[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,欢迎光临抄袭调查部。 Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,抄袭调查部已经处理了许多复杂的案件, Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,努力使剽窃者绳之以法 Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,来保全被盗取的文本。 Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,抄袭调查部 Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,经常遇到的一种抄袭是 Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,剽窃想法 Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,抄袭这个词起源于拉丁语的plagiarius Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,来纪念这个拉丁词汇。 Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,剽窃别人想法的人偷袭无辜的论文, Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,复制并粘贴这些论文, Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,不注明出处, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,不加引号直接引用, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,或连词都不换。 Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,他们还因剽窃并持有 Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,特别有说服力的论文来换钱而出名。 Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,剽窃别人想法的人凑到一起时 Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,就形成了一个剽窃圈 Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,涉及从多种资源 Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,进行抄袭。 Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,一些肇事者甚至以进行 Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,自我剽窃而出名。 Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,自我剽窃是抄袭调查部史册上一种最懒惰的罪行, Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,也被称为是片面的合作者。 Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,这些奇怪抄袭者抢夺了整个文本 Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,或把他们以前写过的小的段落 Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,作为全新材料来使用。 Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,抄袭别人想法的人和剽窃圈 Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,容易被抄袭调查部抓到。 Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,只要在搜索引擎上粘贴几个段落 Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,进行查找, Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,他们就会被逮个正着! Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,更加隐蔽的抄袭形式 Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,包括到处乱抄。 Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,剽窃者创建假的作者, Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,假的书名, Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,假的页号, Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,或其它假的信息 Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,为的是掩盖剽窃。 Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,剽窃者利用词库 Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,把旧的同义词调包 Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,作为他们的主要武器。 Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,靠把文件中的几乎每个词 Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,都用同义词替换, Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,保留句子结构, Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,想法顺序相同。 Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,剽窃者给合法的释译起了 Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,一个很坏的名字。 Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,以次充好的释译,在烟幕的变化下, Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,也是一个重要的组成部分。 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,用这种方法转述 Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,多个段落 Dialogue: 0,0:01:56.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,然后再粘贴到一起成为一个段落。 Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,抄袭调查部处理的最棘手的问题 Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,是误解。 Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,因为你永远无法被指责抄袭, Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你加了引号并注出出处。 Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,因为一篇由别人一段一段想法 Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,构成的论文 Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,肯定不是这样的。 Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,它是一个全可引用的文件。 Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,这被看做是抄袭 Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,因为论文中没有作者的原创思想。 Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,同样,一段接一段 Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,从多个资源引用的转述改动不大的文本 Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,也是普遍转述的一种剽窃。 Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,因为想法依然不是自己的。 Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,最后,既隐瞒又揭示的方法 Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,也是抄袭因为它涉及选择性失忆。 Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,从来源看, Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,企图掩盖一篇文章全部引用 Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,和部分引用文本的问题。 Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,有些段落都认真记录在案, Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,被引用, Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,或被转述。 Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,而另一些人则完全是作为他们自己。 Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,正如你可以看到的那样抄袭调查部已经忙不过来, Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,解决各种学术破坏和伤亡的 Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,范围从微不足道到离谱。 Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,鉴于这些越轨行为的严重性, Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,你可能会奇怪,为什么你从来没有听说过 Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,抄袭调查部的胜利。 Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,这是因为它在技术上是不存在的。 Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,但是,人们像你和我一样,是我们自己的抄袭调查部代理 Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,来打击抄袭 Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,并坚持原创思维的价值。 Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,我们知道,反对抄袭最好的防御 Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,就是作家自己。 Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,作家可使自己省时,省心,省力地 Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,走更容易的道路, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,就靠自己来做这项工作。