0:00:01.157,0:00:04.492 Nemrégiben hetekig utaztam, 0:00:04.492,0:00:06.563 és csak egy táskányi ruhát vittem. 0:00:06.892,0:00:09.051 Egy napon meghívtak egy fontos eseményre, 0:00:09.075,0:00:11.749 és valami különlegeset,[br]újat akartam viselni. 0:00:12.140,0:00:15.553 Belenézve a táskámba,[br]nem találtam semmi jót. 0:00:16.133,0:00:19.063 Szerencsére aznap épp egy[br]technológiai konferencián voltam 0:00:19.087,0:00:21.681 és használhattam a 3D nyomtatókat. 0:00:21.705,0:00:23.942 Gyorsan terveztem egy szoknyát[br]a számítógépemen, 0:00:23.966,0:00:26.111 és elküldtem a nyomtatóra. 0:00:26.135,0:00:28.290 Egy éjszaka alatt[br]ki is nyomtatta a darabjait. 0:00:28.629,0:00:30.759 Reggel fogtam őket, 0:00:30.783,0:00:32.750 és összeraktam[br]a szállodai szobámban, 0:00:32.774,0:00:35.730 és most is éppen ezt viselem. 0:00:35.754,0:00:39.654 (taps) 0:00:39.678,0:00:42.455 Nem ez volt az első eset,[br]hogy ruhát nyomtattam. 0:00:42.455,0:00:44.880 A divattervező iskolában[br]a felnőtt kollekciómhoz 0:00:44.880,0:00:49.357 otthon próbáltam ki a 3D nyomtatást. 0:00:49.755,0:00:53.232 A gond az volt, hogy[br]keveset tudtam a 3D nyomtatásról, 0:00:53.236,0:00:58.011 és csak 9 hónapom volt[br]5 darabot kidolgozni. 0:00:59.158,0:01:01.932 Mindig otthon éreztem[br]a legkreatívabbnak magamat. 0:01:01.956,0:01:04.344 Szerettem új anyagokkal kísérletezni, 0:01:04.368,0:01:06.577 új technikákat fejleszteni 0:01:06.601,0:01:10.104 a legkülönlegesebb textilekhez. 0:01:10.509,0:01:13.105 Szerettem régi gyárakat, furcsa[br]boltokat látogatni, 0:01:13.129,0:01:17.819 maradék anyagokért kutatni, 0:01:17.843,0:01:20.189 és hazavinni kísérletezni. 0:01:20.590,0:01:22.073 Gondolhatjátok, 0:01:22.097,0:01:24.112 hogy a szobatársaim nem örültek. 0:01:24.136,0:01:25.141 (nevetés) 0:01:25.165,0:01:29.278 Így áttértem a nagy gépekre, 0:01:29.302,0:01:31.395 amik nem fértek el a szobámban. 0:01:31.399,0:01:33.546 Szerettem a pontos és[br]egyéni munka lehetőségét 0:01:33.570,0:01:35.716 mindenféle technológiával, 0:01:35.740,0:01:39.432 mint a kötőgép, a lézervágó[br]és a selyemfestő. 0:01:40.498,0:01:43.673 Egy nyári szünetben New York-ba[br]jöttem szakmai gyakorlatra, 0:01:43.697,0:01:46.047 egy chinatown-i divatházba. 0:01:46.071,0:01:50.022 Két hihetetlen, 3D nyomtatóval[br]készült ruhán dolgoztuk. 0:01:50.598,0:01:52.839 Ahogy látjátok, csodálatosak. 0:01:53.504,0:01:55.424 De volt néhány gondom velük. 0:01:55.448,0:01:59.116 Kemény műanyagból voltak,[br]tehát nagyon törékenyek. 0:01:59.897,0:02:01.434 A modellek nem tudtak leülni, 0:02:01.458,0:02:04.846 a hónaljukat felsértette az anyag. 0:02:05.444,0:02:08.455 A 3D nyomtatással a designerek szabadon 0:02:08.479,0:02:11.761 alkothatnak olyan ruhát,[br]amilyet csak akarnak, 0:02:11.785,0:02:17.378 de még mindig a nagy, ipari [br]printereket kell használniuk, 0:02:17.402,0:02:20.559 amelyek messze vannak a stúdiójuktól. 0:02:21.451,0:02:24.889 Egy barátomtól kaptam egy nyomtatott[br]medált még abban az évben, 0:02:24.913,0:02:27.048 amit otthon készített. 0:02:27.072,0:02:29.218 Tudtam, hogy ezek a gépek[br]már jóval olcsóbbak 0:02:29.242,0:02:32.498 és elérhetőbbek, mint amiket[br]a gyakorlatom alatt használtam. 0:02:32.984,0:02:34.390 Szóval, néztem a nyakláncot, 0:02:34.414,0:02:37.877 és azt gondoltam, ha ilyet[br]tudok otthon nyomtatni, 0:02:37.901,0:02:40.056 akkor ruhákat is készíthetek, nem? 0:02:41.108,0:02:44.145 Tetszett, hogy nem kell elmennem 0:02:44.169,0:02:46.793 anyagot keresni, amit[br]valaki más el akar adni - 0:02:46.817,0:02:50.903 meg tudom tervezni, és[br]kinyomtathatom otthon. 0:02:52.184,0:02:54.051 Találtam egy kis alkotóműhelyt, 0:02:54.075,0:02:56.698 ahol mindent megtanultam[br]a 3D nyomtatásról. 0:02:57.036,0:02:59.631 Azonnal, szó szerint, kulcsot[br]kaptam a műhelyhez, 0:02:59.655,0:03:02.673 így éjjelig, minden éjjel[br]gyakorolhattam. 0:03:03.260,0:03:07.158 A legnagyobb kihívás a megfelelő[br]fonál megtalálása volt a nyomtatáshoz. 0:03:07.182,0:03:08.338 Mi is az a fonál? 0:03:08.362,0:03:10.794 A fonál az az anyag, amit[br]a nyomtatóba töltünk. 0:03:10.818,0:03:13.720 Több mint egy hónapig próbáltam a PLA-t, 0:03:13.744,0:03:16.905 ez egy kemény, éles, törékeny anyag. 0:03:17.632,0:03:20.315 A Filaflex megjelenése[br]hozta az áttörést, 0:03:20.339,0:03:21.881 ez egy új fajta fonál. 0:03:21.905,0:03:24.245 Erős és nagyon rugalmas. 0:03:24.269,0:03:28.103 Ezzel ki tudtam nyomtatni[br]az első darabot, 0:03:28.127,0:03:31.575 egy vörös dzsekit a "Liberté" 0:03:31.599,0:03:32.794 szót berakva - 0:03:32.818,0:03:34.331 ez a "szabadság" franciául. 0:03:34.355,0:03:37.148 Ezt a szót választottam,[br]mert szabad voltam, 0:03:37.172,0:03:39.475 hogy otthon tervezhetek[br]és nyomtathatok 0:03:39.499,0:03:41.608 egy ruhadarabot magamnak. 0:03:42.328,0:03:45.742 Most letölthetitek ezt a dzsekit, 0:03:45.766,0:03:48.394 és kicserélhetitek a szót másikra. 0:03:48.418,0:03:51.066 Pl. a nevetekre, vagy a szerelmetekére. 0:03:51.507,0:03:52.657 (nevetés) 0:03:53.040,0:03:54.766 A nyomtató lemeze kicsi, 0:03:54.790,0:03:58.868 így a ruhát darabokból kell[br]összeraknom, mint egy puzzle-t. 0:04:00.238,0:04:02.489 Egy másik kihívást is[br]teljesíteni akartam. 0:04:02.513,0:04:04.058 Textíliákat akartam nyomtatni, 0:04:04.082,0:04:06.587 melyeket úgy használhatok,[br]mint más anyagokat. 0:04:06.611,0:04:08.565 Ekkor találtam egy nyílt forráskódú fájlt 0:04:08.569,0:04:11.158 egy mintáról, ami megtetszett. 0:04:11.182,0:04:13.901 Ebből egy gyönyörű anyagot[br]tudtam nyomtatni, 0:04:13.925,0:04:16.549 amivel úgy dolgozhattam,[br]mint más textillel. 0:04:17.167,0:04:19.898 Kicsit úgy néz ki, mint a csipke. 0:04:21.247,0:04:24.637 Szóval fogtam a fájlt,[br]megváltoztattam, játszottam vele, 0:04:24.661,0:04:27.255 sok változatot készítettem. 0:04:27.654,0:04:31.838 Még további 1500 órát kellett nyomtatnom 0:04:31.862,0:04:34.789 a kollekcióm befejezéséhez. 0:04:34.813,0:04:38.621 Így 6 printert vittem haza[br]és éjjel-nappal nyomtattam. 0:04:39.176,0:04:41.696 Igazából ez nagyon lassú folyamat, 0:04:41.720,0:04:46.063 de emlékezzünk: az internet[br]milyen lassú volt 20 éve, 0:04:46.087,0:04:48.412 a 3D nyomtatás is fejlődik, 0:04:48.436,0:04:51.419 és pillanatok múlva[br]kinyomtathatsz egy pólót 0:04:51.443,0:04:54.408 otthon, néhány óra, [br]akár néhány perc alatt. 0:04:54.826,0:04:57.146 Kíváncsiak vagytok, hogy néz ki? 0:04:57.170,0:04:58.471 Közönség: Igen! 0:04:58.495,0:05:00.346 (taps) 0:05:02.293,0:05:05.809 Danit Peleg: Rebecca az öt[br]öltözékem egyikét viseli. 0:05:05.833,0:05:10.650 Majdnem mindent, ami rajta van,[br]otthon nyomtattam. 0:05:11.079,0:05:13.330 Még a cipője is nyomtatott. 0:05:13.354,0:05:14.506 Közönség: Hú! 0:05:14.530,0:05:15.695 Közönség: Klassz! 0:05:17.766,0:05:19.521 (taps) 0:05:19.545,0:05:21.088 Danit Peleg: Köszönöm, Rebecca! 0:05:21.706,0:05:23.826 (a közönséghez) Köszönöm nektek! 0:05:24.848,0:05:27.395 Azt gondolom, hogy a jövőben[br]az anyagok fejlődnek majd 0:05:27.395,0:05:30.570 és olyan kinézetük és érzetük lesz,[br]mint a ma használt textileknek, 0:05:30.594,0:05:32.530 mint a pamut vagy a selyem. 0:05:33.349,0:05:37.316 Képzeljük el az egyedi, pontosan[br]ránk méretezett ruhákat.[br] 0:05:39.537,0:05:41.604 A zene valaha egy[br]kézzel fogható dolog volt. 0:05:41.604,0:05:44.562 El kellett menned a boltba[br]CD-t venni, 0:05:44.586,0:05:47.236 most viszont letöltheted a zenét - 0:05:47.260,0:05:48.419 a digitális zenét - 0:05:48.443,0:05:49.776 rögtön a telefonodra. 0:05:50.505,0:05:52.966 A divat is egy kézzel fogható dolog. 0:05:53.300,0:05:56.182 Várom már, hogy milyen lesz a világ 0:05:56.206,0:05:59.550 ha a ruháink is digitálisak lesznek,[br]mint ez a szoknya. 0:06:00.056,0:06:01.429 Nagyon köszönöm! 0:06:01.453,0:06:02.653 (taps) 0:06:02.677,0:06:03.827 [Köszönöm!] 0:06:03.851,0:06:06.650 (taps)