WEBVTT 00:00:14.157 --> 00:00:18.791 Bem-vindos ao Departamento de Investigação do Plágio (DIP). 00:00:18.791 --> 00:00:21.653 O DIP já lidou com numerosos casos complexos 00:00:21.653 --> 00:00:24.010 num esforço para levar os plagiadores à justiça 00:00:24.010 --> 00:00:26.348 e para resgatar textos roubados. 00:00:26.348 --> 00:00:27.942 A primeira forma de plágio 00:00:27.942 --> 00:00:30.187 que o DIP encontra com regularidade 00:00:30.187 --> 00:00:32.314 é conhecido por "Plágio Integral", 00:00:32.314 --> 00:00:34.399 em homenagem à palavra latina, "plagiarius", 00:00:34.399 --> 00:00:36.400 que deu origem à palavra plágio. 00:00:36.400 --> 00:00:39.082 Os plagiadores integrais detetam trabalhos inocentes, 00:00:39.082 --> 00:00:40.237 copiam-nos e colam-nos 00:00:40.237 --> 00:00:41.989 sem citar quaisquer fontes, 00:00:41.989 --> 00:00:44.176 sem colocar entre aspas as citações diretas, 00:00:44.176 --> 00:00:45.867 sem alterar uma palavra. 00:00:45.867 --> 00:00:47.787 Também sabemos que roubam 00:00:47.787 --> 00:00:51.025 eloquentes ensaios e depois exigem resgates. 00:00:51.025 --> 00:00:53.208 Quando os plagiadores integrais se reúnem, 00:00:53.208 --> 00:00:54.957 formam um círculo de raptores, 00:00:54.957 --> 00:00:56.461 que envolve o plágio integral 00:00:56.461 --> 00:00:58.296 a partir de diversas fontes. 00:00:58.296 --> 00:01:00.215 Sabe-se que certos malfeitores 00:01:00.215 --> 00:01:01.967 fazem autoplágio, 00:01:01.967 --> 00:01:05.388 um dos crimes mais preguiçosos nos anais do DIP. 00:01:05.388 --> 00:01:07.704 Também conhecidos por colaboradores unilaterais, 00:01:07.704 --> 00:01:09.809 estes excêntricos vão buscar textos inteiros 00:01:09.809 --> 00:01:12.306 ou pequenas passagens que escreveram anteriormente 00:01:12.306 --> 00:01:14.854 e apresentam-nos como material novinho em folha. 00:01:14.854 --> 00:01:16.674 Os plagiadores integrais e os círculos de raptores 00:01:16.674 --> 00:01:18.778 são fáceis de apanhar pelo DIP. 00:01:18.778 --> 00:01:21.853 Basta copiar algumas passagens para um motor de busca, e já está. 00:01:21.853 --> 00:01:23.633 São apanhados com a boca na botija. 00:01:23.633 --> 00:01:25.323 As formas mais encobertas de plágio 00:01:25.323 --> 00:01:27.412 incluem as técnicas de criar a confusão, 00:01:27.412 --> 00:01:29.498 em que os plagiadores criam falsos autores, 00:01:29.498 --> 00:01:31.929 falsos títulos de livros, falsos números de páginas, 00:01:31.929 --> 00:01:33.445 ou outras informações falsas, 00:01:33.445 --> 00:01:34.674 para encobrir um plágio. 00:01:34.674 --> 00:01:36.668 E usam o velho truque dos sinónimos, 00:01:36.668 --> 00:01:40.110 em que o plagiador utiliza um glossário como arma principal. 00:01:40.110 --> 00:01:43.424 Ao substituir por um sinónimo quase todas as palavras no documento, 00:01:43.424 --> 00:01:46.494 mas mantendo a estrutura da frase e a mesma ordem de ideias, 00:01:46.495 --> 00:01:49.247 os plagiadores criam má fama às paráfrases legítimas. 00:01:49.247 --> 00:01:52.580 A paráfrase de má qualidade também é uma parte fundamental 00:01:52.580 --> 00:01:53.886 das variantes duma cortina de fumo, 00:01:53.895 --> 00:01:56.740 uma técnica em que são parafraseadas múltiplas passagens 00:01:56.740 --> 00:02:00.266 e depois copiadas num único texto. 00:02:00.266 --> 00:02:03.795 A questão mais difícil que o DIP enfrenta é o equívoco 00:02:03.795 --> 00:02:05.842 de nunca podermos ser acusados de plágio 00:02:05.842 --> 00:02:08.229 se usarmos aspas e citarmos as fontes. 00:02:08.229 --> 00:02:09.888 Claro que isso não é verdade, 00:02:09.888 --> 00:02:11.942 porque um documento que seja constituído 00:02:11.942 --> 00:02:14.707 só por passagens e passagens de ideias de outras pessoas 00:02:14.707 --> 00:02:17.270 é conhecido como um documento de citações. 00:02:17.270 --> 00:02:21.216 Isso é considerado plágio porque não há ideias originais no trabalho. 00:02:21.216 --> 00:02:23.294 Do mesmo modo, passagens e mais passagens 00:02:23.294 --> 00:02:26.623 de textos parafraseados a partir de múltiplas fontes citadas 00:02:26.623 --> 00:02:30.078 também é plágio do tipo genericamente parafraseado, 00:02:30.078 --> 00:02:33.117 porque as ideias também não são originais. 00:02:33.699 --> 00:02:36.818 Por fim, a técnica de revelar, embora escondendo, 00:02:36.818 --> 00:02:39.499 é plágio, porque envolve uma amnésia seletiva 00:02:39.499 --> 00:02:40.962 em relação às fontes, 00:02:40.962 --> 00:02:43.104 numa tentativa de encobrir citações 00:02:43.104 --> 00:02:46.067 e paráfrases generalizadas num texto. 00:02:46.067 --> 00:02:48.485 Algumas passagens são meticulosamente documentadas, 00:02:48.485 --> 00:02:50.136 citadas, ou parafraseadas, 00:02:50.136 --> 00:02:53.862 enquanto outras se apresentam como se fossem originais. 00:02:53.862 --> 00:02:56.495 Como vemos, o DIP não tem mãos a medir, 00:02:56.495 --> 00:02:59.372 perante todo o tipo de atropelos e confusão, 00:02:59.372 --> 00:03:02.375 desde a infração menor à mais escandalosa. 00:03:02.375 --> 00:03:04.515 Dada a gravidade destas transgressões, 00:03:04.515 --> 00:03:06.431 porque é que nunca ouvimos falar 00:03:06.431 --> 00:03:09.610 das vitórias das investigações do DIP? 00:03:09.610 --> 00:03:12.132 É porque, tecnicamente, ele não existe. 00:03:12.132 --> 00:03:15.467 Mas as pessoas, como nós, podem ser os agentes do DIP, 00:03:15.467 --> 00:03:16.629 para combater o plágio 00:03:16.629 --> 00:03:19.306 e defender os valores do pensamento original. 00:03:19.306 --> 00:03:21.951 Sabemos que a melhor defesa contra o plágio 00:03:21.951 --> 00:03:23.774 consiste nos escritores que poupam 00:03:23.774 --> 00:03:25.381 tempo, trabalho e esforço, 00:03:25.381 --> 00:03:27.320 seguindo pelo caminho muito mais fácil 00:03:27.320 --> 00:03:29.889 de, pura e simplesmente, fazerem o seu trabalho.