[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Rendben, szóval ma arról beszélnék,\Nahogy a szerelemről beszélünk. Dialogue: 0,0:00:05.24,0:00:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Legfőképpen pedig Dialogue: 0,0:00:06.39,0:00:09.82,Default,,0000,0000,0000,,arról beszélnék, hogy mi a gond azzal,\Nahogy a szerelemről beszélünk. Dialogue: 0,0:00:10.67,0:00:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Legtöbbünk valószínűleg\Njópárszor lesz szerelmes Dialogue: 0,0:00:14.10,0:00:15.57,Default,,0000,0000,0000,,élete során, Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:19.80,Default,,0000,0000,0000,,és az angol nyelvben az "esés" metaforáját Dialogue: 0,0:00:19.83,0:00:22.84,Default,,0000,0000,0000,,használjuk leggyakrabban \Naz élmény leírására. Dialogue: 0,0:00:23.26,0:00:24.85,Default,,0000,0000,0000,,Nem tudom, ti hogy vagytok vele, Dialogue: 0,0:00:24.85,0:00:26.72,Default,,0000,0000,0000,,de én, mikor ezt a metaforát hallom, Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:29.60,Default,,0000,0000,0000,,egy rajzfilmjelenetet képzelek el, Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:31.37,Default,,0000,0000,0000,,amint egy ember Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:33.11,Default,,0000,0000,0000,,gyanútlanul sétál a járdán, Dialogue: 0,0:00:33.14,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,egyszer csak meglepetésszerűen\Nbeleesik a csatornába, Dialogue: 0,0:00:36.27,0:00:39.93,Default,,0000,0000,0000,,melynek nyitva hagyták a fedelét. Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:44.04,Default,,0000,0000,0000,,Azért képzelem el így,\Nmert az esés nem ugrás. Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Az esés véletlen, Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:48.73,Default,,0000,0000,0000,,irányíthatatlan. Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:52.28,Default,,0000,0000,0000,,A jóváhagyásunk nélkül történik. Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:53.49,Default,,0000,0000,0000,,És bizony Dialogue: 0,0:00:53.52,0:00:57.08,Default,,0000,0000,0000,,legtöbbször így beszélünk \Negy új kapcsolatról is. Dialogue: 0,0:00:58.34,0:01:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Író vagyok és irodalomtanár, Dialogue: 0,0:01:02.13,0:01:04.41,Default,,0000,0000,0000,,vagyis a szavakból élek. Dialogue: 0,0:01:04.44,0:01:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Mondhatnánk úgy is, hogy azért fizetnek,\Nhogy bebizonyítsam: számít a nyelv. Dialogue: 0,0:01:08.61,0:01:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Szeretném bebizonyítani, Dialogue: 0,0:01:11.43,0:01:14.40,Default,,0000,0000,0000,,hogy a szerelem jellemezésére \Nhasznált metaforák Dialogue: 0,0:01:14.42,0:01:16.25,Default,,0000,0000,0000,,túlnyomó része Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:17.67,Default,,0000,0000,0000,,problémás. Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:20.59,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a szerelembe esünk. Dialogue: 0,0:01:21.77,0:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Lesújt ránk. Dialogue: 0,0:01:23.26,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Összetör. Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Elalélunk. Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Égünk a vágytól. Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:31.72,Default,,0000,0000,0000,,A szerelem megőrjít, Dialogue: 0,0:01:31.74,0:01:33.30,Default,,0000,0000,0000,,megbetegít minket. Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:35.16,Default,,0000,0000,0000,,A szívünk fáj, Dialogue: 0,0:01:35.18,0:01:37.19,Default,,0000,0000,0000,,utána meg összetörik. Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Metaforáink a szerelem élményét\Naz erőszakkal vagy a betegséggel Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:44.05,Default,,0000,0000,0000,,teszik egyenlővé. Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:46.16,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Ezt teszik. Dialogue: 0,0:01:48.28,0:01:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Minket pedig áldozatként állítanak be, Dialogue: 0,0:01:50.28,0:01:53.64,Default,,0000,0000,0000,,akik az előre nem látott, elkerülhetetlen\Nkövetkezményektől szenvednek. Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:57.27,Default,,0000,0000,0000,,A kedvencem a "szerelemmel sújtva", Dialogue: 0,0:01:57.29,0:02:00.15,Default,,0000,0000,0000,,ami a "sújt", ige határozói igeneve. Dialogue: 0,0:02:00.17,0:02:03.24,Default,,0000,0000,0000,,És ha kinyitunk egy szótárat... Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:04.29,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:02:04.31,0:02:08.83,Default,,0000,0000,0000,,azt látjuk, hogy jelenthet \N"súlyos megpróbáltatás"-t Dialogue: 0,0:02:08.85,0:02:11.70,Default,,0000,0000,0000,,és "nagy szerelmet" is. Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Hajlok arra, hogy a "sújt" igét \Nösszefüggésbe hozzam Dialogue: 0,0:02:16.47,0:02:18.65,Default,,0000,0000,0000,,egy sajátos szöveggel: az Ótestamentummal. Dialogue: 0,0:02:19.56,0:02:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Csak a Kivonulás könyvében\N16 utalást találunk a lesújtásra, Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:28.10,Default,,0000,0000,0000,,mellyel a Bibliában a dühös Isten\Nbosszújára utalnak. Dialogue: 0,0:02:28.13,0:02:29.85,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Itt ugyanazt a szót használjuk\Na szerelem leírására, Dialogue: 0,0:02:32.60,0:02:35.03,Default,,0000,0000,0000,,mint amivel a sáskajárás\Nmibenlétét jellemezzük. Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:36.08,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:02:36.10,0:02:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Hát nem? Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Szóval, hogy is történt ez? Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Miért kezdtük el a szerelmet a fájdalommal\Nés a nagy szenvedéssel azonosítani? Dialogue: 0,0:02:43.52,0:02:47.50,Default,,0000,0000,0000,,És miért beszélünk úgy erről a\Nlátszólag jó élményről, Dialogue: 0,0:02:47.53,0:02:49.63,Default,,0000,0000,0000,,mintha az áldozatai lennénk? Dialogue: 0,0:02:50.56,0:02:52.25,Default,,0000,0000,0000,,Ezek nehéz kérdések, Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,de nekem van pár elméletem. Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:55.18,Default,,0000,0000,0000,,És az átgondolásukhoz Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:57.83,Default,,0000,0000,0000,,egy jellemző metaforára \Nszeretnék koncentrálni, Dialogue: 0,0:02:57.86,0:03:00.03,Default,,0000,0000,0000,,mely szerint a szerelem őrültség. Dialogue: 0,0:03:01.09,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Amikor először kezdtem kutatni\Na romantikus szerelmet, Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,mindenhol az őrültség\Nmetaforáiba botlottam. Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:08.71,Default,,0000,0000,0000,,A nyugati kultúra történetének nyelve Dialogue: 0,0:03:08.73,0:03:12.67,Default,,0000,0000,0000,,a szerelmet a szellemi\Nkorlátoltsággal teszi egyenlővé. Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Csak néhány példa: Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:16.73,Default,,0000,0000,0000,,William Shakespeare: Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:18.19,Default,,0000,0000,0000,,"A szerelem merő bolondság." Dialogue: 0,0:03:18.22,0:03:19.66,Default,,0000,0000,0000,,az "Ahogy tetszik" szerint. Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Friedrich Nietzsche: Dialogue: 0,0:03:21.37,0:03:23.88,Default,,0000,0000,0000,,"A szerelemben mindig \Nvan valamennyi őrület." Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:27.42,Default,,0000,0000,0000,,"Olyan őrülettel nézek szembe\Na szerelemben -- " Dialogue: 0,0:03:27.45,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,a nagy filozófus, \NBeyoncé Knowles szavai. Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:33.62,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Életemben először húsz\Névesen lettem szerelmes, Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:41.12,Default,,0000,0000,0000,,és a kapcsolat az elejétől\Nfogva eléggé viharos volt. Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Plusz, az első pár évben\Ntávkapcsolatként működött, Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,így én nagyon nagyon jó és rettentően\Nrossz pillanatok közt ingáztam. Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:51.100,Default,,0000,0000,0000,,Egy jelenetre különösen jól emlékszem. Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Egy dél-amerikai szálló egyik\Nszobájának ágyán ültem, Dialogue: 0,0:03:55.95,0:03:59.64,Default,,0000,0000,0000,,és figyeltem, ahogy a szeretett \Nszemély épp kisétál az ajtón. Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Késő volt, Dialogue: 0,0:04:01.79,0:04:03.05,Default,,0000,0000,0000,,majdnem éjfél, Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:05.05,Default,,0000,0000,0000,,korábban összevesztünk a vacsoránál, Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:07.02,Default,,0000,0000,0000,,és mikor visszamentünk a szobánkba, Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:09.77,Default,,0000,0000,0000,,ő bedobálta a cuccait \Negy táskába és kiviharzott. Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Bár arra már nem emlékszem,\Nmiről is vitatkoztunk, Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:18.48,Default,,0000,0000,0000,,arra nagyon is emlékszem, mit éreztem,\Nmikor láttam őt elmenni. Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:22.67,Default,,0000,0000,0000,,22 éves voltam, először jártam\Nfejlődő országban, Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:25.68,Default,,0000,0000,0000,,és teljesen egyedül voltam. Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Még egy teljes hetem volt a hazaútig, Dialogue: 0,0:04:29.80,0:04:32.17,Default,,0000,0000,0000,,tudtam a város nevét, ahol megszálltunk, Dialogue: 0,0:04:32.20,0:04:35.78,Default,,0000,0000,0000,,és annak a városnak a nevét, \Nahonnan majd a repülőm hazaindul, Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:39.06,Default,,0000,0000,0000,,de fogalmam sem volt, hogy közlekedjek. Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Nem volt útikönyvem és pénzem is alig, Dialogue: 0,0:04:43.04,0:04:44.81,Default,,0000,0000,0000,,és nem beszéltem spanyolul. Dialogue: 0,0:04:45.55,0:04:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Egy kalandvágyóbb személy Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:50.10,Default,,0000,0000,0000,,ezt lehetőségként is felfoghatta volna, Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.95,Default,,0000,0000,0000,,de én ledermedtem. Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Csak ültem ott. Dialogue: 0,0:04:54.74,0:04:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Aztán zokogni kezdtem. Dialogue: 0,0:04:57.36,0:04:59.73,Default,,0000,0000,0000,,De a pánik ellenére Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:02.32,Default,,0000,0000,0000,,egy kis hang a fejemben azt mondta, Dialogue: 0,0:05:02.35,0:05:04.68,Default,,0000,0000,0000,,"Hű. Ez drámai volt. Dialogue: 0,0:05:04.71,0:05:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Úgy tűnik, jó vagyok \Nebben a szerelem-dologban." Dialogue: 0,0:05:07.43,0:05:09.22,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:05:09.24,0:05:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Mert egy részem a nyomort is \Nérezni akarta a szerelemben. Dialogue: 0,0:05:14.23,0:05:17.67,Default,,0000,0000,0000,,És bár ez most furcsának hangzik\Nszámomra, de 22 évesen Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:20.84,Default,,0000,0000,0000,,drámai élményekre vágytam, Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:26.06,Default,,0000,0000,0000,,és abban a pillanatban irracionális,\Nmérges és feldúlt voltam, Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:27.30,Default,,0000,0000,0000,,és furcsamód Dialogue: 0,0:05:27.33,0:05:30.70,Default,,0000,0000,0000,,úgy gondoltam, ez igazolja\Nazokat az érzéset, Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:32.57,Default,,0000,0000,0000,,melyeket a fiú iránt tápláltam. Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, egy bizonyos szinten\Nőrültnek is akartam érzeni magam, Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:42.08,Default,,0000,0000,0000,,mert úgy hittem, így működik a szerelem. Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Ezen nem kéne meglepődnöm, Dialogue: 0,0:05:44.97,0:05:47.43,Default,,0000,0000,0000,,hiszen a Wikipédia szerint Dialogue: 0,0:05:47.45,0:05:49.72,Default,,0000,0000,0000,,nyolc film, Dialogue: 0,0:05:49.75,0:05:51.74,Default,,0000,0000,0000,,tizennégy dal, Dialogue: 0,0:05:51.77,0:05:54.96,Default,,0000,0000,0000,,két album és egy regény létezik\N"Őrült szerelem" címmel. Dialogue: 0,0:05:55.84,0:05:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Félórával később a fiú\Nvisszajött a szobába. Dialogue: 0,0:05:58.99,0:06:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Kibékültünk. Dialogue: 0,0:06:00.16,0:06:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Még egy, többnyire boldog hetet\Ntöltöttünk együtt utazgatva. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Aztán, mikor hazaértem, Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:09.44,Default,,0000,0000,0000,,azt gondoltam: "Ez olyan\Nszörnyű és olyan jó volt. Dialogue: 0,0:06:09.99,0:06:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Biztos igaz szerelem." Dialogue: 0,0:06:13.01,0:06:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Az első szerelemtől elvártam,\Nhogy őrületnek érezhessem, Dialogue: 0,0:06:15.73,0:06:19.51,Default,,0000,0000,0000,,és persze meg is felelt az elvárásnak. Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:21.63,Default,,0000,0000,0000,,De az, hogy így szerettem - Dialogue: 0,0:06:21.66,0:06:25.75,Default,,0000,0000,0000,,hogy a jól-létem teljes mértékben \Naz érzelem viszonzásán alapult - Dialogue: 0,0:06:25.78,0:06:27.87,Default,,0000,0000,0000,,nem volt jó se nekem, Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:29.04,Default,,0000,0000,0000,,se neki. Dialogue: 0,0:06:29.85,0:06:33.55,Default,,0000,0000,0000,,De felteszem, hogy így találkozni \Na szerelemmel nem szokatlan. Dialogue: 0,0:06:34.03,0:06:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Legtöbbünk tényleg kicsit őrültnek\Nérzi magát az első időszakban. Dialogue: 0,0:06:38.82,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Valójában még tudományos kutatás is\Nmegerősíti, hogy ez szinte normális, Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:45.17,Default,,0000,0000,0000,,mert kémiai szinten Dialogue: 0,0:06:45.19,0:06:49.75,Default,,0000,0000,0000,,a szerelmet és az őrületet\Nnehéz megkülönböztetni. Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Ez a valóság. Dialogue: 0,0:06:52.22,0:06:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Ez az 1999-es kutatás vérképeket használt, Dialogue: 0,0:06:56.80,0:06:59.90,Default,,0000,0000,0000,,hogy bizonyítsa: a friss \Nszerelmesek szerotonin szintje Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:02.72,Default,,0000,0000,0000,,nagyon hasonló volt \Nazoknak a szintjéhez, Dialogue: 0,0:07:02.74,0:07:06.05,Default,,0000,0000,0000,,akiket rögeszmés-kényszeres\Nszemélyiségzavarral diagnosztizáltak. Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:07.08,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:07:07.10,0:07:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Igen, az alacsony szerotonin szintet Dialogue: 0,0:07:09.82,0:07:13.43,Default,,0000,0000,0000,,pedig a szezonálisan jelentkező\Nmániás pszichózishoz és a Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:14.73,Default,,0000,0000,0000,,depresszióhoz kötik. Dialogue: 0,0:07:15.69,0:07:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Tehát van rá bizonyíték, Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:22.32,Default,,0000,0000,0000,,hogy a szerelmet a hangulat és a \Nviselkedés megváltozásához kötjük. Dialogue: 0,0:07:22.34,0:07:26.35,Default,,0000,0000,0000,,És más tanulmányok is megerősítik, Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:30.06,Default,,0000,0000,0000,,hogy a legtöbb kapcsolat így kezdődik. Dialogue: 0,0:07:30.66,0:07:34.82,Default,,0000,0000,0000,,A kutatók szerint az alacsony \Nszerotoninszint Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:38.88,Default,,0000,0000,0000,,összefügg a szerelem tárgyával\Nkapcsolatos megszállott gondolatokkal, Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:42.96,Default,,0000,0000,0000,,ami olyan, mintha valaki \Ntábort vert volna az agyunkban. Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:45.92,Default,,0000,0000,0000,,A többség így érez,\Nmikor először lesz szerelmes. Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:49.07,Default,,0000,0000,0000,,De a jó hír, hogy ez\Nnem mindig tart sokáig - Dialogue: 0,0:07:49.09,0:07:52.27,Default,,0000,0000,0000,,általában pár hónaptól\Npár évig terjed. Dialogue: 0,0:07:53.35,0:07:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Mikor visszajöttem dél-amerikai utamról, Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:59.76,Default,,0000,0000,0000,,sok időt töltöttem egyedül a szobámban, Dialogue: 0,0:07:59.78,0:08:01.12,Default,,0000,0000,0000,,az e-mailjeimet nézegetve, Dialogue: 0,0:08:01.15,0:08:03.51,Default,,0000,0000,0000,,várva, hogy hírt kapok a szeretett fiútól. Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:09.89,Default,,0000,0000,0000,,Úgy döntöttem, hogy ha a barátaim nem\Ntudják megérteni beteges ragaszkodásomat, Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:11.87,Default,,0000,0000,0000,,akkor nem is kell a barátságuk. Dialogue: 0,0:08:11.89,0:08:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Így már nem jártam el velük. Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:18.58,Default,,0000,0000,0000,,És ez valószínűleg életem egyik\Nlegboldogtalanabb éve volt. Dialogue: 0,0:08:19.09,0:08:23.20,Default,,0000,0000,0000,,De azt hiszem, szinte kötelességként\Néltem meg a szomorkodást, Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:25.64,Default,,0000,0000,0000,,mert ha rosszul éreztem magam, Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:28.33,Default,,0000,0000,0000,,akkor bizonyítottam a szerelmemet. Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:30.24,Default,,0000,0000,0000,,És ha bizonyítani tudtam, Dialogue: 0,0:08:30.26,0:08:33.22,Default,,0000,0000,0000,,akkor előbb-utóbb biztos, \Nhogy egymás mellett kötünk ki. Dialogue: 0,0:08:34.05,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Ez az igazi őrület, Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:38.56,Default,,0000,0000,0000,,hiszen nincs univerzális szabály, Dialogue: 0,0:08:38.58,0:08:41.94,Default,,0000,0000,0000,,mely előírja, hogy a sok \Nszenvedésért nagy jutalom jár, Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:46.38,Default,,0000,0000,0000,,de a szerelemben mintha \Nmégis szabályként kezelnénk. Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Szerelemmel kapcsolatos élményeink\Na biológián és a kultúrán alapulnak. Dialogue: 0,0:08:51.77,0:08:54.23,Default,,0000,0000,0000,,A biológia azt sugallja, a szerelem jó, Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:57.41,Default,,0000,0000,0000,,hiszen a kémiai jutalom\Nszétárad az agyunkban, Dialogue: 0,0:08:57.44,0:09:02.06,Default,,0000,0000,0000,,és azt is sugallja, hogy fájdalmas,\Nmikor egy veszekedés, szakítás után Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:04.69,Default,,0000,0000,0000,,megvonja tőlünk ezt a doppingot. Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Igazából - és ezt talán már hallották - Dialogue: 0,0:09:07.62,0:09:09.46,Default,,0000,0000,0000,,a kémiai folyamatok szintjén Dialogue: 0,0:09:09.49,0:09:12.92,Default,,0000,0000,0000,,egy szakítás nagyban hasonlít\Na kokainmegvonás tüneteihez, Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:15.31,Default,,0000,0000,0000,,ami nekem elég biztatóan hangzik. Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:16.48,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:09:17.07,0:09:19.90,Default,,0000,0000,0000,,És persze itt a kultúra, ami nyelvezetével Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:22.70,Default,,0000,0000,0000,,tovább formálja és erősíti\Na szerelemről alkotott képet. Dialogue: 0,0:09:22.73,0:09:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Emiatt a fájdalom, a függés,\N Dialogue: 0,0:09:25.30,0:09:26.89,Default,,0000,0000,0000,,az őrület metaforáit használjuk. Dialogue: 0,0:09:27.83,0:09:30.27,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy érdekes körforgás. Dialogue: 0,0:09:30.29,0:09:33.81,Default,,0000,0000,0000,,A szerelem erős és néha fájdalmas is, Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:36.60,Default,,0000,0000,0000,,és ezt szavakban \Nés történetekben fejezzük ki, Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:39.68,Default,,0000,0000,0000,,de szavaink és történeteink miatt Dialogue: 0,0:09:39.70,0:09:43.17,Default,,0000,0000,0000,,el is várjuk, hogy erős \Nés fájdalmas érzés legyen. Dialogue: 0,0:09:43.96,0:09:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Számomra érdekes, hogy mindez\Negy olyan kultúrában történik, Dialogue: 0,0:09:47.15,0:09:49.88,Default,,0000,0000,0000,,mely az egész életre szóló\Nmonogámiát pártolja. Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Mintha mindkét végletet akarnánk: Dialogue: 0,0:09:52.74,0:09:55.09,Default,,0000,0000,0000,,azt akarjuk, hogy a szerelem legyen őrült, Dialogue: 0,0:09:55.72,0:09:58.86,Default,,0000,0000,0000,,de tartson egész életünkben. Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Ami szörnyen hangzik. Dialogue: 0,0:10:01.15,0:10:02.68,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Ennek megoldásaként Dialogue: 0,0:10:05.47,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,vagy a kultúránkon, vagy az\Nelvárásainkon kell változtatnunk. Dialogue: 0,0:10:11.41,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Képzeljük el, milyen lenne, ha kicsit\Nkevésbé passzívan állnánk ehhez. Dialogue: 0,0:10:15.64,0:10:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Ha asszertívabbak, nyitottabbak,\Nnagylelkűbbek lennénk, Dialogue: 0,0:10:19.81,0:10:23.11,Default,,0000,0000,0000,,és ahelyett, hogy "beleesnénk" valakibe, Dialogue: 0,0:10:23.14,0:10:25.36,Default,,0000,0000,0000,,inkább "belépnénk" egy kapcsolatba. Dialogue: 0,0:10:26.22,0:10:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Tudom, hogy sokat kérek, Dialogue: 0,0:10:28.18,0:10:31.65,Default,,0000,0000,0000,,de igazából nem én vagyok\Naz első, aki ezt javasolja. Dialogue: 0,0:10:33.01,0:10:35.52,Default,,0000,0000,0000,,"Metaforák melyekkel együtt élünk" \Ncímű könyvükben Dialogue: 0,0:10:35.54,0:10:40.66,Default,,0000,0000,0000,,a nyelvész Mark Johnson és George\NLakoff érdekes megoldást kínál Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:41.90,Default,,0000,0000,0000,,erre a problémára, Dialogue: 0,0:10:42.49,0:10:44.91,Default,,0000,0000,0000,,nevezetesen metaforáink megváltoztatását. Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Szerintük a metaforák ténylegesen hatással\Nvannak arra, ahogy a világot érzékeljük, Dialogue: 0,0:10:51.07,0:10:54.57,Default,,0000,0000,0000,,és még jövőbeni tetteinket is\Nképesek befolyásolni, Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:56.48,Default,,0000,0000,0000,,lásd az önbeteljesítő jóslatokat. Dialogue: 0,0:10:57.49,0:11:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Johnson és Lakoff új hasonlatot\Nkínál a szerelem megértéséhez: Dialogue: 0,0:11:01.98,0:11:04.09,Default,,0000,0000,0000,,egy közös művészi alkotáshoz hasonlítják. Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Számomra ez egy nagyon \Nszimpatikus megközelítés. Dialogue: 0,0:11:09.03,0:11:12.55,Default,,0000,0000,0000,,A nyelvészek szerint a metaforák\Nokozatokkal rendelkeznek, Dialogue: 0,0:11:12.57,0:11:16.37,Default,,0000,0000,0000,,ami lényegében a metafora által\Nébresztett asszociációk Dialogue: 0,0:11:16.39,0:11:19.33,Default,,0000,0000,0000,,és gondolatok összességének\Nfigyelembevételét jelenti. Dialogue: 0,0:11:19.35,0:11:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Johnson és Lakoff mindenre kitérnek, Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:24.44,Default,,0000,0000,0000,,ami egy művészi munka\Nalkotásához szükséges: Dialogue: 0,0:11:24.98,0:11:29.13,Default,,0000,0000,0000,,erőfeszítés, kompromisszum,\Ntürelem, közös célok. Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a fogalmak szépen beleillenek\Nabba a kulturális rendszerbe, Dialogue: 0,0:11:33.51,0:11:35.58,Default,,0000,0000,0000,,amit egy hosszútávú kapcsolat feltételez, Dialogue: 0,0:11:35.61,0:11:39.22,Default,,0000,0000,0000,,de más kapcsolatoknál is\Nremekül működnek, Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:45.68,Default,,0000,0000,0000,,legyen az rövidtávú, alkalmi,\Ntöbbpartnerű, nem monogám, aszexuális, Dialogue: 0,0:11:45.70,0:11:49.58,Default,,0000,0000,0000,,hiszen ez a metafora sokkal \Nösszetettebb gondolatokat ébreszt Dialogue: 0,0:11:49.61,0:11:51.65,Default,,0000,0000,0000,,a szerelem tapasztalásáról. Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Tehát ha a szerelem \Negy közös művészi alkotás, Dialogue: 0,0:11:57.09,0:12:00.50,Default,,0000,0000,0000,,akkor a szerelem egy esztétikai élmény. Dialogue: 0,0:12:01.52,0:12:03.42,Default,,0000,0000,0000,,A szerelem megjósolhatatlan, Dialogue: 0,0:12:04.15,0:12:06.18,Default,,0000,0000,0000,,a szerelem kreatív, Dialogue: 0,0:12:06.90,0:12:11.03,Default,,0000,0000,0000,,a szerelem kommunikációt\Nés fegyelmet kíván, Dialogue: 0,0:12:11.06,0:12:14.24,Default,,0000,0000,0000,,frusztráló és érzelmileg kimerítő. Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:18.03,Default,,0000,0000,0000,,És benne van az öröm és a fájdalom is. Dialogue: 0,0:12:18.74,0:12:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Végeredményben minden\Nszerelem élménye más. Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Mikor fiatalabb voltam Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:30.08,Default,,0000,0000,0000,,soha nem merült fel bennem,\Nhogy többet kérhetnék a szerelemtől, Dialogue: 0,0:12:30.10,0:12:33.80,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem muszáj akármit elfogadnom,\Namit a szerelem felkínál nekem. Dialogue: 0,0:12:34.78,0:12:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Mikor a 14 éves Júlia \Nelőször találkozik... Dialogue: 0,0:12:38.13,0:12:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Vagy mikor a 14 éves Júlia\Nnem lehet együtt Rómeóval, Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:44.71,Default,,0000,0000,0000,,akivel négy napja találkozott, Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:48.55,Default,,0000,0000,0000,,nem csalódottnak vagy \Nszomorúnak érzi magát. Dialogue: 0,0:12:49.02,0:12:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Mit is csinál? Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Meg akar halni. Dialogue: 0,0:12:52.24,0:12:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Igaz? Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:55.88,Default,,0000,0000,0000,,És emlékeztetőül, \Na darabnak ezen a pontján, Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:57.21,Default,,0000,0000,0000,,a harmadik felvonásban, Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Rómeó nem halott. Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Életben van, Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:02.39,Default,,0000,0000,0000,,egészséges, Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:04.61,Default,,0000,0000,0000,,csak száműzték a városból. Dialogue: 0,0:13:05.85,0:13:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Értem én, hogy a 16. századi Verona \Nnem azonos napjaink Észak-Amerikájával, Dialogue: 0,0:13:11.88,0:13:14.86,Default,,0000,0000,0000,,de mikor először olvastam ezt a darabot, Dialogue: 0,0:13:14.88,0:13:17.27,Default,,0000,0000,0000,,szintén 14 évesen, Dialogue: 0,0:13:17.30,0:13:19.98,Default,,0000,0000,0000,,értettem Júlia szenvedését. Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:26.65,Default,,0000,0000,0000,,A szerelem átformálása olyan dologgá,\Namit én teremthetek azzal, akit csodálok, Dialogue: 0,0:13:26.68,0:13:29.12,Default,,0000,0000,0000,,ahelyett, hogy csak úgy megtörténne velem, Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:31.67,Default,,0000,0000,0000,,mindenféle befolyás \Nvagy jóváhagyás nélkül, Dialogue: 0,0:13:31.69,0:13:33.30,Default,,0000,0000,0000,,felszabadító. Dialogue: 0,0:13:33.78,0:13:35.40,Default,,0000,0000,0000,,De attól még nehéz. Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,A szerelem még így is lehet\Nőrjítő és lesújtó néha, Dialogue: 0,0:13:40.98,0:13:43.09,Default,,0000,0000,0000,,és mikor nagyon bosszús vagyok, Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:44.45,Default,,0000,0000,0000,,emlékeztetnek kell magam: Dialogue: 0,0:13:44.100,0:13:48.34,Default,,0000,0000,0000,,az én dolgom ebben a kapcsolatban,\Nhogy beszéljek a partneremmel arról Dialogue: 0,0:13:48.36,0:13:50.41,Default,,0000,0000,0000,,mit szeretnék vele megteremteni. Dialogue: 0,0:13:51.92,0:13:54.26,Default,,0000,0000,0000,,És ez sem könnyű. Dialogue: 0,0:13:54.76,0:13:58.20,Default,,0000,0000,0000,,De sokkal jobb, mint az alternatíva, Dialogue: 0,0:13:58.67,0:14:01.45,Default,,0000,0000,0000,,amit őrületként érzékelünk. Dialogue: 0,0:14:02.84,0:14:08.20,Default,,0000,0000,0000,,A szerelem eme változata nem arról szól,\Nhogy elnyerjük vagy elveszítjük a másikat. Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Inkább azt követeli meg,\Nhogy bízzunk a partnerünkben, Dialogue: 0,0:14:12.38,0:14:15.46,Default,,0000,0000,0000,,és beszéljünk vele akkor is,\Nmikor a bizalom nehéznek tűnik, Dialogue: 0,0:14:15.48,0:14:17.93,Default,,0000,0000,0000,,ami nagyon egyszerűnek hangzik, Dialogue: 0,0:14:17.95,0:14:22.45,Default,,0000,0000,0000,,de valójában forradalmi, radikális tett. Dialogue: 0,0:14:23.06,0:14:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Azért ilyen, mert abbahagyhatjuk\Na saját magunkról való gondolkodást, Dialogue: 0,0:14:27.23,0:14:30.37,Default,,0000,0000,0000,,és hogy mit nyerünk vagy\Nvesztünk a kapcsolatban. Dialogue: 0,0:14:30.40,0:14:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Ehelyett arra gondolunk,\Nhogy mit tudunk felkínálni. Dialogue: 0,0:14:34.81,0:14:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Ebben a változatban mondhatjuk: Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:43.07,Default,,0000,0000,0000,,"Figyelj, nem nagyon tudunk együttműködni.\NTalán ez mégse lesz jó így." Dialogue: 0,0:14:43.73,0:14:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Vagy, "Ez a kapcsolat rövidebb\Nvolt, mint ahogy elterveztem, Dialogue: 0,0:14:47.62,0:14:49.79,Default,,0000,0000,0000,,de attól még szép volt." Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:53.63,Default,,0000,0000,0000,,A közös művészi alkotásban az a szép, Dialogue: 0,0:14:53.65,0:14:56.54,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem magát fogja lefesteni, \Nlerajzolni vagy megformázni. Dialogue: 0,0:14:57.10,0:15:01.01,Default,,0000,0000,0000,,A szerelem eme változata megengedi,\Nhogy mi döntsünk el, hogy néz ki. Dialogue: 0,0:15:01.03,0:15:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:04.23,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)