好聽的關鍵 Dialogue: 0,0:16:34.96,0:16:38.74,Default,,0000,0000,0000,,怎麼讓同樣的兩個音\N一邊聽起來相衝突 Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:40.69,Default,,0000,0000,0000,,而另一邊卻聽起來很美妙? Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:42.83,Default,,0000,0000,0000,,把這個應用到生活上 Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:46.66,Default,,0000,0000,0000,,在生活中看到糟糕恐怖的事情時 Dialogue: 0,0:16:46.66,0:16:49.48,Default,,0000,0000,0000,,或許只是用錯了八度音階來看它 Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:53.39,Default,,0000,0000,0000,,也許我們可以改變觀點 Dialogue: 0,0:16:54.05,0:16:56.56,Default,,0000,0000,0000,,事實上,如果你看到某個錯誤的東西 Dialogue: 0,0:16:56.56,0:17:00.48,Default,,0000,0000,0000,,你應該要知道是錯在自己\N看待事情的八度音階 Dialogue: 0,0:17:00.48,0:17:05.27,Default,,0000,0000,0000,,然後找個方法改變觀點 Dialogue: 0,0:17:05.27,0:17:08.50,Default,,0000,0000,0000,,用音樂的術語來說\N就是改變你的八度音階 Dialogue: 0,0:17:11.05,0:17:17.89,Default,,0000,0000,0000,,國家製造炸彈,目的是使人受傷 Dialogue: 0,0:17:18.91,0:17:22.77,Default,,0000,0000,0000,,灌輸恐懼、殺人、申明立場 Dialogue: 0,0:17:24.07,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,炸彈投出之前\N國家、政府幫炸彈祈禱 Dialogue: 0,0:17:28.91,0:17:31.51,Default,,0000,0000,0000,,自上而下,從政府下來的 Dialogue: 0,0:17:31.52,0:17:33.33,Default,,0000,0000,0000,,這是現況 Dialogue: 0,0:17:35.37,0:17:38.75,Default,,0000,0000,0000,,這讓我意識到解決方案\N可能必須自下而上 Dialogue: 0,0:17:38.75,0:17:42.33,Default,,0000,0000,0000,,有人做炸彈而受群眾歡迎嗎? Dialogue: 0,0:17:43.26,0:17:44.98,Default,,0000,0000,0000,,或許邱比特的炸彈是吧? Dialogue: 0,0:17:46.20,0:17:48.19,Default,,0000,0000,0000,,我相信我們已有解決的方法 Dialogue: 0,0:17:48.19,0:17:49.71,Default,,0000,0000,0000,,它叫做「音樂」 Dialogue: 0,0:17:50.68,0:17:53.68,Default,,0000,0000,0000,,每個國家有各自的版本 Dialogue: 0,0:17:53.68,0:17:57.25,Default,,0000,0000,0000,,這方法有效,而且它讓大家團結 Dialogue: 0,0:17:57.25,0:18:00.83,Default,,0000,0000,0000,,你不需要知道什麼就能擁有它 Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:04.89,Default,,0000,0000,0000,,這是一門語言、是一種生活方式 Dialogue: 0,0:18:05.95,0:18:07.97,Default,,0000,0000,0000,,它可以拯救世界 Dialogue: 0,0:18:07.97,0:18:10.70,Default,,0000,0000,0000,,我是維克多·伍騰,是一名音樂家 Dialogue: 0,0:18:11.66,0:18:13.95,Default,,0000,0000,0000,,我希望你在戰場上加入我的行列 Dialogue: 0,0:18:13.95,0:18:15.05,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:18:15.06,0:18:16.11,Default,,0000,0000,0000,,謝謝各位 Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:17.36,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲)