[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.55,0:00:04.85,Default,,0000,0000,0000,,بسیار خب، امروز میخوام\Nدربارهی «عشق» صحبت کنم Dialogue: 0,0:00:05.24,0:00:06.39,Default,,0000,0000,0000,,و به ویژه، Dialogue: 0,0:00:06.41,0:00:10.43,Default,,0000,0000,0000,,میخوام درباره چگونه صحبت کردن ما\Nراجع به عشق و اشکال آن صحبت کنم. Dialogue: 0,0:00:10.67,0:00:14.08,Default,,0000,0000,0000,,اغلب ما احتمالا چندین بارعاشق شدیم Dialogue: 0,0:00:14.10,0:00:15.57,Default,,0000,0000,0000,,در طول زندگیهامون Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:19.80,Default,,0000,0000,0000,,در زبان انگلیسی، اصطلاح «در عشق افتادن»\N(falling in Love) Dialogue: 0,0:00:19.83,0:00:23.56,Default,,0000,0000,0000,,واقعا همون چیزیه که در رابطه با\Nاین تجربه مد نظرمون هست. Dialogue: 0,0:00:23.59,0:00:24.74,Default,,0000,0000,0000,,شما رو نمیدونم، Dialogue: 0,0:00:24.77,0:00:26.69,Default,,0000,0000,0000,,اما تصور من در رابطه با این اصطلاح، Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:29.60,Default,,0000,0000,0000,,یه تصویر کارتونیه... Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:31.37,Default,,0000,0000,0000,,که یه مرد Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:33.11,Default,,0000,0000,0000,,داره تو پیاده رو راه میره، Dialogue: 0,0:00:33.14,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,و بدون این که متوجه بشه، از بالای یک\Nچاه فاضلاب عبور میکنه، Dialogue: 0,0:00:36.27,0:00:39.93,Default,,0000,0000,0000,,و کلهپا میشه توی فاضلاب پایین. Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:44.60,Default,,0000,0000,0000,,من به این شیوه تصور میکنم \Nچون که «افتادن»، «پریدن» نیست. Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:46.80,Default,,0000,0000,0000,,«افتادن» تصادفیه، Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:48.73,Default,,0000,0000,0000,,غیرقابل کنترله. Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:52.28,Default,,0000,0000,0000,,چیزیه که بدون موافقت ما اتفاق میافته. Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:53.49,Default,,0000,0000,0000,,و این... Dialogue: 0,0:00:53.52,0:00:57.08,Default,,0000,0000,0000,,این شیوه اصلی صحبت ما، درباره\Nآغاز یک رابطهی جدید است. Dialogue: 0,0:00:58.34,0:01:02.10,Default,,0000,0000,0000,,من نویسنده و همچنین\Nمعلم زبان انگلیسی هستم، Dialogue: 0,0:01:02.13,0:01:04.41,Default,,0000,0000,0000,,یعنی من دربارهی کلمات\Nبرای کسب درآمد فکر میکنم. Dialogue: 0,0:01:04.44,0:01:08.59,Default,,0000,0000,0000,,میتونم بگم که بابت بحث درباره این که \Nزبان ما ایراد داره پول میگیرم، Dialogue: 0,0:01:08.61,0:01:12.81,Default,,0000,0000,0000,,و میخوام بگم که خیلی از \Nاصطلاحاتی که ما استفاده میکنیم، Dialogue: 0,0:01:12.83,0:01:14.40,Default,,0000,0000,0000,,تا درباره عشق صحبت کنیم... Dialogue: 0,0:01:14.42,0:01:16.25,Default,,0000,0000,0000,,شاید حتی بیشتر اونها... Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:18.27,Default,,0000,0000,0000,,یک ایراد و مشکل هستن. Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:21.52,Default,,0000,0000,0000,,ما «در دام عشق میافتیم.» Dialogue: 0,0:01:21.77,0:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,ما ضربه میخوریم. Dialogue: 0,0:01:23.26,0:01:25.14,Default,,0000,0000,0000,,میشکنیم. Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:26.70,Default,,0000,0000,0000,,مبهوت میشیم. Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:29.55,Default,,0000,0000,0000,,در آتش عشق میسوزیم. Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:31.72,Default,,0000,0000,0000,,عشق ما رو دیوونه میکنه، Dialogue: 0,0:01:31.74,0:01:33.30,Default,,0000,0000,0000,,و ما رو مریض میکنه. Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:35.16,Default,,0000,0000,0000,,قلبهامون درد میگیره، Dialogue: 0,0:01:35.18,0:01:37.19,Default,,0000,0000,0000,,و بعد میشکنه... Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:41.37,Default,,0000,0000,0000,,پس استعارههای ما درباره\Nتجربه عاشق کسی شدن Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:44.55,Default,,0000,0000,0000,,برابر با خشونت شدید و بیماری است. Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:46.16,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:48.25,Default,,0000,0000,0000,,همین طوره. Dialogue: 0,0:01:48.28,0:01:50.49,Default,,0000,0000,0000,,و اونها ما رو تبدیل به قربانیان Dialogue: 0,0:01:50.49,0:01:54.32,Default,,0000,0000,0000,,آیندهی غیرقابل پیش بینی و\Nشرایط غیرقابل اجتناب کردند. Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:57.27,Default,,0000,0000,0000,,یکی از موارد مورد علاقهی من \Nلغت «smitten» هست Dialogue: 0,0:01:57.29,0:02:00.15,Default,,0000,0000,0000,,که اسمِمفعولِ کلمهی «smite» هست. Dialogue: 0,0:02:00.17,0:02:03.24,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی که این کلمه رو\Nدر دیکشنری پیدا کنید، Dialogue: 0,0:02:03.26,0:02:04.29,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:02:04.31,0:02:08.83,Default,,0000,0000,0000,,میتونید ببینید که هم به عنوان «رنج شدید» Dialogue: 0,0:02:08.85,0:02:12.60,Default,,0000,0000,0000,,و هم به عنوان \N«به شدت عاشق بودن» تعریف شده. Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:17.49,Default,,0000,0000,0000,,من تمایل دارم با کلمهی "smite" که\Nزمینهی محبوبی داره ارتباط برقرار کنم، Dialogue: 0,0:02:17.49,0:02:19.52,Default,,0000,0000,0000,,که همون کتاب عهد عتیق هست. Dialogue: 0,0:02:19.56,0:02:24.31,Default,,0000,0000,0000,,تنها در کتاب «اکسودس» ۱۶ مورد \Nاشاره به این کلمه وجود داره Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:28.66,Default,,0000,0000,0000,,که کلمهایه که انجیل از اون برای انتقام\Nیک خدای عصبانی استفاده میکنه Dialogue: 0,0:02:28.66,0:02:29.85,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:33.12,Default,,0000,0000,0000,,و ما داریم از همان کلمهای برای\Nصحبت درباره عشق استفاده میکنیم Dialogue: 0,0:02:33.12,0:02:35.59,Default,,0000,0000,0000,,که برای شرح توفان ملخ از آن استفاده شده. Dialogue: 0,0:02:35.59,0:02:36.47,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:02:36.47,0:02:37.36,Default,,0000,0000,0000,,درسته؟ Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:39.48,Default,,0000,0000,0000,,چی شد که اینجوری شد؟ Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:43.62,Default,,0000,0000,0000,,چطور ما به اینجا رسیدیم که عشق رو به\Nدرد شدید و زجر کشین ربط بدیم؟ Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:47.50,Default,,0000,0000,0000,,و چرا ما دربارهی این تجربهی به ظاهر خوب، Dialogue: 0,0:02:47.53,0:02:50.10,Default,,0000,0000,0000,,طوری حرف میزنیم که انگار قربانی هستیم؟ Dialogue: 0,0:02:50.56,0:02:52.25,Default,,0000,0000,0000,,اینها سوالات سختی هستند، Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,اما من تئوریهایی دارم. Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:55.78,Default,,0000,0000,0000,,برای فکر کردن به این موضوع، Dialogue: 0,0:02:55.78,0:02:57.83,Default,,0000,0000,0000,,به طور خاص میخوام روی «استعاره» تمرکز کنم، Dialogue: 0,0:02:57.86,0:03:00.03,Default,,0000,0000,0000,,که عشق رو به عنوان دیوانگی مطرح میکنه. Dialogue: 0,0:03:01.09,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,وقتی اولش درباره\Nعشق رمانتیک تحقیق میکردم، Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,این استعارههای دیوانگی رو\Nهمه جا پیدا میکردم. Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:08.71,Default,,0000,0000,0000,,تاریخ فرهنگ غرب، Dialogue: 0,0:03:08.73,0:03:12.67,Default,,0000,0000,0000,,پر از زبانیه که عشق رو با\Nبیماری ذهنی برابر میدونه. Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:15.37,Default,,0000,0000,0000,,و اینها فقط چند مثال هستند. Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:16.73,Default,,0000,0000,0000,,ویلیام شکسپیر: Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:18.21,Default,,0000,0000,0000,,«عشق، صرفا دیوانگی است» Dialogue: 0,0:03:18.21,0:03:19.99,Default,,0000,0000,0000,,از «همانطور که دوسش داری.» Dialogue: 0,0:03:20.09,0:03:21.35,Default,,0000,0000,0000,,فردریک نیچه: Dialogue: 0,0:03:21.37,0:03:24.30,Default,,0000,0000,0000,,«همیشه مقداری دیوانگی در عشق وجود دارد.» Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:27.80,Default,,0000,0000,0000,,«منو با نگاه گرفتار کرد، \Nمنو عاشق و دیوونه گرفتار کرد...» Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,از فیلسوف مشهور، بیانسه نولز. Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:33.62,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:37.92,Default,,0000,0000,0000,,من برای اولین بار وقتی که\N۲۰ سالم بود عاشق شدم، Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:41.12,Default,,0000,0000,0000,,و یک رابطه پر از پستی و بلندی\Nاز همون ابتدا بود. Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:44.66,Default,,0000,0000,0000,,و یک مسیر طولانی از در سال های ابتدایی، Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,برای من پر از اوجهای بالا\Nو پستیهای پایین بود. Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:51.100,Default,,0000,0000,0000,,من میتونم یک مورد خاص رو به یاد بیارم. Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:55.92,Default,,0000,0000,0000,,من روی یک تخت در یک هتل ارزان قیمت\Nدر آمریکای جنوبی نشسته بودم، Dialogue: 0,0:03:55.95,0:03:59.64,Default,,0000,0000,0000,,و کسی که عاشقش بودم رو\Nدیدم که از در رفت بیرون. Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:01.76,Default,,0000,0000,0000,,و دیروقت بود، Dialogue: 0,0:04:01.79,0:04:03.05,Default,,0000,0000,0000,,تقریبا نیمهشب بود، Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:05.05,Default,,0000,0000,0000,,سر شام بین ما یه جر و بحث شده بود، Dialogue: 0,0:04:05.07,0:04:07.02,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی که به اتاقمون برگشتیم، Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:10.54,Default,,0000,0000,0000,,وسایلاشو پرت کرد توی کیف\Nو زد بیرون. Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:14.40,Default,,0000,0000,0000,,با این که دقیق خاطرم نیست که\Nبحثمون سر چی بود، Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:18.48,Default,,0000,0000,0000,,کاملا واضح یادمه که وقتی\Nاون میرفت چه احساسی داشتم. Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:22.67,Default,,0000,0000,0000,,۲۲ سالم بود و اولین باری بود که تو\Nیه کشور در حال توسعه بودم، Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:25.68,Default,,0000,0000,0000,,و کاملا تنها... Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:29.78,Default,,0000,0000,0000,,یه هفنه به پروازم سمت خونه مونده بود، Dialogue: 0,0:04:29.80,0:04:32.17,Default,,0000,0000,0000,,و اسم منطقهای رو که داخلش بودم میدونستم، Dialogue: 0,0:04:32.20,0:04:35.78,Default,,0000,0000,0000,,و اسم شهری رو که باید برای پرواز می رفتم، Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:39.06,Default,,0000,0000,0000,,اما اصلا نمیدونستم که چجوری باید برم. Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:43.02,Default,,0000,0000,0000,,هیچ کتاب راهنمایی نداشتم و\Nپول کمی همراهم بود، Dialogue: 0,0:04:43.04,0:04:45.22,Default,,0000,0000,0000,,و اسپانیایی بلد نبودم. Dialogue: 0,0:04:45.55,0:04:47.64,Default,,0000,0000,0000,,یه فرد ماجراجوتر از من Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:50.10,Default,,0000,0000,0000,,شاید اینو به چشم یک فرصت ببینه، Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:52.31,Default,,0000,0000,0000,,اما من خشکم زد. Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:54.22,Default,,0000,0000,0000,,همونجا نشستم. Dialogue: 0,0:04:54.74,0:04:56.78,Default,,0000,0000,0000,,و بعد زدم زیر گریه. Dialogue: 0,0:04:57.36,0:04:59.73,Default,,0000,0000,0000,,اما با وجود دستپاچه شدنم، Dialogue: 0,0:04:59.75,0:05:02.32,Default,,0000,0000,0000,,یه ندایی درونم گفت: Dialogue: 0,0:05:02.35,0:05:04.68,Default,,0000,0000,0000,,«وای، خیلی دراماتیک بود. Dialogue: 0,0:05:04.71,0:05:07.100,Default,,0000,0000,0000,,حتما عشق همینه و من \Nعاشقی رو درست انجام دادم.» Dialogue: 0,0:05:07.100,0:05:09.22,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:05:09.24,0:05:13.76,Default,,0000,0000,0000,,چون یه قسمتی از وجودم می خواست\Nکه بدبختی رو در عشق حس کنه. Dialogue: 0,0:05:14.23,0:05:17.67,Default,,0000,0000,0000,,الان خیلی به نظرم عجیب میاد،\Nاما در ۲۲ سالگی، Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:20.84,Default,,0000,0000,0000,,من به تجربههای درماتیک اشتیاق داشتم، Dialogue: 0,0:05:20.86,0:05:26.06,Default,,0000,0000,0000,,ور در اون لحظه، من غیرمنطقی، کنجکاو\Nو شوکه بودم، Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:27.30,Default,,0000,0000,0000,,و عجیبه که، Dialogue: 0,0:05:27.33,0:05:30.70,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکردم دارم احساساتم رو توجیه میکنم Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:33.56,Default,,0000,0000,0000,,برای کسی که ترکم کرد. Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:38.53,Default,,0000,0000,0000,,فکر کنم که میخواستم تا حدودی دیوونه باشم، Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:43.05,Default,,0000,0000,0000,,چون فکر میکردم عاشقی اینطوریه. Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:44.95,Default,,0000,0000,0000,,این غافلگیر کننده نیست، Dialogue: 0,0:05:44.97,0:05:47.43,Default,,0000,0000,0000,,با در نظر گرفتن این که در ویکیپدیا، Dialogue: 0,0:05:47.45,0:05:49.72,Default,,0000,0000,0000,,۸ فیلم، Dialogue: 0,0:05:49.75,0:05:51.74,Default,,0000,0000,0000,,۱۴ موزیک، Dialogue: 0,0:05:51.77,0:05:55.58,Default,,0000,0000,0000,,۲ آلبوم و یک رمان،\Nبا نام «عشق دیوانه» وجود داره. Dialogue: 0,0:05:55.84,0:05:58.96,Default,,0000,0000,0000,,حدود نیمساعت بعدش برگشت به اتاقمون، Dialogue: 0,0:05:58.99,0:06:00.14,Default,,0000,0000,0000,,ما آشتی کردیم. Dialogue: 0,0:06:00.16,0:06:02.98,Default,,0000,0000,0000,,یه هفته شاد رو با هم گذروندیم. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:04.44,Default,,0000,0000,0000,,و بعد، وقتی به خونه برگشتم، Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:09.44,Default,,0000,0000,0000,,فکر کردم که «چقدر افتضاح و چقدر عالی بود. Dialogue: 0,0:06:09.99,0:06:12.78,Default,,0000,0000,0000,,این باید یه داستان عشقی واقعی باشه.» Dialogue: 0,0:06:13.01,0:06:15.71,Default,,0000,0000,0000,,از عشق اولم حس دیوانگی انتظار داشتم، Dialogue: 0,0:06:15.73,0:06:19.51,Default,,0000,0000,0000,,و البته همینطورم شد. Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:21.63,Default,,0000,0000,0000,,اما اینچنین عاشق کسی بودن... Dialogue: 0,0:06:21.66,0:06:25.75,Default,,0000,0000,0000,,این که تمام وجودم به عشق اون وابسته بود... Dialogue: 0,0:06:25.78,0:06:27.87,Default,,0000,0000,0000,,برام خیلی خوب نبود Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:29.04,Default,,0000,0000,0000,,یا برای اون. Dialogue: 0,0:06:29.85,0:06:33.55,Default,,0000,0000,0000,,اما احتمالا این تجربهی عشق،\Nاونقدرا هم غیرعادی نیست. Dialogue: 0,0:06:34.03,0:06:38.24,Default,,0000,0000,0000,,اکثر ما در ابتدای عشق رمانتیک\Nکمی دیوانگی داریم. Dialogue: 0,0:06:38.82,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، تحقیقی هست که ثابت میکنه این\Nیه جورایی طبیعیه، Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:45.17,Default,,0000,0000,0000,,چون از جنبه عصبی شیمیایی، Dialogue: 0,0:06:45.19,0:06:50.56,Default,,0000,0000,0000,,عشق رمانتیک و بیماری ذهنی\Nبه راحتی تفکیک پذیر نیستند. Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:52.20,Default,,0000,0000,0000,,این حقیقته. Dialogue: 0,0:06:52.22,0:06:56.78,Default,,0000,0000,0000,,این مطالعه در سال ۱۹۹۹ از\Nتست خون استفاده کرد Dialogue: 0,0:06:56.80,0:06:59.90,Default,,0000,0000,0000,,تا ثابت کنه مقدار سرتونین در عاشقای تازه Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:02.72,Default,,0000,0000,0000,,خیلی شبیه مقدار سرتونین Dialogue: 0,0:07:02.74,0:07:06.05,Default,,0000,0000,0000,,در افرادی بود که \Nاختلال وسواسی-اجباری داشتند. Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:07.08,Default,,0000,0000,0000,,(خندهی حضار) Dialogue: 0,0:07:07.10,0:07:09.80,Default,,0000,0000,0000,,بله، و مقدار کم سرتونین Dialogue: 0,0:07:09.82,0:07:13.43,Default,,0000,0000,0000,,به اختلال خلقی فصلی مربوط میشه Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:14.73,Default,,0000,0000,0000,,و افسردگی. Dialogue: 0,0:07:15.69,0:07:17.95,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین شواهدی هست Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:22.32,Default,,0000,0000,0000,,که عشق مرتبط با تغییراتی\Nدر حالات و رفتارهای ماست. Dialogue: 0,0:07:22.34,0:07:26.35,Default,,0000,0000,0000,,و مطالعات دیگری وجود داره که تایید میکنه Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:30.06,Default,,0000,0000,0000,,اکثر رابطهها اینگونه آغاز میشوند. Dialogue: 0,0:07:30.66,0:07:34.82,Default,,0000,0000,0000,,پژوهشگران معتقدند که مقدار کم سرتونین Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:38.88,Default,,0000,0000,0000,,با تفکر وسواسی درباره عشق، همبستگی داره، Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:42.96,Default,,0000,0000,0000,,مثل اینه که کسی توی مغز شما چادر زده باشه، Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:45.92,Default,,0000,0000,0000,,و بیشتر ما وقتی عاشق میشیم \Nاین حس را پیدا می کنیم. Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:49.07,Default,,0000,0000,0000,,اما خبر خوب اینه که \Nهمیشه انقدر طول نمیکشه- Dialogue: 0,0:07:49.09,0:07:52.27,Default,,0000,0000,0000,,معمولا از چند ماه گرفته تا چند سال. Dialogue: 0,0:07:53.35,0:07:56.16,Default,,0000,0000,0000,,وقتی از سفرم به آمریکای جنوبی برگشتم، Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:59.76,Default,,0000,0000,0000,,کلی وقت رو تنهایی در اتاقم گذروندم، Dialogue: 0,0:07:59.78,0:08:01.12,Default,,0000,0000,0000,,ایمیلهایم رو چک کردم، Dialogue: 0,0:08:01.15,0:08:04.38,Default,,0000,0000,0000,,نا امیدانه منتظر خبر شنیدن \Nاز آدمی که عاشقش بودم. Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:09.89,Default,,0000,0000,0000,,نتیجه گرفتم که اگر دوستانم قادر\Nبه درک وضعیت اسفبارم نیستند، Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:11.87,Default,,0000,0000,0000,,پس احتیاجی به دوستی با اونها نداشتم، Dialogue: 0,0:08:11.89,0:08:13.97,Default,,0000,0000,0000,,پس از وقت گذروندن با بیشترشون دست کشیدم. Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:18.58,Default,,0000,0000,0000,,و اون سال احتمالا غمگین ترین\Nسال عمرم بود. Dialogue: 0,0:08:19.09,0:08:23.20,Default,,0000,0000,0000,,اما فکر کنم بیشتر این حس رو داشتم \Nکه باید بدبخت باشم Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:25.64,Default,,0000,0000,0000,,چون اگر میتونستم بدبختم باشم Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:28.33,Default,,0000,0000,0000,,پس ثابت میکردم که چقدر عاشقش بودم. Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:30.24,Default,,0000,0000,0000,,و اگر این رو ثابت میکردم Dialogue: 0,0:08:30.26,0:08:33.22,Default,,0000,0000,0000,,آخرش بهم میرسیدیم. Dialogue: 0,0:08:34.05,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,این دیوانگیه محض است، Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:38.56,Default,,0000,0000,0000,,چون هیچ قاعده کیهانی نیست Dialogue: 0,0:08:38.58,0:08:41.94,Default,,0000,0000,0000,,که بگه رنج کشیدن عظیم\Nپاداشی عظیم رو به دنبال داره، Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:46.98,Default,,0000,0000,0000,,اما از عشق جوری حرف می زنیم \Nکه انگار این حقیقته. Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:51.14,Default,,0000,0000,0000,,تجربه ما از عشق هم فرهنگیه \Nو هم زیست شناسیه. Dialogue: 0,0:08:51.77,0:08:54.23,Default,,0000,0000,0000,,زیست شناسی ما میگه که عشق خوبه Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:57.41,Default,,0000,0000,0000,,از طریق فعال کردن\Nاین مدارهای جایزه در مغز ما، Dialogue: 0,0:08:57.44,0:09:02.06,Default,,0000,0000,0000,,و به ما میگه که عشق دردناکه \Nوقتی که دعوا یا جدایی رخ میده، Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:04.69,Default,,0000,0000,0000,,و اون پاداش مواد شیمیایی عصبی کم شده. Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:07.60,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع-- و شاید این رو شنیده باشید-- Dialogue: 0,0:09:07.62,0:09:09.46,Default,,0000,0000,0000,,از نظر عصبی شیمیایی، Dialogue: 0,0:09:09.49,0:09:13.55,Default,,0000,0000,0000,,گذروندن پروسه جدایی خیلی شبیه \Nکنار گذاشتن کوکایین میمونه، Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:15.75,Default,,0000,0000,0000,,که رسیدن به این حقیقت\Nبرام آرامش بخش بود. Dialogue: 0,0:09:15.75,0:09:16.48,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:09:17.07,0:09:19.90,Default,,0000,0000,0000,,و بعد فرهنگ ما از زبان استفاده میکنه Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:22.70,Default,,0000,0000,0000,,تا این ایده ها رو درباره عشق\Nشکل بده و تقویت کنه. Dialogue: 0,0:09:22.73,0:09:25.35,Default,,0000,0000,0000,,در این مورد، ما درباره استعاره ها \Nدرباره درد و اعتیاد Dialogue: 0,0:09:25.38,0:09:27.61,Default,,0000,0000,0000,,و دیوانگی حرف میزنیم. Dialogue: 0,0:09:27.83,0:09:30.27,Default,,0000,0000,0000,,یکجور حلقه باز خوردی جالبه. Dialogue: 0,0:09:30.29,0:09:33.81,Default,,0000,0000,0000,,عشق قویه و بعضی وقتها دردناک، Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:37.02,Default,,0000,0000,0000,,و ما این رو در قالب کلمات \Nو داستانها ابراز میکنیم، Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:39.68,Default,,0000,0000,0000,,اما کلمات و داستانها ما رو آماده میکنند Dialogue: 0,0:09:39.70,0:09:43.81,Default,,0000,0000,0000,,که از عشق انتظار قدرت\Nو دردناکی رو داشته باشیم. Dialogue: 0,0:09:43.96,0:09:47.55,Default,,0000,0000,0000,,آنچه برایم جالبه اینه که \Nهمه اینها در فرهنگی رخ میده Dialogue: 0,0:09:47.55,0:09:50.52,Default,,0000,0000,0000,,که تک همسری مادام العمر رو ارزش میدونه. Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,بنظر میرسه که ما هر دو رو میخوایم: Dialogue: 0,0:09:52.74,0:09:55.60,Default,,0000,0000,0000,,عشقی رو میخوایم که حس دیوانگی رو بده، Dialogue: 0,0:09:55.72,0:09:59.45,Default,,0000,0000,0000,,و از سوی دیگه یک عمر هم ادامه پیدا کنه. Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:01.12,Default,,0000,0000,0000,,واقعا وحشتناکه. Dialogue: 0,0:10:01.15,0:10:02.68,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:05.45,Default,,0000,0000,0000,,برای آشتی با این، Dialogue: 0,0:10:05.47,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,لازمه که یا این فرهنگ یا \Nتوقعاتمون رو تغییر بدیم. Dialogue: 0,0:10:11.41,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,تصور کنید کمتر در عشق\Nمنفعل بودیم.\N Dialogue: 0,0:10:15.64,0:10:19.79,Default,,0000,0000,0000,,بی محاباتر، روشنفکرتر و بخشنده تر بودیم Dialogue: 0,0:10:19.81,0:10:23.11,Default,,0000,0000,0000,,و بجای به دام افتادن در عشق Dialogue: 0,0:10:23.14,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,وارد اون میشدیم. Dialogue: 0,0:10:26.22,0:10:28.15,Default,,0000,0000,0000,,می دونم که توقع زیادیه Dialogue: 0,0:10:28.18,0:10:31.65,Default,,0000,0000,0000,,اما من اولین نفری نیستم \Nکه این پیشنهاد رو میده. Dialogue: 0,0:10:33.01,0:10:35.83,Default,,0000,0000,0000,,در کتابشون، « استعاره هایی که \Nبا آنها زندگی میکنیم،» Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:40.66,Default,,0000,0000,0000,,اثر جرج لاکوف و مارک جانس زبان شناس، \Nراه حل واقعا جالبی برای این دوراهی Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:42.32,Default,,0000,0000,0000,,پیشنهاد میشه، Dialogue: 0,0:10:42.49,0:10:45.53,Default,,0000,0000,0000,,که همان تغییر استعاره هاست. Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:50.21,Default,,0000,0000,0000,,آنها تاکید دارند که ما واقعا طریقی که\Nدنیا رو تجربه می کنیم رو شکل می دیم، Dialogue: 0,0:10:51.07,0:10:54.57,Default,,0000,0000,0000,,و این که آنها میتونن حتی بعنوان راهنمایی \Nبرای اعمال آینده مون عمل کنند، Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:57.33,Default,,0000,0000,0000,,از جمله پیشگوییهای محقق کننده. Dialogue: 0,0:10:57.49,0:11:01.04,Default,,0000,0000,0000,,جانسون و لاکوف استعاره جدیدی\Nرو برای عشق پیشنهاد میکنند: Dialogue: 0,0:11:01.98,0:11:04.63,Default,,0000,0000,0000,,عشق بعنوان یک اثرمشترک هنری. Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:08.53,Default,,0000,0000,0000,,من این طرز فکر درباره عشق\Nرو واقعا دوست دارم. Dialogue: 0,0:11:09.03,0:11:12.55,Default,,0000,0000,0000,,زبان شناسها از استعارههایی میگن \Nکه معنای وقف شدگی دارن، Dialogue: 0,0:11:12.57,0:11:16.37,Default,,0000,0000,0000,,که لزوما روشی برای لحاظ کردن\Nهمه پیامدهای اون Dialogue: 0,0:11:16.39,0:11:19.33,Default,,0000,0000,0000,,یا ایده هایی هست که \Nدر یک استعاره وجود داره. Dialogue: 0,0:11:19.35,0:11:22.26,Default,,0000,0000,0000,,و جانسون و لاکوف درباره هر چیزی \Nکه در مساعی برای Dialogue: 0,0:11:22.28,0:11:24.92,Default,,0000,0000,0000,,اثر هنری لازمه صحبت می کنند: Dialogue: 0,0:11:24.98,0:11:29.60,Default,,0000,0000,0000,,تلاش، مصالحه، صبوری و اهداف مشترک. Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:33.48,Default,,0000,0000,0000,,این ایده ها بخوبی با سرمایه گذاری\Nفرهنگی ما در تعهد عاشقانه Dialogue: 0,0:11:33.51,0:11:35.58,Default,,0000,0000,0000,,طولانی مدت همخوانی داره، Dialogue: 0,0:11:35.61,0:11:39.22,Default,,0000,0000,0000,,اما در رابطه با دیگر نوع رابطه ها هم \Nجواب میدن-- Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:45.68,Default,,0000,0000,0000,,کوتاه مدت، معمولی، چند مهری،\Nچند همسری، بدون عمل جنسی-- Dialogue: 0,0:11:45.70,0:11:49.100,Default,,0000,0000,0000,,چون این استعاره ایده های پیچیده تری رو \Nدر تجربه برای دوست داشتن کسی Dialogue: 0,0:11:49.100,0:11:52.32,Default,,0000,0000,0000,,به ارمغان میاره. Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:57.06,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین اگر عشق اثر مشترک هنری باشه Dialogue: 0,0:11:57.09,0:12:01.04,Default,,0000,0000,0000,,پس عشق یک تجربه زیبایی شناسیه. Dialogue: 0,0:12:01.52,0:12:04.05,Default,,0000,0000,0000,,عشق غیرقابل پیشبینی است، Dialogue: 0,0:12:04.15,0:12:06.56,Default,,0000,0000,0000,,عشق خلاقانه است، Dialogue: 0,0:12:06.90,0:12:11.03,Default,,0000,0000,0000,,عشق مستلزم ارتباط و انضباط هست، Dialogue: 0,0:12:11.06,0:12:14.24,Default,,0000,0000,0000,,مأیوس کننده است و از جنبه عاطفی پرتوقع. Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:18.52,Default,,0000,0000,0000,,و عشق دربرگیرنده شادی و درد با هم است. Dialogue: 0,0:12:18.74,0:12:23.50,Default,,0000,0000,0000,,در نهایت، هر تجربه عشقی\Nبا دیگری تفاوت دارد. Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:25.39,Default,,0000,0000,0000,,وقتی جوانتر بودم، Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:30.08,Default,,0000,0000,0000,,هرگز برام پیش نیومد که اجازه پیدا کنم\Nتوقع بیشتری از عشق داشته باشم، Dialogue: 0,0:12:30.10,0:12:34.60,Default,,0000,0000,0000,,که فقط نباید هر آنچه از عشق بهم \Nارائه میشد رو بپذیرم. Dialogue: 0,0:12:34.78,0:12:38.54,Default,,0000,0000,0000,,وقتی ژولیت در چهارده سالگی \Nبرای بار اول رومئو رو می بینه-- Dialogue: 0,0:12:38.54,0:12:42.05,Default,,0000,0000,0000,,و ژولیت چهارده ساله نمی تونه با کسی که Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:44.71,Default,,0000,0000,0000,,فقط چهار روز قبل دیده باشه Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:48.55,Default,,0000,0000,0000,,احساس یأس یا عصبانیت نمی کنه. Dialogue: 0,0:12:49.02,0:12:50.38,Default,,0000,0000,0000,,پس چی؟ Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:52.12,Default,,0000,0000,0000,,میخواد بمیره. Dialogue: 0,0:12:52.24,0:12:53.39,Default,,0000,0000,0000,,درسته؟ Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:55.88,Default,,0000,0000,0000,,و برای تازه کرده حافظه تون\Nدر این مرحله از نمایش، Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:57.21,Default,,0000,0000,0000,,پرده سه از پنج، Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:59.06,Default,,0000,0000,0000,,رومئو نمرده. Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:00.98,Default,,0000,0000,0000,,او زنده است، Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:02.39,Default,,0000,0000,0000,,سالمه، Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:05.55,Default,,0000,0000,0000,,فقط از شهر تبعید شده، Dialogue: 0,0:13:05.85,0:13:11.85,Default,,0000,0000,0000,,کاملا درک می کنم که ورونای قرن ۱۶ام \Nبه آمریکای شمالی معاصر شباهت نداره، Dialogue: 0,0:13:11.88,0:13:14.86,Default,,0000,0000,0000,,و با این حال وقتی این نمایش رو خوندم، Dialogue: 0,0:13:14.88,0:13:17.27,Default,,0000,0000,0000,,حتی در سن ۱۴ سالگی هم Dialogue: 0,0:13:17.30,0:13:20.57,Default,,0000,0000,0000,,رنج کشیدن ژولیت برام قابل فهم بود. Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:26.65,Default,,0000,0000,0000,,به قاب کشیدن عشق به عنوان چیزی که من\Nاون روبا کسی که تحسینش می کنم خلق می کنم، Dialogue: 0,0:13:26.68,0:13:29.12,Default,,0000,0000,0000,,در عوض این که صرفا برام اتفاق افتاده باشه Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:31.67,Default,,0000,0000,0000,,بدون رضایت یا کنترلی از طرف من Dialogue: 0,0:13:31.69,0:13:33.72,Default,,0000,0000,0000,,نیروبخش است. Dialogue: 0,0:13:33.78,0:13:35.40,Default,,0000,0000,0000,,هنوز دشواره. Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,عشق هنوز میتونه بعضی روزها\Nدیوانه کننده یا مخرب باشه، Dialogue: 0,0:13:40.98,0:13:43.57,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی واقعا احساس استیصال می کنم Dialogue: 0,0:13:43.57,0:13:44.94,Default,,0000,0000,0000,,باید بخودم یادآوری کنم: Dialogue: 0,0:13:44.100,0:13:48.34,Default,,0000,0000,0000,,شغلم در این رابطه حرف زدن با شریکم Dialogue: 0,0:13:48.36,0:13:51.54,Default,,0000,0000,0000,,درباره چیزیه که میخوام با هم بسازیم. Dialogue: 0,0:13:51.92,0:13:54.73,Default,,0000,0000,0000,,حتی این هم آسون نیست. Dialogue: 0,0:13:54.76,0:13:58.59,Default,,0000,0000,0000,,اما از گزینه دیگر خیلی بهتره، Dialogue: 0,0:13:58.67,0:14:02.08,Default,,0000,0000,0000,,که بیشتر حس دیوانگی میده. Dialogue: 0,0:14:02.84,0:14:08.74,Default,,0000,0000,0000,,این نسخه از عشق درباره بردن و باختن توجه\Nمهر و محبت کسی نیست. Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:12.36,Default,,0000,0000,0000,,درعوض، مستلزم اعتماد شما به شریکتون Dialogue: 0,0:14:12.38,0:14:15.46,Default,,0000,0000,0000,,و صحبت درباره چیزهاست\Nوقتی که اعتماد کردن به نظر دشوار میاد Dialogue: 0,0:14:15.48,0:14:17.93,Default,,0000,0000,0000,,که خیلی ساده به نظر می رسند، Dialogue: 0,0:14:17.95,0:14:22.99,Default,,0000,0000,0000,,اما درواقع یکجور عمل انقلابی یا بنیادیه.\N Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:27.17,Default,,0000,0000,0000,,این بخاطر اینه که شما دست از فکر کردن\Nبه خود برداشتید و این که از این ابطه Dialogue: 0,0:14:27.23,0:14:30.37,Default,,0000,0000,0000,,چی بدست میارید یا از دست می دین\Nرو بیخیال شده Dialogue: 0,0:14:30.40,0:14:34.56,Default,,0000,0000,0000,,و شروع به فکر کردن به این می کنید\Nکه چی برای ارائه دارید. Dialogue: 0,0:14:34.81,0:14:38.22,Default,,0000,0000,0000,,این نسخه از عشق به ما اجازه گفتن\Nچیزهایی مثل این را میده، Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:43.62,Default,,0000,0000,0000,,«که ما خیلی همکارهای خوبی نیستیم.\Nشاید این اصلا برای ما نباشه.» Dialogue: 0,0:14:43.73,0:14:47.59,Default,,0000,0000,0000,,یا « این رابطه کوتاه تر از آنچه \Nبرنامه ریخته بودم طول کشید Dialogue: 0,0:14:47.62,0:14:50.57,Default,,0000,0000,0000,,اما هنوز هم یکجورهایی زیباست.» Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:53.63,Default,,0000,0000,0000,,نکته زیبا درباره اثر مشترک هنری اینه Dialogue: 0,0:14:53.65,0:14:56.54,Default,,0000,0000,0000,,که خود به خود نمیتونه نقاشی، \Nطراحی یا تراشیده بشه. Dialogue: 0,0:14:57.10,0:15:01.47,Default,,0000,0000,0000,,این نسخه از عشق به ما اجازه میده \Nتصمیم بگیریم که چطوری به نظر میرسه. Dialogue: 0,0:15:01.47,0:15:02.18,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم. Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:04.23,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق)