1 00:00:14,157 --> 00:00:18,791 Добро пожаловать в Отдел по расследованию плагиата. 2 00:00:18,791 --> 00:00:21,653 ОРП разобрался со многими сложными делами 3 00:00:21,653 --> 00:00:24,010 в попытке добиться правосудия над плагиаторами 4 00:00:24,010 --> 00:00:26,348 и спасти украденные тексты. 5 00:00:26,348 --> 00:00:27,942 Первая форма плагиата, 6 00:00:27,942 --> 00:00:30,187 с которой ОРП регулярно сталкивается, — 7 00:00:30,187 --> 00:00:32,314 кража интеллектуальной собственности, 8 00:00:32,314 --> 00:00:34,399 что на латыне звучит как plagiarius, 9 00:00:34,399 --> 00:00:36,400 от которого и происходит слово «плагиат». 10 00:00:36,400 --> 00:00:39,082 Похитители такого рода подкрадываются к невинным газетам 11 00:00:39,082 --> 00:00:40,237 и копируют их статьи, 12 00:00:40,237 --> 00:00:41,989 не указывая источников, 13 00:00:41,989 --> 00:00:44,176 не используя кавычек вокруг прямых цитат 14 00:00:44,176 --> 00:00:45,867 и не меняя слов. 15 00:00:45,867 --> 00:00:47,787 Известно, что они крадут и удерживают 16 00:00:47,787 --> 00:00:51,025 особенно выразительные статьи ради выкупа. 17 00:00:51,025 --> 00:00:53,208 Когда такие похитители собираются вместе, 18 00:00:53,208 --> 00:00:54,957 они образуют банду похитителей, 19 00:00:54,957 --> 00:00:56,461 ворующую интеллектуальные труды 20 00:00:56,461 --> 00:00:58,296 из многих источников. 21 00:00:58,296 --> 00:01:00,215 Некоторые преступники известны тем, 22 00:01:00,215 --> 00:01:01,967 что совершали само-плагиат — 23 00:01:01,967 --> 00:01:05,388 одно из самых ленивых преступлений в истории ОРП. 24 00:01:05,388 --> 00:01:07,724 Их также называют «односторонними соучастниками». 25 00:01:07,724 --> 00:01:09,809 Эти чудаки крадут целые тексты 26 00:01:09,809 --> 00:01:12,306 или небольшие отрывки, которые они написали ранее, 27 00:01:12,306 --> 00:01:14,854 и представляют их как абсолютно новый материал. 28 00:01:14,854 --> 00:01:16,784 Воры интеллектуального труда и их банды — 29 00:01:16,784 --> 00:01:18,718 лёгкая добыча для ОРП. 30 00:01:18,734 --> 00:01:21,157 Просто вставьте отрывок в поисковик — 31 00:01:21,157 --> 00:01:21,825 и БАМ! 32 00:01:21,825 --> 00:01:23,633 Они пойманы с поличным. 33 00:01:23,633 --> 00:01:25,269 Более скрытые формы плагиата 34 00:01:25,269 --> 00:01:27,640 включают в себя технику погони за призраками, 35 00:01:27,640 --> 00:01:29,971 когда плагиаторы создают фальшивых авторов, 36 00:01:29,971 --> 00:01:30,757 названия книг, 37 00:01:30,757 --> 00:01:31,566 номерá страниц 38 00:01:31,566 --> 00:01:32,736 или другую информацию 39 00:01:32,736 --> 00:01:34,674 для того, чтобы скрыть плагиат. 40 00:01:34,674 --> 00:01:36,668 Сюда же относится подстановка синонимов, 41 00:01:36,668 --> 00:01:38,602 где плагиаторы используют словарь 42 00:01:38,602 --> 00:01:39,874 как своё главное оружие. 43 00:01:39,874 --> 00:01:41,143 Заменяя на синоним 44 00:01:41,143 --> 00:01:42,913 почти каждое слово в документе, 45 00:01:42,913 --> 00:01:44,361 оставляя структуру предложения 46 00:01:44,361 --> 00:01:46,445 и порядок мыслей неизменными, 47 00:01:46,445 --> 00:01:48,251 плагиаторы придают законному пересказу 48 00:01:48,251 --> 00:01:49,666 очень плохую окраску. 49 00:01:49,666 --> 00:01:51,668 Ложный парафраз — ещё один ключевой момент, 50 00:01:51,668 --> 00:01:53,796 дающий возможность для манёвров. 51 00:01:53,796 --> 00:01:55,964 Это техника, в которой перефразируются 52 00:01:55,964 --> 00:01:58,132 много отрывков, 53 00:01:58,132 --> 00:02:00,266 а потом сливаются в одно целое. 54 00:02:00,266 --> 00:02:02,608 Самая трудная проблема, с которой ОРП имеет дело, — 55 00:02:02,608 --> 00:02:03,850 это ложное представление, 56 00:02:03,850 --> 00:02:05,842 что вас никогда не обвинят в плагиате, 57 00:02:05,842 --> 00:02:08,229 если вы ставите кавычки и ссылаетесь на источники. 58 00:02:08,229 --> 00:02:10,552 Это определённо не так, 59 00:02:10,552 --> 00:02:11,942 потому как статья, состоящая 60 00:02:11,942 --> 00:02:14,707 сплошь из отрывков чужих идей, 61 00:02:14,707 --> 00:02:16,998 известна как полностью цитированный документ. 62 00:02:16,998 --> 00:02:18,164 Это считается плагиатом, 63 00:02:18,164 --> 00:02:21,398 поскольку в такой работе нет оригинальных мыслей. 64 00:02:21,398 --> 00:02:23,904 То же относится и к следующим один за другим отрывкам, 65 00:02:23,904 --> 00:02:26,623 взятым из разных цитируемых источников, — 66 00:02:26,623 --> 00:02:30,078 это плагиат проникающего перефразирования, 67 00:02:30,078 --> 00:02:33,545 потому что идеи, опять же, не свои. 68 00:02:33,545 --> 00:02:36,818 И, наконец, техника «открытости при сокрытии» — 69 00:02:36,818 --> 00:02:39,389 это плагиат, потому как включает выборочную амнезию 70 00:02:39,389 --> 00:02:41,232 относительно используемых источников 71 00:02:41,232 --> 00:02:43,104 в попытке скрыть полностью цитируемые 72 00:02:43,104 --> 00:02:46,067 и полностью перефразированные части текста. 73 00:02:46,067 --> 00:02:48,485 Некоторые отрывки тщательно задокументированы, 74 00:02:48,485 --> 00:02:49,309 взяты в кавычки 75 00:02:49,309 --> 00:02:50,389 или пересказаны, 76 00:02:50,389 --> 00:02:53,862 в то время как другие выдаются полностью за свои. 77 00:02:53,862 --> 00:02:56,495 Как вы видите, у ОРП полно работы: 78 00:02:56,495 --> 00:02:59,372 перехват всех видов академического хулиганства и беспредела, 79 00:02:59,372 --> 00:03:02,375 ранжируя их от мелких до вопиющих. 80 00:03:02,375 --> 00:03:04,515 Учитывая серьёзность этих преступлений, 81 00:03:04,515 --> 00:03:06,471 как получилось, что вам ничего не известно 82 00:03:06,471 --> 00:03:09,610 о победах Отдела по расследованию плагиата? 83 00:03:09,610 --> 00:03:12,132 Это потому, что технически его не существует. 84 00:03:12,132 --> 00:03:15,467 Но люди, как вы и я, могут сами быть агентами ОРП 85 00:03:15,467 --> 00:03:16,629 по борьбе с плагиатом 86 00:03:16,629 --> 00:03:19,306 и поддержке ценности оригинального мышления. 87 00:03:19,306 --> 00:03:21,951 Мы знаем, что лучшая защита от плагиата 88 00:03:21,951 --> 00:03:23,774 состоит из писателей, которые берегут 89 00:03:23,774 --> 00:03:25,381 свои время, нервы и усилия, 90 00:03:25,381 --> 00:03:27,313 выбирая самую лёгкую дорогу — 91 00:03:27,313 --> 00:03:29,721 выполнение работы самостоятельно.