[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Jesteśmy uważani za organizację zbierającą\Nodpadki po porażkach polityki społecznej. Dialogue: 0,0:00:04.96,0:00:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Nie potrafię przewidzieć,\Nkto do nas trafi i na jak długo. Dialogue: 0,0:00:07.77,0:00:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Trafiają do nas ludzie,\Nktórym nie pomogło nic innego, Dialogue: 0,0:00:10.33,0:00:13.55,Default,,0000,0000,0000,,którzy przeszli przez wszystkie inne\Nsiatki zabezpieczeń socjalnych. Dialogue: 0,0:00:13.55,0:00:15.89,Default,,0000,0000,0000,,One ich nie zatrzymały,\Nwięc my musimy to zrobić. Dialogue: 0,0:00:15.89,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,To nasza praca:\Nprzetrzymywać ich i nadzorować. Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Z biegiem czasu,\Njako system więziennictwa, Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:26.18,Default,,0000,0000,0000,,jako naród i jako społeczeństwo\Nstaliśmy się w tym bardzo dobrzy, Dialogue: 0,0:00:26.18,0:00:28.01,Default,,0000,0000,0000,,ale to nie powód do radości. Dialogue: 0,0:00:28.01,0:00:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Obecnie zamykamy większy odsetek obywateli\Nniż jakiekolwiek państwo na świecie. Dialogue: 0,0:00:31.85,0:00:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Mamy więcej czarnoskórych więźniów\Nniż mieliśmy niewolników w roku 1850. Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Przetrzymujemy rodziców prawie 3 milionów\Ndzieci naszej społeczności, Dialogue: 0,0:00:39.80,0:00:42.09,Default,,0000,0000,0000,,staliśmy się też\Nnowym szpitalem psychiatrycznym, Dialogue: 0,0:00:42.12,0:00:44.86,Default,,0000,0000,0000,,największym dostawcą\Nświadczeń psychiatrycznych w kraju. Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Zamknięcie kogoś to nie błahostka. Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:51.12,Default,,0000,0000,0000,,A jednak działamy pod nazwą\NWydział Poprawczy. Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Dziś chcę mówić o zmianie\Nnaszego sposobu myślenia o więziennictwie. Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Na podstawie własnych doświadczeń Dialogue: 0,0:00:56.77,0:00:58.73,Default,,0000,0000,0000,,wierzę, że gdy zmieniamy sposób myślenia, Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:01.21,Default,,0000,0000,0000,,tworzymy nowe możliwości, nową przyszłość, Dialogue: 0,0:01:01.21,0:01:03.83,Default,,0000,0000,0000,,a tego potrzebują więzienia. Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Ponad 30 lat, całe moje życie zawodowe,\Npoświęciłem więziennictwu. Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Zająłem się nim wzorem mojego taty. Dialogue: 0,0:01:09.08,0:01:12.04,Default,,0000,0000,0000,,Był weteranem wojny wietnamskiej.\NWięziennictwo mu odpowiadało. Dialogue: 0,0:01:12.06,0:01:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Był silny, opanowany, zdyscyplinowany. Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Ja niezupełnie, Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:18.78,Default,,0000,0000,0000,,i jestem pewien, że go to martwiło. Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:21.50,Default,,0000,0000,0000,,W końcu zdecydowałem,\Nże jeśli mam skończyć w więzieniu, Dialogue: 0,0:01:21.50,0:01:22.98,Default,,0000,0000,0000,,lepiej być po tej stronie krat, Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,więc postanowiłem spróbować, Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:26.92,Default,,0000,0000,0000,,obejrzeć miejsce pracy mojego taty, Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:29.10,Default,,0000,0000,0000,,McNeil Island Penitentiary. Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Był początek lat 80. Dialogue: 0,0:01:30.81,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,i więzienia nie były jak te\Nw telewizji czy w filmach. Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Było gorzej pod wieloma względami. Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Wszedłem do pięciopiętrowego\Nbudynku dla więźniów. Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:41.08,Default,,0000,0000,0000,,W celach było po osiem osób, Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:43.43,Default,,0000,0000,0000,,w sumie mieszkało tam 550 mężczyzn. Dialogue: 0,0:01:43.43,0:01:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Od razu wam powiem, Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:48.38,Default,,0000,0000,0000,,że w każdej z tych małych cel\Nbyła jedna wspólna toaleta. Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Strażnik włożył klucz do zamka Dialogue: 0,0:01:49.99,0:01:52.22,Default,,0000,0000,0000,,i setki mężczyzn wylały się z cel. Dialogue: 0,0:01:52.22,0:01:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Setki mężczyzn. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Odszedłem stamtąd jak najszybciej. Dialogue: 0,0:01:56.76,0:01:59.36,Default,,0000,0000,0000,,W końcu wróciłem\Nzacząłem pracować jako strażnik. Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Miałem zajmować się jednym z bloków Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:04.32,Default,,0000,0000,0000,,i nadzorować setki mężczyzn. Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Pracując w naszym punkcie przyjęć, Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.89,Default,,0000,0000,0000,,słyszałem wzburzonych więźniów\Nnawet z parkingu, Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:11.38,Default,,0000,0000,0000,,trzęsących drzwiami cel, krzyczących, Dialogue: 0,0:02:11.38,0:02:13.06,Default,,0000,0000,0000,,demolujących swoje cele. Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Zamknij razem setki niestabilnych ludzi, Dialogue: 0,0:02:15.42,0:02:17.19,Default,,0000,0000,0000,,a otrzymasz chaos. Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Przetrzymywać i nadzorować,\Nna tym polegała nasza praca. Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Mogliśmy robić to jeszcze skuteczniej\Ndzięki nowemu rodzajowi kwater Dialogue: 0,0:02:23.93,0:02:26.19,Default,,0000,0000,0000,,o nazwie\NJednostka Intensywnego Zarządzania, Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:28.02,Default,,0000,0000,0000,,nowoczesna wersja karceru. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Umieszczaliśmy więźniów\Nw celach ze stalowymi drzwiami, Dialogue: 0,0:02:30.61,0:02:31.82,Default,,0000,0000,0000,,z małymi otworami, Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:34.16,Default,,0000,0000,0000,,żebyśmy mogli\Nzakładać im kajdanki i karmić. Dialogue: 0,0:02:34.16,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,I wiecie co? Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:37.99,Default,,0000,0000,0000,,Zrobiło się ciszej. Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Naruszenia spokoju stały się rzadsze. Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Zrobiło się bezpieczniej, Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,bo najbardziej agresywni\Nlub problematyczni więźniowie Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:45.86,Default,,0000,0000,0000,,mogli zostać odizolowani. Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Ale izolacja nie jest dobra. Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Stan ludzi pogarsza się\Npo pozbawieniu kontaktu z innymi. Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Przenoszenie ich z JIZ było trudne Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.91,Default,,0000,0000,0000,,zarówno dla nich, jak i dla nas. Dialogue: 0,0:02:54.91,0:02:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Nawet w więzieniu, Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:58.49,Default,,0000,0000,0000,,zamknięcie kogoś nie jest błahostką. Dialogue: 0,0:02:58.49,0:03:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Potem przeniesiono mnie do\Nstanowego więzienia o zaostrzonym rygorze, Dialogue: 0,0:03:01.77,0:03:05.26,Default,,0000,0000,0000,,gdzie przetrzymywani są najbardziej\Nagresywni i trudni więźniowie. Dialogue: 0,0:03:05.26,0:03:07.33,Default,,0000,0000,0000,,W międzyczasie\Nwięziennictwo rozwinęło się, Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:10.100,Default,,0000,0000,0000,,mieliśmy inne narzędzia i sposoby\Nzarządzania problematycznymi zachowaniami. Dialogue: 0,0:03:10.100,0:03:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Mieliśmy broń obezwładniającą\Ni gaz pieprzowy, Dialogue: 0,0:03:13.22,0:03:14.91,Default,,0000,0000,0000,,tarcze pleksiglasowe, Dialogue: 0,0:03:14.91,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,granaty hukowe,\Nzespoły szybkiego reagowania. Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Na agresję reagowaliśmy siłą, Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:20.67,Default,,0000,0000,0000,,na chaos - chaosem. Dialogue: 0,0:03:20.67,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Byliśmy nieźli w gaszeniu pożarów. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Poznałem tam dwóch\Ndoświadczonych pracowników więziennictwa Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:28.03,Default,,0000,0000,0000,,i zarazem badaczy: Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:30.72,Default,,0000,0000,0000,,antropologa i socjologa. Dialogue: 0,0:03:30.72,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Raz jeden z nich powiedział mi: Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:34.81,Default,,0000,0000,0000,,"Jesteście nieźli w gaszeniu pożarów. Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:38.53,Default,,0000,0000,0000,,A myśleliście kiedyś, jak im zapobiegać?" Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Byłem cierpliwy, Dialogue: 0,0:03:39.71,0:03:41.93,Default,,0000,0000,0000,,tłumaczyłem im\Nnasze brutalne siłowe podejście Dialogue: 0,0:03:41.93,0:03:43.98,Default,,0000,0000,0000,,do zwiększania\Nbezpieczeństwa w więzieniach. Dialogue: 0,0:03:43.98,0:03:45.65,Default,,0000,0000,0000,,Oni też wykazali się cierpliwością. Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Z naszych rozmów wynikły nowe pomysły Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.40,Default,,0000,0000,0000,,i zaczęliśmy trochę eksperymentować. Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Najpierw zaczęliśmy szkolić\Nstrażników w zespołach, Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,zamiast wysyłać ich na szkolenia stanowe\Npojedynczo czy w parach. Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Wydłużyliśmy szkolenia z czterech\Ndo dziesięciu tygodni. Dialogue: 0,0:03:57.66,0:03:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Potem eksperymentowaliśmy\Nz modelem praktyk, Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:03.20,Default,,0000,0000,0000,,mieszając nowych strażników z weteranami. Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Obydwie grupy zaczęły pracować lepiej. Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Następnie do szkolenia\Ndodaliśmy słowne rozpraszanie konfliktów Dialogue: 0,0:04:10.30,0:04:12.95,Default,,0000,0000,0000,,jako element sytuacji\Nwymagających użycia siły. Dialogue: 0,0:04:12.95,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Było to niesiłowe użycie siły. Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Co jeszcze bardziej radykalne, Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:19.35,Default,,0000,0000,0000,,tych samych umiejętności\Nuczyliśmy więźniów. Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Zmieniliśmy zestaw umiejętności. Dialogue: 0,0:04:21.64,0:04:24.81,Default,,0000,0000,0000,,Redukowanie agresji,\Na nie tylko reagowanie na nią. Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Po trzecie, przy rozbudowie obiektu\Nwypróbowaliśmy nowy projekt. Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Jego największą\Ni najbardziej kontrowersyjną częścią Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:34.43,Default,,0000,0000,0000,,były, oczywiście, toalety. Dialogue: 0,0:04:34.43,0:04:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Nie było toalet. Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Może wam nie wydaje się to ważne, Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,ale to była wielka zmiana. Dialogue: 0,0:04:40.13,0:04:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Nikt nigdy nie słyszał o celi bez toalety. Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Wydawało się to niebezpieczne i szalone. Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Toalety były nawet\Nw ośmioosobowych celach. Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Ten mały szczegół\Nzmienił sposób naszej pracy. Dialogue: 0,0:04:50.02,0:04:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Więźniowie i personel zaczęli mieć ze sobą Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,częstszy i bardziej otwarty kontakt,\Npojawiło się porozumienie. Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Łatwiejsze stało się wykrycie konfliktu Dialogue: 0,0:04:57.32,0:04:59.25,Default,,0000,0000,0000,,i interwencja przed eskalacją przemocy. Dialogue: 0,0:04:59.27,0:05:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Oddział był czystszy, cichszy,\Nbezpieczniejszy i bardziej ludzki. Dialogue: 0,0:05:02.35,0:05:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Utrzymywało to porządek lepiej Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:07.57,Default,,0000,0000,0000,,niż jakakolwiek znana mi dotąd\Ntechnika zastraszania. Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Interakcja zmienia sposób zachowania\Nzarówno strażników, jak i więźniów. Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Zmieniliśmy otoczenie i zachowanie. Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Na wypadek,\Ngdybym nie zrozumiał tej lekcji, Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:18.95,Default,,0000,0000,0000,,przydzielono mnie następnie\Ndo kwatery głównej Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:21.47,Default,,0000,0000,0000,,i to tam zmierzyłem się ze zmianą systemu. Dialogue: 0,0:05:21.47,0:05:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Wiele rzeczy utrudnia zmianę systemu: Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:26.15,Default,,0000,0000,0000,,polityka i politycy, prawo i ustawy, Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:28.92,Default,,0000,0000,0000,,sądy i procesy sądowe,\Npolityka wewnętrzna. Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Zmiana systemu jest trudna i powolna, Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:32.53,Default,,0000,0000,0000,,i często nie zabiera nas tam, Dialogue: 0,0:05:32.53,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,gdzie chcielibyśmy się znaleźć. Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Zmiana systemu więziennictwa\Nto nie błahostka. Dialogue: 0,0:05:38.24,0:05:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Przemyślałem więc\Npoprzednie doświadczenia, Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:44.16,Default,,0000,0000,0000,,i przypomniałem sobie, że interakcja\Nze skazanymi zmniejszała napięcie. Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy zmieniliśmy otoczenie,\Nzmieniło się zachowanie. Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:48.52,Default,,0000,0000,0000,,A nie były to wielkie zmiany systemowe. Dialogue: 0,0:05:48.52,0:05:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Zmiany były drobne, Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:51.91,Default,,0000,0000,0000,,ale stworzyły nowe możliwości. Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Potem zostałem mianowany\Nkierownikiem małego więzienia. Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:58.96,Default,,0000,0000,0000,,W międzyczasie studiowałem\Nw Evergreen State College. Dialogue: 0,0:05:58.96,0:06:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Stykałem się z ludźmi różnymi ode mnie, Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:04.03,Default,,0000,0000,0000,,którzy mieli inne pomysły\Ni pochodzili z innych środowisk. Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Poznana wtedy ekolog lasów deszczowych Dialogue: 0,0:06:06.62,0:06:10.16,Default,,0000,0000,0000,,spojrzała na moje małe więzienie\Njak na laboratorium. Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Dzięki rozmowom zrozumieliśmy,\Njak więzienia i więźniowie Dialogue: 0,0:06:13.08,0:06:14.86,Default,,0000,0000,0000,,mogą wspomóc rozwój nauki, Dialogue: 0,0:06:14.86,0:06:16.82,Default,,0000,0000,0000,,jeśli pomożemy im w realizacji projektów, Dialogue: 0,0:06:16.82,0:06:18.63,Default,,0000,0000,0000,,których nie mogliby zrealizować sami, Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,jak odbudowa populacji\Nzagrożonych gatunków: Dialogue: 0,0:06:20.87,0:06:23.73,Default,,0000,0000,0000,,żab, motyli,\Nzagrożonych roślin preriowych. Dialogue: 0,0:06:23.73,0:06:26.93,Default,,0000,0000,0000,,W międzyczasie znaleźliśmy sposoby\Nna usprawnienie naszego projektu Dialogue: 0,0:06:26.93,0:06:29.15,Default,,0000,0000,0000,,przez dodanie energii słonecznej, Dialogue: 0,0:06:29.15,0:06:32.68,Default,,0000,0000,0000,,zbiorników na deszczówkę,\Nogrodnictwa organicznego, recyklingu. Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Ta inicjatywa\Ndała początek wielu projektom, Dialogue: 0,0:06:35.01,0:06:37.01,Default,,0000,0000,0000,,które wywarły ogromny wpływ\Nna cały system, Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:40.23,Default,,0000,0000,0000,,nie tylko u nas, ale też w innych stanach. Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Małe eksperymenty\Nzaowocowały dużymi zmianami Dialogue: 0,0:06:42.42,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,w nauce czy społeczności. Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Sposób, w jaki myślimy o naszej pracy,\Nzmienia ją. Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Ten projekt uczynił moją pracę\Nbardziej interesującą i ekscytującą. Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Ekscytowałem się nim i ja,\Ni reszta personelu. Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Ekscytowali się strażnicy i więźniowie. Dialogue: 0,0:06:55.98,0:06:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Ten projekt ich inspirował, Dialogue: 0,0:06:57.54,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,każdy chciał w nim uczestniczyć. Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Mieli w nim swój wkład,\Nwprowadzali zmiany, Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:03.66,Default,,0000,0000,0000,,które uważali za znaczące i ważne. Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Pozwólcie jednak, że coś wyjaśnię. Dialogue: 0,0:07:05.51,0:07:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Więźniowie łatwo się przystosowują. Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:08.93,Default,,0000,0000,0000,,To konieczność. Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Często wiedzą o naszych systemach więcej, Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,niż ludzie, którzy nimi kierują. Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:15.32,Default,,0000,0000,0000,,I nie są tu bez powodu. Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Moją pracą nie jest\Nkaranie czy wybaczanie, Dialogue: 0,0:07:18.61,0:07:19.87,Default,,0000,0000,0000,,ale myślę, że mogą wieść Dialogue: 0,0:07:19.87,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,przyzwoite i znaczące życie\Nnawet w więzieniu. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Więc pytanie brzmiało: Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,"Czy więźniowie mogą wieść\Nprzyzwoite i wartościowe życie, Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:30.65,Default,,0000,0000,0000,,a jeśli tak, to co to zmienia?". Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Wróciłem z tym pytaniem\Ndo więzienia o zaostrzonym rygorze, Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:36.21,Default,,0000,0000,0000,,gdzie przetrzymywani są\Nnajbardziej brutalni skazani. Dialogue: 0,0:07:36.21,0:07:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Pamiętajcie, takie placówki służą karaniu. Dialogue: 0,0:07:38.24,0:07:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Nie ma tam miejsca na przywileje\Nw postaci programów penitencjarnych. Dialogue: 0,0:07:41.51,0:07:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Tak myśleliśmy. Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Ale potem zrozumieliśmy, Dialogue: 0,0:07:43.71,0:07:46.87,Default,,0000,0000,0000,,że to właśnie ci więźniowie\Nnajbardziej tych programów potrzebują. Dialogue: 0,0:07:46.87,0:07:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Potrzebowali wręcz\Nintensywnej resocjalizacji. Dialogue: 0,0:07:49.05,0:07:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Zmieniliśmy więc\Nnasze myślenie o 180 stopni Dialogue: 0,0:07:51.16,0:07:53.12,Default,,0000,0000,0000,,i zaczęliśmy szukać nowych możliwości. Dialogue: 0,0:07:53.12,0:07:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Znaleźliśmy nowy rodzaj krzesła. Dialogue: 0,0:07:55.66,0:07:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Zamiast używać krzeseł do karania, Dialogue: 0,0:07:57.61,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,postawiliśmy je w klasach. Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Nie zapomnieliśmy o potrzebie nadzoru, Dialogue: 0,0:08:02.33,0:08:04.86,Default,,0000,0000,0000,,ale odtąd skazani mogli\Nporozumiewać się bezpiecznie, Dialogue: 0,0:08:04.86,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,twarzą w twarz\Nze współwięźniami i personelem. Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Skoro nadzór nie był już problemem, Dialogue: 0,0:08:08.70,0:08:11.62,Default,,0000,0000,0000,,każdy mógł skupić się na innych kwestiach,\Nna przykład nauce. Dialogue: 0,0:08:11.62,0:08:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Zachowanie uległo zmianie. Dialogue: 0,0:08:12.97,0:08:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Zmieniliśmy myślenie, zmieniliśmy to,\Nco możliwe, i to daje mi nadzieję. Dialogue: 0,0:08:17.61,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Nie mogę wam obiecać, że to zadziała. Dialogue: 0,0:08:20.14,0:08:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Mogę tylko powiedzieć, że działa teraz. Dialogue: 0,0:08:22.74,0:08:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Nasze więzienia stają się bezpieczniejsze\Nzarówno dla personelu, jak i więźniów, Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:27.93,Default,,0000,0000,0000,,a gdy więzienia są bezpieczne, Dialogue: 0,0:08:27.95,0:08:31.01,Default,,0000,0000,0000,,możemy skupić się na czymś więcej,\Nniż tylko na nadzorze. Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Zmniejszenie recydywy\Nmożemy uznać za finalny cel, Dialogue: 0,0:08:33.37,0:08:34.97,Default,,0000,0000,0000,,ale nie jest to cel jedyny. Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Szczerze mówiąc,\Nzapobieganie przestępczości Dialogue: 0,0:08:37.04,0:08:40.59,Default,,0000,0000,0000,,wymaga znacznie więcej wysiłku\Nod większej liczby ludzi i instytucji. Dialogue: 0,0:08:40.59,0:08:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Obawiam się, że jeśli założymy,\Nże same więzienia osiągną ten cel, Dialogue: 0,0:08:43.78,0:08:45.43,Default,,0000,0000,0000,,nigdy go nie urzeczywistnimy. Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Ale więzienia mogą zrobić rzeczy,\No które nigdy ich nie podejrzewaliśmy. Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Mogą być źródłem innowacji\Ni zrównoważonego rozwoju, Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:55.74,Default,,0000,0000,0000,,odbudowy populacji zagrożonych gatunków\Ni stanu środowiska. Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Więźniowie mogą być\Nnaukowcami i pszczelarzami, Dialogue: 0,0:08:58.38,0:09:00.14,Default,,0000,0000,0000,,mogą ratować psy. Dialogue: 0,0:09:00.14,0:09:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Więzienia mogą być źródłem\Nwartościowej pracy Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:04.64,Default,,0000,0000,0000,,i szansą dla personelu Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:06.98,Default,,0000,0000,0000,,oraz więźniów, którzy tam przebywają. Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Możemy przetrzymywać i nadzorować, Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.27,Default,,0000,0000,0000,,ale także zapewniać ludzkie warunki. Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Te cele się nie wykluczają. Dialogue: 0,0:09:13.86,0:09:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Nie możemy czekać 10 czy 20 lat,\Nżeby przekonać się, Dialogue: 0,0:09:16.36,0:09:17.75,Default,,0000,0000,0000,,czy warto to robić. Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Nasza strategia nie polega\Nna dużej zmianie systemowej. Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Naszą strategią są setki małych zmian, Dialogue: 0,0:09:22.28,0:09:25.94,Default,,0000,0000,0000,,które zachodzą\Nw ciągu dni lub miesięcy, nie lat. Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Potrzeba więcej małych programów,\Nna których się uczymy, Dialogue: 0,0:09:29.33,0:09:31.88,Default,,0000,0000,0000,,programów, które rozszerzają\Nzakres możliwości. Dialogue: 0,0:09:31.88,0:09:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Potrzeba nowych, lepszych sposobów\Nmierzenia wpływu Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:36.16,Default,,0000,0000,0000,,na zaangażowanie, na interakcję, Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:38.18,Default,,0000,0000,0000,,na bezpieczeństwo otoczenia. Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Potrzeba więcej możliwości Dialogue: 0,0:09:40.50,0:09:42.86,Default,,0000,0000,0000,,uczestnictwa i wnoszenia\Nwkładu w społeczności, Dialogue: 0,0:09:42.86,0:09:45.12,Default,,0000,0000,0000,,wasze społeczności. Dialogue: 0,0:09:45.12,0:09:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Tak, więzienia muszą być\Ndobrze chronione i bezpieczne. Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:49.26,Default,,0000,0000,0000,,Możemy tego dokonać. Dialogue: 0,0:09:49.35,0:09:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Więzienia muszą zapewniać ludzkie warunki, Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:53.81,Default,,0000,0000,0000,,gdzie można w czymś uczestniczyć,\Nwnosić swój wkład Dialogue: 0,0:09:53.84,0:09:55.42,Default,,0000,0000,0000,,i uczyć się wartościowego życia. Dialogue: 0,0:09:55.42,0:09:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Uczymy się, jak tego dokonać. Dialogue: 0,0:09:56.87,0:09:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Dlatego jestem pełen nadziei. Dialogue: 0,0:09:58.28,0:10:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Nie musimy tkwić w dawnych przekonaniach\Nodnośnie więzień. Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Możemy zmienić swoje podejście,\Nzmienić obecną sytuację. Dialogue: 0,0:10:03.78,0:10:05.82,Default,,0000,0000,0000,,A kiedy zrobimy to rozważnie i po ludzku, Dialogue: 0,0:10:05.82,0:10:07.76,Default,,0000,0000,0000,,więzienia będą mogły zrobić coś więcej, Dialogue: 0,0:10:07.76,0:10:10.24,Default,,0000,0000,0000,,niż zbierać odpadki po porażkach\Npolityki społecznej. Dialogue: 0,0:10:10.26,0:10:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Może wreszcie zasłużymy na miano\Ninstytucji resocjalizacyjnej. Dialogue: 0,0:10:14.30,0:10:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Dziękuję. Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:18.93,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa)