[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.32,0:00:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Добродошли у Одељење\Nза истраживање плагијата. Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,О.И.П. је имао посла\Nса бројним сложеним случајевима Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.21,Default,,0000,0000,0000,,у напорима да приведе плагијаторе правди Dialogue: 0,0:00:24.21,0:00:26.55,Default,,0000,0000,0000,,и спаси украдене текстове. Dialogue: 0,0:00:26.55,0:00:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Први облик плагијата Dialogue: 0,0:00:28.07,0:00:30.39,Default,,0000,0000,0000,,са којим се О.И.П. редовно среће Dialogue: 0,0:00:30.39,0:00:32.31,Default,,0000,0000,0000,,познат је као крађа замисли, Dialogue: 0,0:00:32.31,0:00:34.40,Default,,0000,0000,0000,,у част латинске речи, plagiarius, Dialogue: 0,0:00:34.40,0:00:36.40,Default,,0000,0000,0000,,из које потиче реч плагијат. Dialogue: 0,0:00:36.40,0:00:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Крадљивци замисли \Nпришуњају се невиним радовима, Dialogue: 0,0:00:39.37,0:00:40.39,Default,,0000,0000,0000,,копирају их Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:42.31,Default,,0000,0000,0000,,без цитирања било каквих извора, Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.54,Default,,0000,0000,0000,,стављајући наводнике \Nсамо на директне цитате Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:45.87,Default,,0000,0000,0000,,или уз промену једне речи. Dialogue: 0,0:00:45.87,0:00:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Познати су по томе да краду и задржавају Dialogue: 0,0:00:47.89,0:00:51.32,Default,,0000,0000,0000,,посебно речите есеје за откупнину. Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Када се крадљивци идеја удруже, Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:55.16,Default,,0000,0000,0000,,стварају круг киднапера, Dialogue: 0,0:00:55.16,0:00:56.73,Default,,0000,0000,0000,,који укључује крађе идеја Dialogue: 0,0:00:56.73,0:00:58.58,Default,,0000,0000,0000,,из различитих извора. Dialogue: 0,0:00:58.58,0:01:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Неки починиоци су чак познати по томе Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:02.32,Default,,0000,0000,0000,,да чине плагијат сопственог дела, Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:05.39,Default,,0000,0000,0000,,што је један од најлењијих злочина \Nу аналима О.И.П.-ја. Dialogue: 0,0:01:05.39,0:01:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Познати и под именом \Nједностраних сарадника, Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:10.19,Default,,0000,0000,0000,,ови чудаци краду целе текстове Dialogue: 0,0:01:10.19,0:01:12.57,Default,,0000,0000,0000,,или мале пасусе које су написали раније Dialogue: 0,0:01:12.57,0:01:14.85,Default,,0000,0000,0000,,и представљају их \Nкао потпуно нови материјал. Dialogue: 0,0:01:14.85,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,За О.И.П. је лако да ухвати Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:18.72,Default,,0000,0000,0000,,крадљивце идеја и киднаперске прстенове. Dialogue: 0,0:01:18.73,0:01:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Само копирајте неколико пасуса \Nу претраживач и - БАМ! - Dialogue: 0,0:01:21.83,0:01:23.63,Default,,0000,0000,0000,,ухваћени су на делу. Dialogue: 0,0:01:23.63,0:01:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Скривенији облици плагијата Dialogue: 0,0:01:25.64,0:01:27.92,Default,,0000,0000,0000,,укључују технику потере за дивљим гускама, Dialogue: 0,0:01:27.92,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,у којој плагијатори креирају лажне ауторе, Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:32.100,Default,,0000,0000,0000,,називе књига, нумерисане стране\Nили друге информације Dialogue: 0,0:01:32.100,0:01:34.67,Default,,0000,0000,0000,,да би заташкали плагијат, Dialogue: 0,0:01:34.67,0:01:36.80,Default,,0000,0000,0000,,као и стара замена синонима Dialogue: 0,0:01:36.80,0:01:38.86,Default,,0000,0000,0000,,при чему плагијатори\Nкористе речник синонима Dialogue: 0,0:01:38.86,0:01:40.04,Default,,0000,0000,0000,,као главно оружје. Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Замењујући синонимима Dialogue: 0,0:01:41.14,0:01:43.18,Default,,0000,0000,0000,,скоро сваку реч у документу, Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:44.72,Default,,0000,0000,0000,,а остављајући структуру реченице Dialogue: 0,0:01:44.72,0:01:46.50,Default,,0000,0000,0000,,и редослед идеја као исте, Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:48.54,Default,,0000,0000,0000,,плагијатори легитимно парафразирање Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:49.67,Default,,0000,0000,0000,,износе на лош глас. Dialogue: 0,0:01:49.67,0:01:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Лоше парафразирање је и кључни део Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:54.13,Default,,0000,0000,0000,,варијација димне завесе, Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:56.73,Default,,0000,0000,0000,,технике при којој су \Nбројни пасуси парафразирани, Dialogue: 0,0:01:56.73,0:02:00.51,Default,,0000,0000,0000,,а затим спојени у један пасус. Dialogue: 0,0:02:00.51,0:02:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Најтежи проблеми са којима се О.И.П. носи Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:04.01,Default,,0000,0000,0000,,тичу се погрешног схватања Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:06.17,Default,,0000,0000,0000,,да никада не можете \Nбити оптужени за плагијат Dialogue: 0,0:02:06.17,0:02:08.38,Default,,0000,0000,0000,,ако користите цитате \Nи цитирате своје изворе. Dialogue: 0,0:02:08.38,0:02:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Ово сигурно није случај Dialogue: 0,0:02:10.55,0:02:11.94,Default,,0000,0000,0000,,јер рад који је сачињен Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:14.71,Default,,0000,0000,0000,,од пасуса за пасусом \Nкоји садрже идеје других људи Dialogue: 0,0:02:14.71,0:02:17.21,Default,,0000,0000,0000,,познат је као потпуно цитиран документ. Dialogue: 0,0:02:17.21,0:02:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Ово се сматра плагијатом Dialogue: 0,0:02:18.50,0:02:21.68,Default,,0000,0000,0000,,јер не постоје оригиналне мисли у раду. Dialogue: 0,0:02:21.68,0:02:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Слично томе, ако пасус за пасусом Dialogue: 0,0:02:23.49,0:02:26.99,Default,,0000,0000,0000,,садржи превише парафразираног текста \Nиз бројних цитираних извора Dialogue: 0,0:02:26.99,0:02:30.08,Default,,0000,0000,0000,,такође је плагијат \Nсвеобухватне парафразиране врсте Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:33.86,Default,,0000,0000,0000,,јер идеје и даље нису личне. Dialogue: 0,0:02:33.86,0:02:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Коначно, техника разоткривања\Nкроз прикривање Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:39.67,Default,,0000,0000,0000,,је плагијат јер укључује \Nселективну амнезију Dialogue: 0,0:02:39.67,0:02:41.16,Default,,0000,0000,0000,,која се тиче нечијих извора Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:43.10,Default,,0000,0000,0000,,у покушају да се прикрију питања Dialogue: 0,0:02:43.10,0:02:46.25,Default,,0000,0000,0000,,целокупног цитирања \Nи свеобухватног парафразирања. Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Неки пасуси су педантно обележени, Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.38,Default,,0000,0000,0000,,цитирани или парафразирани, Dialogue: 0,0:02:50.38,0:02:53.86,Default,,0000,0000,0000,,док се други цели представљају као лични. Dialogue: 0,0:02:53.86,0:02:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Као што можете видети, \NО. И. П. има пуне руке посла, Dialogue: 0,0:02:56.76,0:02:59.61,Default,,0000,0000,0000,,бавећи се свакојаким врстама \Nакадемских ђаволија и хаоса, Dialogue: 0,0:02:59.61,0:03:02.62,Default,,0000,0000,0000,,у распону од ситних до нечувених. Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Ако узмете у обзир\Nозбиљност ових преступа, Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:06.84,Default,,0000,0000,0000,,можда ћете се запитати\Nзашто никада нисте чули Dialogue: 0,0:03:06.84,0:03:09.61,Default,,0000,0000,0000,,за победе Одељења\Nза истраживање плагијата. Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:12.33,Default,,0000,0000,0000,,То је зато што оно технички не постоји, Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:15.69,Default,,0000,0000,0000,,али људи као што смо ви и ја \Nмогу бити самостални агенти О.И.П.-ја Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:16.83,Default,,0000,0000,0000,,у борби против плагијата Dialogue: 0,0:03:16.83,0:03:19.47,Default,,0000,0000,0000,,и у пружању подршке вредностима \Nоригиналног размишљања. Dialogue: 0,0:03:19.47,0:03:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Знамо да се најбоља одбрана од плагијата Dialogue: 0,0:03:21.95,0:03:24.02,Default,,0000,0000,0000,,састоји од писаца који себи штеде Dialogue: 0,0:03:24.02,0:03:25.57,Default,,0000,0000,0000,,време, бригу и труд Dialogue: 0,0:03:25.57,0:03:27.30,Default,,0000,0000,0000,,тако што крећу лакшим путем Dialogue: 0,0:03:27.30,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,једноставног самосталног рада.